As filed with the Securities and Exchange Commission on March 12, 2019
Registration No. 333-
UNITED STATES
SECURITIES AND EXCHANGE COMMISSION
Washington, D.C. 20549
FORM F-1
REGISTRATION STATEMENT
UNDER
THE SECURITIES ACT OF 1933
JUMIA TECHNOLOGIES AG
(Exact Name of Registrant as Specified in Its Charter)
The Federal Republic of Germany
|
5961 | N/A | ||
(State or other jurisdiction of
incorporation or organization) |
(Primary Standard Industrial
Classification Code Number) |
(IRS Employer
Identification Number) |
Charlottenstraße 4
10969 Berlin, Germany
+49 (30) 398 20 34 51
(Address, including zip code, and telephone number, including area code, of registrants principal executive offices)
Puglisi & Associates
850 Library Avenue, Suite 204
Newark, Delaware 19711
+1 (302) 738 6680
(Name, address, including zip code, and telephone number, including area code, of agent for service)
Copies of all communications, including communications
sent to agent for service, should be sent to:
Krystian M. Czerniecki
Sullivan & Cromwell LLP Neue Mainzer Straße 52 60311 Frankfurt, Germany +49 (69) 4272 5200 |
Oliver Seiler
David C. Boles Latham & Watkins (London) LLP 99 Bishopsgate London EC2M 3XF United Kingdom +44 (20) 7710 1000 |
Approximate date of commencement of proposed sale to the public : As soon as practicable after this registration statement becomes effective.
If any of the securities being registered on this Form are to be offered on a delayed or continuous basis pursuant to Rule 415 under the Securities Act of 1933, please check the following box. ☐
If this Form is filed to register additional securities for an offering pursuant to Rule 462(b) under the Securities Act, please check the following box and list the Securities Act registration statement number of the earlier effective registration statement for the same offering. ☐
If this Form is a post-effective amendment filed pursuant to Rule 462(c) under the Securities Act, check the following box and list the Securities Act registration statement number of the earlier effective registration statement for the same offering. ☐
If this Form is a post-effective amendment filed pursuant to Rule 462(d) under the Securities Act, check the following box and list the Securities Act registration statement number of the earlier effective registration statement for the same offering. ☐
Indicate by check mark whether the registrant is an emerging growth company as defined in Rule 405 of the Securities Act of 1933.
Emerging growth company. ☒
If an emerging growth company that prepares its financial statements in accordance with U.S. GAAP, indicate by check mark if the registrant has elected not to use the extended transition period for complying with any new or revised financial accounting standards provided pursuant to Section 7(a)(2)(B) of the Securities Act. ☐
|
The term new or revised financial accounting standard refers to any update issued by the Financial Accounting Standards Board to its Accounting Standards Codification after April 5, 2012. |
CALCULATION OF REGISTRATION FEE
|
||||||||
Title of Each Class of
Securities to be Registered (1) |
Proposed
Maximum Aggregate Offering Price (2)(3) |
Amount of
Registration Fee |
||||||
Ordinary Shares, no par value |
$100,000,000 | $12,120 | ||||||
|
||||||||
|
(1) |
American depositary shares (ADSs), evidenced by American depositary receipts issuable upon deposit of the ordinary shares registered hereby will be registered under a separate registration statement on Form F-6. Each ADS represents ordinary shares. |
(2) |
Includes additional shares, represented by ADSs that the underwriters have the option to purchase. |
(3) |
Estimated solely for the purpose of determining the amount of registration fee in accordance with Rule 457(o) under the Securities Act of 1933, as amended. |
The registrant hereby amends this registration statement on such date or dates as may be necessary to delay its effective date until the registrant shall file a further amendment which specifically states that this registration statement shall thereafter become effective in accordance with Section 8(a) of the Securities Act of 1933, as amended, or until the registration statement shall become effective on such date as the U.S. Securities and Exchange Commission, acting pursuant to said Section 8(a), may determine.
The information in this prospectus is not complete and may be changed. We may not sell these securities until the registration statement filed with the Securities and Exchange Commission is effective. This prospectus is not an offer to sell these securities and we are not soliciting offers to buy these securities in any jurisdiction where the offer or sale is not permitted.
PROSPECTUS (Subject to Completion)
Issued March 12, 2019
American Depositary Shares
Representing Ordinary Shares
Jumia is offering ADSs. This is our initial public offering, and no public market currently exists for our ordinary shares or ADSs. We anticipate that the initial public offering price of the ADSs will be between $ and $ per ADS.
We intend to apply to list our ADSs on the New York Stock Exchange, or NYSE, under the symbol JMIA.
We are both an emerging growth company and a foreign private issuer as defined under the U.S. federal securities laws and, as such, may elect to comply with certain reduced public company reporting requirements for this and future filings. See Prospectus SummaryImplications of Being an Emerging Growth Company and Prospectus SummaryImplications of Being a Foreign Private Issuer.
Investing in our ADSs involves risks. See Risk Factors beginning on page 19.
PRICE $ PER ADS
Price
to
|
Underwriting
and
|
Proceeds to
|
||||||||||
Per ADS |
$ | $ | $ | |||||||||
Total |
$ | $ | $ |
(1) |
See Underwriters for a description of the compensation payable to the underwriters. |
To the extent that the underwriters sell more than ADSs, the underwriters have the option to purchase up to an additional ADSs from us at the initial public offering price, less the underwriting discount.
The Securities and Exchange Commission and state securities regulators have not approved or disapproved of these securities, or determined if this prospectus is truthful or complete. Any representation to the contrary is a criminal offense.
The underwriters expect to deliver the ADSs to purchasers on , 2019.
MORGAN STANLEY | CITIGROUP | BERENBERG | RBC CAPITAL MARKETS |
RAYMOND JAMES | STIFEL | WILLIAM BLAIR |
, 2019
Page | ||||
ii | ||||
ii | ||||
iii | ||||
iii | ||||
1 | ||||
12 | ||||
14 | ||||
19 | ||||
68 | ||||
70 | ||||
71 | ||||
72 | ||||
73 | ||||
75 | ||||
Managements Discussion and Analysis of Financial Condition and Results of Operations |
79 |
Page | ||||
98 | ||||
124 | ||||
127 | ||||
143 | ||||
145 | ||||
148 | ||||
168 | ||||
176 | ||||
178 | ||||
179 | ||||
193 | ||||
198 | ||||
199 | ||||
200 | ||||
201 | ||||
202 | ||||
F-1 |
For investors outside of the United States of America (United States or U.S.): Neither we nor the underwriters have done anything that would permit this offering or possession or distribution of this prospectus in any jurisdiction, other than the United States, where action for that purpose is required. Persons outside of the United States who come into possession of this prospectus must inform themselves about, and observe any restrictions relating to, the offering of our ADSs and the distribution of this prospectus outside of the United States.
Neither we nor the underwriters have authorized anyone to provide you with any information or to make any representations other than those contained in this prospectus or in any free writing prospectuses we have prepared, and neither we nor the underwriters take responsibility for, and can provide no assurance as to the reliability of, any other information others may give you. We and the underwriters are not making an offer to sell, or seeking offers to buy, these securities in any jurisdiction where the offer or sale is not permitted. You should not assume that the information contained in this prospectus is accurate as of any date other than its date, regardless of the time of delivery of this prospectus or of any sale of the ADSs.
i
We have historically conducted our business through Africa Internet Holding GmbH and its subsidiaries, and therefore our historical consolidated financial statements present the results of operations of Africa Internet Holding GmbH. On December 17 and 18, 2018, our shareholders resolved upon the change of our legal form into a German stock corporation ( Aktiengesellschaft ) and the change of our company name to Jumia Technologies AG. The change of our legal form and company name became effective upon registration with the commercial register of the local court ( Amtsgericht ) in Berlin, Germany, on January 31, 2019. Upon this change, the historical consolidated financial statements of Africa Internet Holding GmbH included in this registration statement became the historical consolidated financial statements of Jumia Technologies AG. Except where the context otherwise requires or where otherwise indicated, the terms Jumia, the Company, we, us, our, our company and our business refer to Jumia Technologies AG together with its consolidated subsidiaries as a consolidated entity.
The terms dollar, USD or $ refer to U.S. dollars, and the terms or euro refer to the currency introduced at the start of the third stage of European economic and monetary union pursuant to the treaty establishing the European Community, as amended.
PRESENTATION OF FINANCIAL AND OTHER INFORMATION
Unless otherwise indicated, the consolidated financial statements and related notes included in this prospectus have been prepared in accordance with International Financial Reporting Standards as issued by the International Accounting Standards Board (IASB), which differ in certain significant respects from U.S. generally accepted accounting principles (U.S. GAAP). Financial information in thousands or millions, and percentage figures in this prospectus have been rounded. Rounded total and sub-total figures in tables in this prospectus may differ marginally from unrounded figures indicated elsewhere in this prospectus or in the consolidated financial statements. Moreover, rounded individual figures and percentages may not produce the exact arithmetic totals and sub-totals indicated elsewhere in this prospectus.
Key Terms and Performance Indicators Used in this Prospectus
Throughout this prospectus, we use a number of key terms and provide a number of key performance indicators used by management. These key performance indicators are discussed in more detail in the section entitled Managements Discussion and Analysis of Financial Condition and Results of OperationsKey Performance Indicators. We define these terms as follows:
Active Consumers means unique consumers who placed an order on our marketplace within the 12-month period preceding the relevant date, irrespective of cancellations or returns.
Active Sellers means unique sellers who received an order on our marketplace within the 12-month period preceding the relevant date, irrespective of cancellations or returns.
Gross Merchandise Value (GMV) corresponds to the total value of orders including shipping fees, value-added tax, and before deductions of any discounts or vouchers, irrespective of cancellations or returns.
Platform Contribution corresponds to the gross profit less non-platform revenue less direct fulfillment expense (freight and shipping), which is variable in nature. Direct fulfillment expense (freight and shipping) is expense related to services of third party logistics providers. Direct fulfillment expense (freight and shipping) corresponds to fulfillment expense less expense mainly related to our network of warehouses, including employee benefit expense.
Adjusted EBITDA corresponds to loss for the year, adjusted for income tax expense, finance income, finance costs, depreciation and amortization and further adjusted by share-based payment expense. Adjusted EBITDA provides a basis for comparison of our business operations between current, past and future periods by excluding items that we do not believe are indicative of our core operating performance. Adjusted EBITDA, a non-IFRS measure, may not be comparable to other similarly titled measures of other companies.
ii
We obtained the industry, market and competitive position data in this prospectus from our own internal estimates, surveys, and research as well as from publicly available information, industry and general publications and research, surveys and studies conducted by third parties, including, but not limited to, the International Monetary Fund (IMF), Euromonitor International Limited (Euromonitor), the African Development Bank, the World Bank, the Central Intelligence Agency (CIA), GSMA, Ovum, the Alliance for Affordable Internet, IDC, the United Nations, and the United Nations Economic Commission for Africa. None of the independent industry publications used in this prospectus were prepared on our behalf.
Industry publications, research, surveys, studies and forecasts generally state that the information they contain has been obtained from sources believed to be reliable, but that the accuracy and completeness of such information is not guaranteed. Forecasts and other forward-looking information obtained from these sources are subject to the same qualifications and uncertainties as the other forward-looking statements in this prospectus. These forecasts and forward-looking information are subject to uncertainty and risk due to a variety of factors, including those described under Risk Factors. These and other factors could cause results to differ materially from those expressed in our forecasts or estimates or those of independent third parties.
Information sourced to independent industry research carried out by Euromonitor as part of its annual Passport research, the Retailing 2019 edition, B2C sales in RSP exclude VAT for 2018 data. Note that Senegal and Rwanda are modelled countries and are excluded from Euromonitors research coverage. Euromonitor makes no warranties about the fitness of this intelligence for investment decisions.
TRADEMARKS, SERVICE MARKS AND TRADENAMES
We have proprietary rights to trademarks used in this prospectus that are important to our business, many of which are registered under applicable intellectual property laws. Solely for convenience, the trademarks, service marks, logos and trade names referred to in this prospectus are without the ® and symbols, but such references are not intended to indicate, in any way, that we will not assert, to the fullest extent under applicable law, our rights or the rights of the applicable licensors to these trademarks, service marks and trade names.
This prospectus contains additional trademarks, service marks and trade names of others, which are the property of their respective owners. All trademarks, service marks and trade names appearing in this prospectus are, to our knowledge, the property of their respective owners. We do not intend our use or display of other companies trademarks, service marks, copyrights or trade names to imply a relationship with, or endorsement or sponsorship of us by, any other companies.
iii
This summary highlights information contained in more detail elsewhere in this prospectus. This summary may not contain all the information that may be important to you, and we urge you to read this entire prospectus carefully, including the Risk Factors, Business and Managements Discussion and Analysis of Financial Condition and Results of Operations sections and our historical consolidated audited financial statements, including the notes thereto, included elsewhere in this prospectus, before deciding to invest in our ADSs.
Jumia
Our Mission
Our mission is to improve the quality of everyday life in Africa by leveraging technology to deliver innovative, convenient and affordable online services to consumers, while helping businesses grow as they use our platform to reach and serve consumers.
Overview
We are the leading pan-African e-commerce platform. Our platform consists of our marketplace, which connects sellers with consumers, our logistics service, which enables the shipment and delivery of packages from sellers to consumers, and our payment service, which facilitates transactions among participants active on our platform in selected markets.
We are active in six regions in Africa, which consist of 14 countries that together accounted for 72% of Africas GDP of 2 trillion, and 74% of African consumer expenditure of 1.4 trillion in 2018, according to the IMF and Euromonitor, respectively. Though still nascent, we believe that e-commerce in Africa is well positioned to grow. In 2018, less than 1% of retail sales for countries measured in our footprint in Africa were conducted online, compared to nearly 24% in China, according to Euromonitor.
We intend to benefit from the expected growth of e-commerce in Africa through the investments that we have made and the extensive local expertise that we have developed since our founding in 2012. Through our operations, we have developed a deep understanding of the economic, technical, geographic and cultural complexities that are unique to Africa, and which vary from country to country. We believe that our deep understanding has enabled us to create solutions that address the needs and preferences of our sellers and consumers in the most comprehensive and efficient way. We possess extensive local knowledge of the logistics and payment landscapes in the markets in which we operate, which we consider to be a key component of the success of our company. In addition, we take full advantage of the mobile-centric aspects of the African market by having adopted a mobile-first approach in our product development and marketing efforts, which allows us to expand the audience for our goods and services, increase engagement and conversion and reduce our consumer acquisition costs.
On our marketplace, a large and diverse group of sellers offer goods in a wide range of categories, such as fashion and apparel, smartphones, home and living, consumer packaged goods, beauty and perfumes and other electronics. We also provide consumers with easy access to a number of services, such as restaurant food delivery, hotel and flight booking, classified advertising, airtime recharge and instant delivery. On our platform, we had 81 thousand Active Sellers as of December 31, 2018 and a total of 4.0 million Active Consumers as of December 31, 2018. We believe that the number and quality of sellers on our marketplace, and the breadth of their respective offerings, attract more consumers to our platform, increasing traffic and orders, which in turn attracts even more sellers to Jumia, creating powerful network effects. Our marketplace operates with limited inventory risk, as the goods sold by sellers via our marketplace are predominantly sold by third-party sellers, meaning the cost of inventory remains with the seller. In 2018, approximately 90% of the items sold
1
on our marketplace were offered by third-party sellers, while we sold the remaining 10% of items directly in order to enhance consumer experience in key categories and regions.
Our logistics service, Jumia Logistics, facilitates the delivery of goods in a convenient and reliable way. It consists of a large network of leased warehouses, pick up stations for consumers and drop off locations for sellers and more than 100 local third-party logistics service providers, whom we integrate and manage through our proprietary technology, data and processes. In certain cities, where we believe it is beneficial to enhance our logistics service, we also operate our own last-mile fleet. In 2018, Jumia Logistics handled 13.4 million packages, and over 92% of our deliveries in 2018 were made by fully integrated partners using our technology and processes.
Traditionally, consumers across Africa rely on cash to transact. We have designed our payment service, JumiaPay, to facilitate online transactions between participants on our platform, with the intention of integrating additional financial services in the future. We introduced JumiaPay in four markets, including Nigeria in 2016 and Egypt in 2018, through agreements with locally licensed sponsoring banks. JumiaPay has been adopted rapidly by consumers. In the fourth quarter of 2018, 54% of orders placed on our platform in Nigeria and Egypt were completed using JumiaPay. Our payment service app, Jumia One, also allows consumers to complete online payments, such as airtime recharge or utility payments, and provides our sellers with access to attractive financing solutions offered by our financial partners. As of the date of this prospectus, we do not monetize our payment services. In the future, we may decide to do so, including by opening up our payment services to third parties.
Our operations benefit from centralized decision-making and a uniform technology platform coupled with coordinated local presence. Our unified, scalable technology platform has been developed by our technology and data team, which is predominantly located in Portugal. This technology platform covers all relevant aspects of our operations, from data management, business intelligence, traffic optimization and consumer engagement to infrastructure, logistics and payments. We constantly collect and analyze data to help us optimize our operations, make our consumer experience more personal and relevant, and enable us and selected sellers and logistics partners to make informed real-time decisions. Our local teams in each of our countries of operations have access to, and may benefit from, the centralized data collection and analytics and are empowered to use the insights gained from our platform in order to take action locally.
Our business has grown substantially. As of December 31, 2018, we had 4.0 million Active Consumers, up from 2.7 million Active Consumers as of December 31, 2017. Our GMV was 828.2 million in 2018, up from 507.1 million in 2017. GMV is the primary driver of our revenue. For sales by third-party sellers, we retain commissions based on the value of goods and services that such third parties sell to consumers via our marketplace, net of cancellations and returns. We also directly offer and sell goods in selected categories where we see unmet demand or the need to better control the consumer experience. On these first-party sales, we record the full sales price net of returns as revenue and earn a gross margin equal to the difference between the sales price and cost of goods sold. Our revenue was 130.6 million in 2018, up from 94.0 million in 2017.
Our consolidated operating loss increased from 154.7 million in 2017 to 169.7 million in 2018 and our consolidated loss for the year increased from 165.4 million in 2017 to 170.4 million in 2018. As a percentage of GMV, our consolidated loss for the year decreased from negative 32.6% in 2017 to negative 20.6% in 2018. We believe that as our business continues to scale, we benefit from operating leverage. On a platform contribution basis, we generated 8.7 million and 14.3 million for 2017 and 2018, respectively. Platform contribution reflects our platforms operating performance after expense items that are variable in nature, primarily direct fulfillment expense (freight and shipping). In addition, in Nigeria, our largest and most mature geographic market, our platform contribution after other fulfillment expense was positive 0.9% of GMV in the second half of 2018, up from negative 2.0% during the same period in 2017.
2
Our Market Opportunity
Attractive Fundamentals
Africa represents a large and growing consumer market that is positioned for growth, driven by the following key macroeconomic facts and trends:
|
Economic development : Spurred by strong global macroeconomic trends, Africas GDP is expected to grow by 6.0% in 2019 and at a 5.9% compound annual growth rate from 2018 to 2023, compared to 3.5% for major advanced economies (G7) and 5.6% globally, according to the IMF on a purchasing power parity basis. Aggregate private consumption in Africa grew at an average of 3.7% per annum from 2010 to 2016, and in 2010, 355 million people, or 34% of the population, were considered middle class according to the African Development Bank. By 2060 that number is expected to grow to 1.1 billion people or 42% of the population, representing an average annual growth of approximately 15 million people, according to the same source. |
|
Infrastructure investments : Investments in infrastructure, which totaled over $62.5 billion in 2016, are key to this growth and led by both strong domestic and foreign direct investment, according to the African Development Bank. |
|
Large, fast - growing and young population : While Africa comprised approximately 17% of the worlds population in 2018, approximately half of the worlds population growth between 2015 and 2050 is projected to be driven by Africa, according to the United Nations World Population Prospects Report from 2018. For example, Nigeria is projected to become the third most populated country in the world by 2050, after India and China, according to the same source. The average age across the continent was 19.4 years in 2015, more than ten years younger than the global average of 30.6 in 2018, according to the United Nations and the CIA World Factbook, respectively. We believe that this younger generation, born into an online world, is increasingly seeking access to a wider choice of food, consumer goods and entertainment options as it becomes increasingly connected to, and aware of, global consumer trends. |
|
Increasing urbanization : Urban centers play a critical role in driving economic growth. As of 2018, only 43% of Africans lived in urban centers, compared to 82% in North America and 50% in Asia, according to the United Nations. However, 59% of Africans are expected to be living in urban areas by 2050, indicating an organic and migration-driven growth of over 970 million people to urban centers during that period, according to the same source. Infrastructure investments, which totaled over $62.5 billion in 2016, are key to this growth, and led by both strong domestic and foreign direct investment, according to the African Development Bank. |
Increasing Internet Penetration
Africa is rapidly becoming a connected market, representing a large opportunity for internet-based businesses. Africa had an estimated 453 million internet users across the continent, 77% of whom lived in the regions in which we operate, as of the end of 2017 according to Internet World Stats, a site of the Miniwatts Marketing Group. Some of the key factors driving this evolution are:
|
Investments in mobile network infrastructure : Africa has emerged as a mobile-first market, in which many consumers access the internet for the first time using a mobile device. Investment in global information and communications technology infrastructure in Africa totaled over $1.6 billion in 2016, according to the African Development Bank, and telecommunication operators across the continent are committed to making additional significant investments in cellular network infrastructure in order to meet rising demand. |
3
|
Growing mobile internet penetration : Mobile broadband penetration in Africa, which was 32%, or 399 million subscribers in 2017, is expected to increase to 73% by 2022, according to the market research firm Ovum. This increase represents approximately 600 million new subscribers, bringing the total number of Africans with 3G or 4G connections to over 1 billion, according to the same source. |
|
Increasing smartphone adoption: Smartphone penetration as a percentage of the total mobile connections in Africa (40% in 2017) is expected by Ovum to increase to 77% by 2022. The growth in smartphone adoption is driven by decreasing average selling prices and the availability of lower cost data plans, according to the Alliance for Affordable Internet and IDC, respectively. We believe that smartphones, with larger screens, more intuitive user interfaces and wider availability of apps are a strong driver of mobile e-commerce adoption. |
Evolving Shopping Trends from Offline to Online
As Africa becomes more affluent and connected, we believe that African consumers will increasingly become aware of online shopping. Moreover, organized retail is underdeveloped across most of the continent, making the distribution of goods less efficient than in other regions in the world. Against this backdrop, we believe that e-commerce is an attractive alternative to the general lack of organized retail outlets. Across Africa, there are an estimated 17 million small and medium enterprises (SMEs) and merchants, demonstrating a large commerce market, accordingly to the World Bank Group Finances. We believe that the expansion and success of e-commerce solutions across Africa will be driven by the following factors:
|
Increasing consumer awareness and trust : Educating African consumers about the benefits of online shopping will be a key factor driving consumer adoption. |
|
Availability and quality of logistics infrastructure : Many Africans live in areas that lack clear addresses, including in rural areas that are often far from the nearest warehouse or distribution center. As infrastructure continues to improve across Africa and urbanization rates increase, we expect increasing availability of reliable, high-quality and cost-effective delivery solutions that will be key enablers to contribute to the rise of e-commerce in Africa. |
|
Consumer adoption of mobile and digital payments : Electronic payments in the form of mobile phone-based solutions, credit card, debit card or other similar methods are already an important form of payment in Africa. As of December 2016, there were 277 million mobile money accounts in Sub-Saharan Africa alone, more than those with a bank account, according to data from GSMA and the African Development Bank, respectively. Mobile payment enables these consumers to participate in the formal economy while enabling electronic payment of e-commerce orders, driving higher delivery success rate vs. cash transactions, thus increasing the overall efficiency of e-commerce. |
Our Value Proposition
Our Value Proposition to Sellers
|
Access to a large and growing consumer base : We believe that our brand has become synonymous with online and mobile shopping in our markets, and we have built a logistics service that provides sellers with access to consumers across a wide delivery footprint. As a result, through our platform, local sellers can efficiently reach consumers across a particular country, and international sellers can efficiently reach a large number of consumers across most major markets in Africa. |
|
Unique data : We offer our sellers a range of data and analytic services, helping them to more effectively tailor and customize their offerings and marketing efforts and improve their pricing and inventory management processes, leading to increased sales. |
4
|
Brand building : Many sellers have successfully built their own brand awareness and run brand promotions on our marketplace, embracing our platform as a way to distinguish their own brand identities and build their own brand awareness. Association with Jumia is an additional validating point for sellers and their brands. |
|
Infrastructure support : Sellers rely on our platform for a range of essential support services to operate their businesses. |
|
Financial services : Through our lending services, our sellers in selected markets have access to attractive financing solutions provided by third-party financial partners that sellers can use to expand their businesses. |
Our Value Proposition to Consumers
|
Integrated ecosystem : Our marketplace offers consumers a broad selection of goods and services that address their everyday needs. They can purchase goods, order food delivery, book hotels or airline tickets, pay their utility bills, recharge their mobile plans, find a new job or sell an old car. |
|
Selection, price and convenience : We believe that our platform is the largest e-commerce marketplace in Africa. With a total of 81 thousand Active Sellers as of December 31, 2018 and over 29.5 million product listings on our marketplace as of December 31, 2018, consumers have access to goods from a wide range of categories. Our marketplace includes high volume items as well as more niche, tailored and personalized goods that are often only available to consumers through our platform in the markets in which we operate. The large number of sellers on our marketplace, and the pricing transparency that is inherent to our platform, lead to competition among our sellers and attractive prices for our consumers. |
|
Product quality and consumer protection : In order to provide a quality experience, we have implemented standards that encourage our sellers to make quality their priority, have established a sophisticated seller scoring program that rewards sellers that consistently offer high quality goods and that are responsive to consumer needs, and we have a policy to delist sellers who violate our defined standards and rules. |
|
Secure and convenient payments : We have developed tools and processes to enable consumers who prefer not to use cashless payment to pay in cash on delivery for most transactions. We have also developed our own payment service, JumiaPay, in order to offer our consumers a safe, fast and easy payment solution, whether they shop using a desktop computer or a mobile device. JumiaPay is currently available in four markets. |
|
Reliable and timely delivery : We have developed an integrated logistics service, Jumia Logistics, enabling us to fulfill and deliver orders even outside main urban centers in a timely and reliable manner. |
Our Strengths
We believe that the following competitive strengths have contributed to our success and position us well for future growth.
Strengths Related to Our Competitive Position
Pan - African leader . We believe that we are the only e-commerce business successfully operating across multiple regions in Africa. Our reach and capabilities position us as the preferred partner in Africa for sellers, from individuals to large global brands, and as the preferred shopping destination for consumers.
5
Deep local expertise . Africa has unique economic, technical, geographic and cultural complexities that must be overcome in order to build a successful business. We operate exclusively in Africa and have invested significant resources to innovate and tailor our platform to reflect local market characteristics since our founding in 2012. We have developed a deep understanding of the needs and preferences of our sellers and consumers, and we possess extensive local knowledge of the logistics and payment landscapes in the markets in which we operate.
Trusted brand . Trust is critical in Africa, where people traditionally rely on face-to-face interaction. We believe that our targeted marketing efforts and consistent focus on delivering a high-quality seller and consumer experience have helped us to build a strong reputation and create a leading brand that consumers recognize and trust. Our brand is well known by consumers and sellers and is among the most recognizable in our regions of operation.
Integrated ecosystem driving consumer engagement . We have built an integrated consumer ecosystem around our marketplace, which allows us to maximize the lifetime value of our consumers by offering a broad selection of goods and services that address their everyday needs. This integrated ecosystem approach, combined with delivering all our goods and services under our recognized brands, allows us to have multiple touch points with our consumers, which leads to increased consumer engagement and time spent on our platform and higher consumer acquisition and engagement efficiency.
Leading seller platform that fuels powerful network effects . From large international brands to smaller local sellers, we are the go-to partner for e-commerce transactions in Africa. We offer sellers a wide variety of services, including integration to our platform, content production, pricing, sales and marketing services, payments, logistics and seller support. These services help our sellers to market, sell and deliver goods to consumers across Africa.
Powerful data insights. Our advanced technology platform enables us to collect significant amounts of data that in turn drives our proprietary algorithms, unlocking new capabilities and generating incremental value for our platform. Our data management system helps us run our business more efficiently and enables our sellers, consumers and partners to maximize the value of our platform.
Strengths Related to Our Business Model
Proven and efficient business model . We operate a marketplace that has proven successful in many non-African markets. Our operations center predominantly around our e-commerce marketplace. We typically hold limited inventory.
Scalable, asset - light logistics . We believe that Jumia Logistics is the leading e-commerce fulfillment and express delivery service in Africa. It seamlessly integrated more than 100 logistics partners across Africa as of December 31, 2018, offering sellers on our marketplace the benefits of a distributed and scalable logistics service and consumers more rapid access to the goods that they desire. Jumia Logistics is technology and data-centric and asset-light.
Efficient, centralized operational footprint . We centrally manage our operations, allowing for efficient decision making and planning. Our global technology center in Porto, Portugal, provides the centralized, unified technology backbone for our operations in our six regions.
Proprietary technology infrastructure . We have built a highly reliable and scalable technology infrastructure that can handle the large transaction volumes generated on our platform, and we continue to invest in technology to support the strong growth of our business and the ongoing evolution of our services. We believe that our comprehensive platform supports our ability to handle significant increases in traffic and the number of consumers, sellers and orders throughout the Jumia ecosystem.
6
Mobile - first approach in a mobile - centric market. Our mobile-first approach to product development and marketing allows us to expand the audience for our goods and services, drive up engagement and convergence and reduce our consumer acquisition costs. We believe that we have developed a deep understanding of the shopping habits of mobile consumers in Africa and deliver the mobile experience to our consumers through three types of mobile technologies: native applications, progressive web applications and light browsers.
Founder - led management team . Our management team is led by our original founders, which gives us an outstanding combination of stability and a strong entrepreneurial corporate culture. Our corporate culture is central to our success and is based on core values shared by everyone at Jumia.
Our Growth Strategies
The key elements of our growth strategy include:
Continue to grow our business and leadership position across our current markets . We intend to leverage our e-commerce platform to continue to increase our consumer base in each of the markets in which we operate in order to continue growing our business. Favorable trends in our markets and a growing awareness of the Jumia brand, position us to unlock this potential and to increase the volume of transactions conducted on our platform.
Drive consumer adoption and usage of our marketplace through increased selection and consumer education . We will continue to focus on selection and convenience, critical drivers of consumer adoption and continuing loyalty in e-commerce, in order to further improve the attractiveness of our marketplace to consumers. Additionally, by delivering a positive online shopping experience and educating African consumers through targeted educational marketing campaigns, we intend to increase the number of consumers regularly transacting on our marketplace.
Continue to increase the number of sellers and level of seller engagement while increasing the monetization of our services . We intend to continue to invest in our seller platform, educate sellers on how to best leverage their online presence, improve the quality and usage of the data and marketing tools used by sellers and expand our seller financing program in order to continue to attract more sellers to our marketplace, assist these sellers in growing their businesses and encourage them to increase their assortments and decrease the prices of the goods that they sell. We also intend to increase the adoption of our seller services, such as marketing, data and business support services, leading to higher monetization.
Further develop Jumia Logistics in order to better serve consumers and drive economies of scale . We intend to use various strategies to increase the reliability of deliveries and shorten delivery times in order to increase convenience and ease of use of our marketplace and drive consumer loyalty. Increased economies of scale will enable us to reduce the delivery fees that we currently pass on to consumers and sellers. We also intend to expand Jumia Logistics to serve external consumers.
Increase the consumer adoption of JumiaPay . We plan to increase the consumer adoption of JumiaPay by making it available in more markets and leveraging the high level of trust that our consumers have for Jumia. We also aim to use JumiaPay as the cornerstone of our wider financial services platform that will be capable of providing consumers and sellers with a wide variety of investment, financing and insurance options from third-party financial institutions.
Build for the long term . Our current focus is on maintaining a leading position across existing product categories, services and markets while continuing to scale our business in order to improve our margins and reach profitability. However, we believe that attractive opportunities exist beyond our current areas of operations,
7
such as expansion to new product categories, services and adjacent geographies, in some of which we have already started building our brand through expense-light classifieds websites that may provide us with additional avenues of growth in the future.
Selected Risks Associated with our Business, Operations and Financial Position
Our business is subject to numerous risks, as more fully described in the section entitled Risk Factors. You should read these risks before you invest in the ADSs. We may be unable, for many reasons, including those that are beyond our control, to implement our business strategy. In particular, risks associated with our business include, but are not limited to, the following:
|
we have incurred significant losses since inception and there is no guarantee that we will achieve or sustain profitability in the future; |
|
we rely on external financing and may not be able to raise necessary additional capital on economically acceptable terms or at all; |
|
our markets pose significant operational challenges that require us to expend substantial financial resources; |
|
many of our countries of operation are, or have been, characterized by political instability or changes in regulatory or other government policies; |
|
our business may be materially and adversely affected by an economic slowdown in any region of Africa; |
|
currency volatility and inflation may materially adversely affect our business; |
|
uncertainties with respect to the legal system in certain African markets could adversely affect us; |
|
our business may be materially and adversely affected by violent crime or terrorism in any region of Africa; |
|
growth of our business depends on an increase in internet penetration in Africa; |
|
our business model depends on the continued growth of e-commerce in the markets in which we currently operate; |
|
we face competition, which may intensify; |
|
we may not be able to maintain our existing partnerships, strategic alliances or other business relationships or enter into new ones. We may have limited control over such relationships, and these relationships may not provide the anticipated benefits; |
|
we may be unable to maintain and expand our relationships with sellers or to find additional sellers for our marketplace; |
|
we may fail to maintain or grow the size of our consumer base or the level of engagement of our consumers; |
|
we face challenges with failed deliveries, excessive returns, late collections, unrecoverable receivables and voucher abuse, which may materially and adversely affect our business and prospects; |
|
we depend on third-party carriers as part of our fulfillment process; |
|
our payment service could fail to function properly, and we may not be able to expand or integrate our payment service into other online portals; |
|
any failure to maintain, protect and enhance our reputation and brand may adversely affect our business; |
8
|
we may fail to operate, maintain, integrate and upgrade our technology infrastructure, or to adopt and apply technological advances; |
|
we may experience malfunctions or disruptions of our technology systems; |
|
we may experience security breaches and disruptions due to hacking, viruses, fraud, malicious attacks and other circumstances; |
|
we conduct a substantial amount of our business in foreign currencies, which heightens our exposure to the risk of exchange rate fluctuations; and |
|
required licenses, permits or approvals may be difficult to obtain in the countries in which we currently operate, and once obtained may be amended or revoked arbitrarily or may not be renewed. |
Corporate History
We have historically conducted our business through Africa Internet Holding GmbH, incorporated on June 26, 2012 as a limited liability company ( Gesellschaft mit beschränkter Haftung ) under German law. On December 17 and 18, 2018, our shareholders resolved upon the change of our legal form into a German stock corporation ( Aktiengesellschaft ) and the change of our company name to Jumia Technologies AG. The change of legal form and company name became effective upon registration with the commercial register of the local court ( Amtsgericht ) in Berlin, Germany, on January 31, 2019. The legal effect of the conversion on Africa Internet Holding GmbH under German law is limited to the change in the legal form. Africa Internet Holding GmbH was neither dissolved nor wound up, but continues its existence as the same legal entity with a new legal form and name. Upon this change, the historical consolidated financial statements of Africa Internet Holding GmbH included in this registration statement became the historical consolidated financial statements of Jumia Technologies AG.
On December 18, 2018, our then-existing shareholders entered into an investment agreement with a new investor, Pernod Ricard Deutschland GmbH, pursuant to which the new investor agreed to provide additional capital in the aggregate amount of 75 million against issuance of new shares based on an agreed pre-money valuation of 1.4 billion. As a result, we issued 7,105 shares (corresponding to 5,087,180 shares following the capital increase from own resources resolved upon on February 15, 2019) to such new investor, which corresponded to 5.08% of the shares in the Company as of January 3, 2019. In connection with this financing round, Pernod Ricard Deutschland GmbH was granted the right to subscribe for additional shares at nominal value, if an initial public offering of our shares or ADSs occurs within 18 months from the date of the investment agreement and the reference price is lower than the initial issue price (based on the agreed pre-money valuation, i.e., 10,555.60 per share, corresponding to 14.74 per share following the capital increase from own resources resolved upon on February 15, 2019).
Immediately prior to this offering, our existing shareholders held 100% of the shares in the Company. Upon consummation of this offering (assuming no exercise of the underwriters option to purchase additional ADSs), our existing shareholders will continue to beneficially own an aggregate of % of the shares in the Company.
Corporate Information
Our principal executive offices are located at Charlottenstraße 4, 10969 Berlin, Federal Republic of Germany (Germany). Our telephone number is +49 (30) 398 20 34 51. Our website address is https://group.jumia.com. The information contained on, or that can be accessed through, our website is not incorporated by reference into this prospectus, and you should not consider any information contained on, or that can be accessed through, our website as part of this prospectus or in deciding whether to purchase our ADSs.
9
Enforcement of Civil Liabilities
We are a stock corporation ( Aktiengesellschaft ) organized under the laws of the Federal Republic of Germany. Our registered offices and most of our assets are located outside of the United States. In addition, all of the members of our management board, three out of eight supervisory board members, our senior management and the experts named herein are residents of jurisdictions other than the United States. As a result, it may not be possible for you to effect service of process within the United States upon these individuals or upon us or to enforce judgments obtained in U.S. courts based on the civil liability provisions of the U.S. securities laws against us in the United States.
Awards of punitive damages in actions brought in the United States or elsewhere are generally not enforceable in Germany. In addition, actions brought in a German court against us or the members of our management board and supervisory board, our senior management and the experts named herein to enforce liabilities based on U.S. federal securities laws may be subject to certain restrictions, in particular, German courts generally do not award punitive damages. For these and other reasons, it may be difficult for a U.S. investor to bring an original action in a German court predicated upon the civil liability provisions of the U.S. federal securities laws against us, the members of our management board, supervisory board, our senior management and the experts named in this prospectus. Even if a judgment against our company, members of our management board, supervisory board, our senior management or the experts named in this prospectus based on the civil liability provisions of the U.S. federal securities laws is obtained, a U.S. investor may not be able to enforce it in U.S. or German courts. See Enforcement of Civil Liabilities.
Implications of Being an Emerging Growth Company
We qualify as an emerging growth company as defined in the Jumpstart Our Business Startups Act of 2012 (the JOBS Act). An emerging growth company may take advantage of specified reduced reporting and is exempt from other burdens that are otherwise applicable generally to public companies. These provisions include:
|
the ability to include only two years of audited financial statements and only two years of related Managements Discussion and Analysis of Financial Condition and Results of Operations disclosure; |
|
an exemption from the auditor attestation requirement in the assessment of our internal control over financial reporting pursuant to the Sarbanes-Oxley Act of 2002, as amended (the Sarbanes-Oxley Act); |
|
to the extent that we no longer qualify as a foreign private issuer (1) reduced disclosure obligations regarding executive compensation in our periodic reports and proxy statements, and (2) exemptions from the requirements of holding a non-binding advisory vote on executive compensation, including golden parachute compensation; and |
|
an exemption from compliance with the requirement that the Public Company Accounting Oversight Board has adopted regarding a supplement to the auditors report providing additional information, called critical accounting matters, about the audit and the financial statements. |
We may take advantage of these provisions for up to five years following the completion of this offering or such earlier time that we are no longer an emerging growth company. We would cease to be an emerging growth company if we have more than $1.07 billion in annual revenue, have more than $700 million in market capitalization of our shares held by non-affiliates, or issue more than $1.0 billion of non-convertible debt over a three-year period. We may choose to take advantage of some but not all of these reduced burdens. For example, Section 107 of the JOBS Act provides that an emerging growth company that uses U.S. GAAP for financial reporting can use the extended transition period provided in Section 7(a)(2)(B) of the Securities Act of 1933, as
10
amended (the Securities Act), for complying with new or revised accounting standards. Given that we currently report and expect to continue to report under International Financial Reporting Standards as issued by the IASB (IFRS), we are not afforded this extended transition period and, as a result, we will adopt new or revised accounting standards on the relevant dates on which adoption of such standards is required by the IASB. We have taken advantage of reduced reporting requirements in this prospectus. Accordingly, the information contained herein may be different than the information you receive from other public companies in which you hold equity securities.
Implications of Being a Foreign Private Issuer
Upon consummation of this offering, we will report under the Securities Exchange Act of 1934, as amended (the Exchange Act), as a non-U.S. company with foreign private issuer status. Even after we no longer qualify as an emerging growth company, as long as we qualify as a foreign private issuer under the Exchange Act, we will be exempt from certain provisions of the Exchange Act that are applicable to U.S. domestic public companies, including:
|
the rules under the Exchange Act requiring domestic filers to issue financial statements prepared under U.S. GAAP; |
|
the sections of the Exchange Act regulating the solicitation of proxies, consents or authorizations in respect of a security registered under the Exchange Act; |
|
the sections of the Exchange Act requiring insiders to file public reports of their stock ownership and trading activities and liability for insiders who profit from trades made in a short period of time; and |
|
the rules under the Exchange Act requiring the filing with the Securities and Exchange Commission (the SEC) of quarterly reports on Form 10-Q, containing unaudited financial and other specified information, and current reports on Form 8-K, upon the occurrence of specified significant events. |
We will file with the SEC, within four months after the end of each fiscal year, or such applicable time as required by the SEC, an annual report on Form 20-F containing financial statements audited by an independent registered public accounting firm.
We may take advantage of these exemptions until such time as we are no longer a foreign private issuer. We would cease to be a foreign private issuer at such time as more than 50% of our outstanding voting securities are held by U.S. residents and any of the following three circumstances applies (i) the majority of our executive officers or directors are U.S. citizens or residents, (ii) more than 50% of our assets are located in the United States or (iii) our business is administered principally in the United States.
Both foreign private issuers and emerging growth companies are also exempt from certain more extensive executive compensation disclosure rules. Thus, even if we no longer qualify as an emerging growth company but remain a foreign private issuer, we will continue to be exempt from the more extensive compensation disclosure requirements for companies that are neither an emerging growth company nor a foreign private issuer and will continue to be permitted to follow our home country practice on such matters.
11
ADSs offered by us |
ADSs, each representing ordinary shares. |
Ordinary shares to be outstanding immediately after this offering |
ordinary shares ( ordinary shares if the underwriters exercise their option to purchase additional ADSs within 30 days of the date of this prospectus from us in full). |
Option to purchase additional ADSs |
We have granted the underwriters the option to purchase up to additional ADSs representing ordinary shares, within 30 days of the date of this prospectus. |
American Depositary Shares |
The underwriters will deliver our ordinary shares in the form of American depositary shares (ADSs). Each ADS, which may be evidenced by an American Depositary Receipt (ADR), represents of our ordinary shares. |
As an ADS holder, we will not treat you as one of our shareholders. The depositary, The Bank of New York Mellon, will be the holder of the ordinary shares underlying your ADSs. You will have rights as provided in the deposit agreement. You may surrender your ADSs and withdraw the underlying ordinary shares as provided, and pursuant to the limitations set forth in, the deposit agreement. The depositary will charge you fees for, among other acts, any such surrender for the purpose of withdrawal. As described in the deposit agreement, we may amend or terminate the deposit agreement without your consent. If you continue to hold your ADSs, you agree to be bound by the terms of the deposit agreement then in effect. To better understand the terms of the ADSs, you should carefully read the Description of American Depositary Shares section of this prospectus. You should also read the deposit agreement, which is an exhibit to the registration statement of which this prospectus forms a part. |
Depositary |
The Bank of New York Mellon. |
Custodian |
The Bank of New York Mellon SA/NV. |
Use of proceeds |
We estimate that the net proceeds to us from this offering will be approximately $ million, assuming an initial public offering price of $ per ADS, which is the midpoint of the price range set forth on the cover page of this prospectus, after deducting the underwriting discounts and commissions and estimated expenses of the offering that are payable by us. |
The principal reasons for this offering are to increase our financial flexibility, increase our public profile and awareness, create a public market for our ADSs and facilitate our future access to public equity |
12
markets. We have not quantified or allocated any specific portion or range of the net proceeds to us for any particular purpose. See Use of Proceeds. |
Dividend policy |
We have not paid any dividends on our ordinary shares since our inception, and we currently intend to retain any future earnings to finance the growth and development of our business. Therefore, we do not anticipate that we will declare or pay any cash dividends in the foreseeable future. Except as required by law, any future determination to pay cash dividends will be at the discretion of our management board and supervisory board and will be dependent upon our financial condition, results of operations, capital requirements, and other factors our management board and supervisory board deem relevant. See Dividend Policy. |
Lock-up agreements |
We have agreed with Morgan Stanley & Co. LLC, Citigroup Global Markets Inc. and Berenberg Capital Markets, LLC, as representatives of the several underwriters, subject to certain exceptions, not to offer, sell, or dispose of any of our share capital or securities convertible into or exchangeable or exercisable for any of our share capital during the 180-day period following the date of this prospectus. Members of our management board and the holders of all of our outstanding ordinary shares have agreed to substantially similar 180-day lock-up provisions, subject to certain exceptions. See Underwriters. |
Listing |
We intend to apply to list our ADSs on the NYSE under the symbol JMIA. |
Unless otherwise indicated, all information contained in this prospectus assumes or gives effect to:
|
an initial public offering price of $ per ADS, which is the midpoint of the price range set forth on the cover page of this prospectus; |
|
no exercise by the underwriters of their option to purchase additional ADSs in this offering; and |
|
the share capital increase from own resources ( Kapitalerhöhung aus Gesellschaftsmitteln ) resolved upon by our shareholders on February 15, 2019, as described in Description of Share Capital and Articles of AssociationChanges in Our Share Capital during the Last Three Fiscal Years. |
13
SUMMARY CONSOLIDATED FINANCIAL AND OPERATING DATA
We have historically conducted our business through Africa Internet Holding GmbH and its subsidiaries, and therefore our historical consolidated financial statements present the results of operations of Africa Internet Holding GmbH. On December 17 and 18, 2018, our shareholders resolved upon the change of our legal form into a German stock corporation ( Aktiengesellschaft ) and the change of our company name to Jumia Technologies AG. The change of legal form and company name became effective upon registration with the commercial register of the local court ( Amtsgericht ) in Berlin, Germany, on January 31, 2019. Upon this change, the historical consolidated financial statements of Africa Internet Holding GmbH included in this registration statement became the historical consolidated financial statements of Jumia Technologies AG.
We present below summary historical consolidated financial data of Jumia Technologies AG (formerly Africa Internet Holding GmbH). The financial data as of and for the years ended December 31, 2017 and December 31, 2018, have been derived from our audited consolidated financial statements and the related notes, which are included elsewhere in the prospectus and which have been prepared in accordance with IFRS.
The Summary historical consolidated financial data presented below are not necessarily indicative of the financial results expected for any future periods. The summary historical consolidated financial data below do not contain all the information included in our financial statements. You should read this information in conjunction with Managements Discussion and Analysis of Financial Condition and Results of Operations, Selected Consolidated Financial and Operating Data and our consolidated financial statements and related notes, each included elsewhere in this prospectus.
The following tables also contain translations of euro amounts in U.S. dollars for amounts presented as of and for the year ended December 31, 2018. These translations are solely for the convenience of the reader and were calculated at the rate of 1.00 = $1.1456, which equals the noon buying rate of the Federal Reserve Bank of New York on December 31, 2018. You should not assume that, on that or any other date, one could have converted these amounts of euro into U.S. dollars at this exchange rate.
14
Consolidated Statement of Operations
For the year ended December 31, | ||||||||||||
2017 | 2018 | |||||||||||
(in millions, except per share data) | ||||||||||||
(unaudited) | ||||||||||||
Revenue |
| 94.0 | | 130.6 | $ | 149.6 | ||||||
Cost of revenue |
(65.8 | ) | (84.8 | ) | (97.1 | ) | ||||||
|
|
|
|
|
|
|||||||
Gross profit |
28.2 | 45.7 | 52.4 | |||||||||
Fulfillment expense |
(34.4 | ) | (50.5 | ) | (57.9 | ) | ||||||
Sales and advertising expense |
(37.9 | ) | (47.5 | ) | (54.4 | ) | ||||||
Technology and content expense |
(20.6 | ) | (22.4 | ) | (25.7 | ) | ||||||
General and administrative expense (1) |
(89.1 | ) | (94.9 | ) | (108.7 | ) | ||||||
Other operating income |
1.3 | 0.2 | 0.2 | |||||||||
Other operating expense |
(2.2 | ) | (0.3 | ) | (0.3 | ) | ||||||
|
|
|
|
|
|
|||||||
Operating loss |
(154.7 | ) | (169.7 | ) | (194.4 | ) | ||||||
Finance income |
2.3 | 1.6 | 1.8 | |||||||||
Finance costs |
(1.5 | ) | (1.3 | ) | (1.5 | ) | ||||||
|
|
|
|
|
|
|||||||
Loss before income tax |
(153.9 | ) | (169.5 | ) | (194.2 | ) | ||||||
Income tax expense |
(11.5 | ) | (0.9 | ) | (1.0 | ) | ||||||
|
|
|
|
|
|
|||||||
Loss for the year |
| (165.4 | ) | | (170.4 | ) | $ | (195.2 | ) | |||
Earnings per ADS (2) |
| (1.65 | ) | | (1.70 | ) | $ | (1.95 | ) | |||
Earnings per share (2) |
| (1.65 | ) | | (1.70 | ) | $ | (1.95 | ) |
(1) |
Includes share-based payment expense of 26.3 million in 2017 and of 17.4 million in 2018. |
(2) |
Unaudited. Based on 100,050,976 shares outstanding immediately prior to the offering. |
Consolidated Statement of Cash Flows
For the year ended December 31, | ||||||||||||
2017 | 2018 | |||||||||||
(in millions) | ||||||||||||
(unaudited) | ||||||||||||
Net cash flows used in operating activities |
| (117.0 | ) | | (139.0 | ) | $ | (159.2 | ) | |||
Net cash flows used in investing activities |
(2.6 | ) | (3.6 | ) | (4.1 | ) | ||||||
Net cash flows from financing activities |
121.6 | 213.2 | 244.2 | |||||||||
Net increase in cash and cash equivalents |
2.0 | 70.6 | 80.9 | |||||||||
Cash and cash equivalents at the beginning of the year |
29.8 | 29.7 | 34.0 | |||||||||
Cash and cash equivalents at the end of the year |
| 29.7 | | 100.6 | $ | 115.2 |
Selected Other Data (1)
As of and for the year ended
December 31, |
||||||||||||
2017 | 2018 | |||||||||||
(unaudited, in millions) | ||||||||||||
Active Consumers |
2.7 | 4.0 | ||||||||||
GMV |
| 507.1 | | 828.2 | $ | 948.8 | ||||||
Platform contribution |
| 8.7 | | 14.3 | $ | 16.4 | ||||||
Adjusted EBITDA |
| (126.8 | ) | | (150.1 | ) | $ | (172.0 | ) |
(1) |
See the definitions of key performance indicators in Managements Discussion and Analysis of Financial Condition and Results of OperationsKey Performance Indicators. |
15
We define platform contribution as gross profit less non-platform revenue less direct fulfillment expense (freight and shipping), which is variable in nature. Direct fulfillment expense (freight and shipping) is expense related to services of third party logistics providers. Direct fulfillment expense (freight and shipping) corresponds to fulfillment expense less expense mainly related to our network of warehouses, including employee benefit expense. The difference between direct fulfillment expense (freight and shipping) and other fulfillment expense is evidenced by the fact that the former increased from 15.1 million in 2017 to 29.9 million in 2018, while the latter remained nearly constant at 19.3 million in 2017 and 20.5 million in 2018.
We define Adjusted EBITDA as loss for the year adjusted for income tax expense, finance income, finance costs, depreciation and amortization and further adjusted by share-based payment expense.
Platform contribution and Adjusted EBITDA are supplemental non-IFRS measures of our operating performance that are not required by, or presented in accordance with, IFRS. Platform contribution and Adjusted EBITDA are not measurements of our financial performance under IFRS and should not be considered as an alternative to loss for the year, loss before income tax or any other performance measure derived in accordance with IFRS. We caution investors that amounts presented in accordance with our definition of platform contribution or Adjusted EBITDA may not be comparable to similar measures disclosed by other companies, because not all companies and analysts calculate platform contribution or Adjusted EBITDA in the same manner. We present platform contribution and Adjusted EBITDA because we consider them to be important supplemental measures of our operating performance. Management believes that investors understanding of our performance is enhanced by including non-IFRS financial measures as a reasonable basis for comparing our ongoing results of operations. By providing these non-IFRS financial measures, together with a reconciliation to the nearest IFRS financial measure, we believe we are enhancing investors understanding of our business and our results of operations, as well as assisting investors in evaluating how well we are executing our strategic initiatives.
Management uses platform contribution:
|
as a measurement of operating performance that shows the contribution of transactions on our platform less expense items that are variable in nature; and |
|
as a measurement of the operating performance of our core operations, as platform contribution excludes contributions from activities that are not related to the sale of goods and services on our platform, such as revenue from providing technology services to third parties. |
Platform contribution excludes significant expense items, i.e., sales and advertising expense, employee benefit expense and other expense items that are not a direct function of sales. These expense items are an integral part of our business. Given these and other limitations, platform contribution should not be considered in isolation, or as an alternative to, or a substitute for, an analysis of our results reported in accordance with IFRS, including gross profit.
We compensate for these limitations by providing a reconciliation of platform contribution to the most directly comparable IFRS financial measure, which is gross profit. The following table provides a reconciliation of gross profit to platform contribution for the periods indicated:
For the year ended December 31, | ||||||||||||
2017 | 2018 | |||||||||||
|
(in millions)
|
|
||||||||||
(unaudited) | ||||||||||||
Gross profit |
| 28.2 | | 45.7 | $ | 52.4 | ||||||
Non-platform revenue |
(4.4 | ) | (1.6 | ) | (1.8 | ) | ||||||
|
|
|
|
|
|
|||||||
Platform gross profit |
23.8 | 44.2 | 50.6 | |||||||||
Direct fulfillment expense (freight and shipping) |
(15.1 | ) | (29.9 | ) | (34.3 | ) | ||||||
|
|
|
|
|
|
|||||||
Platform contribution |
| 8.7 | | 14.3 | $ | 16.4 |
16
Management uses Adjusted EBITDA:
|
as a measurement of operating performance because it assists us in comparing our operating performance on a consistent basis, as it removes the impact of items not directly resulting from our core operations; |
|
for planning purposes, including the preparation of our internal annual operating budget and financial projections; |
|
to evaluate the performance and effectiveness of our strategic initiatives; and |
|
to evaluate our capacity to expand our business. |
Items excluded from this non-IFRS measure are significant components in understanding and assessing financial performance. Adjusted EBITDA has limitations as an analytical tool and should not be considered in isolation, or as an alternative to, or a substitute for analysis of our results reported in accordance with IFRS, including loss for the year. Some of the limitations are:
|
Adjusted EBITDA does not reflect our share-based payments, or income tax expense; |
|
although depreciation and amortization are eliminated in the calculation of Adjusted EBITDA, the assets being depreciated and amortized will often have to be replaced in the future and such measures do not reflect any costs for such replacements; and |
|
other companies may calculate Adjusted EBITDA differently than we do, limiting its usefulness as a comparative measure. |
Due to these limitations, Adjusted EBITDA should not be considered as a measure of discretionary cash available to us to invest in the growth of our business. We compensate for these and other limitations by providing a reconciliation of Adjusted EBITDA to the most directly comparable IFRS financial measure, loss for the year.
The following table provides a reconciliation of loss for the year to Adjusted EBITDA for the periods indicated:
For the year ended December 31, | ||||||||||||
2017 | 2018 | |||||||||||
(in millions) | ||||||||||||
(unaudited) | ||||||||||||
Loss for the year |
| (165.4 | ) | | (170.4 | ) | $ | (195.2 | ) | |||
Income tax expense |
11.5 | 0.9 | 1.0 | |||||||||
Finance income |
(2.3 | ) | (1.6 | ) | (1.8 | ) | ||||||
Finance costs |
1.5 | 1.3 | 1.5 | |||||||||
Depreciation and amortization |
1.6 | 2.2 | 2.5 | |||||||||
Share-based payment expense |
26.3 | 17.4 | 19.9 | |||||||||
|
|
|
|
|
|
|||||||
Adjusted EBITDA (1) |
| (126.8 | ) | | (150.1 | ) | $ | (172.0 | ) |
(1) |
Unaudited. |
17
Consolidated Statement of Financial Position
As of December 31, | ||||||||||||
2017 | 2018 | |||||||||||
(in millions) | ||||||||||||
(unaudited) | ||||||||||||
Total non-current assets |
| 5.0 | | 6.6 | $ | 7.6 | ||||||
Total current assets |
66.5 | 135.4 | 155.1 | |||||||||
Total assets |
71.5 | 142.0 | 162.7 | |||||||||
Total equity |
(12.6 | ) | 49.8 | 57.1 | ||||||||
Total liabilities |
| 84.1 | | 92.2 | $ | 105.6 |
18
An investment in our ADSs involves a high degree of risk. You should carefully consider the risks and uncertainties described below, together with all of the other information in this prospectus, including Managements Discussion and Analysis of Financial Condition and Results of Operations and our consolidated financial statements and related notes, before deciding to invest in our ADSs. Additional risks not known to us or that we currently deem immaterial may also impair our business operations. Our business, financial condition or results of operations could be materially and adversely affected by any of these risks. The trading price and value of our ADSs could decline due to any of these risks, and you may lose all or part of your investment.
Risks Related to Our Business, Operations and Financial Position
We have incurred significant losses since inception and there is no guarantee that we will achieve or sustain profitability in the future.
Jumia operates a pan-African e-commerce platform. Our platform consists of our marketplace, which connects businesses with consumers, our logistics service, which enables the shipping and delivery of packages, and our payment service, which facilitates transactions among participants active on our platform. We primarily generate revenue from commissions, where third-party sellers pay us fees based on the goods and services they sell, and from the sale of goods where we act directly as seller. Our revenue is, however, not sufficient to cover our operating expenses. Accordingly, since we were founded in 2012, we have not been profitable on a consolidated basis. We incurred a loss for the year of 165.4 million in 2017 and a loss for the year of 170.4 million in 2018. As of December 31, 2018, we had accumulated losses of 862.0 million.
There is no guarantee that we will generate sufficient revenue in the future to offset the cost of maintaining our platform and maintaining and growing our business. Furthermore, even if we achieve profitability in certain of our more mature markets, where e-commerce is growing rapidly, there is no guarantee that we will be able to break even and achieve profitability in other markets, where e-commerce adoption is slower. We expect that our operating expenses will continue to increase as we intend to expend substantial financial and other resources on acquiring and retaining sellers and consumers, growing and maintaining our technology infrastructure and sales and marketing efforts and conducting general administrative tasks associated with our business, including expenses related to being a public company. These investments may not result in increased revenue growth. If we cannot successfully generate revenue at a rate that exceeds the costs associated with our business, we will not be able to achieve or sustain profitability or generate positive cash flow on a sustained basis and our revenue growth rate may decline.
If we fail to become and remain profitable, this could have a material adverse effect on our business, financial condition, results of operations and prospects.
We rely on external financing and may not be able to raise necessary additional capital on economically acceptable terms or at all.
Since our inception, we have had negative operating cash flows and have relied on external financing. For example, on December 18, 2018, we entered into an investment agreement with Pernod Ricard Deutschland GmbH, pursuant to which Pernod Ricard Deutschland GmbH agreed to provide us with additional capital in the amount of 75 million. While we intend to raise significant financial resources through this offering, we may require additional capital to finance our operations and/or growth of our platform in the future. If we are not able to raise the required capital on economically acceptable terms, or at all, or if we fail to project and anticipate our capital needs, we may be forced to limit or scale back our operations, which may adversely affect our growth, business and market share and could ultimately lead to insolvency.
19
If we choose to raise capital by issuing new shares, our ability to place such shares at attractive prices, or at all, depends on the condition of equity capital markets in general, the performance of our business and the price of our ADSs in particular, and the price of our ADSs may be subject to considerable fluctuation.
Currently, debt financing from independent third parties is unlikely to be available to us due to our loss making history, negative operating cash flows and lack of significant physical assets and collateral. If debt financing were available, such financing may require us to post collateral in favor of the relevant lenders or impose other restrictions on our business and financial position. Such restrictions may adversely affect our operations and ability to grow our business as intended. A breach of the relevant covenants or other contractual obligations contained in any of our current or future external financing agreements may trigger immediate prepayment obligations or may allow the relevant lenders to seize collateral posted by us, all of which may adversely affect our business. In addition, if we raise capital through debt financing on unfavorable terms, this could adversely affect our operational flexibility and profitability.
An inability to obtain capital on economically acceptable terms, or at all, could have a material adverse effect on our business, financial condition, results of operations and prospects.
Our markets pose significant operational challenges that require us to expend substantial financial resources.
We operate in emerging markets in Africa. While we believe that our markets offer opportunities for an e-commerce company, they are also characterized by fragmented and largely underdeveloped logistics, delivery, and digital payment landscapes, which can differ significantly in the consumer markets in which we operate. This underdeveloped infrastructure restricts and complicates the movement of people and goods, which may make our delivery service too expensive or our delivery times too long to effectively compete with offline stores, in particular outside of main urban centers. Underdeveloped infrastructure may also limit our growth prospects by obstructing access to potential consumers. Lack of an established, secure and convenient cashless payment system in many markets also poses significant challenges for sellers. From our experience, we believe that a large percentage of our consumers either do not have a bank account or do not trust online payments, which is why cash on delivery is still the preferred payment method used by our consumers.
In order to overcome the challenges posed by our markets, we have had to develop significant logistics, delivery and payment infrastructures, which include, for example, the operation of warehouses and drop-off centers, the integration of third-party logistics providers, the establishment of our own delivery and last-mile delivery fleet in certain cities, the design of our independent technology platform and the provision of unconventional payment options. These factors make our operations more complex than those of similar businesses in more developed markets and may place a higher risk on us, for example, due to a higher number of failed orders, the risk of fraud or otherwise. The costs incurred by us to meet these challenges have, and may continue to, put a strain on our financial resources, may be unjustified in light of the benefits they bring us and may make it challenging for us to reach profitability. In particular, there is no guarantee that the markets in which we currently operate will prove to be as attractive as we currently believe them to be, which could have a material adverse effect on our business, financial condition, results of operations and prospects.
Many of our countries of operation are, or have been, characterized by political instability or changes in regulatory or other government policies.
Frequent and intense periods of political instability make it difficult to predict future trends in governmental policies. For example, the Arab Spring of 2010 and 2011 caused substantial political turmoil across the Middle East and North Africa, particularly in Egypt. During this period of instability in Egypt, the government temporarily dissolved the parliament, suspended the constitution and shut down the internet. As we were founded only in 2012, this temporary shut-down of the internet did not affect us. Any similar shut-down in the future will, however, negatively affect our business and results of operations. In addition, if government or regulatory
20
policies in a market in which we operate were to change or become less business-friendly, our business could be adversely affected.
Governments in Africa frequently intervene in the economies of their respective countries and occasionally make significant changes in policy and regulations. Governmental actions have often involved, among other measures, nationalizations and expropriations, price controls, currency devaluations, mandatory increases on wages and employee benefits, capital controls and limits on imports. Our business, financial condition and results of operations may be adversely affected by changes in government policies or regulations, including such factors as exchange rates and exchange control policies, inflation control policies, price control policies, consumer protection policies, import duties and restrictions, liquidity of domestic capital and lending markets, electricity rationing, tax policies, including tax increases and retroactive tax claims, and other political, diplomatic, social and economic developments in or affecting the countries where we operate. For example, the Central Bank of Nigeria requires foreign investors to obtain a certificate of capital importation (CCI) to be able to repatriate imported funds and related proceeds via the Nigerian foreign exchange market. Jumia has transferred about 114 million into Nigeria. While Jumia has obtained valid CCIs for 40 million, Jumia currently does not hold CCIs for the remaining amount. Jumia currently does not anticipate any need to repatriate funds from Nigeria for the next 3 to 5 years. In the meantime, Jumia intends to work with the Nigerian authorities to obtain the additional CCIs that would allow Jumia to repatriate these funds and related proceeds. However, there can be no assurance that Jumia will be successful in obtaining these certificates. Any failure to obtain the required certificates could impact Jumias ability to repatriate these funds and related proceeds or the exchange rate at which a repatriation could be effected.
In the future, the level of intervention by African governments may continue to increase. These or other measures could have a material adverse effect on the economy of the countries in which we operate and, consequently, could have a material adverse effect on our business, financial condition, results of operations and prospects.
Our business may be materially and adversely affected by an economic slowdown in any region of Africa.
The success of our business depends on consumer spending. While we believe that economic conditions in Africa will improve, poverty in Africa will decline and the purchasing power of African consumers will increase in the long term, there can be no assurance that these expected developments will actually materialize. The development of African economies, markets and levels of consumer spending are influenced by many factors beyond our control, including consumer perception of current and future economic conditions, political uncertainty, employment levels, inflation or deflation, real disposable income, poverty rates, wealth distribution, interest rates, taxation, currency exchange rates and weather conditions. For example, a collapse in oil prices in early 2016 placed pressure on Nigerias currency, causing a currency shortage and threatening substantial inflation. Many of our sellers in Nigeria had to scale back imports and were unable to meet consumer demand for their products. Consumer spending also declined in the face of significant price increases. As our operations in Nigeria and Egypt generate a larger portion of our GMV than any other country in which we currently operate, adverse economic developments in Nigeria or Egypt could have a greater impact on our results than a similar downturn in other countries.
In addition, the outbreak of diseases or epidemics in any of the markets in which we operate could negatively impact levels of economic activity and depress consumer demand. Furthermore, in some of the countries in which we operate, local banks have faced liquidity and funding issues and may face such issues in the future, which could lead to bank failures or systemic collapse potentially resulting in an economic slowdown in the particular region.
An economic downturn, whether actual or perceived, currency volatility, a decrease in economic growth rates or an otherwise uncertain economic outlook in Nigeria, Egypt or any region of Africa could have a material adverse effect on our business, financial condition, results of operations and prospects.
21
Currency volatility and inflation may materially adversely affect our business.
Third-party sellers and consumers transact on our marketplace in local currency. The economies of a number of the African countries in which we operate are affected by high currency exchange rate volatility due to, among other things, inflation, selective tariff barriers, raw material prices, current account balances and widespread corruption and political uncertainty. For example, the annual inflation rate in Egypt increased to 14.2% in August 2018 from 13.5% in July 2018. However, year over year inflation has decreased dramatically since July 2017 when it was over 30%. The inflation rate in Nigeria also increased to 11.2% in August 2018 from 11.1% in July 2018, while decreasing year over year from 16% in July 2017. The highest ever inflation rate in Nigeria was 47.6%. Currency volatility and high inflation in any of the countries in which we operate could increase the cost of goods to our third-party sellers while decreasing the purchasing power of our consumers. If sellers are unable to pass along price increases to consumers, we could lose sellers from our marketplace. Similarly, if consumers are unwilling to pay higher prices, we could lose consumers.
The occurrence of any of these risks could have a material adverse effect on our business, financial condition, results of operations and prospects.
Uncertainties with respect to the legal system in certain African markets could adversely affect us.
Legal systems in Africa vary significantly from jurisdiction to jurisdiction. Many countries in Africa have not yet developed a fully integrated legal system, and recently-enacted laws and regulations may not sufficiently cover all aspects of economic activities in such markets. In particular, the interpretation and enforcement of these laws and regulations involve uncertainties. Since local administrative and court authorities have significant discretion in interpreting and implementing statutory provisions and contractual terms, it may be difficult to predict the outcome of administrative and court proceedings and our level of legal protection in many of our markets. Moreover, local courts may have broad discretion to reject enforcement of foreign awards. These uncertainties may affect our ability to enforce our contractual rights or other claims. Uncertainty regarding inconsistent regulatory and legal systems may also embolden plaintiffs to exploit such uncertainties through unmerited or frivolous legal actions or threats in attempts to extract payments or benefits from us.
Many African legal systems are based in part on government policies and internal rules, some of which are not published on a timely basis, or at all, and may have retroactive effect. There are other circumstances where key regulatory definitions are unclear, imprecise or missing, or where interpretations that are adopted by regulators are inconsistent with interpretations adopted by a court in analogous cases. As a result, we may not be aware of our violation of certain policies and rules until after the violation. In addition, any administrative and court proceedings in Africa may be protracted, resulting in substantial costs and the diversion of resources and management attention.
It is possible that a number of laws and regulations may be adopted or construed to apply to us in Africa and elsewhere that could restrict our business. Scrutiny and regulation of the industries in which we operate may further increase, and we may be required to devote additional legal and other resources to addressing such regulation. Changes in current laws or regulations or the imposition of new laws and regulations in our markets or elsewhere regarding e-commerce may slow our growth and could have a material adverse effect on our business, financial position, results of operations and prospects.
Our business may be materially and adversely affected by violent crime or terrorism in any region of Africa.
Many of the markets in which we operate suffer from a high incidence in violent crime and terrorism, which may harm our business. Violent crime has the potential to interfere with our delivery and fulfillment operations, in particular, given the fact that a high proportion of transactions on our marketplace are settled in cash. Our warehouses may also be targets of criminal acts. For example, in late 2018, we experienced an isolated incident in which our warehouse in Kenya was robbed, and merchandise with a value of approximately 500,000 was stolen.
22
Further, the terrorist attacks of Boko Haram have created considerable economic instability in northeastern Nigeria for nearly a decade. Although it is difficult to quantify the economic effect of Boko Harams terrorist activities, countless markets, shops, and schools have been temporarily or permanently closed over the years out of fear of coordinated attacks. In some of the areas most devastated by terrorism, commercial banks have chosen to remain open for only three hours per day. Many Nigerians have also chosen to migrate to from the north to the south, or out of the country altogether. If Boko Harams terrorist activities were to spread throughout Nigeria, the increasing violence could have material adverse effects on the Nigerian economy. More recently, a terrorist attack in Nairobi in January 2019 by Somalia-based militant group al-Shabab drew increased attention to the risks of destabilization in Kenya. An increase in violent crime or terrorism in any region of Africa may interfere with deliveries, discourage economic activity, weaken consumer confidence, diminish consumer purchasing power or cause harm to our sellers and consumers in other ways, any of which could have a material adverse effect on our business, financial position, results of operations and prospects.
Growth of our business depends on an increase in internet penetration in Africa.
Our business model relies on an increase in internet penetration in Africa. Even though the main urban centers of Africa typically offer reliable wired internet service, a substantial portion of the population are inhabitants of rural areas, which largely depend on mobile networks. Internet penetration in the markets in which we operate may not reach the levels seen in more developed countries for reasons that are beyond our control, including the lack of necessary network infrastructure or delayed implementation of performance improvements or security measures. The internet infrastructure in the markets in which we operate may not be able to support continued growth in the number of users, their frequency of use or their bandwidth requirements. Delays in telecommunication and infrastructure development or other technology shortfalls may also impede improvements in internet reliability. If telecommunications services are not sufficiently available to support the growth of the internet, response times could be slower, which would reduce internet usage and harm our platform. Internet penetration may decline if providers become insolvent or decide to exit a specific country. The price of personal computers, mobile devices and internet access, particularly with respect to mobile data rates, may also limit the growth of internet penetration in the markets in which we operate. Accordingly, there is no guarantee that internet penetration rates, and in particular, mobile internet penetration rates, will continue to grow as we anticipate. Internet penetration in our target markets may even stagnate or decline.
If internet penetration does not increase in our markets of operation, it could have a material adverse effect on our business, financial condition, results of operations and prospects.
Our business model depends on the continued growth of e-commerce in the markets in which we currently operate.
Our business model relies on the continued growth of the internet as a platform for online consumer transactions in Africa. Rapid growth in the use of and interest in the internet, particularly as a way to conduct commerce, is a recent phenomenon, and there can be no assurance that this acceptance and use will continue to exist or develop. To grow our user base successfully, consumers who have historically used traditional means of commerce to purchase goods and services must accept and use new ways of conducting business and exchanging information and funds online.
The continued growth of e-commerce will depend on a number of factors, some of which are beyond our control, including, the establishment and extension of broadband access, the popularity of smartphones and other mobile devices, the cost of internet access and mobile data, the trust and confidence level of e-commerce sellers and consumers, and changes in demographics and consumer tastes and preferences. Even if internet penetration rates increase, physical retail or face-to-face transactions may remain the predominant form of commerce in our markets due to, among other factors, a lack of trust and confidence in e-commerce offerings. In 2018, e-commerce represented less than 1% of retail sales transaction value for countries measured in our footprint in Africa, compared to nearly 14% in the United States and nearly 24% in China, according to Euromonitor. There
23
is no guarantee that consumers will adapt to the use of the internet for consumer transactions on the scale we anticipate. Several companies that operate e-commerce websites have been successful and profitable in the past; however, we operate in a business environment that is different from other e-commerce companies operating outside of Africa. Therefore, you should not interpret the success of any of these companies as indicative of our financial prospects.
A failure of e-commerce to continue to grow as we anticipate in the markets in which we operate could have a material adverse effect on our business, financial condition, results of operations and prospects.
We face competition, which may intensify.
As the e-commerce business model is relatively new in the markets in which we operate, competition for market share may intensify significantly. Current competitors, such as Souq.com in Egypt, which is a company affiliated with Amazon, Konga in Nigeria or Takealot, Superbalist and Spree, which are all part of the Naspers group, in South Africa, may seek to intensify their investments in those markets and also expand their businesses in new markets. Some of our competitors currently copy our marketing campaigns, and such competitors may undertake more far reaching marketing events or adopt more aggressive pricing policies, all of which could adversely impact our competitive position. We also compete with a large and fragmented group of offline retailers, such as traditional brick-and-mortar retailers and market traders, in each of the markets in which we operate. In addition, new competitors may emerge, or global e-commerce companies, such as Amazon or Alibaba, may choose to enter into, or expand across, our markets, and such competitors may have greater access to financial, technological and marketing resources than we do. We also face competition from transactions taking place through other platforms, including via social media sites such as Facebook groups.
Competitive pressure from current or future competitors or our failure to quickly and effectively adapt to a changing competitive landscape could adversely affect demand for the goods available on our marketplace and could thereby adversely affect our growth. Given the early stage of the e-commerce industry in the markets in which we operate, the share of goods sold and purchased via e-commerce may be small and loyalty of sellers and consumers may therefore be low. Current or future competitors may offer lower commissions to sellers than we do, and we may be forced to lower commissions in order to maintain our market share.
With respect to our payment service, we face competition from financial institutions with payment processing offerings, debit and credit card service providers, other offline payment options and other electronic payment system operators, in each of the markets in which we operate. We expect competition to intensify in the future as existing and new competitors may introduce new services or enhance existing services. New entrants tied to established brands may engender greater user confidence in the safety and efficacy of their services.
If we fail to compete effectively, we may lose existing sellers or consumers and fail to attract new sellers or consumers, which could have a material adverse effect on our business, financial condition, results of operations and prospects.
If we are unable to adapt to changes in our industry or successfully launch and monetize new and innovative technologies, our growth and profitability could be adversely affected.
The internet and e-commerce industry is characterized by rapidly changing technology, evolving industry standards, new product and service introductions and changing consumer demand. Despite our investment of significant resources in developing our infrastructure, such as our logistics service, changes and developments in our industry may require us to re-evaluate our business model and significantly modify our long-term strategies and business plan.
24
We constantly seek to develop new and innovative technologies, such as our payment services. Our ability to monetize these technologies and other new business lines in a timely manner and operate them profitably depends on a number of factors, many of which are beyond our control, including:
|
our ability to manage the financial and operational aspects of developing and launching new technologies, including making appropriate investments in our software systems, information technologies and operational infrastructure; |
|
our ability to secure required governmental permits and approvals; |
|
the level of commitment and interest from our current and potential third-party innovators; |
|
our competitors developing and implementing similar or better technology; |
|
our ability to effectively manage any third-party challenges to the intellectual property behind our technology; |
|
our ability to collect, combine and leverage data about our consumers collected online and through our new technology in compliance with data protection laws; and |
|
general economic and business conditions affecting consumer confidence and spending and the overall strength of our business. |
We may not be able to grow our new technologies or operate them profitably, and these new and innovative technology initiatives may never generate material revenue. In addition, our technology development requires substantial management time and resources, which may result in disruptions to our existing business operations and adversely affect our financial condition, which may decrease our profitability and growth.
We may not be able to maintain our existing partnerships, strategic alliances or other business relationships or enter into new ones. We may have limited control over such relationships, and these relationships may not provide the anticipated benefits.
We partner with numerous third parties. For example, our current shareholders Pernod Ricard Deutschland GmbH, Mobile Telephone Networks Holdings Limited, Millicom International Cellular S.A., Atlas Countries Support S.A. and AXA Africa Holding S.A.S. or affiliates of our current shareholders cooperate with us by selling their goods on our marketplace and helping us to promote our marketplace via their goods and distribution channels. More than 100 logistics providers are integrated into our logistics service and help us and our sellers deliver goods to consumers. We have also partnered with banks and other payment providers in connection with our payment services.
Our current shareholders who have entered into partnerships with us are still free to compete with us, and it is possible that they may choose to do so. If any of our current shareholders begin to sell their shares after the completion of this offering and the expiration of the lock-up provisions described in Underwriters section herein, maintaining their current partnerships with us may become less attractive and their appetite for competition may grow. Such partners may decide to discontinue their partnerships with us or may only be willing to continue their partnerships with us on significantly less attractive terms.
We also may pursue and enter into new strategic relationships in the future. Such relationships involve risks, including but not limited to: maintaining good working relationships with the other party, any economic or business interests of the other party that are inconsistent with ours, the other partys failure to fund its share of capital for operations or to fulfill its other commitments, including providing accurate and timely accounting and financial information to us, which could negatively impact our operating results, loss of key personnel, actions taken by our strategic partners that may not be compliant with applicable rules, regulations and laws, reputational concerns regarding our partners or our leadership that may be imputed to us, bankruptcy, requiring us to assume all risks and capital requirements related to the relationship, and the related bankruptcy proceedings could have
25
an adverse impact on the relationship, and any actions arising out of the relationship that may result in reputational harm or legal exposure to us. Further, these relationships may not deliver the benefits that were originally anticipated.
Any of these factors may have a material adverse effect on our business, financial condition, results of operations and prospects.
The continued growth of our business depends on several external factors, some of which are beyond our control, and there is no guarantee that we can maintain our historical growth rates.
Since our founding in 2012, we have experienced significant growth in GMV and revenue. There can be no assurance that our growth will be sustainable and that we will continue to experience growth in the future. We anticipate that our relative growth rate will decline over time as we achieve higher market penetration rates. Slowing growth rates mean that our business performance will become increasingly dependent on our ability to, among other things, use our operating leverage, increase our fulfillment efficiencies and decrease marketing costs in relation to our revenue. In addition, a shift in the relative proportion of first-party sales to third-party sales may significantly and negatively affect any reported revenue growth and could even lead to a decline in reported revenue.
The growth of our business and revenue is dependent on our ability to both retain existing and add new sellers, which we may not be able to continue to do at historic rates and acquisition costs, or at all. As we scale our business, we face the risk that our current sellers may not successfully increase their offers to keep up with increasing consumer demand, which may require us to increase our first-party sales. While any such increase would lead to a significant increase in revenue, our profit margins could be negatively affected, as we have historically recorded lower profit margins on first-party sales than on third-party sales. Alternatively, we could select and onboard new local or international sellers to keep up with the increasing consumer demand; however, doing so might prove more difficult than expected or we may not be able to onboard new sellers at all. Furthermore, if we onboard too many international sellers, we risk alienating local sellers which would compound supply issues. Similarly, we risk alienating small, local sellers as our company grows and we provide increasing exposure to larger sellers who can more easily adapt pricing strategies and product offerings to meet the needs of consumers.
We also face the risk of losing sellers due to seller insolvency. If any of our current sellers were to become insolvent, they would no longer be able to offer products on our marketplace. Additionally, they may not be able to fulfill open orders and deliver products as promised. Furthermore, if we pay a seller before such seller fulfills its obligations to our consumers, we may be unable to recover from such a seller any funds paid for undelivered items, for example if the seller becomes insolvent.
Our business growth and revenue may also be affected if we are unsuccessful in retaining our current consumer base or adding new consumers. Any decrease in the number of Active Sellers and product offerings could lead to a corresponding decrease in Active Consumers. Additionally, the costs of consumer retention may increase for various reasons, which could negatively affect our revenue. Our expansion into new markets may place us in unfamiliar competitive environments or may require us to invest significant resources, and there is no assurance that returns on such investments will be achieved.
The occurrence of any of the risks described above could have a material adverse effect on our business, financial condition, results of operations and prospects.
We may not be able to manage future growth efficiently, which may adversely affect our business.
We aim to continue to grow our business and our leadership in the markets in which we operate. If we succeed in significantly increasing the number of our Active Consumers, we will be required to further expand
26
and improve our marketplace, technology systems, fulfillment infrastructure and consumer support, which we may not achieve in a timely and cost-effective manner. If we are unable to successfully manage future growth, consumer satisfaction and our reputation may be negatively affected.
Growth of our business may also place significant demands on our management and key employees, as expansion will increase the complexity of our business and place a significant strain on our management, operations, technical systems, financial resources and internal control over financial reporting functions. Our current and planned personnel, systems, procedures and controls may not be adequate to support and effectively manage our future operations, especially as we employ personnel in numerous geographic locations. Our ability to hire a sufficient number of new employees for our expanding operations depends on the overall availability of qualified employees, and our ability to offer them sufficiently attractive employment terms compared to other employers. Functional experts such as technology experts and compliance specialists are particularly hard to recruit and retain in the markets in which we operate.
If we experience significant future growth, we may be required not only to make additional investments in our platform and workforce, but also to expand our relationships with various partners and other third parties with whom we do business, such as third-party carriers, and to expend time and effort to integrate such parties into our operations. The expansion of our business could exceed the capacities of our partners and other third parties willing to do business with us, and if they are unable to keep up with our growth, our operations could be adversely affected.
Any failure to meet such challenges may lead to an increase in the risk of disruptions and compliance violations, could adversely affect our profitability, and could have a material adverse effect on our business, financial condition, results of operations and prospects.
We may not be able to maintain or improve the network effects of our platform, which could negatively affect our business and prospects.
Our ability to maintain or improve our platform around our marketplace, logistics and payment services is critical to our success. The extent to which we are able to maintain or strengthen these network effects depends on our ability to execute a number of challenging tasks, including:
|
offer a secure, fast and user-friendly platform, especially a mobile platform, for all participants; |
|
provide tools and services that meet the evolving needs of sellers, consumers and other participants; |
|
provide a wide range of high-quality product and service offerings; |
|
provide sellers with a high level of relevant traffic flow and effective online marketing services; |
|
provide an efficient logistics service and coordinate a large number of fragmented third-party logistics and delivery companies; |
|
attract and retain third-party service providers who are able to provide quality services on commercially reasonable terms to our sellers; |
|
provide secure, trusted and convenient payment solution services; |
|
maintain the quality of our consumer service and consumer protection; and |
|
continue adapting to the changing demands of the markets in which we operate. |
In addition, changes we may make to enhance and improve our platform may be viewed positively from one participant groups perspective and negatively from another groups perspective.
If we fail to maintain or improve our platform by balancing the interests of all participants, sellers, consumers or other participants may stop visiting our marketplace, conduct fewer transactions on our marketplace or use alternative platforms, any of which could have a material adverse effect on our business, financial condition, results of operations and prospects.
27
We may be unable to maintain and expand our relationships with sellers or to find additional sellers for our marketplace.
Our seller network consisted of 81 thousand Active Sellers as of December 31, 2018, who range from small merchants and artisans to larger corporations. If we fail to maintain and expand our existing relationships or to build new relationships with sellers on acceptable commercial terms, we will not be able to maintain and expand our broad product and service offering, which could adversely affect our business.
In order to maintain and expand our relationships with our current sellers and to attract additional quality sellers, we need, among other factors, to:
|
provide a simple and easy to use platform, on which sellers can attractively present their goods and services; |
|
demonstrate our ability to help our sellers sell significant volumes of their goods; |
|
offer an innovative platform; |
|
offer sellers a high-quality, cost-effective fulfillment process, including returns; and |
|
continue to provide sellers with a dynamic and real time view of demand and inventory via data and analytics capabilities. |
If we fail to maintain an attractive mix of sellers or fail to find quality sellers of attractive goods, if such sellers refuse to use our platform or if we do not manage these relationships efficiently, we may not be able to grow as anticipated, which could adversely affect our business. Our competitors may seek to enter into exclusivity agreements with certain sellers and thereby prevent us from partnering with such sellers. Competitors or retailers may encourage manufacturers to limit distribution to sellers who sell through us.
Our policy is to delist any goods or sellers who repeatedly fail to meet our performance standards (e.g., product quality, environmental compliance and labor relations standards), which may lead to a significant reduction of Active Sellers on our marketplace. Furthermore, sellers may decide to cease cooperating with us, discontinue their operations, or may face financial distress or other business disruptions. As a result, we may not be able to maintain and expand our product offering and may consequently lose consumers to competitors with a larger seller base.
An inability to find, engage and retain the right sellers could have a material adverse effect on our business, financial condition, results of operations and prospects.
We may fail to maintain or grow the size of our consumer base or the level of engagement of our consumers.
The size and engagement level of our consumer base are critical to our success. Our business and financial performance have been and will continue to be significantly determined by our success in adding, retaining, and engaging Active Consumers. We continue to invest significant resources to grow our consumer base and increase participant engagement, whether through innovation, providing new or improved goods or services, marketing efforts or other means. While our consumer base has expanded significantly, we cannot assure you that our consumer base and engagement levels will continue growing at satisfactory rates, or at all. Our consumer growth and engagement could be adversely affected if, among other things:
|
we are unable to maintain the quality of our existing goods and services; |
|
we are unsuccessful in innovating or introducing new goods and services; |
|
we fail to adapt to changes in participant preferences, market trends or advancements in technology; |
|
technical or other problems prevent us from delivering our goods or services in a timely and reliable manner or otherwise affect the participant experience; |
28
|
there are participant concerns related to privacy, safety, security or reputational factors; |
|
there are adverse changes to our platform that are mandated by, or that we elect to make in response to, legislation, regulation, or litigation, including settlements or consent decrees; |
|
we fail to maintain the brand image of our platform or our reputation is damaged; or |
|
there are unexpected changes to the demographic trends or economic development of the markets in which we operate. |
Our efforts to avoid or address any of these events could require us to make substantial expenditures to modify or adapt our services or platform. If we fail to retain or grow our participant base, or if our users reduce their engagement with our platform, our business, financial condition, results of operations and prospects could be materially and adversely affected.
Sellers set their own prices and decide which goods they make available on our marketplace, which could affect our ability to respond to consumer preferences and trends.
We do not control the portfolio or pricing strategies of our sellers, which could affect our ability to effectively compete on the breadth of our product assortment or on price with the other distribution channels. Our sellers may be unaware of consumer preferences and trends and fail to offer the products our consumers prefer. Additionally, our sellers may employ different pricing strategies based on the geographical location of consumers, which could lead consumers to seek for more competitively priced products on other distribution channels. Our sellers may also engage in fictitious pricing, an advertising tactic wherein sellers exaggerate the level of discounts provided on certain products by comparing the discount price to a prior-reference price at which the product was never really offered for sale. Such tactics, if perpetrated by our sellers, may alienate consumers from our marketplace and harm our reputation. Moreover, sellers that are prevented from engaging in fictitious pricing on our marketplace may choose to list their goods on other channels instead of our marketplace, which could also result in a loss of consumers.
If consumers are unable to purchase their preferred products at competitive prices on our marketplace, they may choose to purchase products elsewhere, which could have a material adverse effect on our business, financial condition, results of operations and prospects.
In order to offer our consumers an attractive product mix, we may be required to find sellers abroad or to engage in selling goods ourselves.
The more attractive the product mix on our marketplace, the more consumers visit our marketplace and order from our sellers. However, there can be no assurance that our sellers will offer a product mix that is attractive to our consumers. If we identify gaps in the product offering on our marketplace, we either seek to have sellers from abroad, such as China, offer their goods on our marketplace or, in some cases, decide to sell goods ourselves. Sellers from abroad may, however, only be interested in listing goods with a high value, as low value goods may not allow them to recover the costs incurred for sales over our marketplace. Furthermore, there can be no assurance that sellers from abroad will not face issues with import restrictions or delays in obtaining required customs clearances. As a growing percentage of our revenue stems from cross-border sales, future import restrictions or delays in obtaining required customs clearances, in particular with respect to goods imported from China, may have a material adverse effect on our revenue.
Where we engage directly in selling goods, we take on inventory risk. Although many of our inventory-related systems are automated, some internal processes at our warehouses are handled manually, which may result in errors. Consumer preferences regarding price, quality and design of certain goods may change rapidly, making it difficult to accurately forecast future demand. If we fail to correctly anticipate the demand, we may not be able to avoid overstocking or understocking certain goods. If we underestimate demand, this may result in a
29
loss of consumers who are unsatisfied with our delivery times. If we overestimate demand, we may experience excess inventories and may ultimately be forced to record losses for write-offs on inventory. In order to sell such excess inventories, we may choose to sell goods at significant discounts, which may adversely affect our profit margins and the level of prices we can demand for other goods, which may have a material adverse effect on our business, financial condition, results of operations and prospects.
We face challenges with failed deliveries, excessive returns, late collections, unrecoverable receivables and voucher abuse, which may materially and adversely affect our business and prospects.
We typically provide our consumers with the option to pay cash on delivery. Many of our consumers choose this option, including those who do not have a bank account and those who do not trust online payments. In situations where the consumer elects to pay cash on delivery, he/she must be present at home in order to provide payment at the time of delivery; otherwise, the delivery will fail. However, there is no guarantee that our consumers will actually be present at scheduled delivery locations at the scheduled delivery times. If a consumer is not present, we schedule a new delivery time. We typically make three delivery attempts, and if all of these attempts fail, we return the product to the seller. If there is a failed delivery, we are required to notify the seller within 21 days of when the package was shipped. If we do not notify the seller within this timeframe, we must take possession of the item and accept the loss as a result of the failed delivery.
Even if the product is successfully delivered to the consumer and delivery is verified, most of our sellers are required, either by local regulations or by our operating standards, to allow consumers to return goods within a certain period of time after delivery. For example, in Egypt, which is one of our largest markets, consumers have a legal right to return any product within fourteen days after delivery so long as the product is in the same condition as when delivered. Furthermore, if our sellers offer more consumer friendly return policies, the number of returns may increase, which could adversely affect our business. In 2018, orders accounting for 14.4% of our GMV were either failed deliveries or returned by our consumers. We also utilize an algorithm that determines, based upon a number of factors, whether a consumer will receive a refund for a returned item. In some instances, the algorithm might make a refund determination before our after-sales team is able to review and process the refund. Any mistakes or errors in the algorithm could result in mistaken refunds, which in turn could result in loss of sales.
We also face the risk that third-party delivery agents might misappropriate inventory, and we struggle to verify delivery when our third-party delivery partners deliver packages without obtaining consumer signatures. When goods are delivered without verification, we may be required to deliver a duplicate product. When a third-party delivery agent successfully delivers a product and accepts cash payment from the consumer, we face the additional risks of late collections (in the event that the third-party delivery agent does not remit the funds to us on time) or unrecoverable receivables (in the event that the third-party delivery agent commits fraud or becomes insolvent). These risks are particularly acute in countries where the percentage of outsourced deliveries remains high. For example, in Kenya, where approximately 95% of our consumers paid in cash or with cash equivalents on delivery in 2016, we discovered in early 2018 that 720 thousand of cash payments remained uncollected in 2016, the large majority of which was never subsequently collected. The extent of the effect on our cash flows in 2016 was due to our previous use of an insufficient cash reconciliation system, which has now been replaced with an automated system that allows us to monitor transactions in each of our markets on a daily basis. Even though we have taken measures to reduce the risks of fraud and uncollected receivables, these risks whether facilitated by our employees, sellers, partners or consumers remain, due largely to the prevalence of cash on delivery in many of our markets.
In certain markets, we also offer guarantees in the event that a damaged or defective product is delivered. In Kenya, for example, we recently announced a three-month guarantee on all marketplace products valued above KES 1,500 (approximately 13 as of February 6, 2019), except for consumer goods and beauty and fashion items. This guarantee covers products with manufacturing defects, as well as counterfeit and incorrectly delivered items. Although we instituted this guarantee in an effort to increase consumer satisfaction, consumers
30
may abuse our guarantee policy which could harm our business. Additionally, we seek to increase consumer satisfaction across all markets by offering apology vouchers to our consumers on a case-by-case basis in the event of a failed or incorrect delivery. However, we have experienced an increase in the incidence of fraud and voucher abuse wherein account owners have managed to receive duplicate apology vouchers for the same transaction.
A significant increase in failed deliveries, excessive or mistaken returns, late collections, unrecoverable receivables or voucher abuse due to increased fraud, changing consumer behavior, consumer dissatisfaction with our goods or consumer service, or otherwise may force us to allocate additional resources to mitigating these issues, may force us to waive our commission fees and may materially and adversely affect our business, financial condition, results of operations and prospects.
We may be subject to allegations and lawsuits concerning the content of our platform or claiming that items listed on our marketplace are counterfeit, pirated or illegal.
We operate a marketplace where sellers can offer their goods and directly contact our consumers. Consumers or regulatory authorities may allege that items offered or sold through our marketplace infringe third-party copyrights, trademarks and patents or other intellectual property rights, are pirated or illegal or violate consumer protection laws or regulations. While we have adopted certain measures to verify the authenticity of goods sold on our marketplaces (for example, content verification for new sellers or for sellers who sell goods at prices that seem too low for genuine goods) to minimize potential violations and/or infringement of third-party intellectual property rights, these measures may not always be successful.
When we receive complaints or allegations regarding infringement or counterfeit, pirated or illegal goods, we follow certain procedures to verify the nature of the complaint and the relevant facts in order to be able to determine the appropriate action, which may include removal of the item from our marketplace and, in certain cases, discontinuing our relationship with a seller who repeatedly violates our policies. For example, we do not allow the listing and sale of prescription medication on our marketplace. We delist any seller who does not comply with this policy. We believe these procedures are important to ensure confidence in our marketplace among sellers and consumers. However, these procedures could result in the delay of de-listing of allegedly infringing goods and may not effectively reduce or eliminate our liability. In particular, we may be subject to civil or criminal liability for unlawful activities carried out, including goods listed, by third parties on our platform.
In the event that alleged counterfeit, pirated, illegal or infringing goods are listed or sold on our marketplace, we could face claims for such listings, sales or alleged infringement or for our failure to act in a timely or effective manner to restrict or limit such sales or infringement. For example, in January 2017, the Consumer Protection Agency in Egypt investigated the sale of unlisted drugs on our platform. As a result of this investigation, we were fined 5,000. Regardless of the validity of any claims made against us, we may incur significant costs and efforts to defend against or settle such claims. If a governmental authority determines that we have aided and abetted the infringement or sale of counterfeit, pirated or illegal goods, we could face regulatory, civil or criminal penalties. Successful claims by third-party rights owners could require us to pay substantial damages or refrain from permitting any further listing of the relevant items. These types of claims could force us to modify our business practices and implement further measures in an effort to protect against these potential liabilities, which could lower our revenue, increase our costs or make our platform less attractive and user-friendly. Sellers whose content is removed or services are suspended or terminated by us, regardless of our compliance with the applicable laws, rules and regulations, may dispute our actions and commence action against us for damages based on breach of contract or other causes of action or make public complaints or allegations. Any costs incurred as a result of liability or asserted liability relating to the sale of unlawful goods or other infringement could harm our business.
In addition, the public perception that counterfeit, pirated or illegal items are commonplace on our marketplace or perceived delays in our removal of these items, even if factually incorrect, could damage our
31
reputation, result in lower list prices for goods sold through our marketplaces, harm our business, result in regulatory pressure or action against us and diminish the value of our brand.
The materialization of any of these risks could have a material adverse effect on our business, financial condition, results of operations and prospects.
Harmful goods, product defects and product recalls could adversely affect our business and reputation.
As the goods offered through our marketplace are manufactured by third parties, we have only limited control over the quality of these goods. We cannot always effectively prevent our sellers from selling harmful or defective goods, which could cause death, disease or injury to our consumers or damage their property. We may be seen as having facilitated the sale of such goods and may be forced to recall such goods. Where we act directly as seller, we may also have to recall harmful goods. In all of these cases, we may not be able to avoid product liability claims and/or administrative fines or criminal charges against us. There is no guarantee that we will be adequately insured against such risks or that we will be able to take recourse against the sellers or suppliers from whom we sourced these goods, in particular if the seller or supplier is located in a foreign country where enforcement of our rights may be difficult, such as China, or does not have sufficient capital to indemnify us. In addition, any negative publicity resulting from product recalls or the assertion that we sold defective goods could damage our brand and reputation.
The sale of harmful or defective goods and product recalls could have a material adverse effect on our business, financial condition, results of operations and prospects.
Failure to deal effectively with any fraud perpetrated and fictitious transactions conducted on our platform and other sources of consumer dissatisfaction could harm our business.
We face risks with respect to fraudulent activities on our platform. Given the countries in which we operate, the number of participants on our platform and the fragmentation of our business, it is a challenge to anticipate, detect and address fraudulent activities. Although we have implemented various measures to detect and reduce the occurrence of fraudulent activities on our platform, there can be no assurance that such measures will be effective in combating fraudulent transactions or improving overall satisfaction among sellers, consumers and other participants. Additional measures that we take to address fraud could also negatively affect the attractiveness of our platform to sellers or consumers.
For example, we may receive complaints from consumers who may not have received goods that they had purchased, or complaints from sellers who have not received payment for the goods ordered. In addition to fraudulent transactions with legitimate consumers, sellers may also engage in fictitious or phantom transactions with themselves or collaborators in order to artificially inflate their own ratings on our marketplace, reputation and search results rankings. This activity may harm other sellers by enabling the perpetrating seller to be favored over legitimate sellers and may harm consumers by deceiving them into believing that a seller is more reliable or trusted than the seller actually is.
In addition to seller fraud, we face the risk of fraud perpetrated directly by our consumers. For example, a group of consumers in Kenya fraudulently used electronic payment suppliers to acquire approximately 550,000 in goods on our marketplace in December 2017. Consumer fraud may harm seller confidence in the integrity of our marketplace and the certainty of payment.
Illegal, fraudulent or collusive activities by our employees could have a material adverse effect on our business, financial condition, results of operations and prospects and could subject us to liability or negative publicity. While we have not experienced any material events of this nature in the past, we have identified allegations of employee misconduct, which led us to improve our internal controls and our cash reconciliation system. We routinely monitor our internal controls, processes and procedures at a country and group level, but
32
we can provide no assurances that such controls, processes and procedures will prove effective. Any illegal, fraudulent or collusive activity conducted by our employees could adversely affect our profitability and could severely damage our brand and reputation as an operator of a trusted marketplace, which could drive sellers, consumers and other participants away from our marketplace.
Negative publicity and consumer sentiment generated as a result of actual or alleged fraudulent or deceptive conduct on our platform or by our employees could severely diminish consumer confidence in us and in our services, reduce our ability to attract new or retain current consumers, sellers and other participants, discourage banks and card issuers from allowing their payment instruments to be used to conduct transactions on our platform, damage our reputation and diminish the value of our brand, and could have a material adverse effect on our business, financial condition, results of operations and prospects.
We may be subject to chargeback and refund liability if our sellers refuse to or are unable to reimburse chargebacks or refunds resolved in favor of their consumers.
We face risks associated with chargebacks and refunds in connection with payment card fraud or relating to the goods or services provided by sellers on our marketplace. When a billing dispute between a cardholder and a seller is resolved in favor of the cardholder, including in instances of fraudulent seller activity, the transaction is typically charged back to the seller and the purchase price is credited or otherwise refunded to the cardholder. If we are unable to collect chargebacks or refunds from the sellers account, or if the seller refuses to or is unable to reimburse us for chargebacks or refund due to closure, insolvency, or other reasons, we may be responsible for the amount refunded to the cardholder. Our financial results would be adversely affected to the extent that sellers do not fully reimburse us for the related chargebacks. Additionally, chargebacks occur more frequently with online transactions than with in-person transactions. Any increase in chargebacks or refunds not paid by our sellers may have a material adverse effect on our business, financial condition, results of operations and prospects.
We depend on third-party carriers as part of our fulfillment process.
We depend on the services of third-party carriers for the delivery of a large number of goods to our warehouses and subsequently to the distribution centers of third-party carriers and from there to our consumers. Even where goods do not enter our warehouses, these goods are handled by third-party carriers who directly receive them from sellers.
Consequently, we have only limited control over the timing of deliveries and the security and quality of the goods while they are being transported. Consumers may experience shipping delays due to inclement weather, natural disasters, employment strikes or terrorism, and/or goods may be damaged or lost in transit. If goods are of a poor quality or damaged or lost in transit, not delivered in a timely manner, or if we are not able to provide adequate consumer support, our consumers may become dissatisfied and cease buying their goods through our marketplace.
It may be difficult to replace any of our current third-party carriers due to a lack of alternative offerings at comparable prices and/or service quality in the relevant geographic area. Given the infrastructure deficiencies in the markets in which we currently operate, experienced and highly qualified third-party carriers are in increasing demand and accordingly, have only limited capacities. As a result, competition for delivery capacities may intensify even further. In addition, our carriers may increase their prices, which would adversely affect our results. Furthermore, as we continue to grow, our existing carriers may be unable to keep up with such growth, and we may have to contract additional carriers. There is no guarantee that their services and prices will be satisfactory to us or our consumers. An inability to maintain and expand a network of high-quality third-party carriers at attractive costs could have a material adverse effect on our business, financial condition, results of operations and prospects.
33
We may fail to maintain or expand our logistics capabilities.
The successful operation and expansion of our logistics service is crucial to maintain and enhance consumer satisfaction and to our business and continued growth.
Our warehouses handle a number of functions, including inbound freight, storage, packaging, outbound freight, and handling of returns. These processes are complex and depend on sophisticated know-how and technological infrastructure. Any failure or disruption of our logistics, including due to software malfunctions, inability to renew leases for existing offices or warehouses, theft from or disruptions to the processes within our warehouses, labor strikes, fires, natural disasters, acts of terrorism, vandalism or sabotage could adversely affect our ability deliver goods ordered via our marketplace in a timely manner, increase our logistics costs and harm our reputation.
Furthermore, delivery times for our goods vary due to a variety of factors such as relevant goods, stock levels, location of warehouses from which goods are shipped, speed of our sellers, number of goods included in the relevant order, country in which sellers and consumers are located and the speed of third-party carriers. Consumers may expect faster delivery times and more convenient deliveries than we can provide. If we are unable to meet consumer expectations, or if our competitors are able to deliver goods faster or more conveniently, our reputation and competitiveness may suffer and we could lose consumers, which could adversely affect our revenue.
Additionally, we face the risk that any of our third-party carriers, who often collect cash-on-delivery payments from our consumers, may become insolvent, in which case our delivery capability would be adversely affected, and we would be unable to collect the cash payments such a carrier still held on our behalf. Even though we would not be able to collect from an insolvent third-party carrier, we would still be obligated to pay our sellers whose goods were already delivered to consumers. The insolvency of any of our third-party carriers could harm our business and financial condition.
Our current logistics capacity may prove insufficient if we continue to grow. There is no guarantee that we will be able to open additional warehouses, find delivery partners with sufficient capacity in an efficient and timely manner, lease additional suitable warehouses on acceptable terms, expand other areas of our fulfillment process to the extent necessary or recruit qualified personnel required to operate our warehouses and manage such expansion. Any failure to expand our logistics capacity to meet the demands of our continued growth could prevent us from growing our business.
If we decide to expand geographically, or add new businesses or product categories with different logistics requirements or change the composition of our product offering, our logistics infrastructure may require greater processing capacity, requiring us to adapt our logistics service and to find new partners. Any expansion or difficulties we encounter in our operations may force us to change the current set-up and organization of our logistics network, including by relocating or outsourcing certain capabilities. However, there is no guarantee that the associated transition will be smooth and we may be unable to react to such challenges in a cost-effective and timely manner.
An inability to efficiently operate and expand our warehouses and logistics capabilities could have a material adverse effect on our business, financial condition, results of operations and prospects.
If any of our logistics services were to malfunction, suffer an outage or otherwise fail, our business may be materially and adversely affected.
We cooperate with a number of third-party logistics and delivery companies to help our sellers fulfill orders and deliver their goods to consumers, in particular with respect to last-mile delivery. We have established a logistics information platform that links our information system to those of our logistics partners. Interruptions to
34
or failures in our third-parties logistics and delivery services, or in our logistics information platform, could prevent the timely or proper delivery of goods to consumers, which could harm our reputation, in particular if such interruptions or failures occur during one of our key sales events, like Black Friday. These interruptions may be caused by events that are beyond our control or the control of these third parties, such as inclement weather, natural disasters, transportation disruptions or labor unrest. Our logistics and delivery services could also be affected or interrupted by industry consolidation, service provider failure, insolvency, change in regulations or government shut-downs.
If the logistics information platform we use were to fail for any reason, our logistics providers may find it more difficult or even impossible to connect with our sellers, and their services and the functionality of our platform could be severely affected. Our existing disaster recovery plans may not be sufficient to ensure a timely remediation of such failures or disruptions.
In addition, in the event of any interruptions to or failures in our third-parties logistics and delivery services, or in our logistics service, we could be held liable by our sellers and/or consumers for any resulting damage.
If goods sold on our marketplace are not delivered in proper condition, on a timely basis or at shipping rates that marketplace participants are willing to bear, it could have a material adverse effect on our business, financial condition, results of operations and prospects.
The costs of our logistics service are subject to fluctuation in the prices of raw materials and fuel, and we may not be able to pass on price increases to our sellers and consumers.
Our logistics service provides solutions for the delivery of goods ordered through our marketplace. Our logistics service includes a number of logistics partners, with whom we agree on certain economical terms and settle the incurred costs. While we seek to pass on to our sellers and consumers most of the costs of these logistic services, we typically bear the risk of cost fluctuation. The costs of our logistics service are typically influenced by a variety of factors, many of which are beyond our control, including raw material and fuel prices, labor costs, rent levels, import tariffs and fluctuation in foreign exchange rates, the capacity and utilization rates of our sellers and carriers, which in turn depend on general demand, as well as the quantities of goods we demand and our specifications. As a result, our costs may vary considerably in the short-term and increase significantly if certain partners experience shortages. There is no guarantee that we will be able to pass on such costs to our sellers or consumers through price increases, and such price increases could adversely affect demand for the goods or services sold on our marketplace. If competitors are able to offer lower prices as they benefit from decreasing raw materials or fuel prices, sellers and consumers may demand that we also lower our prices, irrespective of the actual development of our costs.
Increases in logistics costs and an inability to pass on such increases to our sellers and consumers could have a material adverse effect on our business, financial condition, results of operations and prospects.
Changes in how consumers fund their transactions using our payment service could harm our business.
We pay significant transaction fees when consumers fund payment transactions using credit cards, debit cards, mobile money or via bank transfers, and no fees when consumers fund payment transactions from an existing Jumia account balance or when consumers pay cash on delivery.
The financial success of our payment services is sensitive to changes in the rate at which our consumers fund payments, which can significantly increase our costs. Some of our consumers may prefer to use credit and debit cards if these cards offer functionality and benefits not associated with the use of their bank accounts. An increase in the proportion of more expensive payment forms as compared to less expensive payment forms could have a material adverse effect on our business, financial condition, results of operations and prospects.
35
Our payment service could fail to function properly, and we may not be able to expand or integrate our payment service into other online portals.
Our payment service facilitates transactions between sellers and consumers and provides certain participants with access to financial services. Due to the variety and complexity of the payment methods we offer, we may experience failures in our checkout process, such as banks rejecting payment or consumers having insufficient funds, which could adversely affect our conversion rate, defined as the share of potential consumers visiting our marketplace who actually place an order, and our business.
We rely on third parties to provide payment processing services. We also rely on third-party payment processors, and encryption and authentication technology licensed from third parties, to securely transmit consumers personal information. If these companies become unwilling or unable to provide these services or increase their fees, such as bank and intermediary fees for credit card payments, our operations may be disrupted and our operating costs could increase. Our invoice and billing systems may malfunction due to the implementation of new payment methods and technology, errors in existing codes or other technology issues. Any such issues may impair our ability to create correct invoices, avoid the recording of duplicate invoices or payments and collect payments in a timely manner, or at all. Even though we aim to contract with multiple providers with overlapping competencies, we cannot guarantee that our third-party vendors will not experience a disruption in their services, increase their costs, or discontinue their services.
In addition, our current payment infrastructure may prove insufficient if we continue to grow or if decide to expand our payment service geographically. For instance, there is no guarantee that we will be able to maintain or enter into strategic partnerships with financial institutions or other payment solution providers in the markets in which we currently operate or will operate. Further, we may not be able to process high volumes. Any failure of the technology behind our payment solutions could be disruptive.
Malfunctions of our payment systems or our failure to effectively manage the growth of our payment service business could have a material adverse effect on our business, financial condition, results of operations and prospects.
Deterioration in the performance of, or our relationship with, third-party payment aggregators may adversely affect our payment service and harm our business.
JumiaPay often relies on payment aggregators to facilitate consumer payments. Payment aggregators collect payment from consumers via credit cards, debit cards, or bank transfers and then forward payment to the seller, usually within one to three business days. Thus, aggregators allow sellers to collect credit card or bank transfers without establishing direct accounts with various banks and card associations used by our consumers. If our relationship with these third-party aggregators weakens, our ability to provide payment services to our consumers may be adversely effected. Additionally, if these third-party aggregators fail to meet certain quality standards, our business and reputation may suffer. If we fail to extend or renew agreements with these aggregators on acceptable terms, this may have a material adverse effect on our business, financial condition, results of operations and prospects.
Changes to payment card networks or bank fees, rules, or practices, or our inability to allow consumers to use payment cards on our platform could harm our business.
We depend on banks and other payment processors to process transactions through providers such as Visa and MasterCard and, with respect to Kenya, MPesa, which enables our acceptance of credit and debit cards (including some types of prepaid cards), as we do not have agreements directly with providers such as Visa and MasterCard. As a result of our reliance on these banks and other payment processors, in order to process these transactions, we must pay fees for the services, which are typically higher than those providers, such as Visa and MasterCard, would charge. From time to time, payment card networks have increased the interchange fees and
36
assessments that they charge for each transaction that accesses their networks, and they may further increase such fees and assessments in the future. Our payment card processors have the right to pass any increases in interchange fees and assessments on to us or to increase their own fees for processing. Any changes in interchange fees and assessments could increase our operating costs and reduce our operating income.
We are required by our processors to comply with payment card network operating rules, including special operating rules for payment service providers to sellers, and we have agreed to reimburse our processors for any fines they are assessed by payment card networks as a result of any rule violations by us or our sellers. The payment card networks set and interpret the card operating rules. Payment card networks have from time to time alleged that various aspects of our business model violate these operating rules. If such allegations are not resolved, they could result in material fines and penalties or require changes in our business that may be costly. The payment card networks could adopt new operating rules or interpret or re-interpret existing rules that we or our processors might find difficult or even impossible to follow, or costly to implement. As a result, we could lose our ability to give consumers the option of using payment cards to fund their payments or the choice of currency in which they would like their card to be charged. Any inability to accept payment cards or any meaningful limitation in our ability to do so, could have a material adverse effect on our business, financial condition, results of operations and prospects.
We may be subject to credit card fraud or other fraudulent behavior.
Under current credit card practices, we may be liable for fraudulent credit card transactions. We do not currently carry insurance against this risk. The risk of significant losses associated with credit card fraud increases as our net sales increase and as we continue to expand geographically.
Furthermore, there is no guarantee that our established fraud scoring and risk handling systems will function properly at all times or that there are no gaps or errors in our algorithms that may result in unauthorized purchases. In addition, increasingly strict legislation on data protection may limit our ability to obtain the data required for our algorithms to function properly. Consequently, we may fail to identify fraudulent transactions before they occur, prevent fraudulent transactions from occurring, or correctly assess the creditworthiness of our consumers who may have been victims of fraud.
If purchases or payments are not properly authorized or payment confirmations are transmitted in error, the relevant consumer may have insufficient funds or be able to defraud us, which could adversely affect our operations and result in increased legal expenses and fees. Consumers who are victims of fraudulent transactions where outside individuals use valid consumer account data to purchase goods have the right to require that we return those funds. Additionally consumers may be granted chargeback funds from sellers who later became insolvent. In such instances of fraud and seller insolvency, we may not be able to recover these chargebacks from sellers. We operate a delayed settlement regime in an effort to prevent this type of fraud and avoid distributing funds to insolvent sellers that fail to deliver their products. However, we cannot guarantee that such a regime will always prove effective.
Because our payment service is highly automated and allows for instant payment, we experience heightened susceptibility to fraud. We cannot completely guard against internal or external intruders into our data platform who may seek to use or manipulate our systems to create, transfer, or otherwise misappropriate funds belonging to legitimate consumers or to create new accounts or modify or delete existing accounts. We aim to balance convenience and security for sellers and consumers, and we cannot guarantee that we will be completely successful in preventing fraud. Furthermore, permitting new and innovative online payment options may increase the risk of fraud. High levels of fraud could result in an obligation to comply with additional requirements, pay higher payment processing fees or fines, or prevent us from retaining our consumers.
Fraudulent behavior could subject us to liability, damage our reputation and brand and could have a material adverse effect on our business, financial condition, results of operations and prospects.
37
Dissatisfaction with our consumer support could prevent us from retaining our consumers.
As most interactions with consumers and sellers are conducted online, consumers and sellers may become frustrated when they cannot communicate with a representative over the phone. We pursue a multi-channel approach to consumer support, responding to requests by email, through our hotlines and via social media. The satisfaction of our consumers depends on the effectiveness of our consumer service, particularly our ability to deal with complaints in a timely and satisfying manner. As we continue to grow, we may need to add consumer support capabilities and may not be able to do so in a timely manner, or at all. Any unsatisfactory response or lack of responsiveness by our consumer support team, whether due to interruptions of our hotlines or other factors, could adversely affect consumer satisfaction and loyalty.
Dissatisfaction with our consumer support could have a material adverse effect on our business, financial condition, results of operations and prospects.
Any failure to maintain, protect and enhance our reputation and brand may adversely affect our business.
The recognition and reputation of our brand among our platform participants are critical for the growth and continued success of our business and for our competitiveness in the markets in which we operate. Any loss of trust in our platform could harm the value of our brand and result in consumers and sellers ceasing to transact business on our marketplace or participants reducing the level of their commercial activity in our ecosystem, which could materially reduce our revenue and profitability. As competition intensifies, we anticipate that maintaining and enhancing our reputation and brand may become increasingly difficult and expensive, and investments to improve our reputation and increase the value of our brand may not be successful. Many factors, some of which are beyond our control, are important for maintaining and enhancing the reputation of our platform and brand, including our ability to:
|
maintain and improve the reliability and security of our platform; |
|
maintain and improve the popularity, attractiveness, diversity, quality and value of the goods and services offered on our platform; |
|
increase brand awareness through marketing and brand promotion activities; |
|
preserve our reputation; |
|
maintain and improve our relationships with sellers; |
|
maintain and improve consumer satisfaction and loyalty; |
|
maintain and improve the efficiency, reliability and quality of our payment and logistics services; and |
|
manage new and existing technologies and sales channels, including our mobile applications. |
Any failure to offer high quality goods and excellent consumer service could subject us to legal action or damage our reputation and brand and lead to a loss of consumers. For example, administrative agencies in several countries in which we operate require certification for various consumer goods before they can be offered for sale on our marketplace. Our third-party sellers are responsible for obtaining these certifications. If we allow third-party sellers to place their goods on our marketplace without proper certification, we might project to our consumers that they cannot always rely on goods available on our marketplace, we might be subject to fines or sanctions and we might face complaints from other compliant sellers. For example, one of our sellers recently complained that other sellers on our marketplace have listed goods without possessing the necessary licenses or certificates, while also asserting that we are responsible for aiding and abetting these improper listings. We also have procedures in place to ensure pre-shipping quality control checks, but, there can be no assurance that we will be able to catch all products that do not meet our quality standards, which could result in a loss of consumer confidence and harm our reputation. Our policy of delisting the sellers of noncompliant and/or low-quality goods
38
until they produce the proper certificates and licenses or until their products meet our high quality standards allows us to respond to complaints from administrative agencies and sellers. However, any delisting of sellers limits the total number of sales on our marketplace.
A large percentage of our products are offered by third-party sellers and delivered by third-party companies and are not completely within our control. Consequently, we may receive negative publicity in cases of inappropriate actions of such sellers and delivery companies such as violations of product safety regulations, environmental standards, tax compliance, import rules, labor laws or incidents involving drivers and/or consumers that may make it more difficult for us to recruit new employees or may require us to change our business model. We also rely on third parties for information, including product characteristics and availability of goods we offer, which may be inaccurate. While our policy is to delist goods or sellers that fail to meet certain standards, there is no guarantee that we are capable of delisting these goods and sellers in a timely manner, or at all. Any negative publicity relating to an accident or other incident resulting in serious injury or death of consumers, employees or other individuals could have a material adverse effect on our reputation in our industry and in the countries in which we currently operate.
As we rely on a number of marketing channels, in particular social media sites, including Facebook, for the promotion of our brand and marketing efforts, any negative publicity may be accelerated through social media due to its immediacy and accessibility. Such negative publicity, even if factually incorrect or based on isolated incidents, could damage our reputation, diminish the value of our brand, undermine the trust and credibility we have established and have a negative impact on our ability to attract new or retain existing consumers. Given the rapid nature of social media, we may be unable to react to such negative publicity in a timely manner. Negative publicity may also stem from our association with any of our shareholders or business partners.
We may be the target of anti-competitive behavior, harassment, or other detrimental conduct by third parties, including from our competitors. Such conduct may include complaints, anonymous or otherwise, to regulatory agencies, which may arise from actions taken by third parties or our own commercial actions. As a result of such conduct, we may be subject to government or regulatory investigation and may be required to expend significant time and incur substantial costs to address such conduct. There is no guarantee that we will be able to conclusively refute each of the allegations within a reasonable period of time, or at all.
Any failure to maintain, protect and enhance our reputation and brands, whether as a result of our own actions or those of third parties, could have a material adverse effect on our business, financial condition, results of operations and prospects.
Our significant investments in marketing may fail to yield the desired results.
In order to reach a diverse consumer base in the e-commerce industry and to further build awareness of our brand, we have incurred, and may continue to incur, substantial marketing expenses.
For purposes of planning our future marketing efforts, including deciding on the mix of marketing channels and setting our marketing budget, we rely on data regarding the effectiveness of marketing measures and channels collected in the past. Any inability to accurately measure the effectiveness of our marketing measures and channels, for example due to the time lag between the first consumer contact and the placement of an order as well as the time of the order and revenue realization, may lead to our marketing efforts not having the desired effect, which may negatively affect our growth and business. Furthermore, there can be no assurance that our assumptions regarding required consumer acquisition costs and resulting revenue, including those relating to the effectiveness of our marketing investments, will prove to be correct.
We cannot guarantee that our current marketing channels will continue to be effective or generally available to us in the future. Our online partners may not be able to deliver the anticipated number of consumer visits, or visitors attracted to our marketplace by such events may not make the anticipated purchases. For example, in
39
Nigeria, we conduct marketing through targeted TV and radio ads, in addition to our traditional online channels. Any disruption of these channels could affect the number of visitors attracted to our marketplace. New regulation may adversely affect certain marketing channels, in particular regulation aimed at controlling and censoring social media and increasing data protection of natural persons. If we are not able to use our existing marketing channels due to increasing regulatory scrutiny, it could limit our ability to acquire and retain consumers.
An inability to attract sufficient traffic to our platform, translate a sufficient number of website visits into purchasers with sufficiently large order values, build and maintain a loyal consumer base, increase the purchase frequency of these consumers, or do any of the foregoing on a cost-effective basis, could have a material adverse effect on our business, financial condition, results of operations and prospects.
We may be unable to effectively communicate with our consumers through email, other messages or social media.
We rely on newsletters in the form of emails and other messaging services in order to promote our marketplace and inform consumers of our product offerings and/or the status of their transactions. Changes in how webmail services organize and prioritize emails could reduce the number of consumers opening our emails. For example, Googles Gmail service provides a feature that organizes incoming emails into categories. Such tools and features could result in our emails and other messages being shown as spam or as lower priority to our consumers, which could reduce the likelihood of consumers opening or responding positively to them. Actions by third parties to block, impose restrictions on, or charge for the delivery of emails and other messages, as well as legal or regulatory changes with respect to permission-based marketing or generally limiting our right to send such messages or imposing additional requirements on our ability to conduct email marketing or send other messages, could impair our ability to communicate with our consumers. If we are unable to send emails or other messages to our consumers, if such messages are delayed or if consumers do not receive or decline to open them, we would no longer be able to use this free marketing channel. This could impair our marketing efforts or make them more expensive if we have to increase spending on paid marketing channels to compensate and as a result, our business could be adversely affected.
Additionally, malfunctions of our email and messaging services could result in erroneous messages being sent and consumers no longer wanting to receive any messages from us. Furthermore, our process of obtaining consent from visitors to our marketplace to receive newsletters and other messages from us and to allow us to use their data may be insufficient or invalid. As a result, such individuals or third parties may accuse us of sending unsolicited advertisements and other messages, and our use of email and other messaging services could result in claims against us.
Since we also rely on social media to communicate with our consumers, changes to the terms and conditions of relevant providers could limit our ability to communicate through social media. These services may change their algorithms or interfaces without notifying us, which may reduce our visibility. In addition, there could be a decline in the use of such social media by our consumers, in which case we may be required to find other, potentially more expensive, communication channels.
An inability to communicate through emails, other messages or social media could have a material adverse effect on our business, financial condition, results of operations and prospects.
We rely on service providers to drive traffic to our website, and these providers may change their search engine algorithms or pricing in ways that could negatively affect our business.
Our success depends on our ability to attract consumers in a cost-effective manner. With respect to our marketing channels, we rely heavily on relationships with providers of online services, search engines, social media, directories and other websites to provide content, advertising banners and other links that direct consumers to our websites. We rely on these relationships as significant sources of traffic to our marketplace.
40
Search engine companies change their natural search engine algorithms periodically, and our ranking in organic search results may be adversely affected by those changes. Search engine companies may also determine that we are not in compliance with their guidelines and consequently penalize us in their algorithms. If search engines change or penalize us with their algorithms, terms of service, display and featuring of search results, or if competition increases for advertisements, we may be unable to cost-effectively drive consumers to our website and apps.
We generally do not enter into written agreements with our marketing providers, which is why they are typically not contractually bound by any specific performance commitments. In addition, many of the parties with whom we have online advertising arrangements provide advertising services to other companies, including retailers with whom we compete. As competition for online advertising has increased, the cost for some of these services has also increased. A significant increase in the cost of the marketing services upon which we rely could adversely impact our ability to attract consumers in a cost effective manner and could have a material adverse effect on our business, financial condition, results of operations and prospects.
Investments in our technology platform and technology infrastructure may not yield the desired results.
We have developed a scalable and proprietary technology platform to facilitate and integrate our business operations, data gathering analysis and online marketing capabilities and have invested significant capital and time into building and updating our technology platform and infrastructure. In order to remain competitive, we expect to continue to make significant investments in our technology. However, there is no guarantee that the resources we have invested or will invest in the future will allow us to develop suitable technology solutions and maintain and expand our technology platform and technology infrastructure as intended, which may adversely affect our ability to compete or require us to purchase expensive software solutions from third-party developers.
If our investments in our technology platform and technology infrastructure do not yield the desired results, it could have a material adverse effect on our business, financial condition, results of operations and prospects.
We may fail to operate, maintain, integrate and upgrade our technology infrastructure, or to adopt and apply technological advances.
Our growth and success depend on our websites and apps being accessible to consumers at all times. It may become increasingly difficult to maintain and improve the availability of our websites and apps, especially during peak usage times and as our product offering becomes more complex and the number of visitors to our marketplace increases. We have experienced disruptions in the past, including temporary downtimes of our websites, and we may experience disruptions, outages, or other issues in the future, due to changes in our technology infrastructure, software malfunctions, fires, natural disasters, acts of terrorism, vandalism or sabotage. If we fail to effectively address capacity constraints, respond adequately to disruptions or upgrade our technology infrastructure, our mobile apps or websites could become unavailable or fail to load quickly, and consumers may decide to shop elsewhere, and may not return, which could adversely affect our business.
Given that the internet and mobile devices are characterized by rapid technological advances, including advances in the field of machine learning, artificial intelligence, micro-services and server-less architecture, our future success will depend on our ability to adapt our websites, apps and other parts of our technology platform to such advances and to sustain their interoperability with relevant operating systems. As traditional internet penetration is low in Africa, our consumers largely rely on mobile devices to access our offerings. In particular, purchases from mobile devices have increased rapidly since we introduced our apps. However, the variety of technical and other configurations across mobile devices and platforms makes it more difficult to develop websites and apps that are suitable for multiple channels. In addition, any changes in popular operating systems may reduce the functionality of our websites and apps or give preferential treatment to competitors. Any failure to adapt to technological advances in a timely manner and to integrate our offerings through our websites and apps could decrease the attractiveness of our websites and apps and could have a material adverse effect on our business, financial condition, results of operations and prospects.
41
We may experience malfunctions or disruptions of our technology systems.
We rely on a complex technology platform and technology systems to operate our websites and apps. While we analyze our technology systems regularly, we may not be able to correctly assess their susceptibility to errors, hacking or viruses. For example, certain software we use for our business is based on open source software, which may expose our business to systemic problems if errors in the open source code are not detected in a timely manner.
Our systems may experience service interruptions or degradation because of hardware and software defects or malfunctions, computer denial-of-service and other cyberattacks, human error, earthquakes, hurricanes, floods, fires, natural disasters, power losses, disruptions in telecommunications services, fraud, military or political conflicts, terrorist attacks, computer viruses, or other events. Our systems are also subject to break-ins, sabotage and intentional acts of vandalism. Some of our systems are not fully redundant, and our disaster recovery planning is not sufficient for all eventualities. In particular, as we have not yet completed a full disaster recovery check, we may not be aware of any material weaknesses in our disaster recovery systems. Any failure of or disruptions to our technology systems may lead to significant malfunctions and downtimes of our websites and apps. If our algorithms suffer from programing failures or our technology systems experience disruptions, we may be unable to deliver goods on time or misallocate goods, either of which could adversely affect our business. Furthermore, we do not have an adequate business continuity infrastructure, and any failure of a key piece of infrastructure may lead to extended outages and generally affect our business continuity. In addition, we may not adequately manage malfunctions. If we cannot fix any malfunction ourselves, we may have to pay third parties to fix the malfunction or to license functioning software, which may be costly.
We have experienced and will likely continue to experience system failures, denial-of-service attacks and other events or conditions from time to time that interrupt the availability or reduce the speed or functionality of our websites and mobile applications. Reliability is particularly critical for us because the full-time availability of our payment services is critical to our goal of gaining widespread acceptance among consumers and sellers, in particular with respect to digital and mobile payments. Frequent or persistent interruptions in our services could cause current or potential consumers to believe that our systems are unreliable, leading them to switch to our competitors or to avoid our sites, which could irreparably harm our reputation and brands. To the extent that any system failure or similar event results in damages to our consumers or their businesses, these consumers could seek significant compensation from us for their losses and such claims, even if unsuccessful, would likely be time consuming and costly to address.
In addition, we depend on certain third-party service providers to operate and maintain certain of our technology systems, such as cloud services. If such service providers experience malfunctions or disruptions of their technology or increase their prices, it could adversely affect our business. Furthermore, if we need to switch service providers, for example if certain software is no longer fully compatible with our technology platform or no longer available in any country in which we currently operate (e.g., due to sanctions), there is no guarantee that alternative service providers will be available to us or that we would manage the transition successfully.
As we continue to grow our business, we may be required to further scale our technology platform and technology systems, including by adding and migrating to new systems and proprietary software, replacing outdated hardware and increasing the integration of our technology systems. Such changes may, however, be delayed or fail due to malfunctions or an inability to integrate new software and functions with our existing technology platform, resulting in disruptions to our operations and insufficient scale to support our future growth. In addition, as a provider of payments solutions, we are subject to increased scrutiny by regulators that may require specific business continuity and disaster recovery plans and more rigorous testing of such plans. This increased scrutiny may be costly and time consuming and may divert our resources from other business priorities.
Any malfunctions and disruptions of our technology systems could have a material adverse effect on our business, financial condition, results of operations and prospects.
42
Our use of open source software may pose particular risks to our proprietary software and systems.
We use open source software in our proprietary software and systems and intend to continue using open source software in the future. The licenses applicable to our use of open source software may require that source code that is developed using open source software be made available to the public and that any modifications or derivative works to certain open source software continue to be licensed under open source licenses.
From time to time, we may face claims from third parties claiming infringement of their intellectual property rights, or demanding the release or license of the open source software or derivative works that we developed using such software (which could include our proprietary source code) or otherwise seeking to enforce the terms of the applicable open source license. These claims could result in litigation and could require us to purchase a costly license, publicly release the affected portions of our source code, be limited in or cease using the implicated software unless and until we can re-engineer such software to avoid infringement or change the use of, or remove, the implicated open source software.
In addition to risks related to license requirements, use of certain open source software can lead to greater risks than use of third-party commercial software, as open source licensors generally do not provide warranties, indemnities or other contractual protections with respect to the software (for example, non-infringement or functionality). Our use of open source software may also present additional security risks because the source code for open source software is publicly available, which may make it easier for hackers and other third parties to determine how to breach our website and systems that rely on open source software.
Any of these risks could be difficult to eliminate or manage, and, if not addressed, could have a material adverse effect on our business, financial condition, results of operations and prospects.
We may experience security breaches and disruptions due to hacking, viruses, fraud, malicious attacks and other circumstances.
We operate websites, apps and other technology systems through which we collect, maintain, transmit and store sensitive information, such as credit card information, about our consumers, sellers, suppliers and other third parties. We also store proprietary information and business secrets. Additionally, we employ third-party service providers that store, process and transmit such information on our behalf, in particular payment details. Furthermore, we rely on encryption and authentication technology licensed from third parties to securely transmit sensitive and confidential information. While we take steps such as the use of password policies and firewalls to protect the security, integrity and confidentiality of sensitive and confidential information, our security practices may be insufficient and third parties may access our technology systems without authorization such as through Trojans, spyware, ransomware or other malware attacks which may result in unauthorized use or disclosure of such information. Such attacks might lead to blackmailing attempts, forcing us to pay substantial amounts to release our captured data or resulting in the unauthorized release of such data. Given that techniques used in these attacks change frequently and often are not recognized until launched against a target, it may be impossible to properly secure our technology systems. In addition, technical advances or a continued expansion and increased complexity of our technology platform could increase the likelihood of security breaches.
Security breaches may also occur as a result of non-technical issues, including intentional or inadvertent breaches by our employees or third-party service providers. Insufficient security practices, such as inadequate policies to enforce password complexity, the saving of username and password combinations on local browsers, any failure to update permissions granted to current or former employees, any weakness in access controls, the use of default credentials or their reuse coupled with the use of third-party cloud services, the use of unauthorized and unprotected software as well as inadequate physical protection against unauthorized access may make our technology systems vulnerable and lead to unauthorized disclosure of sensitive information.
Any leakage of sensitive information could lead to a misuse of data, including unsolicited emails or other messages based on spam lists fed with such data. Inefficient management of administrator and user accounts may
43
increase the risk of fraud and malfunctions. In addition, any such breach could violate applicable privacy, data security and other laws, and cause significant legal and financial risks or negative publicity, and could adversely affect our business and reputation. We may need to devote significant resources to protect ourselves against security breaches or to address such breaches, and there is no guarantee that our resources will be sufficient to do so. Furthermore, we provide certain information to third-party service providers, such as Google, who help us assess the performance of our business. Consequently, we have only limited control over the protection of such information by the relevant third-party service providers and may be adversely affected by breaches and disruptions of their respective technology systems.
Security breaches and disruptions could have a material adverse effect on our business, financial condition, results of operations and prospects.
We depend on our personnel to grow and operate our business and may not be able to retain and replace existing personnel or to attract new personnel.
We are a founder-led business and depend heavily on the continued input of our founders Sacha Poignonnec and Jeremy Hodara. We also depend upon the continued services and performance of our other officers and other key personnel, many of whom have a level of experience and local knowledge that would be difficult to replicate. The unexpected departure or loss of any of them could have a material adverse effect on our business, financial condition and results of operations, and there can be no assurance that we will be able to attract or retain suitable replacements for such personnel in a timely manner or at all. We may also incur significant additional costs in recruiting and retaining suitable replacements. In addition, from time to time, there may be changes in our management team that may be disruptive to our business.
Our success and growth strategy also depend on our ability to expand our business by identifying, attracting, recruiting, training, integrating, managing and motivating new and talented personnel, which may require significant time, investments, and management attention. Competition for talent is intense, particularly for technology experts and other qualified personnel in our fields of operations. For example, other leading technology platforms also operate technology centers in Porto and compete directly with us for the same talent pool. In addition, certain governments started to promote access of indigenous peoples to better workplaces by limiting the number of expatriates or foreign workers. While our local workforces are mostly comprised of local employees, our group-level management and certain key personnel on a local level are expatriates from countries outside Africa, and any employment and immigration regulations may adversely affect our ability to retain or replace the required personnel. In addition, our employees and/or the third-party service providers with whom we collaborate may experience accidents or become victims of criminal actions in carrying out their duties, which may make it more difficult for us to recruit new employees or may even require us to change our business model.
An inability to retain and replace existing personnel or to attract new personnel could have a material adverse effect on our business, financial condition, results of operations and prospects.
We manage our operations on a decentralized basis, which presents certain risks, including the risk that we may be slower or less able to identify or react to problems affecting our business than we would in a more centralized environment.
While we have a central headquarters in Dubai, UAE, and a central technology, research and development and data team located in Porto, Portugal, we manage our operations on a decentralized basis and our local managers are given significant freedom concerning day-to-day operations. This structure presents various risks, including the risk that we may be slower or less able to identify or react to problems affecting our business than we would in a more centralized environment. In addition, we may be slower to detect compliance related problems, and company-wide business initiatives, such as the integration of disparate information technology systems, may be more challenging and costly to implement, and their risk of failure higher, than they would be in a more centralized environment. Depending on the nature of the problem or initiative in question, such failure could have a material adverse effect on our business, financial condition, results of operations and prospects.
44
Our corporate culture has contributed to our success, and if we cannot maintain this culture, we could lose the innovation, creativity and teamwork fostered by our culture, which could harm our business.
We believe that our entrepreneurial and collaborative corporate culture has been an important contributor to our success, which we believe fosters innovation, teamwork and passion among our employees. As we continue to grow, we may have difficulties in maintaining or adapting our culture to sufficiently meet the needs of our future and evolving operations, and we must be able to effectively integrate, develop and motivate a growing number of employees. In addition, our ability to maintain our culture as a public company, with the attendant changes in policies, practices, corporate governance and management requirements may be challenging. Any failure to preserve our culture could also negatively affect our ability to retain and recruit personnel, maintain our performance or execute on our business strategy, which could have a material adverse effect on our business, financial condition, results of operations and prospects.
We are subject to various risks for which we may not be adequately insured.
While we have purchased what we consider to be market standard insurance coverage customary in our industry, such insurance does not cover all risks associated with our business. Accidents and other events, including interruptions or security breaches of our technology platform, could potentially lead to interruptions of our operations or cause us to incur significant costs, all of which may not be covered or fully covered by our insurance policies. In addition, our insurance coverage is subject to various limitations and exclusions, retentions amounts and limits. Furthermore, if any of our insurance providers becomes insolvent, we may not be able to successfully claim payment from such insurance provider. In the future, we may not be able to obtain coverage at current levels, or at all, and premiums for our insurance may increase significantly.
A lack of adequate insurance coverage could have a material adverse effect on our business, financial condition, results of operations and prospects.
We may be subject to allegations and lawsuits concerning anti-money laundering and anti-terrorist financing.
As cash payments continue to be the most trusted and most widely used payment method in the countries in which we currently operate, our operations mainly depend on our cash on delivery payment option, where consumers pay for their order in cash upon delivery. We have implemented and aim to improve our various group-wide policies and procedures, including internal controls and know-your-customer procedures, and comply with all applicable anti-money laundering and anti-terrorist financing laws and regulations for preventing money laundering and terrorist financing. However, our policies and procedures may not be completely effective in preventing other parties from using our platform, or any financial institutions we collaborate with, as a conduit for money laundering (including illegal cash operations) or terrorist financing without our knowledge. Although we take steps to appropriately diligence our sellers, we cannot guarantee that our ecosystem is void of individuals and entities (collectively, persons) who are the target of U.S. sanctions, including persons designated on the U.S. Department of the Treasurys Office of Foreign Assets Controls (OFAC) Specially Designated Nationals and Blocked Persons List or other international sanctions. In addition to our own internal procedures, we rely on certain payment and lending service providers, including banks and other financial institutions, to have their own appropriate anti-money laundering compliance policies and procedures.
We have not been subject to fines or other penalties or suffered business or other reputational harm as a result of actual or alleged money laundering or terrorist financing activities. However, if we were to be associated with money laundering or terrorist financing, our reputation could suffer and we could become subject to regulatory fines, sanctions, potential criminal charges for failure to report such activity, or other forms of legal enforcement, including being added to any blacklists that would prohibit certain parties (for example, U.S. banks and financial institutions) from engaging in transactions with us, all of which could have a material adverse effect on our business, reputation, financial condition and results of operations. Even if we and any
45
financial institutions with whom we collaborate comply with applicable anti-money laundering and anti-terrorist financing laws and regulations, we and such financial institutions may not be able to ensure full compliance with anti-money laundering and anti-terrorist financing laws and regulations in light of their complexity and the secrecy of these activities.
Any negative perception of us or our industry, such as that arising from any failure of us or others in our industry to detect or prevent money laundering or terrorist financing activities, even if factually incorrect or based on isolated incidents, could compromise our reputation, undermine the trust and credibility we have established, and negatively impact our business, financial condition, results of operations and prospects.
Our activities or the activities of our shareholders in countries targeted by economic sanctions may negatively affect our reputation.
Various members of the international community have targeted certain countries, including Iran, with economic sanctions and other restrictive measures. Within the applicable framework, we allow consumers to book hotels in and flights serving Iran. While the revenue from these offers is immaterial, we cannot rule out that negative publicity around these offers may harm our reputation. Further, any violation by us of applicable economic sanctions laws or regulations or other restrictive measures could result in criminal, civil and/or material financial penalties. In addition, our indirect shareholder, MTN Group Limited, holds a 49% indirect, non-controlling interest in Irancell, which operates Irans second largest mobile network and offers international voice, interconnect and roaming services. MTN Group Limited also has a beneficial interest of about 44% in Iranian e-commerce business Snapp (also known as Iran Internet Group), which includes retail marketplace, ride hailing, travel, delivery and food delivery businesses. These and other activities of our current or future shareholders in countries targeted by economic sanctions may harm our reputation or may lead to us being targeted by divestment and similar initiatives.
We conduct a substantial amount of our business in foreign currencies, which heightens our exposure to the risk of exchange rate fluctuations.
We are subject to fluctuations in foreign exchange rates between the Euro, our reporting currency, and currencies of other countries where we market or source our goods, for example the Nigerian Naira, the Egyptian Pound, the Kenyan Shilling and the West African CFA Franc. Such fluctuations may result in significant increases or decreases in our reported revenue and other results as expressed in Euro, and in the reported value of our assets, liabilities and cash flows. In addition, currency fluctuation may adversely affect receivables, payables, debt, firm commitments and forecast transactions denominated in foreign currencies. In particular, transition risks arise where parts of the cost of sales are not denominated in the same currency of such sales. Fluctuation in exchange rates, depreciation of local currencies, changes in monetary and/or fiscal policy or inflation in the countries in which we operate could have a material adverse effect on our business, financial condition, results of operations and prospects.
Exchange controls may restrict the ability of our subsidiaries to convert or transfer sums in foreign currencies.
Our ability to generate operating cash flows at the level of the Company depends on the ability of its subsidiaries to upstream funds. Several of the countries in which we currently operate have exchange controls that can, from time to time place, restrictions on the exchange of local currency for foreign currency and the transfer of funds abroad. These controls generally have not created major operational problems in the past because of our negative profitability, but may become more onerous in the future. These controls and other controls that may be implemented in the future could limit the ability of our subsidiaries to transfer cash to us.
Moreover, in some of the countries in which we currently operate, our sellers have experienced, and may experience in the future, difficulties in converting large amounts of local currency into foreign currency due in
46
particular to illiquid foreign exchange markets, preventing them from importing certain goods and impeding their ability to sell successfully on our marketplace. In addition, as the cash flows of certain countries are highly dependent on the export of certain raw materials, the ability to convert such currencies can be limited by the timing of payments for such exports, requiring us to organize our currency conversions around such constraints.
We can offer no assurance that additional restrictions on currency exchange will not be implemented in the future or that these restrictions will not limit the ability of our subsidiaries to transfer cash to us, which could have a material adverse effect on our business, financial condition, results of operations and prospects.
If we are unable to accurately assess our performance through certain key performance indicators, this may adversely affect our ability to determine and implement appropriate strategies.
We assess the success of our business through a set of key performance indicators such as the number of Active Consumers, GMV and Adjusted EBITDA. Our key performance indicators may not be comparable to similarly named indicators used by our competitors.
Capturing accurate data to calculate our key performance indicators may be difficult, in particular due to our limited operating history, and there is no guarantee that the information we have collected thus far is accurate or reliable. For example, we use consumer accounts to determine the number of Active Consumers. The number of consumer accounts may, however, be higher than the number of actual individual Active Consumers. GMV could be inflated due to weak or error-prone data collection processes or malicious seller or consumer behavior. Furthermore, we obtain certain information from third-party service providers who help us assess the performance of our business, including Google Analytics. Such relevant third-party service providers may not fully disclose the methods of how they compile such information and we cannot guarantee that such information is accurate.
As a result, our key performance indicators may not reflect our actual operating or financial performance and are not reliable indicators of our current or future revenue or profitability. Potential investors should therefore not place undue reliance on these key performance indicators in connection with an investment in our ADSs. The management of our business depends on our key performance indicators and other indicators derived from them, and if any of these indicators are inaccurate, we may make poor decisions. Furthermore, if we report key performance indicators that are significantly wrong, investors may lose confidence in the accuracy and reliability of information we report, which could have a material adverse effect on our business, financial condition, results of operations and prospects.
We may not accurately forecast income and appropriately plan our expenses.
We base our current and future expense levels on our operating forecasts and estimates of future income. Income and operating results are difficult to forecast because they generally depend on the volume and timing of orders placed on our marketplace and their fulfillment, all of which are uncertain. Additionally, our business is affected by general economic and business conditions around the world. A softening in income, whether caused by changes in consumer preferences or a weakening in local or global economies, may result in decreased revenue levels, and we may be unable to adjust our spending in a timely manner to compensate for any unexpected shortfall in income. This inability could cause our loss after tax in a given quarter to be higher than expected. If actual results differ from our estimates, our net income in a given quarter may be lower than expected.
We make provisions based on managements risk assessment at the time of finalization of the relevant financial statements. Where risks are estimated as probable, we make provisions in our financial statements. The risk assessment may change from one period to another, and additional risks may emerge. Changes in the risk assessment may lead to the recognition of additional provisions or the reversal of existing provisions, which can have a material impact on our net income or loss. Further, while the impact of risks that have already been
47
provided for on our net income or loss is limited, the materialization of such risks may lead to substantial cash outflows, which may have a material adverse effect on our liquidity. As of December 31, 2018, we had provisions for liabilities and other charges of 30.4 million, including tax provisions of 30.3 million.
If we do not accurately forecast income or appropriately plan our expenses, it could have a material adverse effect on our business, financial condition, results of operations and prospects.
Our business is subject to seasonal fluctuation which may have a material impact on our results.
Our business is seasonal and, consequently, our revenue tends to fluctuate from quarter to quarter. For example, we consider the fourth quarter as especially important for generating revenue. In addition, certain special events, in particular Black Friday, elections or Jumia Anniversary, result in increased demand for goods on our marketplace. In the future, such seasonality may become even more pronounced if consumers focus more strongly on certain special events.
As a result of this seasonality, any factor that adversely affects demand for goods on our marketplace during periods where we generally experience particularly high demand, including unfavorable economic conditions at the relevant time, logistics and other fulfillment constraints resulting in higher delivery times, malfunctions of our websites, and special offers from our competitors, may have a disproportionate effect on our performance, and we may incur lower revenue and losses due to write-offs on excess inventory. For example, Ramadan has positive effects, such as a higher orders for certain products prior to Ramadan, and negative effects, such as logistics and fulfillment constraints due to a limited workforce during Ramadan.
In addition, any negative effects of weak overall demand during those periods are likely to be exacerbated by industry-wide price reductions designed to clear out excess merchandise. Seasonality also makes it difficult for us to accurately forecast demand for our goods and source sufficient volumes of these goods. If we fail to anticipate high demand for our goods and do not meet such demand, we may lose consumers and revenue and may be unable to grow our business. Our results of operations have fluctuated and are likely to continue to fluctuate due to these and other factors, some of which are beyond our control. In addition, our rapid growth has masked the seasonality that might otherwise be apparent in our results of operations. If our growth slows, we expect that the seasonality in our business may become more pronounced.
Given that our results may vary from quarter to quarter and year to year, our results of operations for one quarter or year cannot necessarily be compared to another quarter or year and may not be indicative of our future financial performance in subsequent quarters or years. Period to period comparisons of our results of operations may not be meaningful, and you should not rely upon them as an indication of future performance.
Required licenses, permits or approvals may be difficult to obtain in the countries in which we currently operate, and once obtained may be amended or revoked arbitrarily or may not be renewed.
Given our diversified offering of goods and services, we require numerous approvals and licenses from national, regional, and local governmental or regulatory authorities in the countries in which we currently operate. For example, we may be required to obtain licenses to be able to continue offering or expand certain of our payment solutions or lending services, and there can be no assurance that we will obtain any such licenses in a timely manner or at all. Even if obtained, licenses are subject to review, interpretation, modification or termination by the relevant authorities.
Additionally, in certain jurisdictions in which we currently operate, we do not have the necessary licenses to operate as a direct payment service provider. Instead, we offer our JumiaPay services in certain markets (for example, Nigeria, Egypt, Ghana, and Ivory Coast) through agreements we have with existing licensed banks or payment service providers. If any of these partners were to lose their license, it might prohibit them from continuing to offer services and could inhibit our operations as well. Any unfavorable interpretation or modification or any termination of a required license may significantly harm our operations in the relevant country or may require us to close down parts or all of our operations in the relevant country.
48
We can offer no assurance that the relevant authorities will not take any action that could materially and adversely affect these licenses, permits or approvals or our ability to sell goods and provide our services, such as actions to increase license, permit or approval fees or reduce the scope of permitted services. We may experience difficulties in obtaining or maintaining some of these licenses, approvals and permits, which may require us to undertake significant efforts and incur additional expenses. If we operate without a license, which we have done in the past, we could be subject to fines, criminal prosecution or other legal action. Any difficulties in obtaining or maintaining licenses, approvals or permits or the amendment or revocation thereof could have a material adverse effect on our business, financial condition, results of operations and prospects.
Legal, Regulatory and Tax Risks
Our global operations involve additional risks, and we are subject to or may otherwise face exposure under numerous, complex and sometimes conflicting legal and regulatory regimes.
Our business is subject to numerous laws in different countries, including laws applicable to the e-commerce sector such as laws with respect to privacy, data protection and data security, online content and telecommunications and laws applicable to public companies in general, in particular laws with respect to intellectual property protection, local employment, tax, finance, money laundering, online payment, consumer protection, product liability and the labeling of our goods, competition, anti-corruption and international sanctions. Operating in foreign countries entails an inherent risk of misinterpreting and incorrectly implementing local laws and regulations. In addition, numerous laws and regulations apply to goods on our marketplace. Since we do not manufacture these goods ourselves, our ability to ensure that such goods comply with all applicable regulations is limited. A change in laws and regulations relating to consumer products, products liability or consumer protection in any of the markets in which we operate could require additional investments in order to develop better quality control measures for our platform, increase product safety, or defend against potential products liability litigation.
We cannot guarantee that we have always been in full compliance with applicable laws and regulations in the past, nor that we will be able to fully comply with them in the future. Additionally, we strive to obtain and retain all necessary business licenses, permissions and clearances in each of the countries in which we operate. However, we cannot guarantee that relevant regulators will agree with our position regarding the adequacy of our existing regulatory licenses and permissions or our legal analyses concerning the requirement to obtain clearances, including anti-trust clearances. We take a dynamic approach to ensuring compliance with applicable laws and regulations, relying on senior management in each jurisdiction where we operate to identify and interpret on an ongoing basis the laws and regulations that apply to our business activities. Uncertainties in the legal and regulatory framework may, from time to time, affect our judgment or the legal assessment and opinion of outside legal counsel and lead to incorrect risk-based judgments regarding the relevance of certain legal requirements. For example, past uncertainty regarding proper building licenses in Egypt resulted in us incorrectly obtaining warehouse licenses that permitted manufacturing activities but not storage activities. Additionally, at times we have failed to delist in a timely manner noncompliant products and sellers due to uncertainty regarding the legality or regulatory compliance of certain products. The violation of any of the laws or regulations applicable to us including laws and regulations relating to consumer products, product liability or consumer protection may result in litigation, criminal prosecution, damage claims from consumers, business partners and/or competitors or extensive investigations by governmental authorities and substantial fines being imposed on us. Even unfounded allegations of non-compliance may adversely affect our reputation and business.
Any changes in the legal framework applicable to our business could adversely affect our operations and profitability. If we continue to expand our business, we will become subject to new legal frameworks that are even more complex. In the future, we may further expand our geographic footprint, including by entering into adjacent geographic markets. The laws and regulations of various countries in which we currently operate or may operate in the future are evolving. Consequently, such laws and regulations may change and sometimes may conflict with each other, making it more difficult to observe them.
49
At any time, authorities in the countries where we currently operate may require us to obtain additional, or extend existing, licenses, permits or approvals. However, there is no guarantee that we will be able to obtain these in a timely and cost effective manner. Authorities may revoke existing licenses, and we may not be able to appeal any such revocations in a timely and/or effective manner, or at all.
The materialization of any of these risks could have a material adverse effect on our business, financial condition, results of operations and prospects.
We are subject to governmental regulation and other legal obligations related to privacy, data protection and information security. If we are unable to comply with these, we may be subject to governmental enforcement actions, litigation, fines and penalties or adverse publicity.
We collect personally identifiable information and other data from our consumers and prospective consumers. We use this information to provide services and relevant products to our consumers, to support, expand and improve our business, and to tailor our marketing and advertising efforts. We may also share consumers personal data with certain third parties as authorized by the consumer or as described in our privacy policy. As a result, we are subject to governmental regulation and other legal obligations related to the protection of personal data, privacy and information security in certain countries where we do business, and there has been, and we expect there will continue to be, a significant increase globally in laws that restrict or control the use of personal data.
For example, in Europe, the data privacy and information security regime recently underwent a significant change, continues to evolve, and is subject to increasing regulatory scrutiny. The new General Data Protection Regulation (GDPR), which came into force on May 25, 2018, implemented more stringent operational requirements for the use of personal data. These more stringent requirements include expanded disclosures to inform consumers about the use of personal data, increased controls on profiling consumers and increased rights for consumers to access, control and delete their personal data. In addition, there are mandatory data breach notification requirements and significantly increased penalties of the greater of 20 million or 4% of global turnover for the preceding financial year. Due to the introduction of the GDPR in the European Union, we decided to implement geo-blocking software to prevent consumers located in the European Union from transacting on our platform as we may not fulfill all GDPR requirements.
Additionally, the regulatory landscape surrounding data protection, data privacy and information security is rapidly changing across Africa. Among the African countries in which we operate, only Ivory Coast, Ghana, Senegal, Morocco, Nigeria, South Africa and Tunisia have established comprehensive data protection and data privacy laws. These data protection laws and regulations were only recently enacted. For example, the National Information Technology Development Agency in Nigeria passed new data protection guidelines in 2017, and we are in the process of implementing new policies to comply with these regulations.
Compliance with the various data protection laws in Africa is challenging due to the complex and sometimes contradictory nature of the different regulatory regimes. Because data protection regulations are not uniform among the various African nations in which we operate, our ability to transmit consumer information across borders is limited by our ability to comply with conditions and restrictions that vary from country to country. In countries with particularly strict data protection laws, we might not be able to transmit data out of the country at all and may be required to host individual servers in each such country where we collect data. For example, Ivory Coast, Ghana, Senegal, Morocco, and Tunisia all restrict data transfer across borders. Ghana also requires that a company notify consumers in the event of a personal data breach. Egypt currently has no data protection and privacy laws. However, the Egyptian government announced in 2017 that it is committed to doubling the size of its e-commerce sector by 2020, and intends to update all legislation and regulation relevant to e-commerce.
Moreover, many data protection regimes apply based on where a consumer is located, and as we expand and new laws are enacted or existing laws change, we may be subject to new laws, regulations or standards or new
50
interpretations of existing laws, regulations or standards, including those in the areas of data security, data privacy and regulation of email providers and those that require localization of certain data, which could require us to incur additional costs and restrict our business operations.
Any failure or perceived failure by us to comply with rapidly evolving privacy or security laws, policies, legal obligations or industry standards or any security incident that results in the unauthorized release or transfer of personally identifiable information or other consumer data may result in governmental enforcement actions, litigation (including consumer class actions), criminal prosecution, fines and penalties or adverse publicity and could cause our consumers to lose trust in us, which could have a material adverse effect on our business, financial condition, results of operations and prospects.
We may be adversely affected by changes in the regulations applicable to the use of the internet and the e-commerce sector.
As the internet continues to revolutionize commercial relationships on a global scale and online penetration increases, new laws and regulations relating to the use of the internet in general and the e-commerce sector in particular may be adopted. These laws and regulations may govern the collection, use and protection of data, consumer protection, online payments, pricing, anti-bribery, tax, country specific prices and website contents and other aspects relevant to our business. The adoption or modification of laws or regulations relating to our operations could adversely affect our business by increasing compliance costs, including as a result of confidentiality or security breaches in case of non-compliance, and administrative burdens. In particular, privacy related regulation could interfere with our strategy to collect and use personal information as part of our data-driven approach along the value chain. For example, the National Information Technology Development Agency in Nigeria recently enacted new data protection guidelines in 2017. We currently comply with these new guidelines, and our data protection and privacy policies address methods for continued compliance with such guidelines. We must comply with applicable regulations in all of the countries in which we operate, and any non-compliance could lead to fines and other sanctions.
Changes to the regulation applicable to the use of the internet and the e-commerce sector could have a material adverse effect on our business, financial condition, results of operations and prospects.
The legal and regulatory environment in certain countries in which we operate can be unstable, which may slow economic development.
Our business, and the goods and services we offer, are subject to a variety of legislative and regulatory measures in the countries in which we currently operate. Many of the countries in which we currently operate have a less established legal system than the United States.
Weaknesses in legal systems and legislation in many of these countries create uncertainty for investments and business due to changing requirements that may be costly, incoherent and contradictory, limited budgets for judicial systems, questionable judicial interpretations and/or inadequate regulatory regimes. These risks could have a negative impact on economic conditions in the countries in which we currently operate. These factors could also result in the interruption of certain of our businesses or an increase in operating expenses in the relevant countries. Changes in legislative and regulatory provisions in these countries, which we may not be able to anticipate, could have a material adverse effect on our business, financial condition, results of operations and prospects.
Furthermore, government authorities have a high degree of discretion in many of the markets in which we currently operate, and have sometimes exercised their discretion in ways that may be perceived as selective or arbitrary, or in a manner that could be seen as being influenced by political or commercial considerations. Moreover, many of the governments in the countries in which we currently operate have the power in certain circumstances, by regulation or other government action, to interfere with the performance of contracts or to
51
terminate them or declare them null and void. Governmental actions may include withdrawal of licenses, withholding of permits, criminal prosecutions and civil actions. In some countries, when the economic environment has deteriorated and in order to compensate for the resulting revenue shortages, authorities have imposed new regulations, in particular relating to tax and customs duties, sometimes unexpectedly. There is no guarantee that legislative authorities in the countries in which we currently operate will not pass new laws or regulations or amend existing laws and regulations in a manner that would significantly negatively impact our business model or may even render our business model no longer viable.
The weakness of the legal systems in the emerging countries in which we currently operate could have a material adverse effect on our business, financial condition, results of operations and prospects.
We do business in certain countries where corruption is considered to be widespread, and we are exposed to the risk of extortion and violation of anti-corruption laws and regulations.
Anti-corruption laws and regulations in force in many countries generally prohibit companies from making direct or indirect payments to civil servants, public officials or members of governments for the purpose of entering into or maintaining business relationships. In addition, we are subject to certain provisions of the U.S. Foreign Corrupt Practices Act of 1977 (FCPA). The FCPA prohibits providing, offering, promising, or authorizing, directly or indirectly, anything of value to government officials, political parties, or political candidates for the purposes of obtaining or retaining business or securing any improper business advantage. We conduct business in, or may expand our business to, certain countries where there is a high risk of corruption and extortion and in some cases, where corruption and extortion are considered to be widespread and where our companies may have to obtain approvals, licenses, permits, or other regulatory approvals from public officials.
Therefore, we are exposed to the risk that our employees, consultants, agents, or other third parties working on our behalf, could make, offer, promise or authorize payments or other benefits in violation of anti-corruption laws and regulations, especially in response to demands or attempts at extortion. We have implemented prevention and training programs as well as internal policies and procedures designed to promote best practices and detect and prevent such violations. However, these prevention and training measures may prove to be insufficient, and our employees, consultants and agents may have been or could be engaged in activities for which we or the relevant officers could be held liable. We can make no assurance that the policies and procedures, even if enhanced, will be followed at all times or effectively detect and prevent all violations of the applicable laws and every instance of fraud, bribery and corruption.
In addition, some anti-corruption laws and regulations, including the FCPA, require that we maintain accurate books and records that reflect the disposition of company assets in reasonable detail, and that we implement appropriate internal controls, to ensure that our operations of do not involve corruption, illegal payments or extortion. The great diversity and complexity of these local laws and regulations and the decentralized nature of our business in various countries and markets create a risk that, in some instances, we may be deemed liable for violations of applicable laws and regulations, in particular, in connection with a failure to comply with those laws and regulations relating to books and records, financial reporting, or internal controls, among others.
Any actual or perceived violation or breach of these anti-corruption laws and regulations, including any potential governmental or internal investigations of perceived or actual misconduct, could affect our overall reputation and, depending on the case, expose us to administrative or judicial proceedings, which could result in criminal and civil judgments, including fines and monetary penalties, a possible prohibition on maintaining business relationships with suppliers or consumers in certain countries, and other negative consequences which could have a material adverse effect on our business, financial condition, results of operations and prospects.
52
We may face exposure under certain export controls and trade and economic sanctions laws and regulations that could impair our ability to compete in international markets and subject us to liability for non-compliance.
Our business activities may expose us to various trade and economic sanctions laws and regulations, including, without limitation, OFACs trade and economic sanctions programs (Trade Controls). In such circumstances, such Trade Controls may prohibit or restrict our ability to, directly or indirectly, conduct activities or dealings in or with certain countries that are the subject of comprehensive embargoes (i.e., sanctioned countries), as well as with individuals or entities that are the target of Trade Controls-related prohibitions and restrictions (i.e., sanctioned parties). Additionally, our sales and services to certain consumers may at times trigger reporting requirements under U.S. law.
Although we have implemented controls designed to ensure compliance with applicable Trade Controls, our failure to successfully comply therewith may expose us to negative legal and business consequences, potentially including civil or criminal penalties, government investigations, and financial and reputational harm, which could have a material adverse effect on our business, financial condition, results of operations and prospects.
Increased labor costs, compliance with labor laws and regulations and failure to maintain good relations with labor unions may adversely affect our results of operations.
We are required to comply with extensive labor regulations in each of the countries in which we have employees, including with respect to wages, social security benefits and termination payments. If we fail to comply with these regulations we may face labor claims and government fines, which could have a material adverse effect on our business, financial condition, results of operations and prospects. We use the services of freelancers to promote our offerings. There can be no guarantee that the relationship we have with these freelancers will not be viewed as an employment arrangement, which may lead to an increase in our personnel expenses.
Governments may adopt laws, regulations and other measures requiring companies in the private sector to increase wages and provide specified benefits to employees. Additionally, although we currently compensate members of our JForce program as independent sales consultants, it is possible that certain jurisdictions may reclassify them as employees, which would require us to change their compensation and benefits structure. We may face pressure from our labor unions or otherwise to increase employee salaries, and we face the risk that other labor-related disputes may arise. Labor disputes that result in strikes or other disruptions could have a material adverse effect on our business, financial condition, results of operations and prospects.
Our risk management and compliance structure was implemented only recently, and there is a risk that it may prove inadequate.
Currently, we lack a dedicated centralized compliance function. However, we recently began implementing a group-wide risk management and compliance program that is aimed at preventing corruption, fraud and other criminal or other forms of non-compliance by our management, employees, consultants, agents and sellers. Although we seek to improve the effectiveness and efficiency of this program and the frequency at which we perform systematic compliance checks, given the broad scope of our operations and, in particular, the fact that corruption and extortion are common in some countries in which we currently operate or in which we have operated in the past, such controls may prove to be insufficient to prevent or detect non-compliant conduct. Additionally, certain employees, consultants, agents or sellers may still engage in illegal practices or corruption to win business or to conspire in order to circumvent our compliance controls. Similarly, our risk management function may fail to identify, mitigate or manage relevant risk exposures. For example, we have identified failures of our internal controls in the past, including an allegation of fraudulent local management behavior in contravention of company policy with respect to cash management, and while we have implemented improvements to, and routinely monitor, our internal controls at a country and group level, we cannot be sure that such internal control procedures will prove effective or that our policies will be followed.
53
Non-compliance with applicable laws and regulations may harm our reputation and ability to compete and result in legal action, criminal and civil sanctions, or administrative fines and penalties, such as a loss of business licenses or permits, against us, members of our governing bodies and our employees. They may also result in damage claims by third parties or other adverse effects, including class action lawsuits or enforcement actions by national and international regulators resulting in limitations to our business).
Any failure of our compliance structure to prevent or detect non-compliant behavior could have a material adverse effect on our business, financial condition, results of operations and prospects.
We may not be able to adequately protect our intellectual property against infringements from third parties.
We believe that our intellectual property, including consumer data, copyrights, brands, trademarks, trade secrets and proprietary technology, is critical to our success. We have developed, and will continue to develop, a substantial quantity of proprietary software, processes and other know-how, including assortment related know-how, that are especially important to our operations. However, we may not be able to obtain effective protection for such intellectual property or other proprietary know-how in all relevant countries. If the laws and regulations applicable to our intellectual property change, this may make it even more difficult to effectively protect such intellectual property.
In addition, we may be required to spend significant funds on monitoring and protecting our intellectual property and there is no guarantee that we can successfully discover all infringements, misappropriations or other violations of our intellectual property and pursue them successfully. We provide certain information to third-party service providers who help us assess the performance of our business, such as Google Analytics. Consequently, we only have limited control to ensure that such information is not misused by the relevant third-party service providers or passed on to other third parties, including our competitors.
If we initiate litigation against infringements of our intellectual property, such litigation may prove costly and there is no guarantee that it will ultimately be successful and that the rulings we obtain will adequately remedy the damage we have suffered. Where we rely on contractual agreements to protect our intellectual property, such agreements may be found to be invalid or unenforceable. Furthermore, some of our intellectual property could be challenged or found invalid through administrative processes or litigation, and third parties may independently develop or otherwise acquire equivalent intellectual property.
An inability to adequately protect our intellectual property could have a material adverse effect on our business, financial condition, results of operations and prospects.
We may be accused of infringing on the intellectual property of third parties.
As we utilize a variety of intellectual property for our business, consumers, regulatory authorities or other third parties may allege that intellectual property we use infringes on their intellectual property, and we may therefore become subject to allegations and litigation. Even unfounded allegations of infringement may adversely affect our reputation and business and may require significant resources to defend against. If we try to obtain licenses from such third parties to settle any disputes, there is no guarantee that such licenses will be available to us on acceptable terms, or at all, in which case we may be required to alter our brands or change the way we currently operate.
In addition, we may not be able to continue to market certain goods in instances where our suppliers manufacture these goods without regard for the intellectual property rights of third parties. Furthermore, some of the agreements we entered into with third parties may contain clauses regarding the protection of their intellectual property licensed to us. A violation of these clauses, such as the unauthorized sub licensing or disclosure of a confidential source code, may require us to pay significant penalties, prevent us from utilizing
54
such intellectual property in the future and may result in litigation against us. Moreover, some of our proprietary technology was developed on the basis of licensed proprietary and non-proprietary software that we licensed from third parties. If these licenses were to be challenged or found invalid through litigation or other proceedings, we may be unable to continue utilizing such proprietary technology.
Any infringements on the intellectual property of third parties could have a material adverse effect on our business, financial condition, results of operations and prospects.
We may be unable to acquire, utilize and maintain our domains and trademarks.
We have registered various word and figurative trademarks as well as internet domains and expect to register additional similar rights in the future. These rights are regulated by the relevant regulatory bodies and subject to trademark laws and other related laws in the countries in which we have registered them.
If we cannot obtain or maintain our existing or future word and figurative trademarks as well as internet domains on reasonable terms, we may be forced to incur significant additional expenses or be unable to operate our business as intended. Furthermore, the regulations governing domain names and laws protecting trademarks and similar proprietary rights could change (e.g., through the establishment of additional generic or country code top level domains or changes in registration processes), which may prevent us from using these rights as intended. In addition, we may not be able to prevent third parties from registering and utilizing domains and trademarks that interfere with those that we have registered.
An inability to maintain our domains and trademarks could have a material adverse effect on our business, financial condition, results of operations and prospects.
We may be involved in litigation or other proceedings that could adversely affect our business.
In the ordinary course of our business activities, we are regularly exposed to various litigation, particularly in the areas of product warranty, delays of payments or deliveries, competition law, intellectual property disputes, labor disputes and tax matters. Such litigation is subject to inherent uncertainties, and unfavorable rulings could require us to pay monetary damages or provide for an injunction prohibiting us from performing a critical activity, such as marketing certain goods. Even if legal claims brought against us are without merit, defending against such claims could be time-consuming and expensive and could divert managements attention from other business concerns. Additionally, we may decide to settle such claims, which could prove expensive to us.
If we become involved in litigation or other proceedings, this could have a material adverse effect on our business, financial condition, results of operations and prospects.
We use standardized documents, contracts and terms and conditions, compounding the negative impact on our business if any clause is held to be void.
We use standardized documents, contracts and terms and conditions to govern our relationships with a large number of sellers and consumers. If such documents, contracts or terms and conditions are found to contain provisions that are interpreted in a manner disadvantageous to us, or if any clauses are held to be void and thereby replaced by statutory provisions that are disadvantageous to us, a large number of our contractual relationships could be affected.
In addition, standardized terms and conditions must comply with the statutory laws on general terms and conditions in the various countries in which we currently operate, which means that in many countries such standardized terms and conditions are subject to intense scrutiny by the courts. We cannot guarantee that all standardized terms and conditions we use currently comply and will continue to comply with the relevant
55
requirements. Even if terms and conditions are prepared with legal advice, it is impossible for us to guarantee that they are valid, given that changes may continue to occur in the laws applicable to such terms and conditions and/or their interpretation by the courts.
If clauses in our standardized documents, contracts or terms and conditions are found to be void, this could have a material adverse effect on our business, financial condition, results of operations and prospects.
We are subject to customs and foreign trade regulations that may require us to modify our current business practices and incur increased costs or could result in a delay in processing goods through customs, which may limit our growth and cause us to suffer reputational damage.
We import a large number of goods and services as part of our day-to-day business and such imports and exports may be subject to customs or foreign trade regulations. In addition, we rely on third parties, in particular our sellers, to make certain import, export or customs declarations and we therefore only have limited control over such declarations. Any non-compliance with customs or foreign trade regulations could lead to the imposition of fines or result in our goods being seized, in which case delivery of our goods may be delayed or fail entirely. If these laws or regulations were to change or were violated by our management, employees or sellers, we could experience delays in shipments of our goods, be subject to fines or penalties, or suffer reputational harm, which could reduce demand for our services and negatively impact our results of operations.
Legal requirements are frequently changed and subject to interpretation, and we are unable to predict the ultimate cost of compliance with these requirements or their effects on our operations. We may be required to make significant expenditures or modify our business practices to comply with existing or future laws and regulations, which may increase our costs and materially limit our ability to operate our business.
Our business depends on our ability to source and distribute goods in a timely manner. As a result, we rely on the free flow of goods through open and operational ports worldwide. Labor disputes or other disruptions at ports create significant risks for our business, particularly if work slowdowns, lockouts, strikes or other disruptions occur. Any of these factors could result in reduced sales or cancelled orders, which may limit our growth and damage our reputation and have a material adverse effect on our business, financial condition, results of operations and prospects.
Our business is subject to the general tax environment in the countries in which we currently operate, and any changes to this tax environment may increase our tax burden.
Our business is subject to the general tax environment in the countries in which we currently operate. Our ability to use tax loss carryforwards and other favorable tax provisions depends on national tax laws and their interpretation in these countries. Changes in tax legislation, administrative practices or case law could increase our tax burden and such changes might even occur retroactively. Furthermore, tax laws may be interpreted differently by the competent tax authorities and courts, and their interpretation may change at any time, which could lead to an increase of our tax burden. For example, in a number of countries, tax authorities seek to characterize income from the provision of services as royalties under their domestic legislation and/or tax treaties, which would lead to the imposition of withholding tax and may significantly increase our tax burden. In addition, legislators and tax authorities may change territoriality rules or their interpretation for the application of value-added tax (VAT) on cross border services, which may lead to significant additional payments for past and future periods. In addition, court decisions are sometimes ignored by competent tax authorities or overruled by higher courts, which could lead to higher legal and tax advisory costs and create significant uncertainty.
Tax authorities in various countries are currently reviewing the appropriate treatment of e-commerce activities. Recently, several countries in Africa have imposed new, or increased existing, taxes on e-commerce and mobile services. For example, in 2018, Uganda imposed a daily tax of 200 Uganda shillings (equivalent to $0.05) on Over-the-Top (OTT) services including Facebook, WhatsApp and Twitter. Users who fail to make
56
this daily payment are unable to access the designated OTT services. Additionally, Uganda imposed a new mobile money transfer tax in 2018. The tax, originally introduced as a 1% tax on receiving payments and withdrawals, was later reduced to a 0.5% tax on withdrawals only. The Ivory Coast imposed a similar 0.5% tax on mobile money transfers in January 2018. Lastly, Kenya has been taxing mobile money transfers for several years and increased its mobile money transfer tax from 10% to 12% in late 2018. It is possible that other African countries will enact new taxes on OTT services, mobile money transfers or other e-commerce and mobile services or that countries with existing e-commerce and mobile service taxes will raise their current tax rates. Existing or new e-commerce and mobile service taxes may increase the cost of mobile phone usage and data plans for consumers, which may discourage mobile phone usage or slow the rate of mobile phone adoption across our markets. Additionally, taxes on mobile money transfers may increase the costs associated with and discourage the use of JumiaPay.
Moreover, due to the global nature of our e-commerce business, various countries might attempt to levy additional sales, income or other taxes relating to our activities. Such new tax regulation may subject us or our consumers to additional taxes, which would increase our tax burden and may reduce the attractiveness of our online offering. In certain countries in which we operate, VAT rates are especially high. For example, the VAT is 20% in Morocco and 18.2% in Ivory Coast. In such countries, we face the risk that organizational sellers on our marketplace may attempt to transact as individual sellers in order to avoid the responsibility of collecting VAT. Sellers may also seek to structure their operations in a way that facilitates the non-payment of VAT. New taxes could also result in additional costs necessary to collect the data required to assess these taxes and to remit them to the relevant tax authorities.
In some of the countries in which we currently operate, tax authorities may also use the tax system to advance their agenda and may exercise their discretion in ways that may be perceived as selective or arbitrary, or in a manner that could be seen as being influenced by political or commercial considerations. Accordingly, we may face unfounded tax claims in such countries.
We are subject to audits by tax officials in various jurisdictions in which we operate. For example, in Germany, the authorities challenged the status of some of the Groups German partnerships as entrepreneurs. A loss of such entrepreneur status would have resulted in substantial additional VAT assessments. We have reached a joint understanding with the competent tax authorities, according to which the German partnerships in question should be regarded as entrepreneurs, provided certain conditions are met. We cannot guarantee that the tax authorities will not change their view on the status of such partnerships for past or future periods. While we are making good progress toward meeting these conditions, any failure to meet them in a timely manner, or any changes in the tax authorities view, may result in substantial additional VAT assessments.
We are also in ongoing discussions with the German authorities regarding corporate income tax treatment of services rendered by these partnerships. While we believe the position of the German tax authorities on this issue is not correct and would not be successful if challenged in court, we may be required to pay additional corporate income taxes in an upper single to very low double digit euro million amount if the tax authorities view were to prevail and have taken provisions accordingly. See also Note 16 to our audited consolidated financial statements included elsewhere in this prospectus.
Taxes actually assessed in future tax audits for periods not yet covered by this last tax audit may exceed the taxes already paid by us. As a result, we may be required to make significant additional tax payments with respect to previous periods. Furthermore, the competent tax authorities could revise their original tax assessments (e.g., with respect to the recognition of invoiced value added taxes). Any tax assessments that deviate from our expectations could lead to an increase in our tax burden. In addition, we may be required to pay interest on these additional taxes as well as late filing penalties.
Changes in the tax environment and future tax audits could have a material adverse effect on our business, financial condition, results of operations and prospects.
57
Certain of our cross-border business dealings may trigger unforeseen adverse tax consequences.
We are an internationally operating enterprise continuously engaged in cross-border business dealings which may trigger unforeseen adverse tax consequences in Germany and abroad, in particular with respect to transfer pricing issues. While our business operations focus on six regions in Africa, our Company is incorporated in Germany and we manage our operations on a decentralized basis at our headquarters in Dubai. Our technology and data team is predominantly located in Portugal.
This high degree of interconnectivity necessitates the cross-border transfer of certain goods and services including services, from and between us, our subsidiaries and affiliates. Tax authorities often challenge the prices charged for intra-group services. Past and current intra-group transfer prices, particularly those for services rendered by the Company, including the provision of technology, management services, personnel or financing could be deemed to not be at arms length.
Additionally, in light of the fact that these intra-group services are usually not offered to third parties, it may become difficult for us to mitigate intra-group transfer price risks by documenting the prices, particularly paid in comparable transactions by or with independent third parties. The preparation of customary transfer price documentation may also be delayed due to the need to hire an external advisory team with the resources to prepare such transfer price documentation for us.
In addition, we may be unaware of or infringe upon tariffs, quotas, customs and export control regulations, trading bans or similar restrictions, thereby creating exposure to the risk of fines and sanctions.
The materialization of any of the risks described above could have a material adverse effect on our business, financial condition, results of operations and prospects.
We are subject to tax laws and regulations in Germany and numerous other countries. Our tax burden may increase as a consequence of future tax treatment of dividend payments, non-deductibility of interest payments, current or future tax assessments or court proceedings based on changes in domestic or foreign tax laws and double taxation treaties or changes in the application or interpretation thereof.
We are a German tax resident and, accordingly, subject to the tax laws and regulations of Germany. We operate in a number of African countries and have shared service centers in certain European countries as well as in the United Arab Emirates, subjecting several of our entities to the tax laws of these countries. Our tax burden depends on various aspects of tax laws and regulations including double taxation treaties as well as their respective application and interpretation. Amendments to tax laws and double taxation treaties, for example, an increase of statutory tax rates or the limitation of double tax relief, may have a retroactive effect, and their application or interpretation by tax authorities or courts is subject to change and may cause an increase in our tax burden. Furthermore, tax authorities occasionally limit court decisions to their specific facts by way of non-application decrees. This may also increase our tax burden.
Prior to the consummation of this offering, we streamlined our group structure by exchanging interests held by current or former members of management, employees, supporters or business partners in our subsidiaries into shares of the Company. While we do not believe that these transactions triggered adverse tax consequences for which we are liable, there is no guarantee that tax authorities will agree with this assessment.
As a holding company, our ability to distribute dividends depends largely on dividend payments made by our subsidiaries. Among other things, these intra-group distributions are subject to withholding tax ( Kapitalertragsteuer ) on multiple intra-group levels. No assurance can be given that the taxation of intra-group distributions may not negatively affect our ability to pay dividends in the future.
Thin-capitalization rules in various countries restrict the tax deductibility of interest expenses and the possibility of companies to carry forward non-deducted interest expenses to future assessment periods. As the
58
interpretation of these rules is not entirely clear in many countries, it cannot be ruled out that the competent tax authorities will take a different view regarding the tax deductibility of interest expenses than our entities.
Our entities are or may become party to tax proceedings. The outcome of such tax proceedings may not be predictable and may be detrimental to us.
The materialization of any of the risks described above could have a material adverse effect on our business, financial condition, results of operations and prospects.
Risks Related to our Initial Public Offering and Ownership of our ADSs
There has been no public market for our ADSs or our ordinary shares prior to this offering, and there is no guarantee that an active and liquid market for our ADSs will develop.
Prior to this initial public offering, there was no public market for our ADSs or our ordinary shares, and we cannot assure you that one will develop or be sustained after this offering. If a market does not develop or is not sustained, it may be difficult for you to sell your ADSs. Public trading markets may also experience volatility and disruption. This may affect the pricing of our ADSs in the secondary market, the transparency and availability of trading prices, the liquidity of our ADSs and the extent of regulation applicable to us. We cannot predict the prices at which our ADSs will trade. The initial public offering price for our ADSs will be determined through our negotiations with the underwriters and may not bear any relationship to the market price at which our ADSs will trade after this offering or to any other established criteria of the value of our business.
In the course of past financing rounds we received investments based on valuations of our business by individual investors at the relevant times. Such individual valuations were not confirmed by independent experts and reflect the personal valuation criteria of the relevant investors as well as the specific circumstances under which these investments were made. Consequently, these valuations may have exceeded the valuations at which other parties would have been willing to invest in us. Potential investors should therefore not place undue reliance on past valuations.
In addition, it is possible that, in future quarters, our operating results may be below the expectations of securities analysts and investors. As a result of these and other factors, the price of our ADSs may decline.
Investor perceptions of risks in emerging economies could reduce investor appetite for investments in these countries or for the securities of issuers operating in these countries.
Investing in securities of issuers in emerging markets generally involves a higher degree of risk than investing in securities of corporate or sovereign issuers from more developed countries. Economic crises in one or more emerging market countries may reduce overall investor appetite for securities of emerging market issuers generally, even for emerging market issuers located outside the regions directly affected by the crises. Past economic crises in emerging markets, such as in South America and Russia, have often resulted in significant outflows of international capital from emerging markets and caused emerging market issuers to face higher costs for raising funds, and in some cases have effectively impeded access to international capital markets for extended periods.
Thus, even if the economies of the countries in which we operate remain relatively stable, financial turmoil in any emerging market country could have a material adverse effect on our business, financial condition, results of operations and prospects.
59
The market price of our ADSs could fluctuate significantly, which could result in substantial losses for purchasers of our ADSs in this offering.
Following this offering, the market price of our ADSs will be affected by the supply and demand for our ADSs, which may be influenced by numerous factors, many of which are beyond our control, including:
|
fluctuation in actual or projected results of operations; |
|
changes in projected earnings or failure to meet securities analysts earnings expectations; |
|
the absence of analyst coverage; |
|
negative analyst recommendations; |
|
changes in trading volumes in our ADSs; |
|
changes in our shareholder structure; |
|
changes in macroeconomic conditions; |
|
the activities of competitors and sellers; |
|
changes in the market valuations of comparable companies; |
|
changes in investor and analyst perception with respect to our business or the e-commerce industry in general; and |
|
changes in the statutory framework applicable to our business. |
As a result, the market price of our ADSs may be subject to substantial fluctuation.
In addition, general market conditions and fluctuation of share prices and trading volumes could lead to pressure on the market price of our ADSs, even if there may not be a reason for this based on our business performance or earnings outlook. Furthermore, investors in the secondary market may view our business more critically than investors in this offering, which could adversely affect the market price of our ADSs in the secondary market. In addition, prices for e-commerce or technology companies have traditionally been more volatile compared to share prices for companies from other industries.
If the market price of our ADSs declines as a result of the realization of any of these risks, investors could lose part or all of their investment in our ADSs.
Additionally, in the past, when the market price of a stock has been volatile, holders of that stock have sometimes instituted securities class action litigation against the company that issued the shares. If any of our shareholders brought a lawsuit against us, we could incur substantial costs defending the lawsuit. Such a lawsuit could also divert the time and attention of our management from our business, which could significantly harm our profitability and reputation.
Following this offering, our existing shareholders will retain a significant interest in us, and their interests may conflict with ours or those of our other shareholders.
Following the completion of this offering, our existing shareholders will continue to own approximately % of our outstanding share capital (if the underwriters exercise their option to purchase additional ADSs from us in full) and therefore retain a majority of the votes in our shareholders meeting. The interests of our existing shareholders may deviate from our interests or those of our other shareholders. Certain measures and transactions, including dividend payments, may be impossible to implement without the support of our existing shareholders. In addition, some of our existing shareholders hold various interests in a number of companies, including companies active in the e-commerce industry, and conflicts of interests may arise between these investments and our interests.
60
Conflicts between the interests of our existing shareholders and our interests or those of our other shareholders may have a material adverse effect on our business, financial condition, results of operations and prospects.
We do not expect to pay any dividends in the foreseeable future.
We have not yet paid any dividends to our shareholders and do not currently intend to pay dividends for the foreseeable future. Under German corporate law, dividends may only be distributed from our net retained profit ( Bilanzgewinn ). The net retained profit is calculated based on our unconsolidated financial statements prepared in accordance with German generally accepted accounting principles of the German Commercial Code ( Handelsgesetzbuch ). Such accounting principles differ from International Financial Reporting Standards, as adopted by the European Union, in material respects.
Our ability to pay dividends therefore depends upon the availability of sufficient net retained profits. In addition, future financing arrangements may contain covenants that impose restrictions on our business and on our ability to pay dividends under certain circumstances.
Any determination to pay dividends in the future will be at the discretion of our management board and will depend upon our results of operations, financial condition, contractual restrictions, including restrictions imposed by existing or future financing agreements, restrictions imposed by applicable laws and other factors management deems relevant.
Consequently, we may not pay dividends in the foreseeable future, or at all, and any return on investment in our ADSs is solely dependent upon the appreciation of the price of our ADSs on the open market, which may not occur. See Dividend Policy.
We will incur increased costs as a result of operating as a public company, and our management will be required to devote substantial time to new compliance initiatives and corporate governance practices.
As a public company, and particularly if we were to lose our status as an emerging growth company in the future, we will incur significant legal, accounting and other expenses that we did not incur as a private company. The Sarbanes-Oxley Act, the Dodd-Frank Wall Street Reform and Consumer Protection Act, the listing requirements of the NYSE and other applicable securities rules and regulations impose various requirements on public companies, including establishment and maintenance of effective disclosure and financial controls and corporate governance practices. Our management and other personnel will need to devote a substantial amount of time to these compliance initiatives. Moreover, these rules and regulations will increase our legal and financial compliance costs and will make some activities more time-consuming and costly. For example, we expect that these rules and regulations may make it more difficult and more expensive for us to obtain director and officer liability insurance.
We are evaluating these rules and regulations, and cannot predict or estimate the amount of additional costs we may incur or the timing of such costs. These rules and regulations are often subject to varying interpretations, in many cases due to their lack of specificity, and, as a result, their application in practice may evolve over time as new guidance is provided by regulatory and governing bodies. This could result in continuing uncertainty regarding compliance matters and higher costs necessitated by ongoing revisions to disclosure and governance practices.
We are not currently required to comply with the rules of the SEC implementing Section 404 of the Sarbanes-Oxley Act, or Section 404, and therefore are not required to make a formal assessment of the effectiveness of our internal control over financial reporting for that purpose. Upon becoming a publicly traded company, we will be required to comply with the SECs rules implementing Sections 302 and 404 of the Sarbanes-Oxley Act, which will require management to certify financial and other information in our annual
61
reports and attest to the effectiveness of control over financial reporting. Though we will be required to disclose material changes in internal control over financial reporting on an annual basis, we will not be required to make our annual assessment of our internal control over financial reporting pursuant to Section 404 until the year of our second annual report required to be filed with the SEC.
To achieve compliance with Section 404 within the prescribed period, we will be engaged in documenting and evaluating our internal control over financial reporting, which is both costly and challenging. In this regard, we will need to continue to dedicate internal resources, potentially engage outside consultants and adopt a detailed work plan to assess and document the adequacy of internal control over financial reporting, continue steps to improve control processes as appropriate, validate through testing that controls are functioning as documented and implement a continuous reporting and improvement process for internal control over financial reporting. We currently have limited appropriately qualified accounting personnel, and we have begun the process of evaluating the adequacy of our accounting personnel staffing and training level and other matters related to our internal control over financial reporting. Despite our efforts, our overall control environment is still immature and may expose us to errors, losses or fraud. Hence, there is a risk that we will not be able to conclude, within the prescribed timeframe or at all, that our internal control over financial reporting is effective as required by Section 404. If we identify material weaknesses once we are a public company, it could result in an adverse reaction in the financial markets due to a loss of confidence in the reliability of our financial statements. As a result, the market price of our ADSs could be negatively affected, and we could become subject to investigations by the stock exchange on which our ADSs are listed, the SEC or other regulatory authorities, which could require additional financial and management resources.
Additionally, while we remain an emerging growth company, we will not be required to include an attestation report on internal control over financial reporting issued by our independent registered public accounting firm. Furthermore, after the date we are no longer an emerging growth company, our independent registered public accounting firm will only be required to attest to the effectiveness of our internal controls over financial reporting depending on our market capitalization. An independent assessment of the effectiveness of our internal controls could detect problems that our managements assessment might not.
The consequences of being a public company could have a material adverse effect on our business, financial condition, results of operations and prospects.
We may not be able to adapt our internal controls as well as our reporting and risk management procedures to the requirements of a public company.
We will need to develop the expertise necessary to comply with the numerous regulatory and other requirements applicable to publicly listed companies, including requirements relating to corporate governance, listing standards, notification requirements and securities and investor relations issues, which will divert management attention and may prove costly.
During the process of adapting our internal controls as well as our reporting and risk management procedures to the requirements of a publicly listed company, we may discover material weaknesses or significant deficiencies and there is no guarantee that we will be able to implement adequate procedures in a timely manner, or at all. Consequently, we may be unable to detect and react to risks arising in the course of our business. In addition, any failure to establish or maintain an effective system of internal controls over financial reporting could limit our ability to report our financial results accurately and in a timely manner or to detect and prevent fraud.
An inability to adapt our internal controls as well as our reporting and risk management procedures to the requirements of a public company could have a material adverse effect on our business, financial condition, results of operations and prospects.
62
Future offerings of debt or equity securities by us could adversely affect the market price of our ADSs, and future issuances of equity securities could lead to a substantial dilution of our shareholders.
We may require additional capital in the future to finance our business operations and growth. The Company may seek to raise such capital through the issuance of additional ADSs or debt securities with conversion rights (e.g., convertible bonds and option rights). An issuance of additional ADSs or debt securities with conversion rights could potentially reduce the market price of our ADSs and the Company currently cannot predict the amounts and terms of such future offerings.
If such offerings of equity or debt securities with conversion rights are made without granting subscription rights to our existing shareholders, these offerings would dilute the economic and voting rights of our existing shareholders. In addition, such dilution may arise from the acquisition or investments in companies in exchange, fully or in part, for newly issued ADSs, options granted to our business partners or from the exercise of stock options by our employees in the context of existing or future stock option programs or the issuance of ADSs to employees in the context of existing or future employee participation programs.
Any future issuance of ADSs could reduce the market price of our ADSs and dilute the holdings of existing shareholders.
Future sales by major shareholders could materially adversely affect the market price of our ADSs.
For various reasons, shareholders may sell all or some of our ADSs, including in order to diversify their investments. Sales of a substantial number of our ADSs in the public market following the successful completion of the offering, or the perception that such sales might occur, could depress the market price of our ADSs and could impair our ability to raise capital through the sale of additional equity securities.
We have broad discretion in the use of the net proceeds from this offering and may not use them effectively.
Our management will have considerable discretion in the application of the net proceeds from this offering and could spend the proceeds in ways that do not improve our results of operations or enhance the value of our ADSs. Shareholders may not be able to assess whether the proceeds are being used appropriately. We have not quantified or allocated any specific portion or range of the net proceeds to us for any particular purpose. The failure by our management to apply these funds effectively could result in financial losses that could have a material adverse effect on our business and cause the price of our ADSs to decline. See Use of Proceeds.
An investment in our ADSs by an investor whose principal currency is not the Euro may be affected by exchange rate fluctuation.
Our ADSs are, and any dividends to be paid in respect of them will be, denominated in euros. An investment in our ADSs by an investor whose principal currency is not the euro will expose such investor to exchange rate risks. Any depreciation of the euro in relation to the principal currency of the respective investor will reduce the value of the investment in our ADSs or any dividends in relation to such currency.
If securities or industry analysts do not publish research or publish inaccurate or unfavorable research about our business, the market price for our ADSs and trading volume could decline.
The trading market for our ADSs will depend in part on the research and reports that securities or industry analysts publish about us or our business. If securities or industry analyst coverage results in downgrades of our ADSs or publishes inaccurate or unfavorable research about our business, our ADS price would likely decline. If one or more of these analysts cease coverage of us or fail to publish reports on us regularly, we could lose visibility in the financial markets and demand for our ADSs could decrease, which, in turn, could cause the market price or trading volume for our ADSs to decline significantly.
63
Investors may have difficulty enforcing civil liabilities against us or the members of our management and supervisory board.
We are incorporated in Germany and conduct substantially all of our operations in Africa through our subsidiaries. In total, five members of our management board and supervisory board are non-residents of the United States. The majority of our assets and the assets of half of the members of our management board and supervisory board are located outside the United States. As a result, it may not be possible, or may be very difficult, to serve process on company representatives or the company in the United States, or to enforce judgments obtained in U.S. courts against company representatives or the company based on civil liability provisions of the securities laws of the United States.
There is no treaty between the United States and Germany for the mutual recognition and enforcement of judgments (other than arbitration awards) in civil and commercial matters. Therefore, a final judgment for the payment of money rendered by any federal or state court in the United States based on civil liability, whether or not predicated solely upon the U.S. federal securities laws, would not be enforceable in Germany unless the underlying claim is re-litigated before a German court of competent jurisdiction.
Based on the foregoing, there can be no assurance that U.S. investors will be able to enforce any judgments obtained in U.S. courts in civil and commercial matters, including judgments under the U.S. federal securities laws, against us, members of our management board and supervisory board, or our senior management. In addition, there is doubt as to whether a German court would impose civil liability on us, the members of our management and supervisory board or our senior management in an original action predicated solely upon the U.S. federal securities laws brought in a court of competent jurisdiction in Germany against us or such members, respectively.
Holders of our ADSs may be subject to limitations on transfer of their ADSs.
Our ADSs are transferable on the books of the depositary. However, the depositary may close its transfer books at any time or from time to time when it deems expedient in connection with the performance of its duties. In addition, the depositary may refuse to deliver, transfer or register transfers of ADSs generally when our books or the books of the depositary are closed, or at any time if we or the depositary deems it advisable to do so because of any requirement of law or of any government or governmental body, or under any provision of the deposit agreement, or for any other reason.
The exercise of voting rights of holders of our ADSs is limited by the terms of the deposit agreement.
Holders of our ADSs may exercise their voting rights with respect to the ordinary shares underlying their ADSs only in accordance with the provisions of the deposit agreement. Upon receipt of voting instructions from a holder of our ADSs in the manner set forth in the deposit agreement, the depositary for our ADSs will endeavor to vote such holders underlying ordinary shares in accordance with these instructions. Under our articles of association, the minimum notice period required for convening a general meeting corresponds to the statutory minimum period, which is currently 30 days. When a general meeting is convened, a holder of our ADSs may not receive sufficient notice of a shareholders meeting to permit such holder to withdraw its ordinary shares to allow the holder to cast its vote with respect to any specific matter at the meeting. In addition, the depositary and its agents may not be able to send voting instructions to a holder of our ADSs or carry out such holders voting instructions in a timely manner. We will make all reasonable efforts to cause the depositary to extend voting rights to a holder of our ADSs in a timely manner, but such holder may not receive the voting materials in time to ensure that such holder can instruct the depositary to vote its shares. Furthermore, the depositary and its agents will not be responsible for any failure to carry out any instructions to vote, for the manner in which any vote is cast or for the effect of any such vote. As a result, a holder of our ADSs may not be able to exercise its right to vote and may lack recourse if the ordinary shares are not voted as requested by such holder.
64
The rights of shareholders in companies subject to German corporate law differ in material respects from the rights of shareholders of corporations incorporated in the United States.
We are a stock corporation ( Aktiengesellschaft ) incorporated under German law. Our corporate affairs are governed by our articles of association and by the laws governing stock corporations incorporated in Germany. The rights of shareholders and the responsibilities of members of our management board and supervisory board may be different from the rights and obligations of shareholders in companies governed by the laws of U.S. jurisdictions. In the performance of their duties, our management board and supervisory board are required by German law to consider the interests of our company, its shareholders, its employees and other stakeholders. It is possible that some of these parties will have interests that are different from, or in addition to, your interests as a shareholder.
German and European insolvency laws are substantially different from U.S. insolvency laws and may offer our shareholders less protection than they would have under U.S. insolvency laws.
As a company with its registered office in Germany, we are subject to German insolvency laws in the event any insolvency proceedings are initiated against us including, among other things, Regulation (EU) 2015/848 of the European Parliament and of the Council of May 20, 2015 on insolvency proceedings. Should courts in another European country determine that the insolvency laws of that country apply to us in accordance with and subject to such EU regulations, the courts in that country could have jurisdiction over the insolvency proceedings initiated against us. Insolvency laws in Germany or the relevant other European country, if any, may offer our shareholders less protection than they would have under U.S. insolvency laws and make it more difficult for our shareholders to recover the amount they could expect to recover in a liquidation under U.S. insolvency laws.
We are eligible to be treated as an emerging growth company, as defined in the Securities Act, and we cannot be certain if the reduced disclosure requirements applicable to emerging growth companies will make our ADSs less attractive to investors, given that we may rely on these exemptions.
We are eligible to be treated as an emerging growth company, as defined in Section 2(a) of the Securities Act, as modified by the JOBS Act, and we may take advantage of certain exemptions from various reporting requirements that are applicable to other public companies that are not emerging growth companies including, but not limited to, presenting only limited selected financial data in the registration statement on Form F-1 of which this prospectus is a part and not being required to comply with the auditor attestation requirements of Section 404 in subsequent Annual Reports filed on Form 20-F. As a result, our shareholders may not have access to certain information that they may deem important. We could be an emerging growth company for up to five years, although circumstances could cause us to lose that status earlier, including if our total annual gross revenue exceeds $1.07 billion, if we issue more than $1.00 billion in non-convertible debt securities during any three-year period, or if we are a large accelerated filer and the market value of our ADSs held by non-affiliates exceeds $700 million as of the end of any second quarter before that time.
We cannot predict if investors will find our ADSs less attractive if we rely on these exemptions. If some investors find our ADSs less attractive as a result, there may be a less active trading market for our ADSs and our ADS price may be more volatile.
As a foreign private issuer, we will not be subject to U.S. proxy rules and will be subject to Exchange Act reporting obligations that, to some extent, are more lenient and less frequent than those of a U.S. domestic public company.
Upon completion of this offering, we will report under the Exchange Act as a non-U.S. company with foreign private issuer status. Because we qualify as a foreign private issuer under the Exchange Act and although we are subject to German laws and regulations with regard to such matters and intend to furnish quarterly trading updates and half year interim reports to the SEC, we are exempt from certain provisions of the Exchange Act that
65
are applicable to U.S. domestic public companies, including (1) the sections of the Exchange Act regulating the solicitation of proxies, consents or authorizations in respect of a security registered under the Exchange Act, (2) the sections of the Exchange Act requiring insiders to file public reports of their share ownership and trading activities and liability for insiders who profit from trades made in a short period of time and (3) the rules under the Exchange Act requiring the filing with the SEC of quarterly reports on Form 10-Q containing unaudited financial and other specified information, although we intend to provide certain quarterly information on Form 6-K. In addition, foreign private issuers are not required to file their annual report on Form 20-F until 120 days after the end of each fiscal year, while U.S. domestic issuers that are accelerated filers are required to file their annual report on Form 10-K within 75 days after the end of each fiscal year and U.S. domestic issuers that are large accelerated filers are required to file their annual report on Form 10-K within 60 days after the end of each fiscal year. Foreign private issuers are also exempt from Regulation FD, which is intended to prevent issuers from making selective disclosures of material information. As a result of all of the above, holders of our ADSs may not have the same protections afforded to shareholders of a company that is not a foreign private issuer.
We may lose our foreign private issuer status in the future, which could result in significant additional costs and expenses.
As discussed above, we are a foreign private issuer, and therefore, we are not required to comply with all of the periodic disclosure and current reporting requirements of the Exchange Act. The determination of foreign private issuer status is made annually on the last business day of an issuers most recently completed second fiscal quarter, and, accordingly, the next determination will be made with respect to us on June 30, 2019.
In the future, we would lose our foreign private issuer status if (1) more than 50% of our outstanding voting securities are owned by U.S. residents and (2) a majority of our directors or executive officers are U.S. citizens or residents, or we fail to meet additional requirements necessary to avoid loss of foreign private issuer status. If we lose our foreign private issuer status, we will be required to file with the SEC periodic reports and registration statements on U.S. domestic issuer forms, which are more detailed and extensive than the forms available to a foreign private issuer. We will also have to mandatorily comply with U.S. federal proxy requirements, and our officers, directors and principal shareholders will become subject to the short-swing profit disclosure and recovery provisions of Section 16 of the Exchange Act. In addition, we will lose our ability to rely upon exemptions from certain corporate governance requirements under the listing rules of the NYSE. As a U.S. listed public company that is not a foreign private issuer, we would incur significant additional legal, accounting and other expenses that we would not incur as a foreign private issuer. These expenses would relate to, among other things, the obligation to present our financial information in accordance with U.S. GAAP in the future. Additionally, a loss of our foreign private issuer status would divert our managements attention from other business concerns, which could have a material adverse effect on our business, financial condition, results of operations and prospects.
As we are a foreign private issuer and intend to follow certain home country corporate governance practices, holders of our ADSs may not have the same protections afforded to shareholders of companies that are subject to all NYSE corporate governance requirements.
As a foreign private issuer, we have the option to follow certain home country corporate governance practices rather than those of the NYSE, provided that we disclose the requirements we are not following and describe the home country practices we are following. The standards applicable to us are considerably different than the standards applied to domestic U.S. issuers. For instance, we are not required to:
|
have a majority of the board be independent (although all of the members of the audit committee must be independent under the Exchange Act); |
|
have a compensation committee or a nominating or corporate governance committee consisting entirely of independent directors; |
66
|
have regularly scheduled executive sessions with only independent directors; or |
|
adopt and disclose a code of ethics for directors, officers and employees. |
We have relied on and intend to continue to rely on some of these exemptions. As a result, holders of our ADSs may not have the same protections afforded to shareholders of companies that are subject to all NYSE corporate governance requirements.
The interpretation of the treatment of ADSs by the German tax authorities is subject to change.
The specific treatment of ADSs under German tax law is based on administrative provisions by the fiscal authorities, which are not codified law and are subject to change. Tax authorities may modify their interpretation and the current treatment of ADSs may change, as the circular issued by the German Federal Ministry of Finance ( BMF-Schreiben ), dated November 8, 2017, reference number IV C 1 S 1980-1/16/10010 :010 (as amended), shows. According to this new circular, ADSs are not treated as capital participation ( Kapitalbeteiligung ) within the meaning of Section 2 para. 8 of the Investment Tax Code ( Investmentsteuergesetz ). Such changes in the interpretation by the fiscal authorities may have adverse effects on the taxation of investors.
We may become a passive foreign investment company (PFIC), which could result in adverse United States federal income tax consequences to United States investors.
Based on the projected composition of our income and valuation of our assets, including goodwill, we do not expect to be a PFIC for our current taxable year, and we do not expect to become one in the future, although there can be no assurance in this regard. The determination of whether or not we are a PFIC is made on an annual basis and will depend on the composition of our income and assets from time to time. Specifically, we will be classified as a PFIC for United States federal income tax purposes if either: (1) 75% or more of our gross income in a taxable year is passive income, or (2) the average percentage of our assets by value in a taxable year which produce or are held for the production of passive income (which includes cash) is at least 50%. The calculation of the value of our assets will be based, in part, on the quarterly market value of our ADSs, which is subject to change.
Although we do not expect to be a PFIC, it is not entirely clear how the contractual arrangements between us and our variable interest entities will be treated for purposes of the PFIC rules. If it were determined that we do not own the stock of our variable interest entities for United States federal income tax purposes, we may be treated as a PFIC.
If we are or were to become a PFIC, such characterization could result in adverse United States federal income tax consequences to a holder of our ADSs if such holder is a United States investor. For example, if we are a PFIC, our United States investors will become subject to increased tax liabilities under United States federal income tax laws and regulations and will become subject to burdensome reporting requirements. We cannot assure that we will not be a PFIC for our current taxable year or any future taxable year.
67
CAUTIONARY STATEMENT REGARDING FORWARD-LOOKING STATEMENTS
The prospectus contains forward-looking statements that relate to our current expectations and views of future events. These statements relate to events that involve known and unknown risks, uncertainties and other factors, including those listed under Risk Factors, which may cause our actual results, performance or achievements to be materially different from any future results, performance or achievements expressed or implied by the forward-looking statements.
In some cases, these forward-looking statements can be identified by words or phrases such as believe, may, will, expect, estimate, could, should, anticipate, aim, estimate, intend, plan, believe, potential, continue, is/are likely to or other similar expressions. Forward-looking statements contained in this prospectus include, but are not limited to, statements about:
|
our future business and financial performance, including our revenue, operating expenses and our ability to maintain profitability and our future business and operating results; |
|
our strategies, plan, objectives and goals; |
|
our use of the net proceeds from the sale of shares by us in this offering; and |
|
our expectations regarding the development of our industry, internet penetration, market size and the competitive environment in which we operate. |
These forward-looking statements are subject to risks, uncertainties and assumptions, some of which are beyond our control. In addition, these forward-looking statements reflect our current views with respect to future events and are not a guarantee of future performance. Actual outcomes may differ materially from the information contained in the forward-looking statements as a result of a number of factors, including, without limitation, the risk factors set forth in Risk Factors, including the following:
|
we have incurred significant losses since inception and there is no guarantee that we will achieve or sustain profitability in the future; |
|
we rely on external financing and may not be able to raise necessary additional capital on economically acceptable terms or at all; |
|
our markets pose significant operational challenges that require us to expend substantial financial resources; |
|
many of our countries of operation are, or have been, characterized by political instability or changes in regulatory or other government policies; |
|
our business may be materially and adversely affected by an economic slowdown in any region of Africa; |
|
currency volatility and inflation may materially adversely affect our business; |
|
uncertainties with respect to the legal system in certain African markets could adversely affect us; |
|
our business may be materially and adversely affected by violent crime or terrorism in any region of Africa; |
|
growth of our business depends on an increase in internet penetration in Africa. |
|
our business model depends on the continued growth of e-commerce in the markets in which we currently operate; |
|
we face competition, which may intensify; |
|
we may not be able to maintain our existing partnerships, strategic alliances or other business relationships or enter into new ones. We may have limited control over such relationships, and these relationships may not provide the anticipated benefits; |
68
|
we may be unable to maintain and expand our relationships with sellers or to find additional sellers for our marketplace; |
|
we may fail to maintain or grow the size of our consumer base or the level of engagement of our consumers; |
|
we face challenges with failed deliveries, excessive returns, late collections, unrecoverable receivables and voucher abuse, which may materially and adversely affect our business and prospects; |
|
we depend on third-party carriers as part of our fulfillment process; |
|
our payment service could fail to function properly, and we may not be able to expand or integrate our payment service into other online portals; |
|
any failure to maintain, protect and enhance our reputation and brand may adversely affect our business; |
|
we may fail to operate, maintain, integrate and upgrade our technology infrastructure, or to adopt and apply technological advances; |
|
we may experience malfunctions or disruptions of our technology systems; |
|
we may experience security breaches and disruptions due to hacking, viruses, fraud, malicious attacks and other circumstances; |
|
we conduct a substantial amount of our business in foreign currencies, which heightens our exposure to the risk of exchange rate fluctuations; and |
|
required licenses, permits or approvals may be difficult to obtain in the countries in which we currently operate, and once obtained may be amended or revoked arbitrarily or may not be renewed. |
The forward-looking statements made in this prospectus relate only to events or information as of the date on which the statements are made in this prospectus. Except as required by law, we undertake no obligation to update or revise publicly any forward-looking statements, whether as a result of new information, future events or otherwise, after the date on which the statements are made or to reflect the occurrence of unanticipated events. You should read this prospectus and the documents that we have filed as exhibits to the registration statement, of which this prospectus is a part, completely and with the understanding that our actual future results or performance may be materially different from what we expect.
69
We estimate that the net proceeds to us from this offering will be approximately $ (or $ if the underwriters exercise their option to purchase additional ADSs from us in full), assuming an initial public offering price of $ per ADS, which is the midpoint of the price range set forth on the cover page of this prospectus, after deducting the estimated underwriting discounts and commissions and estimated expenses of the offering that are payable by us.
Each $1.00 increase (decrease) in the assumed initial public offering price per ADS would increase (decrease) our net proceeds, after deducting the estimated underwriting discounts and estimated commissions and expenses, by $ million, assuming that the number of ADSs offered by us, as set forth on the cover of this prospectus, remains the same. Each increase (decrease) of 1,000,000 ADSs in the number of ADSs offered by us would increase (decrease) our net proceeds, after deducting the estimated underwriting discounts and commissions and estimated expenses, by approximately $ million, assuming no change in the assumed initial public offering price per share. Expenses of this offering will be paid by us.
The principal reasons for this offering are to increase our financial flexibility, increase our public profile and awareness, create a public market for our ADSs and facilitate our future access to public equity markets. We have not quantified or allocated any specific portion or range of the net proceeds to us for any particular purpose.
The amount of what, and timing of when, we actually spend for these purposes may vary significantly and will depend on a number of factors, including our future revenue and cash generated by operations and other factors described in Risk Factors. Accordingly, we will have broad discretion in deploying the net proceeds of this offering.
70
We do not anticipate paying any cash dividends on our ordinary shares in the foreseeable future. We intend to retain all available funds and any future earnings to fund the development and expansion of our business. Except as required by law, any future determination to pay cash dividends will be at the discretion of our management board and supervisory board and will be dependent upon our financial condition, results of operations, capital requirements and other factors our management board and supervisory board deem relevant.
All of the shares represented by the ADSs which are the subject of the offering contemplated by this prospectus will generally have the same dividend rights as all of our other outstanding shares. However, the depositary may limit distributions based on practical considerations and legal limitations. See Description of American Depositary SharesDividends and Other Distributions. Any distribution of dividends proposed by our management and supervisory boards requires the approval of our shareholders in a shareholders meeting. See Description of Share CapitalDividends and Other Distributions, which explains in more detail the procedures we must follow and the German law provisions that determine whether we are entitled to declare a dividend.
For information regarding the German withholding tax applicable to dividends and related United States refund procedures, see TaxationGerman TaxationGerman Taxation of Holders of ADSs.
We have not paid dividends in the years ended December 31, 2017 and December 31, 2018.
71
The table below sets forth our cash and cash equivalents and capitalization as of December 31, 2018:
|
on an actual basis, |
|
on a pro forma basis to give effect to the capital increase from own resources ( Kapitalerhöhung aus Gesellschaftsmitteln ) resolved upon by our shareholders on February 15, 2019, and |
|
on a pro forma as adjusted basis to give effect to (i) the pro forma adjustment set forth above and (ii) the issuance and sale of ADSs representing ordinary shares in this offering by us at an assumed initial public offering price of $ per ADS, which is the midpoint of the price range set forth on the cover page of this prospectus, after deducting underwriting discounts and commissions and estimated offering expenses payable by us, as set forth under Use of Proceeds and excluding the underwriters option to purchase additional ADSs. |
Investors should read this table in conjunction with our audited financial statements and notes thereto included in this prospectus as well as Use of Proceeds, Selected Consolidated Financial and Operating Data and Managements Discussion and Analysis of Financial Condition and Results of Operations.
As of December 31, 2018 | ||||||||||||
Actual | Pro forma |
Pro forma
as adjusted (1) |
||||||||||
(in millions) | ||||||||||||
(unaudited) | (unaudited) | |||||||||||
Cash and cash equivalents |
100.6 | 100.6 | ||||||||||
Total current liabilities |
92.2 | 92.2 | ||||||||||
Share capital |
0.1 | 100.1 | ||||||||||
Share premium |
845.8 | 745.8 | ||||||||||
Other reserves |
66.1 | 66.1 | ||||||||||
Accumulated losses |
(862.0 | ) | (862.0 | ) | ||||||||
Equity attributable to the equity holders of the Company (2) |
50.0 | 50.0 | ||||||||||
Total capitalization |
142.0 | 142.0 |
(1) |
A $1.00 increase or decrease in the assumed initial public offering price of $ per ADS, which is the midpoint of the price range set forth on the cover page of this prospectus, would increase or decrease the as adjusted amount of each of cash and cash equivalents, share capital, equity attributable to the equity holders of the Company and total capitalization by approximately $ million, assuming the number of ADSs offered by us, as set forth on the cover page of this prospectus, remains the same and after deducting the estimated underwriting discounts and commissions. An increase or decrease of 1,000,000 shares in the number of ADSs offered by us, as set forth on the cover page of this prospectus, would increase or decrease the as adjusted amount of each of cash and cash equivalents, share capital, equity attributable to the equity holders of the Company and total capitalization by approximately $ million, assuming no change in the assumed initial public offering price of $ per ADS, which is the midpoint of the price range set forth on the cover page of this prospectus, and after deducting the estimated underwriting discounts and commissions. |
(2) |
Excludes negative 0.1 million of equity attributable to non-controlling interests. |
72
If you invest in our ADSs, your ownership interest will be diluted to the extent of the difference between the initial public offering price per ADS paid by purchasers of the ADSs and the pro forma as adjusted net tangible book value per ADS immediately after the completion of this offering. As of December 31, 2018, we had a net tangible book value of 49.7 million, which corresponds to a net tangible book value of 0.50 per ordinary share or 0.50 per ADS based on an ordinary share to ADS ratio of one to one. Historical net tangible book value per ordinary share represents the amount of our total assets less our total liabilities, excluding intangible assets, divided by the total number of our ordinary shares outstanding at December 31, 2018. Historical net tangible book value per ADS represents the amount of our total assets less our total liabilities, excluding intangible assets, divided by the total number of our ordinary shares outstanding at December 31, 2018 converted to ADS at a ratio of to .
After giving effect to (i) the capital increase from own resources ( Kapitalerhöhung aus Gesellschaftsmitteln ) and (ii) the issuance and sale of ADSs (representing an aggregate of ordinary shares) at an assumed initial public offering price of $ per ADS, which is the mid-point of the price range set forth on the cover page of this prospectus, an ordinary share to ADS ratio of , and an exchange rate of $ per euro, after deducting the estimated underwriting discounts and commissions and estimated offering expenses payable by us, our pro forma as adjusted net tangible book value as of December 31, 2018 would have been million (or $ million), representing (or $ ) per ordinary share outstanding or (or $ ) per ADS. This represents an immediate increase in pro forma as adjusted net tangible book value of (or $ ) per ordinary share outstanding or (or $ ) per ADS to existing shareholders and an immediate dilution in net tangible book value of (or $ ) per ordinary share outstanding or (or $ ) per ADS to new investors purchasing ADSs in this offering. Dilution for this purpose represents the difference between the price per ADS paid by these purchasers and the pro forma as adjusted net tangible book value per ADS immediately after the completion of this offering.
The following table illustrates this dilution to new investors purchasing ADSs in the offering, assuming either no exercise or full exercise of the underwriters option to purchase additional ADSs:
No exercise | Full exercise | |||||||||||||||
(in ) | (in $) | (in ) | (in $) | |||||||||||||
Assumed initial public offering price per ADS |
||||||||||||||||
Historical net tangible book value as of December 31, 2018 per ADS |
||||||||||||||||
Increase in net tangible book value attributable to investors purchasing ADSs in this offering |
||||||||||||||||
Pro forma as adjusted net tangible book value as of December 31, 2018 per ADS |
||||||||||||||||
Dilution to new investors per ADS |
||||||||||||||||
Dilution to new investors per ordinary share outstanding (on ADS basis) |
A $1.00 increase (decrease) in the assumed initial public offering price of $ per ADS would increase (decrease) our pro forma as adjusted net tangible book value after this offering by $ per ADS, and the dilution in pro forma as adjusted net tangible book value to new investors by $ per ADS, assuming that the number of ADSs offered by us, as set forth on the cover page of this prospectus, remains the same and after deducting the estimated underwriting discounts and commissions and estimated offering expenses payable by us. Each increase (decrease) of ADSs in the number of ADSs offered by us would increase (decrease) our pro forma as adjusted net tangible book value after this offering by $ per ADS and decrease (increase) the dilution to investors participating in this offering by approximately $ per ADS, assuming that the assumed initial public offering price remains the same and after deducting the estimated underwriting discounts and commissions and estimated offering expenses payable by us.
73
The following table presents on a pro forma as adjusted basis, as of December 31, 2018, after giving effect to (i) the capital increase from own resources ( Kapitalerhöhung aus Gesellschaftsmitteln ) and (ii) the issuance and sale of our ADSs in this offering at an assumed initial public offering price of $ per ADS, which is the midpoint of the price range set forth on the cover page of this prospectus, the differences between the shareholders as of December 31, 2018, and the new investors with respect to the number of ordinary shares and ADSs purchased from us (using an ordinary share to ADS ratio of to ), the total consideration paid (for existing shareholders, translated into US dollars at $1.1456 per euro) and the average price per ordinary share paid by existing shareholders (translated into US dollars at $1.1456 per euro) and by investors participating in this offering at an assumed initial public offering price of $ per ADS after deducting the estimated underwriting discounts and commissions and estimated offering expenses payable by us and excluding the underwriters option to purchase additional ADSs:
A $1.00 increase (decrease) in the assumed initial public offering price of $ per ADS would increase (decrease) total consideration paid by new investors by , assuming that the number of shares offered by us, as set forth on the cover page of this prospectus, remains the same and after deducting the estimated underwriting discounts and commissions and estimated offering expenses payable by us.
If the underwriters exercise their option to purchase additional ADSs in full, our existing shareholders would own ordinary shares, or % in the aggregate, and our new investors would own ordinary shares, or % in the aggregate.
The number of our ordinary shares to be outstanding after this offering is based on the number of ordinary shares outstanding after giving effect to the capital increase from own resources ( Kapitalerhöhung aus Gesellschaftsmitteln ).
The discussion and tables above assumes no exercise of any options for ordinary shares as of the date of this prospectus. As of the date of this prospectus, there are 6,794,925 ordinary shares issuable upon exercise of outstanding options at a weighted average exercise price of 1.01 per share. To the extent that any of these options are exercised, there will be further dilution to new investors.
74
SELECTED CONSOLIDATED FINANCIAL AND OPERATING DATA
We have historically conducted our business through Africa Internet Holding GmbH and its subsidiaries, and therefore our historical consolidated financial statements present the results of operations of Africa Internet Holding GmbH. On December 17 and 18, 2018, our shareholders resolved upon the change of our legal form into a German stock corporation ( Aktiengesellschaft ) and the change of our company name to Jumia Technologies AG. The change of legal form and company name became effective upon registration with the commercial register of the local court ( Amtsgericht ) in Berlin, Germany, on January 31, 2019. Upon this change, the historical consolidated financial statements of Africa Internet Holding GmbH included in this registration statement became the historical consolidated financial statements of Jumia Technologies AG.
The financial data as of and for the years ended December 31, 2017 and December 31, 2018 have been derived from our audited consolidated financial statements and the related notes, which are included elsewhere in this prospectus and which have been prepared in accordance with IFRS.
The financial data presented below are not necessarily indicative of the financial results to be expected for any future periods. The financial data below do not contain all the information included in our financial statements. You should read this information in conjunction with Managements Discussion and Analysis of Financial Condition and Results of Operations, and our consolidated financial statements and related notes, each included elsewhere in this prospectus.
The following tables also contain translations of the euro amounts into U.S. dollars for amounts presented as of and for the year ended December 31, 2018. These translations are solely for the convenience of the reader and were calculated at the rate of 1.00 = $1.1456, which equals the noon buying rate of the Federal Reserve Bank of New York on December 31, 2018. You should not assume that, on that or any other date, one could have converted these amounts of euro into U.S. dollars at this exchange rate.
Consolidated Statement of Operations
For the year ended December 31, | ||||||||||||
2017 | 2018 | |||||||||||
(in millions, except per share data) | ||||||||||||
(unaudited) | ||||||||||||
Revenue |
| 94.0 | | 130.6 | $ | 149.6 | ||||||
Cost of revenue |
(65.8 | ) | (84.8 | ) | (97.1 | ) | ||||||
|
|
|
|
|
|
|||||||
Gross profit |
28.2 | 45.7 | 52.4 | |||||||||
Fulfillment expense |
(34.4 | ) | (50.5 | ) | (57.9 | ) | ||||||
Sales and advertising expense |
(37.9 | ) | (47.5 | ) | (54.4 | ) | ||||||
Technology and content expense |
(20.6 | ) | (22.4 | ) | (25.7 | ) | ||||||
General and administrative expense (1) |
(89.1 | ) | (94.9 | ) | (108.7 | ) | ||||||
Other operating income |
1.3 | 0.2 | 0.2 | |||||||||
Other operating expense |
(2.2 | ) | (0.3 | ) | (0.3 | ) | ||||||
|
|
|
|
|
|
|||||||
Operating loss |
(154.7 | ) | (169.7 | ) | (194.4 | ) | ||||||
Finance income |
2.3 | 1.6 | 1.8 | |||||||||
Finance costs |
(1.5 | ) | (1.3 | ) | (1.5 | ) | ||||||
|
|
|
|
|
|
|||||||
Loss before income tax |
(153.9 | ) | (169.5 | ) | (194.2 | ) | ||||||
Income tax expense |
(11.5 | ) | (0.9 | ) | (1.0 | ) | ||||||
|
|
|
|
|
|
|||||||
Loss for the year |
| (165.4 | ) | | (170.4 | ) | $ | (195.2 | ) | |||
Earnings per ADS (2) |
| (1.65 | ) | | (1.70 | ) | $ | (1.95 | ) | |||
Earnings per share (2) |
| (1.65 | ) | | (1.70 | ) | $ | (1.95 | ) |
(1) |
Includes share-based payment expense of 26.3 million in 2017 and of 17.4 million in 2018. |
(2) |
Unaudited. Based on 100,050,976 shares outstanding immediately prior to the offering. |
75
Consolidated Statement of Cash Flows
For the year ended December 31, | ||||||||||||
2017 | 2018 | |||||||||||
(in millions) | ||||||||||||
(unaudited) | ||||||||||||
Net cash flows used in operating activities |
| (117.0 | ) | | (139.0 | ) | $ | (159.2 | ) | |||
Net cash flows used in investing activities |
(2.6 | ) | (3.6 | ) | (4.1 | ) | ||||||
Net cash flows from financing activities |
121.6 | 213.2 | 244.2 | |||||||||
Net increase in cash and cash equivalents |
2.0 | 70.6 | 80.9 | |||||||||
Cash and cash equivalents at the beginning of the year |
29.8 | 29.7 | 34.0 | |||||||||
Cash and cash equivalents at the end of the year |
| 29.7 | | 100.6 | $ | 115.2 |
Selected Other Data (1)
As of and for the year ended
December 31, |
||||||||||||
2017 | 2018 | |||||||||||
(unaudited, in millions) | ||||||||||||
Active Consumers |
2.7 | 4.0 | ||||||||||
GMV |
| 507.1 | | 828.2 | $ | 948.8 | ||||||
Platform contribution |
| 8.7 | | 14.3 | $ | 16.4 | ||||||
Adjusted EBITDA |
| (126.8 | ) | | (150.1 | ) | $ | (172.0 | ) |
(1) |
See the definitions of key performance indicators in Managements Discussion and Analysis of Financial Condition and Results of OperationsKey Performance Indicators. |
We define platform contribution as gross profit less non-platform revenue less direct fulfillment expense (freight and shipping), which is variable in nature. Direct fulfillment expense (freight and shipping) is expense related to services of third party logistics providers. Direct fulfillment expense (freight and shipping) corresponds to fulfillment expense less expense mainly related to our network of warehouses, including employee benefit expense. The difference between direct fulfillment expense (freight and shipping) and other fulfillment expense is evidenced by the fact that the former increased from 15.1 million in 2017 to 29.9 million in 2018, while the latter remained nearly constant at 19.3 million in 2017 and 20.5 million in 2018.
We define Adjusted EBITDA as loss for the year adjusted for income tax expense, finance income, finance costs, depreciation and amortization and further adjusted by share-based payment expense.
Platform contribution and Adjusted EBITDA are supplemental non-IFRS measures of our operating performance that are not required by, or presented in accordance with, IFRS. Platform contribution and Adjusted EBITDA are not measurements of our financial performance under IFRS and should not be considered as an alternative to loss for the year, loss before income tax or any other performance measure derived in accordance with IFRS. We caution investors that amounts presented in accordance with our definition of platform contribution or Adjusted EBITDA may not be comparable to similar measures disclosed by other companies, because not all companies and analysts calculate platform contribution or Adjusted EBITDA in the same manner. We present platform contribution and Adjusted EBITDA because we consider them to be important supplemental measures of our operating performance. Management believes that investors understanding of our performance is enhanced by including non-IFRS financial measures as a reasonable basis for comparing our ongoing results of operations. By providing these non-IFRS financial measures, together with a reconciliation to the nearest IFRS financial measure, we believe we are enhancing investors understanding of our business and our results of operations, as well as assisting investors in evaluating how well we are executing our strategic initiatives.
Management uses platform contribution:
|
as a measurement of operating performance that shows the contribution of transactions on our platform less expense items that are variable in nature; and |
76
|
as a measurement of the operating performance of our core operations, as platform contribution excludes contributions from activities that are not related to the sale of goods and services on our platform, such as revenue from providing technology services to third parties. |
Platform contribution excludes significant expense items, i.e., sales and advertising expense, employee benefit expense and other expense items that are not a direct function of sales. These expense items are an integral part of our business. Given these and other limitations, platform contribution should not be considered in isolation, or as an alternative to, or a substitute for, an analysis of our results reported in accordance with IFRS, including gross profit.
We compensate for these limitations by providing a reconciliation of platform contribution to the most directly comparable IFRS financial measure, which is gross profit. The following table provides a reconciliation of gross profit to platform contribution for the periods indicated:
For the year ended December 31, | ||||||||||||
2017 | 2018 | |||||||||||
|
(in millions)
|
|
||||||||||
(unaudited) | ||||||||||||
Gross profit |
| 28.2 | | 45.7 | $ | 52.4 | ||||||
Non-platform revenue |
(4.4 | ) | (1.6 | ) | (1.8 | ) | ||||||
|
|
|
|
|
|
|||||||
Platform gross profit |
23.8 | 44.2 | 50.6 | |||||||||
Direct fulfillment expense (freight and shipping) |
(15.1 | ) | (29.9 | ) | (34.3 | ) | ||||||
|
|
|
|
|
|
|||||||
Platform contribution |
| 8.7 | | 14.3 | $ | 16.4 |
Management uses Adjusted EBITDA:
|
as a measurement of operating performance because it assists us in comparing our operating performance on a consistent basis, as it removes the impact of items not directly resulting from our core operations; |
|
for planning purposes, including the preparation of our internal annual operating budget and financial projections; |
|
to evaluate the performance and effectiveness of our strategic initiatives; and |
|
to evaluate our capacity to expand our business. |
Items excluded from this non-IFRS measure are significant components in understanding and assessing financial performance. Adjusted EBITDA has limitations as an analytical tool and should not be considered in isolation, or as an alternative to, or a substitute for analysis of our results reported in accordance with IFRS, including loss for the year. Some of the limitations are:
|
Adjusted EBITDA does not reflect our share-based payments, income tax expense or the amounts necessary to pay our taxes; |
|
although depreciation and amortization are eliminated in the calculation of Adjusted EBITDA, the assets being depreciated and amortized will often have to be replaced in the future and such measures do not reflect any costs for such replacements; and |
|
other companies may calculate Adjusted EBITDA differently than we do, limiting its usefulness as a comparative measure. |
Due to these limitations, Adjusted EBITDA should not be considered as a measure of discretionary cash available to us to invest in the growth of our business. We compensate for these and other limitations by providing a reconciliation of Adjusted EBITDA to the most directly comparable IFRS financial measure, loss for the year.
77
The following tables provide a reconciliation of loss for the year to Adjusted EBITDA for the periods indicated:
For the year ended December 31, | ||||||||||||
2017 | 2018 | |||||||||||
(in millions) | ||||||||||||
(unaudited) | ||||||||||||
Loss for the year |
| (165.4 | ) | | (170.4 | ) | $ | (195.2 | ) | |||
Income tax expense |
11.5 | 0.9 | 1.0 | |||||||||
Finance income |
(2.3 | ) | (1.6 | ) | (1.8 | ) | ||||||
Finance costs |
1.5 | 1.3 | 1.5 | |||||||||
Depreciation and amortization |
1.6 | 2.2 | 2.5 | |||||||||
Share-based payment expense |
26.3 | 17.4 | 19.9 | |||||||||
|
|
|
|
|
|
|||||||
Adjusted EBITDA (1) |
| (126.8 | ) | | (150.1 | ) | $ | (172.0 | ) |
(1) |
Unaudited. |
2017 (1) | 2018 (1) | |||||||||||||||||||||||||||||||
First
Quarter |
Second
Quarter |
Third
Quarter |
Fourth
Quarter |
First
Quarter |
Second
Quarter |
Third
Quarter |
Fourth
Quarter |
|||||||||||||||||||||||||
(unaudited, in millions) | ||||||||||||||||||||||||||||||||
Loss for the quarter |
| (24.8 | ) | | (30.1 | ) | | (49.9 | ) | | (60.6 | ) | | (34.1 | ) | | (42.3 | ) | | (40.9 | ) | | (53.1 | ) | ||||||||
Income tax expense |
0.0 | 0.3 | 0.2 | 10.9 | 0.1 | 0.2 | 0.2 | 0.4 | ||||||||||||||||||||||||
Finance income |
(0.4 | ) | 0.1 | (0.1 | ) | (1.9 | ) | (0.6 | ) | 0.0 | (0.6 | ) | (0.5 | ) | ||||||||||||||||||
Finance costs |
0.2 | 0.6 | 0.0 | 0.7 | 0.3 | 0.1 | 0.7 | 0.2 | ||||||||||||||||||||||||
Depreciation and amortization |
0.5 | 0.4 | 0.5 | 0.3 | 0.5 | 0.5 | 0.6 | 0.6 | ||||||||||||||||||||||||
Share-based payment expense |
0.4 | (0.1 | ) | 20.7 | 5.2 | 3.6 | 5.8 | 4.3 | 3.7 | |||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||
Adjusted EBITDA |
| (24.1 | ) | | (28.7 | ) | | (28.6 | ) | | (45.4 | ) | | (30.2 | ) | | (35.6 | ) | | (35.8 | ) | | (48.6 | ) |
(1) |
Due to rounding, the sum of quarterly amounts may not equal the amounts reported for the relevant full-year period. |
Consolidated Statement of Financial Position
As of December 31, | ||||||||||||
2017 | 2018 | |||||||||||
(in millions) | ||||||||||||
(unaudited) | ||||||||||||
Total non-current assets |
| 5.0 | | 6.6 | $ | 7.6 | ||||||
Total current assets |
66.5 | 135.4 | 155.1 | |||||||||
Total assets |
71.5 | 142.0 | 162.7 | |||||||||
Total equity |
(12.6 | ) | 49.8 | 57.1 | ||||||||
Total liabilities |
| 84.1 | | 92.2 | $ | 105.6 |
78
MANAGEMENTS DISCUSSION AND ANALYSIS OF FINANCIAL CONDITION AND RESULTS OF OPERATIONS
You should read the following discussion and analysis of our financial condition and results of operations in conjunction with the section entitled Selected Consolidated Financial and Operating Data, our historical consolidated financial statements and the related notes included elsewhere in this prospectus. This discussion contains forward-looking statements and involves numerous risks and uncertainties, including, but not limited to, those described in the Risk Factors section of this prospectus. Actual results could differ materially from those contained in any forward-looking statements.
Overview
We are the leading pan-African e-commerce platform. Our platform consists of our marketplace, which connects sellers with consumers, our logistics service, which enables the shipment and delivery of packages from sellers to consumers, and our payment service, which facilitates transactions among participants active on our platform in selected markets.
On our marketplace, a large and diverse group of sellers offer goods in a wide range of categories, such as fashion and apparel, smartphones, home and living, consumer packaged goods, beauty and perfumes and other electronics. We also provide consumers with easy access to a number of services, such as restaurant food delivery, hotel and flight booking, classified advertising, airtime recharge and instant delivery. On our platform, we had 81 thousand Active Sellers as of December 31, 2018 and a total of 4.0 million Active Consumers as of December 31, 2018. We believe that the number and quality of sellers on our marketplace, and the breadth of their offerings attract more consumers to our platform, increasing traffic and orders, which in turn attracts even more sellers to Jumia, creating powerful network effects. Our marketplace operates with limited inventory risk, as the goods sold by sellers via our marketplace are predominantly sold by third-party sellers, meaning the cost of inventory remains with the seller. In 2018, approximately 90% of the items sold on our marketplace were offered by third-party sellers, while we sold the remaining 10% of items directly in order to enhance consumer experience in key categories and regions.
Our logistics service, Jumia Logistics, facilitates the delivery of goods in a convenient and reliable way. It consists of a large network of leased warehouses, pick up stations for consumers and drop off locations for sellers and more than 100 local third-party logistics service providers, whom we integrate and manage through our proprietary technology, data and processes. In certain cities, where we believe it is beneficial to enhance our logistics service, we also operate our own last-mile fleet. In 2018, Jumia Logistics handled 13.4 million packages, and over 92% of our deliveries in 2018 were made by fully integrated partners using our technology and processes.
Traditionally, consumers across Africa rely on cash to transact. We have designed our payment service, JumiaPay, to facilitate online transactions between participants on our platform, with the intention of integrating additional financial services in the future. We introduced JumiaPay in four markets, including Nigeria in 2016 and Egypt in 2018, through agreements with locally licensed sponsoring banks. JumiaPay has been adopted rapidly by consumers. In the fourth quarter of 2018, 54% of orders placed on our platform in Nigeria and Egypt were completed using JumiaPay. Our payment service app, Jumia One, also allows consumers to complete online payments, such as airtime recharge or utility payments, and provides our sellers with access to attractive financing solutions offered by our financial partners. As of the date of this prospectus, we do not monetize our payment services. In the future, we may decide to do so, including by opening up our payment services to third parties.
Our business has grown substantially. As of December 31, 2018, we had 4.0 million Active Consumers, up from 2.7 million Active Consumers as of December 31, 2017. Our GMV was 828.2 million in 2018, up from 507.1 million in 2017. GMV is the primary driver of our revenue. For sales by third-party sellers, we
79
retain commissions based on the value of goods and services that such third parties sell to consumers via our marketplace, net of cancellations and returns. We also directly offer and sell goods in selected categories where we see unmet demand or the need to better control the consumer experience. On these first-party sales, we record the full sales price net of returns as revenue and earn a gross margin equal to the difference between the sales price and cost of goods sold. Our revenue was 130.6 million in 2018, up from 94.0 million in 2017.
Our consolidated operating loss increased from 154.7 million in 2017 to 169.7 million in 2018 and our consolidated loss for the year increased from 165.4 million in 2017 to 170.4 million in 2018. As a percentage of GMV, our consolidated loss for the year decreased from negative 32.6% in 2017 to negative 20.6% in 2018. We believe that as our business continues to scale, we benefit from operating leverage. On a platform contribution basis, we generated 8.7 million and 14.3 million for 2017 and 2018, respectively. Platform contribution reflects our platforms operating performance after expense items that are variable in nature, primarily direct fulfillment expense (freight and shipping). In addition, in Nigeria, our largest and most mature geographic market, our platform contribution after other fulfillment expense was positive 0.9% of GMV in the second half of 2018, up from negative 2.0% during the same period in 2017.
Our Revenue Model
GMV is the primary driver of our revenue, as the vast majority of our revenue is a function of our overall GMV net of cancellations and returns. We currently generate revenue primarily from the following sources:
|
Commissions , where third-party sellers pay us fees based on the value of the goods and services they sell to consumers via our marketplace, net of cancellations and returns. Usually, these fees are a percentage of the value of the transaction. The percentage varies by goods or service category and region. We refer to the sales producing these commissions as third-party sales. |
|
Sales of goods , where we act directly as the seller. For various reasons, we sometimes decide to sell goods directly, such as when sellers cannot meet our consumers demand. We refer to these sales as first-party sales. |
|
Fulfillment, where we charge certain fees for delivery of goods purchased on our marketplace. |
|
Marketing, where we provide certain marketing and advertising services to drive increased visibility and additional business. |
|
Other services , where we provide other services such as logistics services and packaging of products ahead of shipment to our marketplace sellers. We refer to these services for marketplace sellers as value-added services. Revenue from other services also includes revenue from providing technology services to third parties, rental income from subletting office or warehouse space to third parties and other revenue not directly related to our platform. We refer to revenue from these sources as non-platform revenue. |
80
The following table shows a breakdown of our revenue in 2017 and 2018 by source:
For the year ended December 31, | ||||||||||||||||||||||||
2017 | 2018 | |||||||||||||||||||||||
(in millions) | (in millions) | (in millions) | ||||||||||||||||||||||
(unaudited) | ||||||||||||||||||||||||
Revenue related to first-party sales | ||||||||||||||||||||||||
Sales of goods |
| 68.2 | 72 | % | | 81.6 | 63 | % | $ | 93.5 | 63 | % | ||||||||||||
Revenue related to third-party sales |
||||||||||||||||||||||||
Commissions |
11.5 | 12 | 15.6 | 12 | 17.9 | 12 | ||||||||||||||||||
Fulfillment |
6.3 | 7 | 15.0 | 11 | 17.2 | 11 | ||||||||||||||||||
Marketing |
1.7 | 2 | 2.3 | 2 | 2.6 | 2 | ||||||||||||||||||
Other services value-added services (1) |
1.9 | 2 | 14.5 | 11 | 16.6 | 11 | ||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||
Total revenue related to third-party sales (1) |
21.4 | 23 | 47.4 | 36 | 54.3 | 36 | ||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||
Platform revenue |
89.6 | 95 | 129.0 | 99 | 147.8 | 99 | ||||||||||||||||||
Non-platform revenue |
||||||||||||||||||||||||
Other services non-platform revenue (1) |
4.4 | 5 | 1.6 | 1 | 1.8 | 1 | ||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||
Total |
| 94.0 | 100 | % | | 130.6 | 100 | % | $ | 149.6 | 100 | % |
(1) |
Unaudited. |
Our primary sources of revenue are commissions from third-party sales and revenue from sales of goods for first-party sales. From time to time, based on business priorities, we may decide to vary the share of first-party sales. Shifts in the relative proportion of third-party and first-party sales do not have an impact on GMV. However, these shifts trigger substantial variations in our revenue, as we record the full sales price net of returns as revenue for first-party sales and only a percentage of the sales price (commission) net of returns as revenue for third-party sales. For first-party sales, we incur cost of revenue, primarily related to the purchase price of the goods sold. For third-party sales, we do not incur comparable cost of revenue as the purchase price of the goods sold is borne by the third-party seller. Accordingly, we steer our operations not on the basis of revenue, but rather on the basis of our gross profit, which corresponds to revenue less cost of revenue, as changes between third-party and first-party sales are largely eliminated on the gross profit level.
We believe that, as a general matter, the gross profit we earn on first-party sales is comparable to the commissions (including fees for fulfillment, marketing and value-added services) we earn on third-party sales for goods in the same category. However, the mix of product categories differs between first-party and third-party sales, as we seek to complement third-party offers by first-party offers, in particular in areas where we see unmet demand. An analysis of the gross profit as a percentage of GMV for first-party and third-party sales for the periods under review would show a higher margin for third-party sales than for first-party sales, due to the fact that first-party sales included a disproportionate amount of high value but low margin products.
It should be noted, however, that from period to period, the categories of goods sold in first-party versus third-party sales may change, depending on strategic considerations relating to the overall attractiveness of our product offering, opportunities to acquire inventory that may arise or the overall mix of products that varies by country. Such shifts would result in changes in the relative profitability of first-party and third-party sales. Over time, moreover, it is our goal to reduce the proportion of first-party sales in favor of third-party sales, and this strategy may vary from country to country. Accordingly, we believe that the presentation of total gross profit, which allows the calculation of a gross profit margin (as a percentage of GMV) for first-party and third-party sales on a combined or blended basis, is the more appropriate disclosure.
81
Key Performance Indicators
The following table sets forth our key performance indicators for the years ended December 31, 2017 and 2018.
As of and for the year ended
December 31, |
||||||||
2017 | 2018 | |||||||
(unaudited, in millions) | ||||||||
Active Consumers |
2.7 | 4.0 | ||||||
GMV |
| 507.1 | | 828.2 | ||||
Adjusted EBITDA (1) |
| (126.8 | ) | | (150.1 | ) |
(1) |
Please see Selected Consolidated Financial and Operating DataSelected Other Data for a reconciliation of Adjusted EBITDA, which is a non-IFRS measure, to the most directly comparable IFRS financial performance measure and an explanation of why we consider Adjusted EBITDA useful. |
Active Consumers means unique consumers who placed an order on our marketplace within the 12-month period preceding the relevant date, irrespective of cancellations or returns.
GMV corresponds to the total value of orders including shipping fees, value added tax, and before deductions of any discounts or vouchers, irrespective of cancellations or returns.
Adjusted EBITDA corresponds to loss for the year, adjusted for income tax expense, finance income, finance costs, depreciation and amortization and share-based payment expense. Adjusted EBITDA provides a basis for comparison of our business operations between current, past and future periods by excluding items that we do not believe are indicative of our core operating performance. Adjusted EBITDA, a non-IFRS measure, may not be comparable to other similarly titled measures of other companies.
Factors Affecting our Financial Condition and Results of Operation
Our financial condition and results of operations have been, and will continue to be, affected by a number of important factors, including the following:
Number of sellers and goods and services offered by those sellers
The success of our marketplace, which is central to our business model, is driven by the breadth and quality of the goods and services offered, which depends largely on the number of sellers on our marketplace and their ability to increase the range of goods and services they offer to our consumers. As of December 31, 2018, we had 81 thousand Active Sellers on our platform, up from 53 thousand Active Sellers as of December 31, 2017. The number of sellers offering similar goods on our marketplace is a key driver of price attractiveness and quality of service, as they compete for market share on our marketplace. Competition between sellers is also essential to our monetization, as it increases the appetite for sellers to use our services that are geared toward enhancing the sellers visibility or their quality of service.
We are actively focusing on increasing the number of sellers on our marketplace, the range of goods and services they list on our marketplace and their overall level of engagement with us. In order to achieve those objectives, we have developed a number of initiatives, including our ability to allow international sellers from selected non-African countries access to our marketplace, which has helped to accelerate the number of goods available on our marketplace, as such sellers tend to carry a large assortment of goods. Another ongoing initiative is our seller financing service, which provides sellers in a number of our markets with access to financing options offered by third-party financial institutions, positioning them to grow their businesses. We have observed that our local sellers tend to have difficulty accessing attractive financing options, and if we help them to do so, they are often able to access capital on more attractive terms, driving higher engagement with us. We intend to expand the geographic reach of this service and increase its adoption and usage among our sellers.
82
Growth and engagement of our Active Consumers
Our GMV is a function of the number of Active Consumers on our platform and the amount they spend on our marketplace. As of December 31, 2018, we had 4.0 million Active Consumers, up from 2.7 million Active Consumers as of December 31, 2017. GMV increased from 507.1 million in 2017 to 828.2 million in 2018.
We review the performance of our Active Consumers on a yearly cohort basis. Each consumer cohort is defined as consumers who made their first purchase during a specific period. We track the additional purchases made by consumers in each cohort during the period in which these consumers were acquired, as well as in subsequent periods. Every consumer cohort since 2013 had a repeat purchase rate during the year in which consumers in the relevant cohort made their first order of 28% to 39% and a repeat purchase rate during the following year of 21% to 31%. We observed that our 2018 cohort had the highest level of first year repurchase (39%) and our 2017 cohort had the second highest level (34%), demonstrating the relevance of our platform for consumers and its continued adoption by them.
As of the year-end 2018, our cohort retention level averaged between approximately one-quarter to one-third of our consumers on a yearly basis, with an average consumer spend of about 210 at the end of 2018. The consumers we retain have typically been the most active ones. We believe that over time, as our platform becomes more important to them, we benefit from a trend towards higher order frequency and higher annual spend per repeat consumer. For example, repeat consumers in our 2016 cohort placed on average 4.0 orders with a total value of 259 in 2016, compared to 5.4 orders with a total value of 437 in 2018.
As our business matured, we have observed a trend towards higher order frequency when comparing repeat consumers across cohorts. For example, repeat consumers in our 2016 cohort placed on average 4.0 orders in 2016, compared to an average of 4.8 orders in 2018 for repeat consumers in our 2018 cohort. The following chart shows the annual spend and the number of annual orders placed per repeat consumer for our 2016, 2017 and 2018 cohorts.
83
Going forward, we see leverage to improve our cohorts by increasing the depth of our offering, strengthening our brand awareness, introducing product or service categories that lead to repeat purchases, such as airtime recharge, and launching subscription-based plans.
We engage in sales and advertising activities in order to attract additional consumers and engage with existing consumers. We monitor the effectiveness of our sales and advertising activities by using a number of measures, which include the following:
For the year ended December 31, | ||||||||
2017 | 2018 | |||||||
(unaudited) | ||||||||
Sales and advertising expense as a percentage of GMV |
7.5 | % | 5.7 | % | ||||
Sales and advertising expense per Active Consumer |
| 14.0 | | 12.0 |
Going forward, we expect that brand awareness, attractiveness of our marketplace to consumers, the comfort level of African consumers with e-commerce and effectiveness of our sales and advertising campaigns will increase, which will lead to an increase of the number of Active Consumers on our platform, as well as the efficiency of our sales and advertising investments. Market saturation and an increase in competition may, however, have an offsetting effect.
Payment method and return rate
The ability for consumers to pay cash on delivery is an important feature of our platform, in particular for new consumers who are transacting online for the first time. In case of cash on delivery, the consumer needs to be present at the time of the delivery to pay for the order. While we are constantly improving our operations to make delivery schedules more convenient and predictable, some consumers are not present at the time of the delivery attempt, which means that cash on delivery results in a significantly higher portion of returns than other delivery options. These returns are driving higher fulfillment costs, higher costs of operations for our sellers and lower monetization for us as we are not able to collect commissions for such returns. In comparison, orders that are pre-paid electronically tend to drive much lower returns than cash on delivery and, accordingly, lower fulfillment costs, lower costs of operations for our sellers and higher monetization for us.
In order to increase the share of transactions paid online, among other reasons, we have launched our own online payment service, JumiaPay. Introduced in four markets, including Nigeria in 2016 and Egypt in 2018, JumiaPay has been rapidly adopted by consumers. In the fourth quarter of 2018, 54% of orders placed on our platform in Nigeria and Egypt were completed using JumiaPay, with the remainder mostly completed using cash on delivery. Going forward, we intend to continue to drive the adoption of online payments on our marketplace by making our payment platform more attractive to consumers and educating them on the various benefits of using online payment instead of cash on delivery.
Efficiency of our fulfillment operations
With Jumia Logistics, we have built an innovative logistics and delivery ecosystem that we believe is the leading e-commerce and express delivery service in Africa. We generate revenue from our fulfillment services mainly through delivery charges charged to our consumers and to our sellers. We incur fulfillment expense mainly for third-party logistics providers and for our network of warehouses, where we provide storage services to our sellers, inbound and outbound logistics services and control and consolidate packages.
Our fulfillment expense can be significantly influenced by a number of factors:
|
geographical mix of transactions: for example, the cost of shipping a package to a main urban center is lower than to a remote rural area; |
84
|
the volume of packages: for example, logistics operations typically become more efficient with additional scale; |
|
the type of goods ordered: for example, the cost of delivery is higher for a large appliance than for a small fashion item; |
|
the type of delivery: the cost of delivery to an address indicated by the consumer is typically higher than for delivery to a pick-up station; or |
|
the payment method: for example, we need on average more delivery attempts and have a lower delivery success rate for orders paid in cash on delivery than for orders prepaid online, which have a 95% delivery success rate (as of December 2018). |
Our fulfillment expense consists of expense related to the services of third-party logistics providers, which we refer to as direct fulfillment expense (freight and shipping), and expense mainly related to our network of warehouses, including employee benefit expense, which we refer to as other fulfillment expense.
Direct fulfillment expense (freight and shipping) is essentially a function of the number of packages handled and delivered by our third-party logistics providers. We have been able to generate certain economies of scale, as third-party logistics providers are typically prepared to offer us more advantageous conditions as our business volume with them increases. Increasing cross-border sales, for which we incur significant freight and shipping expense, may have an offsetting effect. Direct fulfillment expense (freight and shipping) is reflected in our platform contribution, which was positive in both 2017 and 2018. Other fulfillment expense is by its nature less variable than direct fulfillment expense (freight and shipping) and is not included in our platform contribution. Direct fulfillment expense (freight and shipping) increased from 15.1 million in 2017 to 29.9 million in 2018, while other fulfillment expenses remained nearly constant at 19.3 million in 2017 and 20.5 million in 2018.
On a consolidated basis, we are currently not profitable on the basis of gross profit less fulfillment expense. However, we expect that as we grow our platform gross profit will increase, allowing us to cover our total fulfillment expense. In our largest and most mature geographic market, Nigeria, we broke even on the basis of platform gross profit after total fulfillment expense in the second half of 2018, increasing platform gross profit after total fulfillment expense as a percentage of GMV from negative 2.0% in the second half of 2017 to positive 0.9% in the second half of 2018.
Technology and data
We continuously invest in our technology and data collection and analytics capabilities. We operate our technology center in Porto, Portugal, which provides the centralized and harmonized technology backbone for our operations across our six regions. Our research and development activities focus on the production, maintenance and operation of new and existing goods and services. We see our technology and content expense as an investment in future growth and seller and consumer experience and satisfaction. Going forward, we intend to maintain or increase our investments into our technology and data capabilities.
Ability to scale our business with our current structure
We monitor the development of our general and administrative expense excluding share-based payment expense based on the ratio of general and administrative expense to GMV. In the short term, this ratio may increase, as we incur additional administrative costs related to this offering and being a public company. In the medium- to long-term, we expect this ratio, however, to follow a declining trend.
Seasonality
Our business is seasonal and, consequently, our GMV and revenue tend to fluctuate from quarter to quarter. For example, we consider the fourth quarter as especially important for generating revenue. In addition, certain
85
special events, in particular Black Friday, Ramadan, elections or Jumia Anniversary, can result in peak or low demand for our products. For example, increased inventory in preparation for special events such as Black Friday has had significant impacts on working capital, cash flow, stock losses and write-downs.
The following table shows the development of our quarterly GMV, revenue and gross profit for each quarter in 2017 and 2018:
2017 (1) | 2018 (1) | |||||||||||||||||||||||||||||||
First
Quarter |
Second
Quarter |
Third
Quarter |
Fourth
Quarter |
First
Quarter |
Second
Quarter |
Third
Quarter |
Fourth
Quarter |
|||||||||||||||||||||||||
(unaudited, in millions) | ||||||||||||||||||||||||||||||||
GMV |
| 88.6 | | 101.8 | | 118.9 | | 197.9 | | 152.4 | | 166.3 | | 198.4 | | 311.0 | ||||||||||||||||
Revenue |
19.3 | 18.3 | 19.8 | 36.6 | 28.3 | 24.8 | 33.6 | 43.8 | ||||||||||||||||||||||||
Gross profit |
| 5.6 | | 6.2 | | 8.2 | | 8.3 | | 8.6 | | 8.9 | | 12.5 | | 15.7 |
(1) |
Due to rounding, the sum of quarterly amounts may not equal the amounts reported for the relevant full-year period. |
We believe that our business will continue to show seasonal patterns in the future. For further information on our quarterly performance, see Results of OperationsConsolidated Statement of OperationsQuarterly Data.
Macroeconomic condition and political environment
Our consumers are primarily located in six African regions comprising 14 countries. Our results of operations and financial condition are significantly influenced by political and economic developments in these countries and the effect that these factors may have on demand for goods and services. In the medium- to long-term, we believe that macroeconomic changes in the region will generally benefit us due to a number of expected positive economic developments such as an expanding middle class, increasing disposable income and declining unemployment rates. We look at the macroeconomic environment based on a number of factors, which include consumer confidence index, business confidence index, GDP growth, currency exchange rates, inflation rates, access to capital and foreign exchange. Our results are positively affected when such factors are developing positively, and negatively affected when such factors are developing negatively.
Components of our Results of Operations
Revenue
Revenue is measured at the fair value of the consideration received or receivable net of promotional discounts, rebates, return allowances and value added taxes. We recognize revenue when the amount of revenue can be reliably measured, when it is probable that future economic benefits will flow to the entity, and when the risks and rewards of the inventory have passed to the consumer, which is generally when the goods have been delivered to the consumer.
We generate revenue primarily from commissions, sale of goods, fulfillment, marketing and other services:
Commissions : Revenue from commissions relates to sales of third-party sellers on our marketplace. We generate a commission fee (normally a percentage of the selling price) which is based on agreements with our sellers. Our performance obligation with respect to these transactions is to arrange the transaction through our platform. We do not have any discretion in setting the price of the goods to be sold, nor do we bear any inventory risk for the goods to be shipped to the consumer. As such, we are considered to be an agent in these transactions and recognize revenue on a net basis for the agreed upon commission at the point in time when the goods or services are delivered to the end consumer.
86
Sales of goods : Revenue from sales of goods relates to transactions where we act directly as the seller, i.e., where we enter into an agreement with a consumer to sell goods. These goods are sold for a fixed price, as determined by us, and we bear the obligation to deliver those goods to the consumer. As such, we are considered to be the principal in these transactions and recognize sales on a gross basis for the selling price at the point in time when the goods are delivered to the consumer. The delivery of the goods is not a separate performance obligation, as the consumer cannot benefit from the goods without the delivery, which must be performed by us. Therefore, revenue for goods and delivery are recognized at a point in time.
Fulfillment : We provide certain fulfillment services to our sellers and generally charge a delivery fee to consumers. Fulfillment services provided to sellers are agreed contractually with each seller and recognized according to the actual consumption of such services. The price for such fulfillment services is defined at the time of purchase through our platform, and we have unilateral power in establishing these fulfillment services. We are therefore the principal in these transactions and fulfillment fees are recognized on a gross basis in revenue. The revenue from fulfillment services is recognized at a point in time.
Marketing : We provide advertising services, such as performance marketing campaigns, placing banners on our platform or sending newsletters. The advertising services are contractually agreed with the advertisers. As we establish pricing and are primarily obliged to deliver these advertising services, revenue is recognized on a gross basis. The campaigns and banners are usually run for a short period of time only. Accordingly, the revenue is recognized at a point in time rather than over a period.
Other services : We provide other services to our sellers for which we charge fees such as logistics services, marketing services for marketplace sellers and packaging of products ahead of shipment. As we establish pricing, revenue is recognized on a gross basis. Revenue for logistics is recognized over time as the performance obligation is being performed, while revenue for marketing services and packaging of products is recognized when the respective service is completed. Revenue from other services also includes revenue from providing technology services to third parties and other revenue not directly related to our platform.
We base our estimate of sales returns on historical results, taking into consideration the type of consumer, the type of transaction, the specifics of each arrangement and the contractual terms (return period for business to consumers transactions). We have estimated the level of sales returns to be immaterial.
We grant vouchers and free gift cards to consumers. Store credit vouchers issued for returns are offset against the sales return allowance and reduce the consumer receivable balance for sale of goods and the refund liability balance for commission-based transactions. Discount vouchers are accounted for as a reduction of the sales price for the sale of goods and as sales and advertising expense for commission-based transactions. Free gift cards are accounted for as sales and advertising expense in the profit or loss and are recorded as voucher accruals until the point in time in which they are used or until the likelihood of use of such gift cards is remote or expired.
Cost of revenue . Our cost of revenue consists primarily of the purchase price of consumer products where we act directly as the seller.
Fulfillment . Fulfillment expense consists of expense related to services of third-party logistics providers, which we refer to as direct fulfillment expense (freight and shipping), and expense mainly related to our network of warehouses, including employee benefit expense, which we refer to as other fulfillment expense. Other fulfillment expense represents those expenses incurred in operating and staffing our fulfillment and consumer service centers, including expense attributable to procuring, receiving, inspecting, and warehousing inventories and picking, packaging, and preparing consumer orders for shipment, including packaging materials. Fulfillment expense also includes expense relating to consumer service operations.
Sales and advertising expense . Sales and advertising expense represents expense associated with the promotion of our marketplace and include online and offline marketing expense, promotion of our brand through traditional media outlets, certain expense related to our consumer acquisition and engagement activities and other expense associated with our market presence.
87
Technology and content expense . Technology and content expense consists principally of research and development activities, including wages and benefits, for employees involved in application, production, maintenance, operation for new and existing goods and services, as well as other technology infrastructure expense.
General and administrative expense . General and administrative expense contains wages and benefits, including share-based payment expense, of management as well as seller management, commercial development, accounting and legal staff, consulting expense, audit expense, office rent and related utilities, insurance and other overhead expense.
Results of Operations
Consolidated Statement of Operations:
For the year ended December 31, | ||||||||||||
2017 | 2018 | |||||||||||
(in millions) | ||||||||||||
(unaudited) | ||||||||||||
Revenue |
| 94.0 | | 130.6 | $ | 149.6 | ||||||
Cost of revenue |
(65.8 | ) | (84.8 | ) | (97.1 | ) | ||||||
|
|
|
|
|
|
|||||||
Gross profit |
28.2 | 45.7 | 52.4 | |||||||||
Fulfillment expense |
(34.4 | ) | (50.5 | ) | (57.9 | ) | ||||||
Sales and advertising expense |
(37.9 | ) | (47.5 | ) | (54.4 | ) | ||||||
Technology and content expense |
(20.6 | ) | (22.4 | ) | (25.7 | ) | ||||||
General and administrative expense (1) |
(89.1 | ) | (94.9 | ) | (108.7 | ) | ||||||
Other operating income |
1.3 | 0.2 | 0.2 | |||||||||
Other operating expense |
(2.2 | ) | (0.3 | ) | (0.3 | ) | ||||||
|
|
|
|
|
|
|||||||
Operating loss |
(154.7 | ) | (169.7 | ) | (194.4 | ) | ||||||
Finance income |
2.3 | 1.6 | 1.8 | |||||||||
Finance costs |
(1.5 | ) | (1.3 | ) | (1.5 | ) | ||||||
|
|
|
|
|
|
|||||||
Loss before income tax |
(153.9 | ) | (169.5 | ) | (194.2 | ) | ||||||
Income tax expense |
(11.5 | ) | (0.9 | ) | (1.0 | ) | ||||||
|
|
|
|
|
|
|||||||
Loss for the year |
| (165.4 | ) | | (170.4 | ) | $ | (195.2 | ) |
(1) |
Includes share-based payment expense of 26.3 million in 2017 and of 17.4 million in 2018. |
Revenue
GMV increased by 63.3% from 507.1 million in 2017 to 828.2 million in 2018, mainly due to a 74.7% increase in GMV from third-party sales. All regions contributed to the growth of GMV, with particularly strong contributions from West Africa and Egypt.
88
The increase in GMV led to an increase in revenue by 38.9% from 94.0 million in 2017 to 130.6 million in 2018. The following table shows a breakdown of our revenue in 2017 and 2018 by source:
For the year ended December 31, | ||||||||||||||||||||||||
2017 | 2018 | |||||||||||||||||||||||
(in millions) | (in millions) | (in millions) | ||||||||||||||||||||||
(unaudited) | ||||||||||||||||||||||||
Revenue related to first-party sales | ||||||||||||||||||||||||
Sales of goods |
| 68.2 | 72 | % | | 81.6 | 63 | % | $ | 93.5 | 63 | % | ||||||||||||
Revenue related to third-party sales |
||||||||||||||||||||||||
Commissions |
11.5 | 12 | 15.6 | 12 | 17.9 | 12 | ||||||||||||||||||
Fulfillment |
6.3 | 7 | 15.0 | 11 | 17.2 | 11 | ||||||||||||||||||
Marketing |
1.7 | 2 | 2.3 | 2 | 2.6 | 2 | ||||||||||||||||||
Other services value-added services (1) |
1.9 | 2 | 14.5 | 11 | 16.6 | 11 | ||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||
Total revenue related to third-party sales (1) |
21.4 | 23 | 47.4 | 36 | 54.3 | 36 | ||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||
Platform revenue |
89.6 | 95 | 129.0 | 99 | 147.8 | 99 | ||||||||||||||||||
Non-platform revenue |
||||||||||||||||||||||||
Other services non-platform revenue (1) |
4.4 | 5 | 1.6 | 1 | 1.8 | 1 | ||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||
Total |
| 94.0 | 100 | % | | 130.6 | 100 | % | $ | 149.6 | 100 | % |
(1) |
Unaudited. |
Platform revenue increased by 44.0% from 89.6 million in 2017 to 129.0 million in 2018, due to increasing contributions related to both third-party and first-party sales. Commissions from third-party sales together with revenue from fulfillment, marketing and value-added services contributed 21.4 million to revenue in 2017 and 47.4 million in 2018, corresponding to an increase of 121.5%. This strong increase reflected both a 72.5% increase in third-party sale orders and the impact of initiatives to increase the monetization of value-added services. Contributions from sales of goods, i.e., revenue from first-party sales, increased from 68.2 million in 2017 to 81.6 million in 2018. On a constant currency basis, revenue increased by 46.2% from 94.0 million in 2017 to 137.4 million in 2018.
Cost of Revenue
Cost of revenue increased by 28.9% from 65.8 million in 2017 to 84.8 million in 2018. Cost of revenue primarily includes the purchase price of consumer products sold in first-party sales. Certain expenses associated with third-party sales, such as compensation paid to sellers for lost, damaged or late delivery items are also included in cost of revenue. Cost of revenue increased largely in line with the increase in first-party and third-party sales. On a constant currency basis, cost of revenue increased by 35.0% from 65.8 million in 2017 to 88.8 million in 2018.
Gross Profit
Gross profit increased by 62.1% from 28.2 million in 2017 to 45.7 million in 2018, primarily due to initiatives to increase the monetization of value-added services, which led to an increase in gross profit from third-party sales as a percentage of GMV. Contributions from first-party sales increased only slightly, as product mix effects led to a slight decrease in gross profit from first-party sales as a percentage of GMV. Overall, gross profit as a percentage of GMV remained nearly constant at 5.6% in 2017 and 5.5% in 2018.
Fulfillment Expense
Fulfillment expense increased by 46.8% from 34.4 million in 2017 to 50.5 million in 2018, primarily due to an increase in direct fulfillment expense (freight and shipping) from 15.1 million in 2017 to 29.9 million in
89
2018, resulting from an increase in the number of orders sold and an increase in cross-border sales. Fulfillment expense increased less than GMV, reflecting data and technology driven improvements in our fulfillment operations. Higher delivery success rates driven by an increase in the adoption of JumiaPay also contributed to efficiency improvements.
Platform contribution, which reflects the gross profit of our platform less direct fulfillment expense (freight and shipping), increased from 8.7 million in 2017 to 14.3 million in 2018 as a result of an increase in sales.
Sales and Advertising Expense
Sales and advertising expense increased by 25.3% from 37.9 million in 2017 to 47.5 million in 2018, primarily due to an increase in marketing activity and an increase in the fees and commissions to sales consultants, i.e., commissions paid to JForce consultants. As a percentage of GMV, sales and advertising expense decreased from 7.5% in 2017 to 5.7% in 2018, reflecting an improvement of marketing efficiency driven by increasing brand awareness and increased use of data as well as an increase in organic traffic driven by an increase of product assortment available on our platform and price attractiveness.
Technology and Content Expense
Technology and content expense increased by 8.7% from 20.6 million in 2017 to 22.4 million in 2018, primarily due to technology infrastructure costs and technology license and maintenance fees. This development was mainly driven by an increase in hosting and server costs due to higher traffic on our platform. As a percentage of GMV, technology and content expenses decreased from 4.1% in 2017 to 2.7% in 2018.
General and Administrative Expense
General and administrative expense increased by 6.5% from 89.1 million in 2017 to 94.9 million in 2018, primarily due to an increase in audit, legal and other advisory fees, which was in part related to preparations for this offering. Higher rental expenses and office costs also contributed to the increase in general and administrative expense, which were partially offset by a decrease in share-based payment expense. As a percentage of GMV, general and administrative expense improved from 12.4% in 2017 to 11.5% in 2018, reflecting economies of scale and increased process automation.
Other Operating Income and Expense
Other operating income decreased by 84.6% from 1.3 million in 2017 to 0.2 million in 2018, and other operating expense decreased by 86.4% from 2.2 million in 2017 to 0.3 million in 2018.
Operating Loss
Operating loss increased by 9.7% from 154.7 million in 2017 to 169.7 million in 2018. Adjusting our operating loss for depreciation and amortization and share-based payment expense, our Adjusted EBITDA loss increased by 18.4% from 126.8 million in 2017 to 150.1 million in 2018, as an increase in gross profit was more than offset by higher fulfillment expense and adjusted general and administrative expense. As a percentage of GMV, Adjusted EBITDA improved from negative 25.0% in 2017 to negative 18.1% in 2018.
Finance Income
Finance income decreased by 30.4% from 2.3 million in 2017 to 1.6 million in 2018, primarily due to a decrease of foreign exchange gains.
90
Finance Costs
Finance costs decreased by 13.3% from 1.5 million in 2017 to 1.3 million in 2018, primarily due to a decrease in foreign exchange losses. This decrease was, however, partially offset by an increase in interest charges on loans.
Loss before Income Tax
Loss before income tax increased by 10.1% from 153.9 million in 2017 to 169.5 million in 2018, primarily due to an increase in operating loss as described above.
Income Tax Expense
Income tax expense decreased by 92.2% from 11.5 million in 2017 to 0.9 million in 2018, primarily due to our provision in 2017 related to uncertain tax position regarding corporate income tax.
Loss for the Year
Loss for the year increased by 3.0% from 165.4 million in 2017 to 170.4 million in 2018, primarily due to an increase in operating loss as described above.
Quarterly Data
The following table sets forth certain unaudited financial data for each fiscal quarter for the periods indicated. The unaudited quarterly information includes all normal recurring adjustments that we consider necessary for a fair statement of the information shown. This information should be read in conjunction with the audited consolidated financial statements and related notes thereto appearing elsewhere in this prospectus. Our quarterly results are not necessarily indicative of future operating results.
2017 (1) | 2018 (1) | |||||||||||||||||||||||||||||||
First
Quarter |
Second
Quarter |
Third
Quarter |
Fourth
Quarter |
First
Quarter |
Second
Quarter |
Third
Quarter |
Fourth
Quarter |
|||||||||||||||||||||||||
(unaudited, in millions) | ||||||||||||||||||||||||||||||||
Revenue |
| 19.3 | | 18.3 | | 19.8 | | 36.6 | | 28.3 | | 24.8 | | 33.6 | | 43.8 | ||||||||||||||||
Cost of revenue |
(13.7 | ) | (12.2 | ) | (11.7 | ) | (28.3 | ) | (19.8 | ) | (15.9 | ) | (21.1 | ) | (28.1 | ) | ||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||
Gross profit |
5.6 | 6.2 | 8.2 | 8.3 | 8.6 | 8.9 | 12.5 | 15.7 | ||||||||||||||||||||||||
Fulfillment expense |
(5.8 | ) | (7.1 | ) | (8.7 | ) | (12.9 | ) | (9.6 | ) | (10.3 | ) | (13.3 | ) | (17.2 | ) | ||||||||||||||||
Sales and advertising expense |
(6.5 | ) | (9.4 | ) | (9.2 | ) | (12.8 | ) | (10.9 | ) | (10.3 | ) | (12.2 | ) | (14.1 | ) | ||||||||||||||||
Technology and content expense |
(4.5 | ) | (4.4 | ) | (5.1 | ) | (6.5 | ) | (5.1 | ) | (5.4 | ) | (5.3 | ) | (6.6 | ) | ||||||||||||||||
General and administrative expense (2) |
(13.6 | ) | (14.2 | ) | (35.0 | ) | (26.3 | ) | (17.4 | ) | (24.5 | ) | (22.5 | ) | (30.6 | ) | ||||||||||||||||
Other operating income |
0.2 | 0.2 | 0.1 | 0.9 | 0.1 | (0.0 | ) | 0.3 | (0.3 | ) | ||||||||||||||||||||||
Other operating expense |
(0.4 | ) | (0.2 | ) | (0.1 | ) | (1.5 | ) | (0.0 | ) | (0.3 | ) | (0.2 | ) | 0.2 | |||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||
Operating loss |
| (25.0 | ) | | (29.0 | ) | | (49.8 | ) | | (50.9 | ) | | (34.3 | ) | | (41.9 | ) | | (40.6 | ) | | (52.9 | ) |
(1) |
Due to rounding, the sum of quarterly amounts may not equal the amounts reported for the relevant full-year period. |
(2) |
Includes share-based payment expense of 0.4 million in the first quarter of 2017, share-based compensation income of 0.1 million in the second quarter of 2017 and share-based payment expense of 20.7 million in the third quarter of 2017, 5.2 million in the fourth quarter of 2017, 3.6 million in the first quarter of 2018, 5.8 million in the second quarter of 2018, 4.3 million in the third quarter of 2018 and 3.7 million in the fourth quarter of 2018. |
91
The following table sets forth certain key performance indicators, for each fiscal quarter for the periods indicated.
(1) |
Unique consumers who placed an order on our marketplace within the last 12-month period from the relevant period end, irrespective of cancellations or returns. |
(2) |
Please see Selected Consolidated Financial and Operating DataSelected Other Data for a reconciliation of Adjusted EBITDA, which is a non-IFRS measure, to the most directly comparable IFRS financial performance measure and why we consider Adjusted EBITDA useful. |
Liquidity and Capital Resources
As of December 31, 2018, we had cash and cash equivalents of 100.6 million. Our cash and cash equivalents consist primarily of cash in bank accounts and cash in hand.
Since our inception, we have financed our operations primarily through equity issuances. Our primary requirements for liquidity and capital are to finance working capital, capital expenditures and general corporate purposes. Our capital expenditures consist primarily of computer equipment, office equipment and lease-hold improvements. We believe, based on our current operating plan, that our existing cash and cash equivalents, together with the additional contribution from our new investor, Pernod Ricard Deutschland GmbH, the proceeds of this offering and cash flows from operating activities, will be sufficient to meet our anticipated cash needs for working capital, capital expenditures, general corporate needs and business expansion for at least the next twelve months. Although we believe that upon the completion of this offering we will have sufficient cash and cash equivalents to cover our working capital needs in the ordinary course of business and to continue to expand our business, we may, from time to time, explore additional financing sources.
Consolidated Statement of Cash Flows
For the year ended December 31, | ||||||||||||
2017 | 2018 | |||||||||||
(in millions) | ||||||||||||
(unaudited) | ||||||||||||
Net cash flows used in operating activities |
| (117.0 | ) | | (139.0 | ) | $ | (159.2 | ) | |||
Net cash flows used in investing activities |
(2.6 | ) | (3.6 | ) | (4.1 | ) | ||||||
Net cash flows from financing activities |
121.6 | 213.2 | 244.2 | |||||||||
Net increase in cash and cash equivalents |
2.0 | 70.6 | 80.9 | |||||||||
Cash and cash equivalents at the beginning of the year |
29.8 | 29.7 | 34.0 | |||||||||
Cash and cash equivalents at the end of the year |
| 29.7 | | 100.6 | $ | 115.2 |
Net Cash Flows Used in Operating Activities
Net cash flows used in operating activities increased by 18.8% from a cash outflow of 117.0 million in 2017 to a cash outflow of 139.0 million in 2018, primarily driven by an increase in our loss before income tax adjusted for non-cash items and finance income/costs. A reduction in working capital, primarily related to improved accounts receivables and inventory management, led to net cash inflows of 3.1 million in 2018 compared to net cash outflows of 1.3 million in 2017, which partially offset the increase in our cash effective loss.
92
Net Cash Flows Used in Investing Activities
Net cash flows used in investing activities increased by 38.5% from a cash outflow of 2.6 million in 2017 to a cash outflow of 3.6 million in 2018. In both periods, these cash outflows were primarily driven by outflows related to the purchase of property, plant and equipment.
Net Cash Flows from Financing Activities
Net cash flows from financing activities increased by 75.3% from a cash inflow of 121.6 million in 2017 to a cash inflow of 213.2 million in 2018. In 2017, net cash flows from financing activities primarily included cash inflows of 120.0 million from capital contributions from existing shareholders. In 2018, cash inflows primarily related to proceeds in the amount of 216 million based on existing capital commitments called from our shareholders.
Contractual Obligations
The table below summarizes our contractual obligations as of December 31, 2018:
Payment due by period | ||||||||||||||||
Total |
Less than 1
year |
1-5
years |
More than 5
years |
|||||||||||||
(unaudited, in millions) | ||||||||||||||||
Operating leases |
| 9.2 | | 4.4 | | 4.9 | |
We have entered into commercial leases of warehouses, office premises and transportation. Future minimum lease payments under non-cancellable operating leases amount to 9.2 million.
Off-Balance Sheet Arrangements
As of December 31, 2018, except for operating lease obligations shown above, we did not have any material off-balance sheet arrangements.
Changes in Accounting Policies and Disclosures
Amendments to Standards that Became Effective as of January 1, 2018
IFRS 9 Financial Instruments
In July 2014, the IASB issued the final version of IFRS 9 Financial Instruments that replaces IAS 39 Financial Instruments: Recognition and Measurement and all previous versions of IFRS 9. IFRS 9 brings together all three aspects of the accounting for financial instruments project: classification and measurement, impairment and hedge accounting. IFRS 9 is effective for annual periods beginning on or after January 1, 2018, with early application permitted. Except for hedge accounting, retrospective application is required. Any adjustments are presented in equity as of the adoption date. We have applied IFRS 9 from January 1, 2018 onwards. The adoption of IFRS 9 did not have a material impact on our reported assets and liabilities and profit or loss.
IFRS 15 Revenue from Contracts with Customers
IFRS 15 was issued in May 2014 and establishes a five-step model to account for revenue arising from contracts with consumers. Under IFRS 15, revenue is recognized at an amount that reflects the consideration to which an entity expects to be entitled in exchange for transferring goods or services to a consumer.
93
The new revenue standard will supersede all current revenue recognition requirements under IFRS. Either a full retrospective application or a modified retrospective application is required for annual periods beginning on or after January 1, 2018. We plan to adopt the new standard using the modified retrospective application method.
We assessed the effects of applying the new standard on our financial statements. According to this assessment, the adoption of IFRS 15 did not have a material impact on our reported profit or loss nor the accumulated losses balance.
Standards Issued But Not Yet Effective
The new and amended standards and interpretations that are issued, but not yet effective, up to the date of issuance of the Groups financial statements are outlined below. We intend to adopt these new and amended standards and interpretations, if applicable, when they become effective.
IFRS 16 Leases
IFRS 16 was issued in January 2016 and it replaces IAS 17 Leases, IFRIC 4 Determining Whether an Arrangement Contains a Lease, SIC-15 Operating Leases-Incentives and SIC-27 Evaluating the Substance of Transactions Involving the Legal Form of a Lease. IFRS 16 sets out the principles for the recognition, measurement, presentation and disclosure of leases and requires lessees to account for all leases under a single on-balance sheet model similar to the accounting for finance leases under IAS 17. The standard includes two recognition exemptions for lessees leases of low-value assets (e.g., personal computers) and short-term leases (i.e., leases with a lease term of 12 months or less). At the commencement date of a lease, a lessee will recognize a liability to make lease payments (i.e., the lease liability) and an asset representing the right to use the underlying asset during the lease term (i.e., the right-of-use asset). Lessees will be required to separately recognize the interest expense on the lease liability and the depreciation expense on the right-of-use asset. The change in presentation of operating lease expenses will result in a corresponding increase in cash flows from operating activities and a decrease in cash flows from financing activities.
According to the new standard, when determining the relevant lease term we will include any lessees extension or termination option that is deemed reasonably certain. Such options must be assessed at the commencement of a lease, necessitating judgment by the management. We must use an appropriate discount rate in accordance with IFRS 16 to measure the lease liability at the present value of the remaining lease payments. The appropriate discount rate is the interest rate implicit in the lease; or, if that cannot be determined, the incremental borrowing rate at the date of the lease commencement. Determination of the incremental borrowing rate requires judgment by the management and may have a significant impact on the net present value of the right-of-use asset as well as the amount of lease liability recognized.
Lessees will re-measure the lease liability upon the occurrence of certain events (e.g., a change in the lease term or a change in future lease payments resulting from a change in an index or rate used to determine those payments). The lessee will generally recognize the amount of the re-measurement of the lease liability as an adjustment to the right-of-use asset. Lessor accounting under IFRS 16 is substantially unchanged from IAS 17. Lessors will continue to classify all leases using the same classification principle as in IAS 17 and distinguish between two types of leases: operating and finance leases.
IFRS 16 is effective for annual periods beginning on or after January 1, 2019 and requires lessees and lessors to make more extensive disclosures than under IAS 17.
Transition to IFRS 16
We have decided to adopt IFRS 16 using the modified retrospective method in IFRS 16. Therefore, we will only recognize leases identified under IFRIC 4 and IAS 17 on our balance sheet as of January 1, 2019. These
94
liabilities will be measured at the present value of the remaining lease payments, discounted using the lessees incremental borrowing rate as of January 1, 2019. The right-of-use asset will be measured at an amount equal to the lease liability, adjusted by the amount of any prepaid or accrued lease payments relating to that lease recognized in the statement of financial position immediately before the date of initial application.
We will apply the following practical expedients as permitted by IFRS 16:
|
apply a single discount rate to the assets with similar characteristics since we only have leases of buildings (namely offices, warehouse and hubs), each group entity will use the same discount rate of all lease assets with similar lease terms; |
|
elect to use the exemption proposed by standard on lease contracts for which the lease terms end within 12 months as of the date of initial application; |
|
not recognize leases whose term ends within 12 months of the date of initial application; and |
|
exclude initial direct costs from the measurement of right-of-use assets at the date of initial application. |
During 2018, we performed a detailed impact assessment of IFRS 16. While we are finalizing the implementation of this new standard, as a preliminary result, we expect to recognize right-of-use assets and lease liabilities between 9.0 million and 9.5 million. The impact on accumulated deficit is expected to be immaterial.
Critical Accounting Estimates and Judgments
The preparation of our consolidated financial statements requires our management to make judgments, estimates and assumptions that affect the reported amounts of revenues, expense, assets and liabilities, and the accompanying disclosures, including disclosure of contingent liabilities. Uncertainty about these assumptions and estimates could result in outcomes that require a material adjustment to the carrying amount of assets or liabilities affected in future periods. For more information on our critical accounting estimates and judgments, see Note 3 to our audited consolidated financial statements included elsewhere in this prospectus.
Judgments
In the process of applying our accounting policies, our management has made the following judgments. These judgments have the most significant effect on the amounts recognized in the consolidated financial statements:
Consolidation of Entities:
In course of our operations, we use services from entities in which we do not hold the majority of voting rights. These entities are either:
|
operating services companies for providing payroll and support services; |
|
operating e-commerce services in countries where a local partner is required to hold majority of the voting rights; or |
|
owned by group executives acting as de-facto agent for us. |
As of December 31, 2018, we have determined that we control these entities as we have power over the investees, rights to variable returns and the ability to use our power over the investee to affect the amount of these returns.
95
Revenue from Contracts with Consumers
We apply the following judgments that significantly affect the determination of the amount and timing of revenue from contracts with consumers:
Principal versus Agent Considerations
We enter into contracts where we act as a seller, determine the price of goods and bear the obligation to deliver those goods to the consumer. We have determined that, under these contracts, we control the goods before they are transferred to consumers. Thus, we are a principal in these contracts. Additionally, in cases where we enter into transaction wherein we provide fulfillment and marketing services, we are obliged to deliver the services and have discretion to set the price for such services. Thus, we are also considered a principal in such transactions.
In cases where we enter into a contract to provide vendors with access to our selling platform so that they can sell goods directly to consumers, we have no discretion to set the price of such goods and no inventory risk with respect to such goods. Thus, we are considered an agent in such transactions.
Estimates and Assumptions
Uncertain Tax Positions
The application of tax rules to complex transactions is sometimes open to interpretation, both by us and taxation authorities. Those interpretations of tax law that are unclear are generally referred to as uncertain tax positions.
Uncertain tax positions are assessed and reviewed by management at the end of each reporting period. Liabilities are recorded for tax positions that are determined by management as more likely than not to result in additional taxes being levied if the positions were to be challenged by the tax authorities. The assessment relies on estimates and assumptions and may involve a series of judgments about future events. These judgments are based on the interpretation of tax laws that have been enacted or substantively enacted by the end of the reporting period, and any known court or other rulings on such issues. Liabilities for penalties, interest and taxes are recognized based on managements best estimate of the expenditure required to settle the obligations at the end of the reporting period. Managements best estimate of the amount to be provided is determined by their judgment and, in some cases, reports from independent experts.
Share-Based Compensation
We operate an equity-settled share-based payment plan, under which directors and employees receive compensation in form of equity instruments (share/participation and option plans) of the Company or one of its subsidiaries for the services provided. Awards are granted with service and/or performance vesting conditions.
Awards granted in 2017 and 2018 are summarized below with the associated exercise prices.
Grant Date |
Number of
Options/Participations Granted (1) |
Exercise Price per Unit
(in ) (2) |
||||||
July 1, 2017 |
809,352 | 1.00 | ||||||
July 1, 2017 |
1,233 | 15.00 | ||||||
July 1, 2017 |
22,834 | 37.00 | ||||||
May 1, 2018 |
89,335 | 1.00 | ||||||
May 1, 2018 |
342 | 15.00 | ||||||
May 1, 2018 |
4,095 | 37.00 | ||||||
December 1, 2018 |
3,684 | 1.00 |
96
(1) |
The number of options granted on the grant dates listed here do not reflect the roll-up and conversion of options subsequent to the conversion of Africa Internet Holding GmbH to Jumia Technologies AG, as explained in the section ManagementManagement Board and Senior ManagementShare-Based Incentive Plans, or the capital increase from own resources, as explained in the section Description of Share Capital and Articles of AssociationChanges in Our Share Capital During the Last Three Fiscal Years, both effective during the first quarter of 2019. |
(2) |
The exercise prices shown here do not reflect the modification of the exercise prices for the options granted under the 2016 Plan subsequent to the conversion of Africa Internet Holding GmbH to Jumia Technologies AG, as explained in the section ManagementManagement Board and Senior ManagementShare-Based Incentive Plans, or the capital increase from own resources, as explained in the section Description of Share Capital and Articles of AssociationChanges in Our Share Capital During the Last Three Fiscal Years, both effective during the first quarter of 2019. |
For more information on of our exposure to these estimates and assumptions concerning the awards granted in 2017 and 2018, see Notes 2(r), 3 and 13 to our audited consolidated financial statements included elsewhere in this prospectus.
Quantitative and Qualitative Disclosures about Market Risk
We are exposed to a variety of risks in the ordinary course of our business, including, but not limited to, foreign currency risk and interest rate risk. We regularly assess each of these risks to minimize any adverse effects on our business as a result of those factors. For discussion and sensitivity analyses of our exposure to these risks, see Note 26 to our audited consolidated financial statements included elsewhere in this prospectus.
97
Our Mission
Our mission is to improve the quality of everyday life in Africa by leveraging technology to deliver innovative, convenient and affordable online services to consumers, while helping businesses grow as they use our platform to reach and serve consumers.
Overview
We are the leading pan-African e-commerce platform. Our platform consists of our marketplace, which connects sellers with consumers, our logistics service, which enables the shipment and delivery of packages from sellers to consumers, and our payment service, which facilitates transactions among participants active on our platform in selected markets.
We are active in six regions in Africa, which consist of 14 countries that together accounted for 72% of Africas GDP of 2 trillion, and 74% of African consumer expenditure of 1.4 trillion in 2018, according to the IMF and Euromonitor, respectively. Though still nascent, we believe that e-commerce in Africa is well positioned to grow. In 2018, less than 1% of retail sales for countries measured in our footprint in Africa were conducted online, compared to nearly 24% in China, according to Euromonitor.
We intend to benefit from the expected growth of e-commerce in Africa through the investments that we have made and the extensive local expertise that we have developed since our founding in 2012. Through our operations, we have developed a deep understanding of the economic, technical, geographic and cultural complexities that are unique to Africa, and which vary from country to country. We believe that our deep understanding has enabled us to create solutions that address the needs and preferences of our sellers and consumers in the most comprehensive and efficient way. We possess extensive local knowledge of the logistics and payment landscapes in the markets in which we operate, which we consider to be a key component of the success of our company. In addition, we take full advantage of the mobile-centric aspects of the African market by having adopted a mobile-first approach in our product development and marketing efforts, which allows us to expand the audience for our goods and services, increase engagement and conversion and reduce our consumer acquisition costs.
On our marketplace, a large and diverse group of sellers offer goods in a wide range of categories, such as fashion and apparel, smartphones, home and living, consumer packaged goods, beauty and perfumes and other electronics. We also provide consumers with easy access to a number of services, such as restaurant food delivery, hotel and flight booking, classified advertising, airtime recharge and instant delivery. On our platform, we had 81 thousand Active Sellers as of December 31, 2018 and a total of 4.0 million Active Consumers as of December 31, 2018. We believe that the number and quality of sellers on our marketplace, and the breadth of their respective offerings, attract more consumers to our platform, increasing traffic and orders, which in turn attracts even more sellers to Jumia, creating powerful network effects. Our marketplace operates with limited inventory risk, as the goods sold by sellers via our marketplace are predominantly sold by third-party sellers, meaning the cost of inventory remains with the seller. In 2018, approximately 90% of the items sold on our marketplace were offered by third-party sellers, while we sold the remaining 10% of items directly in order to enhance consumer experience in key categories and regions.
Our logistics service, Jumia Logistics, facilitates the delivery of goods in a convenient and reliable way. It consists of a large network of leased warehouses, pick up stations for consumers and drop off locations for sellers and more than 100 local third-party logistics service providers, whom we integrate and manage through our proprietary technology, data and processes. In certain cities, where we believe it is beneficial to enhance our logistics service, we also operate our own last-mile fleet. In 2018, Jumia Logistics handled 13.4 million packages, and over 92% of our deliveries in 2018 were made by fully integrated partners using our technology and processes.
98
Traditionally, consumers across Africa rely on cash to transact. We have designed our payment service, JumiaPay, to facilitate online transactions between participants on our platform, with the intention of integrating additional financial services in the future. We introduced JumiaPay in four markets, including Nigeria in 2016 and Egypt in 2018, through agreements with locally licensed sponsoring banks. JumiaPay has been adopted rapidly by consumers. In the fourth quarter of 2018, 54% of orders placed on our platform in Nigeria and Egypt were completed using JumiaPay. Our payment service app, Jumia One, also allows consumers to complete online payments, such as airtime recharge or utility payments, and provides our sellers with access to attractive financing solutions offered by our financial partners. As of the date of this prospectus, we do not monetize our payment services. In the future, we may decide to do so, including by opening up our payment services to third parties.
Our operations benefit from centralized decision-making and a uniform technology platform coupled with coordinated local presence. Our unified, scalable technology platform has been developed by our technology and data team, which is predominantly located in Portugal. This technology platform covers all relevant aspects of our operations, from data management, business intelligence, traffic optimization and consumer engagement to infrastructure, logistics and payments. We constantly collect and analyze data to help us optimize our operations, make our consumer experience more personal and relevant, and enable us, selected sellers and logistics partners to make informed real-time decisions. Our local teams in each of our countries of operations have access to, and may benefit from, the centralized data collection and analytics and are empowered to use the insights gained from our platform in order to take action locally.
Our business has grown substantially. As of December 31, 2018, we had 4.0 million Active Consumers, up from 2.7 million Active Consumers as of December 31, 2017. Our GMV was 828.2 million in 2018, up from 507.1 million in 2017. GMV is the primary driver of our revenue. For sales by third-party sellers, we retain commissions based on the value of goods and services that such third parties sell to consumers via our marketplace, net of cancellations and returns. We also directly offer and sell goods in selected categories where we see unmet demand or the need to better control the consumer experience. On these first-party sales, we record the full sales price net of returns as revenue and earn a gross margin equal to the difference between the sales price and cost of goods sold. Our revenue was 130.6 million in 2018, up from 94.0 million in 2017.
Our consolidated operating loss increased from 154.7 million in 2017 to 169.7 million in 2018 and our consolidated loss for the year increased from 165.4 million in 2017 to 170.4 million in 2018. As a percentage of GMV, our consolidated loss for the year decreased from negative 32.6% in 2017 to negative 20.6% in 2018. We believe that as our business continues to scale, we benefit from operating leverage. On a platform contribution basis, we generated 8.7 million and 14.3 million for 2017 and 2018, respectively. Platform contribution reflects our platforms operating performance after expense items that are variable in nature, primarily direct fulfillment expense (freight and shipping). In addition, in Nigeria, our largest and most mature geographic market, our platform contribution after other fulfillment expense was positive 0.9% of GMV in the second half of 2018, up from negative 2.0% during the same period in 2017.
Our |
Market Opportunity |
Comprised of 54 countries and with a total population of over 1.2 billion people, Africa is the second-largest continent in the world by land mass and population and contributed 4.7% of the worlds total GDP in 2018, according to the IMF. In 2017, the regions in which we operate accounted for 55% of the African population.
99
The African e-commerce landscape is characterized by favorable macroeconomic and demographic conditions, as illustrated by the following graphic:
Sources: Planet Retail, Euromonitor, Ovum, CIA World Factbook, IMF
Notes:
1. |
Expected real GDP % Growth CAGR 2018-2023 |
2. |
For Africa as of 2015 |
3. |
Defined as the percentage of population with 3G and 4G |
Attractive Fundamentals
Africa represents a large and growing consumer market that is positioned for growth, driven by the following key macroeconomic facts and trends:
|
Economic development : Spurred by strong global macroeconomic trends, Africas GDP is expected to grow by 6.0% in 2019 and at a 5.9% compound annual growth rate from 2018 to 2023, compared to 3.5% for major advanced economies (G7) and 5.6% globally, according to the IMF on a purchasing power parity basis. Aggregate private consumption in Africa grew at an average of 3.7% per annum from 2010 to 2016, and according to McKinsey Global Institute in 2015, spending by consumers and businesses totaled $4 trillion, with business spending alone totaling $2.6 trillion in 2015. In 2010, 355 million people, or 34% of the population, were considered middle class according to the African Development Bank. By 2060 that number is expected to grow to 1.1 billion people or 42% of the population, representing an average annual growth of approximately 15 million people, according to the same source. |
|
Infrastructure investments : Investments in infrastructure, which totaled over $62.5 billion in 2016, are key to this growth and led by both strong domestic and foreign direct investment, according to the African Development Bank. |
|
Large, fast-growing and young population : As of 2018, Africa comprised approximately 17% of the worlds population, according to the United Nations World Population Prospects Report from 2018. Nevertheless, half of the worlds population growth between 2015 and 2050 is projected to be driven by Africa, according to the same source. For example, Nigeria is projected to become the third most populated country in the world by 2050, after India and China, according to the same source. The average age across the continent is 19.4 years in 2015, more than ten years younger than the global average of 30.6 in 2018, according to the United Nations and the CIA World Factbook, respectively. We believe that this younger generation, born into an online world is increasingly seeking access to a wider choice of food, consumer goods and entertainment options as it becomes increasingly connected to, and aware of, global consumer trends. |
|
Increasing urbanization : Urban centers play a critical role in driving economic growth. As of 2018, only 43% of Africans lived in urban centers, compared to 82% in North America and 50% in Asia, |
100
according to the United Nations. However, 59% of Africans are expected to be living in urban areas by 2050, indicating an organic and migration-driven growth of over 970 million people to urban centers during that period, according to the same source. |
Increasing Internet Penetration
Africa is rapidly becoming a connected market, representing a large opportunity for internet-based businesses. Africa had an estimated 453 million internet users across the continent, 77% of whom lived in the regions in which we operate, as of the end of 2017 according to Internet World Stats, a site of the Miniwatts Marketing Group. Some of the key factors driving this evolution are:
|
Investments in mobile network infrastructure : Africa has emerged as a mobile-first market, in which many consumers access the internet for the first time using a mobile device. Investment in global information and communications technology infrastructure in Africa totaled over $1.6 billion in 2016, and telecommunication operators across the continent are committed to making additional significant investments in cellular network infrastructure in order to meet rising demand. |
|
Growing mobile internet penetration : Mobile broadband penetration in Africa, which was 32%, or 399 million subscribers in 2017, is expected to increase to 73% by 2022, according to the market research firm Ovum. This increase represents approximately 600 million new subscribers, bringing the total number of Africans with 3G or 4G connections to over 1 billion, according to the same source. |
|
Increasing smartphone adoption : While feature phones are still the most popular phones in Africa, smartphone penetration as a percentage of the total mobile connections is growing, was 40% in 2017, and is expected by Ovum to increase to 77% by 2022. The growth in smartphone adoption is driven by decreasing average selling prices and the availability of lower cost data plans, according to the Alliance for Affordable Internet and IDC, respectively. We believe that smartphones, with larger screens, more intuitive user interfaces and wider availability of apps are a strong driver of mobile e-commerce adoption. |
Evolving Shopping Trends from Offline to Online
As Africa becomes more affluent and connected, we believe that African consumers will increasingly become aware of online shopping. Moreover, organized retail is underdeveloped across most of the continent, making the distribution of goods less efficient than in other regions in the world. Against this backdrop, we believe that e-commerce is an attractive alternative to the general lack of organized retail outlets. Across Africa, there are an estimated 17 million small and medium enterprises (SMEs) and merchants, demonstrating a large commerce market, accordingly to the World Bank Group Finances. We believe that the expansion and success of e-commerce solutions across Africa will be driven by the following factors:
|
Increasing consumer awareness and trust : As e-commerce and the internet are both relatively new to Africa, educating African consumers about the benefits of online shopping (including for non-standard items such as apparel) will be a key factor driving consumer adoption. |
|
Availability and quality of logistics infrastructure : Outside of certain major cities, many Africans live in areas that lack clear addresses, including in rural areas that are often far from the nearest warehouse or distribution center. As infrastructure continues to improve across Africa and urbanization rates increase, we expect increasing availability of reliable, high-quality and cost effective delivery solutions to contribute to the rise of e-commerce in Africa. |
|
Consumer adoption of mobile and digital payments : Electronic payments in the form of mobile phone-based solutions, credit card, debit card or other similar methods are already an important form of payment in Africa. As of December 2016, there were 277 million mobile money accounts in Sub-Saharan Africa alone, more than those with a bank account, according to data from GSMA and the African Development Bank, respectively. Mobile payment enables these consumers to participate in |
101
the formal economy while enabling electronic payment of e-commerce orders, driving higher delivery success rate vs. cash transactions, thus increasing the overall efficiency of e-commerce. |
Our Value Proposition
Our Value Proposition to Sellers
|
Access to a large and growing consumer base : We believe that our brand has become synonymous with online and mobile shopping in our markets, and we have built a logistics service that provides sellers with access to consumers across a wide delivery footprint. As a result, through our platform, local sellers can efficiently reach consumers across a particular country, and international sellers can efficiently reach a large number of consumers across most major markets in Africa. In 2018, we connected sellers with 4.0 million Active Consumers. |
|
Unique data : We offer our sellers data and analytic services, helping them to more effectively tailor and customize their offerings and marketing efforts. For example, we are often able to inform sellers which goods are attracting the most interest and where, allowing them to modify their production and distribution processes and marketing campaigns. This data may also help sellers improve their pricing and inventory management processes from forecasting to buying to end-of-life promotions, leading to increased sales for sellers on our platform. |
|
Brand building : Many sellers have successfully built their own brand awareness and run brand promotions on our marketplace, embracing our platform as a way to distinguish their own brand identities and build their own brand awareness. Association with Jumia is an additional validating point for sellers and their brands. |
|
Infrastructure support : Sellers rely on our platform for a range of essential support services to operate their businesses, such as content creation facilities and web-based and mobile interfaces to manage listings, orders or promotional campaigns. |
|
Financial services : In selected markets, our sellers have access to attractive financing solutions offered by various financial institutions. This enables our sellers to find the necessary financing to expand their businesses. |
Our Value Proposition to Consumers
|
Integrated ecosystem : We have built an integrated consumer ecosystem around our marketplace, which allows us to offer consumers a broad selection of goods and services that are relevant for their everyday needs. Besides the ability to purchase a wide range of goods from our marketplace, consumers can order food delivery from our partner restaurants, book hotels or airline tickets online, pay their utility bills, recharge their mobile plans and find a new job or sell an old car on one of our classified portals. This provides a higher level of convenience to consumers compared to the traditional, fragmented nature of African commerce. |
|
Selection, price and convenience : We believe that our platform is the largest e-commerce marketplace in Africa. With a total of 81 thousand Active Sellers as of December 31, 2018 and over 29.5 million product listings on our marketplace as of December 31, 2018, consumers have access to goods from a wide range of categories, such as fashion and apparel, smartphones, home and living, fast-moving consumer goods, beauty and perfumes and other electronics. Our marketplace includes high volume items as well as more niche, tailored and personalized goods, which we refer to as long-tail goods, that are often only available to consumers through our platform in the markets in which we operate. Such long-tail goods can offer consumers greater selection, which help us increase consumer loyalty. The large number of sellers on our marketplace, and the pricing transparency that is inherent to our platform, lead to competition among our sellers and attractive prices for our consumers. Our consumers can access goods and services on our platform 24-hours a day, 7-days a week through our mobile applications and websites. |
102
|
Product quality and consumer protection : In order to provide a quality experience, we have implemented standards that encourage our sellers to make quality their priority. Many of our sellers offer consumer protection programs, such as guaranteed returns and product warranties. We have established a data-driven seller scoring program that which rewards sellers that consistently offer high-quality goods and that are responsive to consumer needs, and we have a policy to delist sellers who violate our defined standards and rules. Our approach provides strong incentives for sellers to improve their operations. |
|
Secure and convenient payments : Given that many consumers in Africa are new to e-commerce, reliability and security are critical in convincing consumers to make purchases online. We have developed tools and processes to enable consumers who prefer not to use cashless payment to pay in cash on delivery for most transactions. We have also developed our own payment service, JumiaPay, in order to offer our consumers a safe, fast and easy payment solution, whether they shop using a desktop computer or a mobile device. JumiaPay is currently available in four markets. |
|
Reliable and timely delivery : We have developed an integrated logistics service, Jumia Logistics, enabling us to fulfill and deliver orders even outside main urban centers in a timely and reliable manner. Through Jumia Express, we seek to provide consumers with a superior experience, as we store goods in our warehouses, seek to ensure full availability of all Jumia Express labeled goods and handle the packaging and delivery process, thus providing consumers with even faster delivery and more reliable fulfillment. Real-time information on delivery status makes the delivery process transparent for consumers. |
Our Scale and Size
As illustrated by the following graphic, our business has achieved significant scale and size since our founding in 2012:
Source: Company information
Notes:
1. |
As of 2018, active consumers defined as unique consumers that placed an order on our marketplace within the last 12-month period, irrespective of cancellations or returns |
2. |
As of December 31, 2018 |
3. |
In Nigeria and Egypt, as of the fourth quarter 2018 |
103
Our Strengths
We believe that the following competitive strengths have contributed to our success and position us well for future growth.
Strengths Related to Our Competitive Position
Pan - African leader . We believe that we are the only e-commerce business successfully operating across multiple regions in Africa. Through our full scale operations in six regions of Africa, we generated 507.1 million in GMV in 2017 and 828.2 million in 2018, more than any other e-commerce player in the markets in which we operate. Our reach and capabilities position us as the preferred partner in Africa for sellers, from individuals to large global brands, and as the preferred shopping destination for consumers. On our platform, we had 81 thousand Active Sellers as of December 31, 2018 and a total of 4.0 million Active Consumers as of December 31, 2018.
Deep local expertise . Africa has unique economic, technical, geographic and cultural complexities that must be overcome to build a successful business. We operate exclusively in Africa and have invested significant resources to innovate and tailor our platform to reflect local market characteristics since our founding in 2012. Through our operations, we have developed a deep understanding of the needs and preferences of our sellers and consumers, which has enabled us to develop solutions that address those needs in the most comprehensive and efficient way. In addition, we possess extensive local knowledge of the logistics and payment landscapes in the markets in which we operate, which we consider to be a key driver of the success of our platform. Our ability to manage the key complexities in Africa is an advantage relative to potential international entrants, who may lack our on-the-ground capabilities and local seller and consumer insights. We are also well positioned against local competitors within individual markets, who may struggle to expand their reach across multiple markets or build the capabilities necessary to support their operations at scale.
Trusted brand . Trust is critical in Africa, where people traditionally rely on face-to-face interaction to transact business. We believe that our targeted marketing efforts and consistent focus on delivering a high-quality seller and consumer experience have helped us to build a strong reputation and create a leading brand that consumers and sellers recognize and trust. Our brand is well known by consumers and sellers and is among the most recognizable in our regions of operation. For example, based on our calculations aggregating the data from aided brand awareness studies we commissioned in four of our largest markets (Nigeria, Morocco, Ivory Coast and Kenya) in February 2019, of the respondents who are online shoppers and who know Jumia, 78% purchased through our site in the 12 months preceding the survey, 88% of these 78% made repeat purchases during the same time frame and 89% would recommend Jumia to a friend.
Integrated ecosystem driving consumer engagement . We have built an integrated consumer ecosystem around our marketplace, which allows us to maximize the lifetime value of our consumers by offering a broad selection of goods and services that address their everyday needs. Besides the ability to purchase a wide range of goods, such as apparel or electronics, on our marketplace, consumers can order food delivery from our partner restaurants, book hotels or airline tickets online, pay their utility bills, recharge their mobile plans and find a new job or sell an old car on one of our classifieds portals. This integrated ecosystem approach, combined with delivering all our goods and services under our recognized brands, allows us to have multiple touch points with our consumers, which leads to increased consumer engagement and time spent on our platform and higher consumer acquisition and engagement efficiency.
Leading seller platform that fuels powerful network effects . From large international brands to smaller local sellers, we are the go-to partner for e-commerce transactions in Africa. We offer sellers a wide variety of services, including integration to our platform, content production, pricing, sales and marketing services, payments, logistics and seller support. These services help our sellers market, sell and deliver goods to consumers across Africa. In addition, we enable certain international sellers from selected non-African countries to list their goods on our marketplace, providing them with efficient and scalable access to African markets. The
104
number and quality of sellers on our platform, including an increasing number of international sellers, and the breadth of their product offerings attract more consumers, increasing traffic and orders, which in turn attracts even more sellers to our marketplace.
Powerful data insights. Our advanced technology platform enables us to collect significant amounts of data that in turn drives our proprietary algorithms, unlocking new capabilities and generating incremental value for our platform. Our data management system, including powerful data analytics services and machine learning algorithms, helps us run our business more efficiently and enables our sellers, consumers and partners to maximize the value of our platform. For example, we provide data to sellers to enable them to better understand demand for their goods, help them optimize their assortment and pricing and target and acquire a broader base of consumers with similar attributes. For consumers, we use our data to create a better shopping experience by personalizing as much as possible every step of the experience, from browsing to delivery. We also leverage our data to help our logistics partners improve their fulfillment and delivery processes.
Strengths Related to Our Business Model
Proven and efficient business model . We operate a marketplace that has by design proven successful in many non-African markets. Our operations center predominantly around our e-commerce marketplace. We also directly sell goods in selected categories where we see unmet demand or the need to better control the consumer experience. In response to any sales we make, third-party sellers often decide to offer the same or similar goods, allowing us to discontinue our own sales of the relevant product. Accordingly, we typically hold limited inventory.
Scalable, asset - light logistics . We believe that Jumia Logistics is the leading e-commerce fulfillment and express delivery service in Africa. It seamlessly integrated more than 100 logistics partners across Africa as of December 31, 2018, offering sellers on our marketplace the benefits of a distributed and scalable logistics service and consumers more rapid access to the goods that they desire. Jumia Logistics is technology and data-centric and asset-light given that most of the last-mile deliveries are made by our logistics partners. In 2018, Jumia Logistics facilitated the delivery of 13.4 million packages generated from transactions on our marketplace, from the largest cities to remote rural villages of Africa. We are deeply engaged with our logistics partners and take an active role in designing and monitoring processes and tools that allow them to operate their businesses in a more effective way.
Efficient, centralized operational footprint . We centrally manage our operations, allowing for efficient decision making and planning. Our central functions facilitate organized knowledge and information sharing among our local operations, allowing us to test different versions of new technology, features and goods simultaneously in different markets and learn very quickly and efficiently. Our global technology center in Porto, Portugal, provides the centralized, unified technology backbone for our operations in our six regions.
Proprietary technology infrastructure . We have built a highly reliable and scalable technology infrastructure that can handle the large transaction volumes generated on our platform, and we continue to invest in technology to support the strong growth of our business and the ongoing evolution of our services. We have focused the development of our technology infrastructure on building a comprehensive platform rather than disconnected products, which we believe support our ability to handle significant increases in traffic and the number of consumers, sellers and orders throughout the Jumia ecosystem. The reliability and scalability of our technology infrastructure is evidenced, for example, by our successful processing of approximately three times the normal monthly order volume during a 30-day period around the Black Friday sale event in 2018. Furthermore, in December 2018, our mobile applications, mobile-optimized websites and traditional websites were available 99.9% of the time.
Mobile - first approach in a mobile - centric market. Smartphone penetration in Africa was 40% in 2017 and is expected to increase to 77% by 2022. We have adopted a mobile-first approach in our product
105
development and marketing efforts. This allows us to expand the audience for our goods and services, drive up engagement and conversion and reduce our consumer acquisition costs. We believe that we have developed a deep understanding of the shopping habits of mobile consumers in Africa and deliver the mobile experience to our consumers through three types of mobile technologies: native applications, progressive web applications and light browsers (an interface that is compatible with low data consumption browsers). Progressive web applications load like regular web pages but can offer enhanced functionality such as working offline, push notifications, and device hardware access traditionally available only to native mobile applications. As a result of our mobile-first approach, traffic to our platform from mobile applications and mobile-optimized websites accounted for 81% of our overall traffic in the fourth quarter of 2018. During the same period, 61% of orders placed on our platform came from such mobile traffic. We expect the importance of a mobile-first approach to increase even further in the future, as more households use smartphones and tablets as primary devices to access the internet.
Founder - led management team . Our management team is led by our original founders, which gives us an outstanding combination of stability and a strong entrepreneurial corporate culture. Our corporate culture is central to our success and is based on core values shared by everyone at Jumia. We believe that all our employees are leaders, that every challenge has a solution, that even big organizations need to be innovative and that diversity, meritocracy and team work are paramount to success. As we do not have a majority shareholder, we believe that we have developed a strong corporate governance model focused on long-term success.
Our Growth Strategy
The key elements of our growth strategy include:
Continue to grow our business and leadership position across our current markets . We intend to leverage our e-commerce platform to continue to increase our consumer base in each of the markets in which we operate in order to continue growing our business. Favorable trends in our markets, such as a growing urban population, increase in the access to mobile phones and broadband networks and an increasing proportion of young, tech-savvy people, as well as growing awareness of the Jumia brand, position us to unlock this potential and to increase the volume of transactions conducted on our platform.
Drive consumer adoption and usage of our marketplace through increased selection and consumer education . Based on our knowledge of the African consumer, we believe selection and convenience are critical drivers of consumer adoption and continuing loyalty in e-commerce. We will continue to focus on selection and convenience to further improve the attractiveness of our marketplace to consumers. We also believe that the main reason consumers do not purchase goods and services online is the lack of understanding of how transactions work in practice, e.g., that having a bank card is not a prerequisite for transacting online, that purchased goods can be returned and that paying a delivery fee can often be more affordable than driving to the physical store. By delivering a positive online shopping experience and by educating African consumers through targeted educational marketing campaigns, we intend to increase the number of consumers regularly transacting on our marketplace.
Continue to increase the number of sellers and level of seller engagement while increasing the monetization of our services . In order to provide our consumers with the best selection and prices, we need to continue attracting more sellers to our marketplace, assist these sellers in growing their businesses and encourage them to increase their assortments and decrease the prices of the goods that they sell. To this end, we intend to continue to invest in our seller platform, to educate sellers on how to best leverage their online presence, to improve the quality and usage of the data and marketing tools used by sellers, and to expand our seller financing program. As sellers grow their businesses on Jumia, we intend to increase the adoption of our seller services, such as marketing, data and business support services, leading to higher monetization.
Further develop Jumia Logistics in order to better serve consumers and drive economies of scale . We intend to use various strategies to increase the reliability of deliveries and shorten delivery times, for example by
106
expanding our Jumia Express offer, increasing the number and improving the quality of our logistics partners and growing the number of pick up stations for consumers and drop off locations for sellers. We believe that these strategies will increase convenience and ease of use of our marketplace and drive consumer loyalty. As we continue to scale the number of packages processed through Jumia Logistics, we expect to benefit from increased economies of scale, which will enable us to reduce the delivery fees that we currently pass on to consumers and sellers. We also intend to expand Jumia Logistics to serve not only our marketplace needs but external consumers as well.
Increase the consumer adoption of JumiaPay . We plan to increase consumer adoption of JumiaPay by increasing the frequency of usage, making it available in more markets and leveraging the high level of trust that our consumers have for Jumia. We believe that the continuing increase in the use of JumiaPay will have a positive impact on the frequency of purchases of goods and online services on our marketplace, contribute to the increase of successfully fulfilled orders and further drive consumer satisfaction. We also aim to use JumiaPay as the cornerstone of a wider financial services platform that will be capable of providing consumers with a wide variety of investment, financing and insurance options from third-party financial institutions by 2020. We expect to begin to monetize JumiaPay and its contribution to the overall growth of our business by allowing other companies, particularly those located outside Africa, to use it as a unified payments service rather than integrating and managing all local payment methods.
Build for the long term . Our current focus is on maintaining a leading position across existing product categories, services and markets while continuing to scale our business in order to improve our margins and reach profitability. However, we believe that attractive opportunities exist beyond our current areas of operations, such as expansion to new product categories, services and adjacent geographies, in some of which we have already started building our brand through expense-light classifieds portals that may provide us with additional avenues of growth in the future.
Our Geographic Footprint
We believe that we are the only e-commerce business successfully operating across multiple regions in Africa. We currently operate our e-commerce platform in six African regions:
|
Nigeria; |
|
Egypt; |
|
West Africa, which includes Cameroon, Ghana, Ivory Coast and Senegal; |
|
North Africa, which includes Algeria, Morocco and Tunisia; |
|
East Africa, which includes Kenya, Rwanda, Tanzania and Uganda; and |
|
South Africa. |
107
The following graphic shows Africas total population, GDP and number of internet users and the shares of our countries of operation:
Our reach and capabilities position us as the preferred partner in Africa for sellers, from individuals to large global brands, and as the preferred shopping destination for consumers. Nigeria is currently our most important region of operations. Nigeria represented 28.6% of our GMV in 2018. Egypt and West Africa contributed 20.5% and 18.9% to our GMV in 2018, respectively.
While our offerings in these regions are largely similar, we adapt our operations to local demand and market characteristics since competition, logistics and payment landscapes as well as seller and consumer preferences vary from region to region. We operate under the brand Jumia in most of our markets, except for South Africa, where we operate under the brand Zando.
Our Platform
We believe that our integrated platform, consisting of Jumia Marketplace, Jumia Logistics and JumiaPay, helps sellers and consumers to easily connect and transact with each other.
We have developed our platform based on a centralized approach that allows for strong localized execution. We operate on the basis of standardized principles, software and processes, in particular with respect to our strategy, brand, overall marketing strategy and our technology platform. This allows us to realize synergies and increase efficiency for elements that are best handled centrally as well as to share our knowledge and best practices gained with our local teams in the markets in which we operate.
Jumia Marketplace
Our marketplace allows consumers to discover, research and buy goods and services and allows sellers to establish their own online presence and efficiently manage their online operations. Our sellers are comprised of
108
key accounts, local sellers and international sellers. Key accounts are typically local official distributors of one or several international or large local brands, local large manufacturers or assemblers of goods or medium to large local retailers. In 2018, approximately 1% to 4% of the sellers on our platform were key accounts. Local sellers are usually professional traders, shop owners or small manufacturers or individuals, which accounted for the vast majority of our sellers in 2018. A small percentage of our sellers are international sellers based outside of Africa. These sellers are generally experienced in conducting cross-border business and are familiar with the processes of e-commerce.
On our marketplace, sellers offer goods from a wide range of categories, such as fashion and apparel, smartphones, home and living items, fast-moving consumer goods, beauty and perfumes and other electronic items. We also offer consumers easy access to a number of services, such as restaurant food delivery, hotel and flight booking, classified advertisements, airtime recharge and instant delivery services.
The following chart shows the share of items sold by category in 2018:
(1) |
Services includes online services, food delivery, hotel and flight booking and other services. |
(2) |
FMCG denotes fast-moving consumer goods, which are also referred to as consumer packaged goods. This category includes, for example, non-durable goods such as packaged foods, toiletries, over-the-counter drugs and other consumables. |
In 2018, we had over 760 million visits, making our marketplace a starting point for many consumers to discover, research and buy goods and services.
Goods
We believe that our marketplace has the most extensive and relevant online collection of goods in Africa. Almost all goods listed on our marketplace are offered by third-party sellers and consist of new merchandise. However, we also act as a seller ourselves by offering goods in selected categories where we see unmet demand or the need to better control the consumer experience. In 2018, approximately 90% of the items sold on our marketplace were offered by third-party sellers (i.e., third-party sales), while the remaining 10% of items were sold directly by us (i.e., first-party sales). While the vast majority of our sellers are located in the country in which the relevant transaction takes place, we allow sellers from selected non-African countries such as China to list their goods on our marketplace, providing them with easy access to African markets and valuable data and insights concerning commerce in Africa. Such sellers often offer goods that are not readily available in Africa or have better prices, which improves our attractiveness to African consumers.
109
We drive consumer engagement by focusing on a product selection along three dimensions: anchor brands (e.g., iconic, sought after brands), bestsellers (e.g., fastest moving goods in the market) and long-tail goods (e.g., wide selection of goods not often sought, but that address specific consumer needs). We believe that our offering appeals to consumers, who value ease-of-use, a large product selection and competitive prices.
Most of our sellers are required, either by local regulations or by our operating standards, to allow consumers to return goods within a certain number of days, providing our consumers with the certainty that they will only keep those goods they actually want to keep. The ability to easily return undesired goods is a fundamental pillar of our value proposition to consumers, and we believe that it helps us to increase consumer trust and loyalty.
We seek to minimize returns and the costs associated with our return policy, in particular by improving the presentation of goods and the information available on goods on our marketplace, offering consumer service through our hotline and other messaging services, seller education and maintaining and improving our strict quality control. Based on our experience, the vast majority of goods returned to us have not been opened or used and may be resold through the original channel at full price.
Services
In addition to goods, we offer consumers a number of services through our platform, allowing third parties to access our large consumer base. When we introduce a new service offering, we typically launch the offering in a specific city or country and then expand its geographic reach over time.
Food delivery : Since 2012, we have enabled food ordering and delivery in most of our markets. We provide restaurants with a sophisticated instant delivery network and data-driven insights. For our consumers, we provide access to a large range of local and international restaurants and dishes, from international chains to local restaurants. We have developed an easy-to-use and attractive interface, seamless one-tap payments, and a proprietary geo-location mapping and rider tracking functionality, which has made delivery quick, transparent and convenient for consumers. Around 91% of restaurants we partner with, as of December 2018, prefer to use our logistics service to deliver food, benefitting from advanced tools, significant scale, and rider training to achieve a high level of consumer experience and cost efficiency. Today, we have partnerships with most of the local popular restaurants, including international chains.
Instant delivery services : Leveraging our logistics infrastructure and a growing demand from our consumers for on demand instant delivery, we recently launched a number of instant delivery services such as groceries, alcoholic beverages and a range of other convenience goods. We operate these services using identical tools to our food delivery service and provide third-party sellers with opportunities to connect and transact with consumers. We currently offer our instant delivery services in six countries, and we intend to expand our instant delivery service to all countries in which we offer food delivery.
Hotel and flight booking : Since 2014 we have operated a travel-focused service marketplace, which provides consumers with access to hotel and flight booking services across the markets in which we operate. We have formal partnerships with more than 20,000 hotels as of August 2018, from local guesthouses to international chains. Air ticket providers and travel agents use our proprietary flights platform to reach new consumers and expand their businesses. Through our deep partnerships with travel partners, we are able to offer consumers a very relevant selection of options and attractive prices.
eWallet services : Our payment service, JumiaPay, allows consumers to create their own eWallet, enabling them to access a number of payment and transactional services, such as payments of television and cable subscriptions, electricity, internet, water, or donations. Consumers benefit by saving time and being able to securely process payments for a number of daily needs. We started offering our eWallet services in Nigeria in 2016 and Egypt in 2018.
110
Airtime recharge : Consumers can easily top up credits for their prepaid phones and other mobile devices from most major mobile service providers using their eWallets. We established our airtime recharge service in Nigeria in 2017 and in Egypt in 2018.
Classifieds : Our classified portals allow consumers to look for jobs, real estate, vehicles and other items to buy. Sellers include recruiters, real estate professionals, car dealers, individuals who sell used goods and a large number of small businesses that prefer to have direct on-site interaction with buyers, which facilitates price negotiation and cash payment, over online sales. Our classifieds portals are online in over 40 African countries as of December 2018. We do not seek to monetize this service, but rather generate strong engagement from users. As we consider our classifieds portals as ancillary to our core business, we adjust the countries of operation from time to time. For example, in March 2019, we agreed to sell our classifieds portals in Algeria, Morocco and Tunisia for a cash consideration of 0.2 million.
Jumia Logistics
The logistics landscape in Africa is characterized by a high degree of fragmentation, often with no clear leading player in a particular country or region, a high degree of variability between regions and players, a general lack of automation of logistic centers and an overall challenging infrastructure. While some of Africas major cities are reasonably well-served by third-party logistics vendors, such vendors often do not operate with the standards required to ensure a good seller and consumer experience in the context of e-commerce. In addition, many Africans live in rural settings which lack clear addresses and are often far from the nearest warehouse or distribution center. As a result, logistics and delivery services are not readily available in such areas or may be prohibitively expensive. Furthermore, many local logistics companies operate without the technology required to provide consumers with high quality service (e.g., tracking of their order, timely delivery). Finally, logistics companies may struggle to gain access to financing, making it difficult for them to expand and grow their businesses.
111
We have built an innovative logistics and delivery infrastructure that we believe is the leading e-commerce fulfillment and express delivery service in Africa. Our technology and data allow us to integrate our service providers, our own logistics management solutions and our partner network solutions. We support local entrepreneurs to help them enter into and succeed in the logistics industry by offering them relevant know-how, data, technology and tools. We have also developed a number of processes to benchmark the performance of service providers and to promote healthy competition between such service providers. Our logistics and delivery infrastructure positions us to effect deliveries not just to primary cities, but also to rural areas. In Jumias five largest markets (Nigeria, Egypt, Kenya, Morocco and Ivory Coast), about half of the packages were delivered to primary cities, with the remaining half being split roughly equally between secondary cities and rural areas in 2018. The following provides an overview of our logistics operations:
Source: Company information as of the fourth quarter of 2018
Jumia Logistics covers all stages of the fulfillment chain, including warehousing, inbound deliveries, picking and packing, last-mile and payment, tracking and return handling. Our warehouse infrastructure is based on a standardized model and software technology, operated and executed on a local level, and specifically tailored to e-commerce needs. It is designed to increase mid-mile efficiency and reduce lead times in fulfillment processes. As of December 31, 2018, Jumia Logistics consisted of more than 100 logistic partners, which fulfilled 90% of all deliveries in 2018, a proprietary delivery fleet to fulfill express deliveries in select areas, a large network of warehouses, more than 380 pick-up stations (for consumers) and a large number of drop-off locations (for sellers). All of our warehouse space is leased from third parties. We control the vast majority of inbound deliveries, whether they are made by sellers at our drop-off stations, picked-up from seller facilities, or picked and packed orders for sellers who use our storage service. Our tracking solution provides full visibility over the package journey. As part of our full-service fulfillment and express delivery infrastructure, we also control the collection and processing of returned merchandise for our sellers. For international sellers, we provide additional support concerning the import/export process.
Through our Jumia Express program, we seek to provide our consumers and sellers with a superior experience. Goods offered under our Jumia Express program are stored in our warehouses. Storage in our
112
warehouses allows us to effect faster delivery as the fulfillment process is exclusively handled by us and our third-party logistics providers, without any involvement from the sellers. We control the packaging quality and seek to ensure that all products listed under the Jumia Express label are actually in storage and ready for shipping. Sellers benefit as they do not need to arrange for storage of goods they offer via our marketplace or become involved in the fulfillment of individual consumer orders. Finally, Jumia Express helps us improve our economics, as we charge sellers a premium for our services. In 2018, Jumia Express accounted for more than 30% of the items sold via our platform.
Our current logistics set-up is the result of significant investments we have made to scale our data and technology tools across the value chain, including investments in end-to-end process optimization and back-end fulfillment systems. We believe that our current fulfillment infrastructure positions us well for scaling, in particular due to our standardized model and software technology. When required, we are able to onboard new logistics partners thanks to our automated systems or expand our current warehouse set-up by adding floors. Furthermore, our business operations do not have special requirements that would be hard to meet, which facilitates the opening of additional warehouse facilities. Our current fulfillment set-up generally allows us to keep our operations asset-light, only requiring minimal capital expenditures with respect to our logistics service.
Jumia Logistics set-up has been designed with a view to opening up our logistics services for third-party needs. Currently, only Jumia marketplace sellers can use Jumia Logistics. In the future, we intend to offer logistics services to parties that do not transact over our marketplace.
JumiaPay
The African banking and payment landscape is characterized by a high degree of fragmentation of financial institutions and service providers, a general lack of infrastructure, low consumer trust and high perceived levels of fraud. Consumers are often wary of using bank accounts or other banking platforms, as they are afraid that their money may not reach the intended recipient.
To overcome these challenges, Africa has recently experienced a high degree of innovation in mobile payments and financial services, including so-called eWallet (electronic wallet) services, a technology that allows users to receive, store and spend money using a mobile phone. Depending on the relevant operator, users can store or link their bank account, debit card or credit card details on such operators app or also transfer money to such app. Once the money is deposited in their wallet, they can use it to pay bills or make purchases immediately. Against this backdrop, we have developed an advanced and sophisticated payment infrastructure, including our own eWallet, which integrates our payment and certain financial services relevant to our sellers and consumers.
Consumer Payment and Financial Services
Our payment service, JumiaPay, enables sellers and consumers to transact using a diverse variety of payment methods for transactions conducted on marketplace. We launched JumiaPay in 2016 in Nigeria and in 2018 in Egypt and, more recently, in Ghana and Ivory Coast through agreements with locally licensed sponsoring banks. In these markets, we are integrating the most relevant payment methods and have built a one-stop payment service. Consumers have responded with a very rapid adoption of JumiaPay. In two of our largest markets, Nigeria and Egypt, 54% of orders placed on our platform were completed using JumiaPay in the fourth quarter of 2018.
To further drive consumer engagement and to benefit from the increasing share of mobile internet penetration, we have developed our Jumia One app, which allows consumers to buy and pay for both Jumia and third-party services (e.g., airtime recharge or utility payments) directly through the app. We designed our app to offer an easy and efficient mobile-only user experience, with innovative features to optimize consumer
113
experience, drive higher conversion and encourage repeat transactions. To use the app, consumers need to create their own eWallet, through which they can link and access a large number of payment and transactional services with and through their respective accounts. Our app is currently available in two of our largest markets, Nigeria and Egypt.
Below is a visual presentation of various components of our Jumia One app:
Source: Company information
As of the date of this prospectus, JumiaPay does not operate as a full-fledged eWallet, i.e., it does not provide the full functionality of an eWallet. The current version of our eWallet operates as a payment gateway that links the eWallet to JumiaPay and provides our consumers with cashback and top-ups, which are similar to vouchers and have the primary purpose of encouraging consumer loyalty. Funds cannot be withdrawn or transferred from the eWallet. Instead, they can only be used as credit toward subsequent purchases on our platform. Consumers using JumiaPay also receive the additional benefit that refunds are automatically deposited into their eWallet. Consumers are permitted to transfer refunded money back into their source account.
We have built our app to collect, store and use data, with the perspective to integrate financial services for consumers. Through our app, we are able to track consumer acquisition, purchase and payment behavior, and use this data to improve credit scoring of our consumers, cross- and up-sell our services and personalize the consumer experience.
We believe that the growth of JumiaPay has significantly benefited, and will continue to benefit, from our marketplace, which provides us access to a large potential user base. We intend to continue to add more payment options and enable consumers to access a number of other financial services provided by third-party financial institutions in the medium- to long-term, and we intend to integrate JumiaPay with other companies, particularly those located outside Africa, as well as other local start-ups, and allow our consumers to make payments to third parties through their accounts. The integration of further payment options and addition of financial services positions us to charge additional commissions.
114
Seller Payment and Financial Services
We have developed certain financial services through which our sellers have access to financing solutions offered by various credit partners (e.g., microcredit institutions, banks). Our financial services offering is designed to cater to the needs of our growing seller base as our sellers are often small businesses with limited to no access to financial institutions but who require financial assistance to grow and expand their businesses. Our financial services are currently available to sellers in Nigeria, Kenya, Ivory Coast and Egypt and we intend to offer such financing services in other markets in the medium-term. We believe that this new initiative is very relevant for our sellers, because it increases their engagement with Jumia and provides them with capital which in turn can help them to grow. It is also a potential additional revenue source for Jumia in the long-term as we may be able charge additional commissions to our sellers using our financial services.
Financial institutions often face challenges in providing financial services to individuals and/or small and mid-sized enterprises, in particular due to the lack of scoring data. Our unique proprietary data on our sellers enables us to further develop our own credit scoring engine and allows our partners to benefit from such data and to improve their scoring, distribution and collection of loans and to develop and establish other financial services. Currently, upon a sellers request, we share such sellers data with our partners, enabling them to score the relevant seller. If the scoring provides favorable results, our partners return a loan offer to such seller. Going forward, we intend to provide the scoring data in anonymized form to potential lenders and display the pre-approved offers directly on the Jumia seller platform. Our scoring data would help to significantly increase the speed with which a seller may obtain a loan. This is also highly attractive to potential lenders, as we provide them access to our seller base, which significantly facilitates their distribution efforts. At the same time, we lower collection risk for our lending partners, as our partners are able to collect repayments directly from seller accounts.
We intend to offer more opportunities to our sellers, who include a large number of relevant high-traffic sellers such as hotels, restaurants, car dealers, real estate dealers and small and large retailers. These sellers are already using our payment service to process the transactions they conduct on our marketplace. We plan to offer these sellers additional opportunities such as the possibility to act as a physical over-the-counter agency or accept payments from retail consumers through our payment service. In return, these sellers will be able to sell goods and online services available on our mobile applications, mobile-optimized websites and traditional websites (e.g., goods from our marketplace or airtime recharge). In the short- to medium-term, we aim for our sellers to act as a reverse ATM by allowing consumers to pay cash to top up their accounts on the Jumia eWallet, thereby providing important avenues for our payment service to reach the large unbanked populations in Africa.
Marketing
We have a coordinated approach to market our offering to sellers and consumers across our geographic footprint.
Seller Recruitment and Engagement
The vast majority of our sellers join our marketplace through a dedicated online portal where they can easily input information to create their seller page, or store, on our marketplace. We use a variety of channels to advertise the opportunity for sellers to open a store, including through online advertising and attending conferences and trade shows where traders and local manufacturers gather. Our objective is to make it easy for sellers to create an online store, while ensuring the quality and the professionalism of the sellers to execute the required operational activities to conduct their online businesses.
To develop and further drive seller engagement following a sellers successful registration on our platform, we have developed a number of tools that allow our sellers to benefit from our self-managed and scalable platform. For example, to build their online reputation and brand image, sellers can refer to a seller score,
115
which is a data-driven scoring of the sellers performance. Our advantage scheme, which is a program designed to drive seller engagement, also creates an extra incentive for our sellers to increase both topline and operational performance through rewards. Based on certain performance indicators, such as tenure, seller score, revenue and number of items sold per month, we give our sellers a certain rating, which allows such sellers to gain more visibility as we integrate this criteria in the algorithm that sorts visible goods. Furthermore, we have implemented a fully automated operational performance system designed to drive our sellers operational performance and improve consumer experience. Based on seller performance, we set certain limits on order volumes and implement financial penalties in case of cancellations, product quality or return issues. We also send a scorecard to our sellers each week, providing our sellers with simple and relevant data and tools to improve their business operations. Finally, our sellers can benefit from our commercial plan tool, which allows them to participate in and manage certain promotional and commercial events, such as Jumia Anniversary, through their sellers interface to drive their businesses.
Consumer Education and Engagement
We have built a brand that is well known by consumers and among the most recognizable in our regions of operation. Through our consumer education and engagement efforts, we continuously work on turning our strong brand into relevant traffic.
During February 2019, we commissioned aided brand awareness studies in four of our largest markets (Nigeria, Morocco, Ivory Coast and Kenya). We aggregated the results from these surveys. The surveys covered 4,784 consumers and included an approximately equal number of online shoppers, (i.e., persons who made an online purchase during the last 12 months prior to the date of the survey), and non-online shoppers, (i.e., persons who did not make an online purchase during the last 12 months prior to the date of the survey). We believe that the consumers surveyed are representative of our core consumer target segment in terms of gender, location and revenue bracket. The graphic below illustrates some of the key results of these studies on average:
Sources: Sagaci Research Jumia brand surveys, February 2019
Notes:
1. % of online shoppers who know Jumia and bought on Jumia within the last 12 months prior to the survey date
2. % of online shoppers who bought on Jumia within the last 12 months prior to the survey date
116
Other key results of these surveys include:
|
81% of the respondents know Jumia, based on aided awareness questions. Aided awareness reached 89% for online shoppers and 74% for non-online shoppers. |
|
62% of non-online shoppers who know Jumia would consider trying out Jumia in the next 6-12 months. |
|
The three main reasons for not buying online for the non-online shoppers are that (i) they do not know how to shop online, (ii) they think online products are not genuine and (iii) they cannot verify the quality of online products. |
We believe that educating consumers about the options offered by our platform will translate into relevant traffic to our mobile applications, mobile-optimized websites and traditional websites.
With a view to increasing e-commerce adoption and growing consumer engagement, we leverage both performance channels (i.e., marketing channels where we only pay based on measurable results) and non-performance channels in our marketing activities. Some of our performance marketing channels include:
|
Search engine optimization / app store optimization : By analyzing the relevance of key search terms and ensuring that our mobile applications, mobile-optimized websites and traditional websites are designed to best utilize such relevant terms, we constantly work to improve our design to ensure that our mobile applications, mobile-optimized websites and traditional websites are ranked high in organic searches and the maximum relevant traffic is directed to them. |
|
Search engine marketing : We further selectively rely on search engine marketing that involves the promotion of our websites by increasing their visibility in search engine results pages, primarily through paid advertising. |
|
Paid social media : In our use of social media channels, we rely primarily on Facebook, where as of December 31, 2018, we had approximately 20.2 million followers. We also use other social media platforms such as Instagram. Social media channels help us improve our brand recognition and generate additional word-of-mouth referrals and thereby new consumers. |
|
Affiliation marketing : We have developed our own tools, for example a dynamic top selling goods banner tool that changes what is displayed on an affiliates site depending on what we want to promote. We are currently developing further tools such as search tools and a leaderboard with affiliate ranking. |
|
Consumer relationship management : Our consumer relationship activities (CRM) serve as a free engine for re-engagement of our visitors and consumers through all type of notifications (e.g., app notifications, web notifications, SMS, emails). |
|
Vouchers : We create specific incentives to encourage consumers to try Jumia for the first time, or to re-engage with consumers who have not been active for a certain period, or to drive certain specific volume to certain categories. |
|
Offline marketing : In certain markets in which we operate, we have launched our sales program JForce, which consists of independent sales consultants that earn commissions by selling the goods and services that we offer on our platform to their personal or professional networks. The profile of our consultants is very diverse, comprising students, young professionals, and moms as well as small shops and retailers. We are also testing a limited number of physical stores to allow consumers to directly interact with Jumia in person. |
While our marketing efforts primarily focus on performance marketing channels, we also rely on non-performance channels, including the following:
|
Social media influencers : To strategically increase our overall reach and enhance brand perception, we also selectively work with influencers (e.g., local celebrities, key opinion leaders, niche publishers and content creators) across a large number of social media channels as well as YouTube. |
117
|
YouTube : We further leverage our YouTube channel to run video campaigns to maximize our coverage, especially during our promotional events. By using videos as a separate marketing channel, we are able to achieve quantifiable impact over our organic channels, while also using video as a market research tool. |
|
Offline marketing : We invest in offline marketing and mass media in order to build awareness of our brand and increase traffic to our platform. For example, we run various TV and radio campaigns and also use billboards to further build trust and awareness. These channels further helped us to address another category of consumers which we could not reach through online marketing. In addition, our on-ground presence through agencies and street activation teams contributes to our offline marketing presence. |
As part of our general marketing strategy, we create promotional events that are relevant to consumers. Large campaigns are typically executed simultaneously in all our major markets. However, start dates may vary by a few days due to local holidays. For other campaigns, more flexibility exists as to the dates and the commercial intensity of the campaign.
To enhance the return on our marketing investment, we follow a data-driven approach and leverage the large amount of data collected through our operations. We utilize our data-driven analytics capabilities to link marketing investments with respect to individual marketing channels and events in our various target markets to the relevant benefits we derive from them (i.e., visits to our mobile applications, mobile-optimized websites and traditional websites as well as subsequent orders from the respective consumers) when allocating our marketing budget.
Our Support
Our Seller Support
We have developed strong seller support processes to help our sellers manage their operations, further grow their businesses and deepen their level of engagement with us. We take the seller experience beyond the traditional business only approach by thinking of, and treating, our sellers as a community. Benefiting from our locally deployed teams with deep knowledge of regional market characteristics, we offer our sellers fast and localized operational and technological assistance. For example, our seller support teams provide sellers with personalized assistance and answer questions relating to operations, category management, inventory management and pricing. In addition, we create dedicated online forums such as our Vendor Hub and our Online University through which new sellers can ask questions and obtain answers from other sellers.
Our Consumer Support
In line with our focus on providing a superior consumer experience, we consider consumer support to be a key element of our operations. Our dedicated and locally deployed consumer service teams focus on serving consumers on our marketplace through telephone hotlines, real-time instant messaging and other online inquiry systems. To provide such services, we operate a consumer service center in each of our markets. In order to ensure a consistent and high quality of consumer service, all of our consumer service centers operate based on standardized principles, software and processes. By focusing on the high quality of our consumer service, we seek to ensure that only a comparably small number of consumer complaints result in returns. We believe that the success of our consumer service operations is evidenced by generally high satisfaction among our consumers.
Technology and Data
We consider ourselves to be a technology company and believe that we have the most advanced and sophisticated e-commerce platform in the markets in which we operate. Our platform is operated by more than
118
200 highly qualified technology experts, providing us with significant innovative potential as we continually seek to expand and optimize our technology infrastructure. Our technology experts are predominantly located in our global technology center in Porto, Portugal. Portugal is well located to serve Africa in terms of time zones and travel options, is part of the Schengen area, which allows us to recruit talent on a European level, and provides a favorable cost of living environment.
Technology and Data Platform
We have created a custom- and purpose-built modular technology and data platform that is highly adapted to our markets and highly scalable. Our technology and data platform covers all steps along the value chain, from seller recruitment and support to consumer acquisition and engagement, traffic optimization, payments, logistics, infrastructure and business intelligence and is built with a service-oriented architecture approach for every component. The following graphic demonstrates the powerful network effects generated by the interactions of our sellers and consumers with our platform:
To meet consumers expectations, we have developed our mobile applications, mobile-optimized websites and traditional websites, which are programmed and updated in-house as a resilient storefront for our product offering, focusing on reducing downtime while providing a state-of-the-art consumer experience. Backup servers help us ensure the stability and reliability of our technology backbone. In our technology operations, we rely on a hybrid infrastructure, based on the cloud computing platform provided by third parties, and a private hosting provider for back-office systems for which services we pay licensing fees. Cloud computing helps us to efficiently store data and maintain and speed up the availability of our mobile applications, mobile-optimized websites and traditional websites. The stability and reliability of our technology backbone is evidenced by the fact that our mobile applications, mobile-optimized websites and traditional websites were available 99.9% of the time in December 2018.
While we offer a variety of different interfaces (e.g., through our mobile applications, mobile-optimized websites and traditional websites), our platform is based on our central authentication system, allowing our consumers to access all our services and platform with one account and password.
119
As mobile traffic accounted for 81% of our overall platform traffic in the fourth quarter of 2018, our front-end development focuses primarily on features that improve user experience on mobile devices. We specifically optimize our mobile applications for size, in order to make them easier for consumers to download or to upgrade. We also invest significant resources in optimizing the speed of our mobile applications in order to help consumers save time while browsing our mobile applications.
We analyze seller and consumer behavior, and we tailor the design and the content of our mobile applications, mobile-optimized websites and traditional websites to ensure that they stay relevant to consumers. We prioritize all new developments and new features based on local insights that we are able to gather with our local teams.
We make significant investments in our innovation and research and development activities. For example, we currently focus on machine learning and artificial intelligence (e.g., search algorithm, return rate prediction, enhanced marketing targeting), hybrid infrastructures and operation system virtualization (e.g., enhanced elasticity and resilience of infrastructure, cost optimization and waste reduction) as well as micro-services and server-less architecture (e.g., enhanced agility and speed of development). Those investments typically contribute to increased user experience of our platforms and higher conversion rates.
Payment Services Technology
JumiaPay integrates relevant local and international payment methods to facilitate payments. This is done either with a direct integration, if the expected transaction volume warrants the effort, or by using aggregators. We generally aim to present a unified experience to our users, irrespective of the payment method used, and process payment information in a secure environment based on the Payment Card Industry Data Security Standard (PCI DSS). At the same time, we offer a unified application programming interface (API) across all payment methods.
We have developed our fraud scoring and risk monitoring processes using what we believe to be industry-leading software that utilizes algorithms that analyze different criteria. Every major user case (purchase or login) is covered by real-time scoring, where over 300 factors are considered. Device fingerprinting is used to track account takeovers and money laundering. Our in-house fraud team employs a combination of machine learning and rule sets to find an appropriate balance between acceptable risk and a high acceptance rate. New rules can be tested against historic data to measure the impact before deploying to the production system. Real-time monitoring allows for detection of coordinated attacks. Our focus on disciplined fraud risk management through our scoring algorithms has allowed us to further reduce the share of bad debts and credit card chargebacks, while at the same time accelerating our growth. In addition, we implemented across all our markets a new cash reconciliation system in June 2018, which verifies on a daily basis the payment status for all goods sold on our marketplace. We also intend to implement our cash reconciliation system for our food and travel services. The purpose of this system is to more closely monitor receivables in order to prevent and detect fraudulent activity.
Security
When expanding and operating our technology platform, we constantly focus on security and reliability. To this end, we undertake administrative and technical measures to protect our systems and the consumer data that those systems process and store (e.g., cloud storage, data encryption, VPN network). We have developed policies and procedures designed to manage data security risks (e.g., disaster recovery systems, penetration and security testing) and implemented various security measures, including password security, firewalls, automated backup systems and high-quality antivirus software. We also store proprietary information and business secrets, and we employ third-party service providers that store, process and transmit such information on our behalf, in particular payment details. We also rely on encryption and authentication technology licensed from third parties to securely transmit sensitive and confidential information. We take steps such as the use of password policies and firewalls
120
to protect the security, integrity and confidentiality of sensitive and confidential information that we and our third-party service providers store, process and transmit.
Competition
The African retail landscape is characterized by a high degree of fragmentation, which often exhibits no clear leading player in the markets in which we operate. On a regional or country level, we face competition from both offline and online companies across our broad offering. The vast majority of consumer expenditures is, however, still taking place offline.
Our offline competitors vary from market to market but typically include traditional brick-and-mortar retailers such as local or regional retails chains and informal, local stores. Our main online competitors include Souq.com in Egypt (a company affiliated with Amazon), Takealot, Superbalist and Spree (all part of the Naspers group) in South Africa, and Konga in Nigeria. Several global websites, such as Amazon, Asos, or AliExpress (part of Alibaba group), also offer shipping services to certain African countries for a selection of products. With respect to JumiaPay, we face competition from, among others, Safaricoms MPesa, MTN Mobile Money and Orange Money.
Employees and Culture
As of December 31, 2018, we employed a total of 5,128 full-time equivalent (FTE) employees. Our employees are based in 20 offices in 18 countries, and 32.8% of our employees were female and 67.2% were male as of December 31, 2018.
The following table provides a breakdown of our employees by geography:
As of
December 31, 2018 |
||||
Nigeria |
1,213 | |||
Egypt |
572 | |||
West Africa |
1,460 | |||
North Africa |
639 | |||
East Africa |
686 | |||
South Africa |
183 | |||
Others |
375 | |||
|
|
|||
Total |
5,128 | |||
|
|
As of December 31, 2018, approximately 43.3% of our workforce consisted of marketplace operations and management employees, followed by logistics employees at 38.5% and consumer service employees at 10.8%.
The following table provides a breakdown of our employees by category:
As of
December 31, 2018 |
||||
Marketplace operations and management |
2,221 | |||
Logistics |
1,975 | |||
Other (1) |
932 | |||
|
|
|||
Total |
5,128 | |||
|
|
(1) |
Includes 555 consumer service employees. |
121
Our corporate culture is anchored in our entrepreneurial and collegial roots, and our employees are deeply committed to our success, as demonstrated by the following graphic:
Source: Company information, Internal HR Survey of Jumia employees as of 2018
We seek to promote the following core values to drive the action of our employees every day:
|
We are a group of leaders committed to winning the digital landscape in Africa. |
|
We achieve impact by thinking faster and executing better than any other business. |
|
We grow people who build businesses. |
We believe that we maintain a good working relationship with our employees, and we have not experienced any significant labor disputes or any difficulty in recruiting staff for our operations. Our employees are not represented by any collective bargaining agreement or labor union, other than standard and non-binding personnel representations.
Intellectual Property
Our intellectual property, including copyrights and trademarks, is important to our business. We have registered trademarks in most relevant jurisdictions for Jumia and for Zando in South Africa. Our intellectual property portfolio includes numerous domain names for websites that we use in our business.
We control access to, use and distribution of our intellectual property through confidentiality procedures, non-disclosure agreements with third parties and our employment and contractor agreements. We rely on contractual provisions with our partners to protect our proprietary technology, brands and creative assets. We constantly monitor our trademarks in order to maintain and protect our intellectual property portfolio, including by pursuing any infringements by third parties.
Insurance Coverage
We have taken out a number of group insurance policies that are customary in our industry, such as property and loss of earnings insurance, business liability insurance, including insurance for product liability, transport
122
insurance and environmental liability insurance. We believe that our insurance policies contain market-standard exclusions and deductibles. We regularly review the adequacy of our insurance coverage and consider the scope of our insurance coverage to be customary in our industry.
Facilities
Our headquarters are located at Charlottenstraße 4, 10969 Berlin, Germany. We have leased this property for a term of three years, which expires in 2019.
As of the date of this prospectus, we do not own any real estate property. The following table provides an overview of our material leased real estate property:
Location |
Approximate size
of effective area |
Primary use | ||||
(in square meters) | ||||||
Plot 4, Block A, Surulere Industrial road, Ogba Scheme, Ikeja, Lagos, Nigeria |
9,566 | Warehouse | ||||
85 industrial zone, New Cairo, Cairo, Egypt |
4,895 | Warehouse | ||||
Km13, Douar Lahfafra, Nouaceur, Casablanca |
2,118 | Warehouse | ||||
Godown Space, 202489, Mombasa Road, Nairobi, Kenya |
3,277 | Warehouse | ||||
Zone Industrielle Koumassi, Abidjan, Ivory Coast |
1,000 | Warehouse | ||||
Oude Moulen, ERF 154157, Cape Town, South Africa |
3,045 | Warehouse | ||||
Rua Ricardo Severo, No. 3 1st Floor, 4050-515 Porto, Portugal |
2,000 | Office | ||||
Office No. 1702, Plot No. 296, One by Omniyat Tower, Business Bay, Dubai UAE |
298 | Office | ||||
Charlottenstraße 4, 10969 Berlin, Germany |
120 | Office |
Legal Proceedings
From time to time, we may be involved in various claims and legal proceedings relating to claims arising out of our operations. We are currently not a party to any material legal proceedings (including any such proceedings that are pending or threatened of which we are aware).
123
Our business is subject to numerous regulations and requirements under the applicable national laws of the various African countries in which we operate. These countries do not follow any uniform legal and regulatory framework. Many of these countries are characterized by inadequate and uncertain legal systems and regulatory regimes. Consequently, their laws and regulations are continuously evolving and are occasionally in conflict with one another. Below we summarize a non-exhaustive list of significant regulations or requirements in the jurisdictions where we conduct our material business operations.
Data Protection
Data protection laws regulate the collection, storage, transfer, disclosure and other use of personal data. Personal data, especially in electronic form, is typically governed by the law of the country in which it was collected and stored. African countries do not follow a unified approach to data protection laws. Some countries have enacted comprehensive personal data protection laws while others have enacted no such laws. Among the African countries in which we operate, Ivory Coast, Ghana, Senegal, Morocco, Nigeria, South Africa and Tunisia have established comprehensive data protection and data privacy laws; all other countries in which we operate do not have data protection and privacy laws.
In Nigeria, the National Information Technology Development Agency passed new data protection guidelines in 2017, and we are in the process of implementing new policies to comply with these new regulations. Data protection in Morocco is regulated by the National Commission for the Protection of Personal Information, which constantly monitors all e-commerce websites for data and information security issues and notifies companies when they are not in compliance. Data protection in Ivory Coast is regulated by the Autorité de Régulation des Telecommunications de Côte dIvoire (ARTCI), and several of our managers with extensive access to consumer data recently completed mandatory consumer data protection training with the ARTCI in order to ensure our compliance with the law. In South Africa, the Protection of Personal Information Act regulates the lawful processing and protection of consumers personal data and greatly impacts direct marketing to consumers. Egypt is in the process of developing data protection laws.
In June, 2014 the African Union (AU) adopted the AU Convention on Cybersecurity and Data Protection (the AU Convention) to provide a data protection framework which African countries can either ratify or use to adopt their own national legislation. However, this convention is not in effect because it has not yet been ratified by 15 out of the 54 AU jurisdictions. Like the recently-replaced EU Data Protection Directive, the AU Convention does not have any legal force until it is adopted into a countrys domestic legislation. Among the African jurisdictions that have enacted comprehensive data protection legislation, the legislation generally covers issues of notice, consumer consent, data security, transfer of data across borders, data retention requirements, data breach notification requirements and registration with a data protection authority.
Compliance with the various data protection laws in Africa is challenging due to the complex and sometimes contradictory nature of the different regulatory regimes. Because data protection regulations are not uniform among the various African nations in which we operate, our ability to transmit consumer information across borders is limited by our ability to comply with conditions and restrictions that vary from country to country. In countries with particularly strict data protection laws, we might not be able to transmit data out of the country at all. For example, Ivory Coast, Ghana, Senegal, Morocco, and Tunisia all restrict data transfer across borders. Ghana also requires that a company notify consumers in the event of a personal data breach. Egypt currently has no data protection and privacy laws. However, the Egyptian government announced in 2017 that it is committed to doubling the size of its e-commerce sector by 2020, and intends to update all legislation and regulation relevant to e-commerce.
Consumer Protection
We are subject to several laws and regulations designed to protect consumer rights. For example, in South Africa, the Consumer Protection Act regulates consumer rights and supplier responsibilities, which extend to
124
e-commerce transactions. More generally, these consumer protection laws typically set out basic consumer rights, which often include the right to obtain clear and accurate information about products and services offered on the consumer market, and the right to obtain clear and accurate terms and conditions of the sale of goods. Moreover, many of the governments in the countries in which we currently operate have the power in certain circumstances, by regulation or other government action, to interfere with the performance of contracts or to terminate them or declare them null and void. By contrast, the consumer protection law in other countries in which we operate is not yet developed. Of the fourteen African countries in which we operate, ten have consumer protection legislation in place, while the other four have consumer protection legislation in the drafting stage. Furthermore, many of the countries with existing consumer protection legislation enacted such legislation only recently. For example, a new consumer protection and product safety code was implemented in Ivory Coast in 2017, requiring us to adapt our terms and conditions and make several changes to our return policy, including granting clients the right to free returns up to ten days after delivery, whereas consumer protection laws in Egypt require that we allow free returns up to fourteen days after delivery, and our standard policy allows for free returns up to seven days in all other countries in which we operate.
Product Safety
South Africa is the only jurisdiction in which we operate with a well-established legal or regulatory framework concerning product safety and liability. Other jurisdictions have more limited product safety regulations. These various legal and regulatory frameworks make it difficult for us to establish uniform product safety procedures across all of our markets. Additionally, many of the goods sold on our marketplace are offered and delivered by third parties, which makes it difficult for us to predict our liability exposure or establish standard procedures for product safety. Nevertheless, we take a proactive approach to quality control and product safety in all of our markets, with specific quality checks in place based upon the sensitivity of goods and services offered in various markets. We limit liability exposure across markets through standard contractual terms that require all sellers on our marketplace to accept full responsibility for any loss or damage caused by their products and indemnify us accordingly. We also delist sellers who offer prohibited products. Furthermore, we implement country-specific product safety, quality control, and liability-limiting procedures as necessary.
Payment Services
Africa is characterized generally by the lack of an advanced financial infrastructure, and the percentage of Africans with a bank account, although increasing rapidly, remains relatively low. Accordingly, most of our transactions are completed using a cash on delivery system. Integrated payment and delivery systems are relatively new in Africa, and regulation of such services is constantly evolving.
We offer certain payment and financial services to our consumers and sellers across the various African markets in which we operate. In a number of jurisdictions we offer services as a payment service provider (PSP). While we do not hold licenses to operate as a direct PSP, we are permitted to offer JumiaPay services in certain markets (for example, Nigeria, Egypt, Ghana, and Ivory Coast) through agreements we have with existing licensed banks or PSPs to sponsor our JumiaPay services. We do not currently have plans to apply for a PSP license in Egypt because Egypt permits PSP activity only in connection with a licensed sponsoring bank. By contrast, we have applied for the necessary licenses that will allow us to operate as an independent PSP in Nigeria. Additionally, we will gradually apply with the relevant authorities in other countries to receive full PSP granting authorization to independently process payments for third parties, where permissible. We cannot guarantee that such licenses will be granted or, where granted, that they will be retained.
We are currently not offering the full functionality of a full-fledged eWallet services in any of our markets. We are offering our Jumia-specific eWallet services in Nigeria and Egypt through agreements with existing licensed sponsoring banks: the eWallet links to JumiaPay and provides our consumers with cashback and top-ups, which are similar to vouchers and have the primary purpose of encouraging consumer loyalty.
125
Funds cannot be withdrawn or transferred from the eWallet (except in cases of consumer refunds). Instead, they can only be used as credit toward subsequent purchases on our platform. Consumers using JumiaPay also receive the additional benefit that refunds are automatically deposited into their eWallet. Consumers are permitted to transfer refunded money back into their source account. If we were to begin operating JumiaPay as a full-fledged eWallet, we would be required to comply with the relevant local regulations, which generally require that all e-money is secured by a one-to-one exchange of funds held in an escrow account at the sponsoring bank.
As with PSP licenses, Egypt also does not offer independent eWallet licenses to e-commerce companies like us. By contrast, we have applied for the necessary license in Nigeria and are preparing our licensing application for Kenya. In the future, we intend to apply for the licenses necessary to independently operate our eWallet services in additional countries. If we obtain additional licenses, we will be subject to the regulatory capital requirements of the relevant countries. For example, in Morocco, we would be required by the Central Bank to maintain approximately 1 million in core capital. In Ivory Coast, we would face a minimum capital requirement of 450 thousand. We intend to apply for the necessary licenses in other countries based on the growth and adoption of our eWallet services, in which case we may also face corresponding regulatory capital requirements. We would also need to comply with relevant e-money regulations as explained above.
We currently operate as a direct lender only in Kenya, where current contract law allows us to do so without any specialized license. We have the necessary license to operate as a direct lender in the city of Lagos, Nigeria, but do not currently offer direct lending services there. We currently do not intend to offer direct loans in any other markets. Instead, our marketplace enables licensed third-party lenders to offer loans to our consumers or sellers in other jurisdictions such as Egypt and Ivory Coast. Because we only operate as an intermediary in the lending market in these countries, our partners are responsible for the underwriting and credit scoring process. We are closely monitoring any change in various regulations that would require us to obtain a license in order to continue operating our lending marketplace.
Other financial regulations and payment standards in Africa vary greatly from country to country. Certain jurisdictions have enacted legislation to prevent money laundering, fraud and terrorist financing. For example, in 2001, the Egyptian Government established the Information Technology Industry Development Authority and tasked it with regulating online transactions and other aspects of the information technology industry. Other jurisdictions require that we obtain licenses to offer certain of our payment solutions and lending services. For example, the Bank of Ghana recently issued regulatory revisions and guidelines for electronic money issuers. In the near future, the bank plans to require electronic money issuers join a central registry, and is lobbying the legislature for passage of the Payment Systems and Services Bill which would allow the bank to regulate an estimated 150,000 active mobile-money agents and enforce anti-money-laundering and data protection standards. Internet activity in Ghana is currently regulated by the National Communications Authority (NCA). The NCA enforces the Electronic Transactions Act of 2008, which provides a comprehensive legal framework for, among other things, electronic transactions, data protection and electronic funds transfer.
The general inconsistency of financial regulations adds to the security concerns of credit worthy consumers that make them reluctant to electronically transfer funds or pre-pay for goods. Resolving the barriers to creating a reliable financial infrastructure would require cooperation between governments, financial institutions and mobile service providers.
Shipping Services
In some of our countries of operations the postal service has monopoly rights. For example, in Morocco, the postal service has monopoly rights for the distribution of letters and parcels weighing no more than one kilogram, limiting our options concerning last-mile delivery.
126
Overview
We are a German stock corporation ( Aktiengesellschaft or AG ) with registered seat in Germany. We are subject to German legislation on stock corporations, most importantly the German Stock Corporation Act ( Aktiengesetz ). In accordance with the German Stock Corporation Act, our corporate bodies are the management board ( Vorstand ), the supervisory board ( Aufsichtsrat ) and the shareholders meeting ( Hauptversammlung ). Our management and supervisory boards are entirely separate and, as a rule, no individual may simultaneously be a member of both boards.
Our management board is responsible for the day-to-day management of our business in accordance with applicable laws, our articles of association ( Satzung ) and the management boards internal rules of procedure ( Geschäftsordnung ). Our management board represents us in our dealings with third parties.
The principal function of our supervisory board is to supervise our management board. The supervisory board is also responsible for appointing and removing the members of our management board, representing us in connection with transactions between a current or former member of the management board and us, and granting approvals for certain significant matters.
Our management board and our supervisory board are solely responsible for and manage their own areas of competency ( Kompetenztrennung ); therefore, neither board may make decisions that, pursuant to applicable law, our articles of association or the internal rules of procedure are the responsibility of the other board. Members of both boards owe a duty of loyalty and care to us. In carrying out their duties, they are required to exercise the standard of care of a prudent and diligent businessperson. If they fail to observe the appropriate standard of care, they may become liable to us.
In carrying out their duties, the members of both boards must take into account a broad range of considerations when making decisions, including our interests and the interests of our shareholders, employees, creditors and, to a limited extent, the general public, while respecting the rights of our shareholders to be treated on equal terms. Additionally, the management board is responsible for implementing an internal monitoring system for risk management purposes.
Our supervisory board has comprehensive monitoring responsibilities. To ensure that our supervisory board can carry out these functions properly, our management board must, among other duties, regularly report to our supervisory board regarding our current business operations and future business planning (including financial, investment and personnel planning). In addition, our supervisory board or any of its members is entitled to request special reports from the management board on all matters regarding the Company, our legal and business relations with affiliated companies and any business transactions and matters at such affiliated companies that may have a significant impact on our position at any time.
Under German law, our shareholders have no direct recourse against the members of our management board or the members of our supervisory board in the event that they are believed to have breached their duty of loyalty and care to us. Apart from insolvency or other special circumstances, only we have the right to claim damages against the members of our two boards.
We may waive these claims to damages or settle these claims only if at least three years have passed since a claim associated with any violation of a duty has arisen and only if our shareholders approve the waiver or settlement at a shareholders meeting with a simple majority of the votes cast; provided that no shareholders who in the aggregate hold one-tenth or more of our share capital oppose the waiver or settlement and have their opposition formally recorded in the meetings minutes maintained by a German civil law notary.
127
Supervisory Board
German law requires that the supervisory board consists of at least three members, whereby the articles of association may stipulate a certain higher number. Our supervisory board currently consists of eight members. German law further requires the number of supervisory board members to be divisible by three if this is necessary for the fulfillment of co-determination requirements. This does not apply to us as we are currently not subject to co-determination. As we grow, this may change and our supervisory board may be required to include employee representatives subject to the provisions of the German One-Third Employee Representation Act ( Drittelbeteiligungsgesetz ), which applies to companies that have at least 500 employees, and the German Codetermination Act ( Mitbestimmungsgesetz ), which applies to companies that have at least 2,000 employees. As of January 1, 2016, 30% of the supervisory board members must be women in case the company is a fully co-determined ( voll mitbestimmungspflichtig ) company, which requires that the company has at least 2,000 employees. This currently does not apply to us.
The supervisory board has set certain targets for the composition of the supervisory board, including:
|
at least three women serving on our supervisory board by December 31, 2023 and |
|
an age limit of seventy years at the time of appointment. |
The members of our supervisory board are elected by the shareholders meeting in accordance with the provisions of the German Stock Corporation Act ( Aktiengesetz ). German law does not require the majority of our supervisory board members to be independent and neither our articles of association nor the rules of procedure for our supervisory board provide otherwise. However, the rules of procedure for our supervisory board provide that the supervisory board shall, taken as a whole, comprise of, in its own estimation, an adequate number of independent members.
Under German law, a member of a supervisory board may be elected for a maximum term of up to approximately five years, depending on the date of the shareholders meeting at which such member is elected. Re-election, including repeated re-election, is permissible. The shareholders meeting may specify a term of office for individual members or all of the members of our supervisory board which is shorter than the standard term of office and, subject to statutory limits, may set different start and end dates for the terms of members of our supervisory board.
The shareholders meeting may, at the same time as it elects the members of the supervisory board, elect one or more substitute members. The substitute members replace members who cease to be members of our supervisory board and take their place for the remainder of their respective terms of office. Currently, no substitute members have been elected or have been proposed to be elected.
Members of our supervisory board may be dismissed at any time during their term of office by a resolution of the shareholders meeting adopted by at least a simple majority of the votes cast. In addition, any member of our supervisory board may resign at any time by giving one months written notice of his or her resignation to the chairperson of our supervisory board (in case the chairperson resigns, such notice is to be given to the deputy chairperson) or to the management board. The management board, the chairperson of our supervisory board or in case of a resignation by the chairperson, his/her deputy may agree upon a shorter notice period.
Our supervisory board elects a chairperson and a deputy chairperson from its members. The deputy chairperson exercises the chairpersons rights and obligations whenever the chairperson is unable to do so. The members of our supervisory board have elected Jonathan D. Klein as chairperson and John H. Rittenhouse as deputy chairperson, each for the term of their respective membership on our supervisory board.
The supervisory board meets at least twice during the first half and twice during the second half of each calendar year. Our articles of association and the supervisory boards rules of procedure provide that a quorum of
128
the supervisory board members is present if at least half of its members participate in the vote. Members of our supervisory board are deemed present if they participate via telephone or other electronic means of communication (especially via video conference) or abstain from voting unless the chairman issues an order deviating therefrom. Any absent member may also participate in the voting by submitting his or her written vote through another member.
Resolutions of our supervisory board are passed by the vote of a simple majority of the votes cast unless otherwise required by law, our articles of association or the rules of procedure of our supervisory board. In the event of a tie, the chairperson of the supervisory board has the casting vote. Our supervisory board is not permitted to make management decisions, but, in accordance with German law and in addition to its statutory responsibilities, it has determined that certain matters require its prior consent, including:
|
adoption, amendment or rescission of the combined annual business plan for the Company including the related investment, budget and financial planning; |
|
individual investments in fixed assets exceeding 5.0 million in the individual case or exceeding the agreed annual investment budget by more than 10.0 million in total; |
|
entering into credit or loan agreements or other financing agreements as a borrower in excess of 5.0 million in the individual case as well as changes to our credit line in excess of 5.0 million; |
|
granting of loans (i) in excess of 2.0 million in the individual case or 3.5 million in the aggregate per year (excluding loans to wholly owned subsidiaries or loans granted in the ordinary course of business, e.g., to suppliers or landlords) or (ii) to employees in excess of 70,000 in the individual case excluding wage and salary advances; |
|
granting the assets of the Company as collateral, pledges or security in the form of security assignments ( Sicherungsabtretung ), granting or assuming guarantees or similar liabilities or of sureties or personal guarantees, payment guarantees or of any and all obligations similar to personal guarantees ( bürgschaftsähnliche Verpflichtungen ); issuance of letters of comfort ( Patronatserklärungen ) as well as issuance of notes payable ( Eingehen von Wechselverbindlichkeiten ) in excess of 7.0 million or outside the ordinary course of business, provided, however, that statutory and/or contractual securities and/or liabilities of the aforementioned kind (e.g., lessors lien, liens in connection with commercial loan insurances, retention of title, custom and tax deposits, etc.) or securities and/or liabilities for the benefit of wholly owned subsidiaries shall always be considered as inside the ordinary course of business; |
|
futures transactions concerning currencies, securities and exchange traded goods and rights as well as other transactions with derivative financial instruments in excess of 3.5 million and made outside the ordinary course of business, provided, however, that hedging transactions to limit corresponding risks shall always be in the ordinary course of business; |
|
acquisition or disposal of enterprises, including joint ventures, participations in enterprises or independent divisions of a business, other than the acquisition of shelf companies, exceeding an amount of 7.0 million in the individual case or 10.0 million in total on an annual basis; |
|
encumbrance of shares, if such shares secure a claim of more than 7.0 million, as well as liquidation of companies; |
|
execution or amendment of agreements with definitively committed payment obligations exceeding 10.0 million; |
|
initiation or termination of court cases or arbitration proceedings involving an amount in controversy greater than 3.5 million in the individual case; and |
|
conclusion, amendment or termination of enterprise agreements pursuant to Sections 291 et seqq. of the German Stock Corporation Act ( Aktiengesetz ). |
129
Our supervisory board may designate further types of actions as requiring its approval. The following table sets forth the names and functions of the current members of our supervisory board, their ages, their terms (which expire on the date of the relevant years general shareholders meeting) and their principal occupations outside of our Company:
Name |
Age | Term expires |
Principal occupation |
|||||||
Gilles Bogaert (1) |
49 | 2023 |
Chairman & Chief Executive Officer, EMEA and LATAM, Pernod Ricard SA |
|||||||
Andre T. Iguodala |
35 | 2023 |
Professional Basketball Player, Golden State Warriors, National Basketball Association |
|||||||
Blaise Judja-Sato |
54 | 2023 |
Founder, VillageReach; Founder, Resilience Trust |
|||||||
Jonathan D. Klein |
58 | 2023 |
Co-Founder & Deputy Chairman, Getty Images |
|||||||
Angela Kaya Mwanza |
48 | 2024 |
Private Wealth Advisor & Senior Portfolio Manager, UBS Private Wealth Management |
|||||||
Alioune Ndiaye |
59 | 2023 |
Chief Executive Officer, Orange Middle East and Africa |
|||||||
Matthew Odgers (1) |
43 | 2023 |
Head of Business Development, MTN Group |
|||||||
John H. Rittenhouse |
62 | 2023 |
Chairman & Chief Executive Officer, Cavallino Capital LLC; Chairman & Chief Executive Officer, Vinasset Inc. |
(1) |
Pursuant to Section 7.2 of our shareholders agreement entered into with our then-existing shareholders on December 18, 2018, we and the shareholders agreed to appoint Gilles Bogaert (PR Member) and Matthew Odgers (MTN Member) to the supervisory board. |
The business address of the members of our supervisory board is the same as our business address: Charlottenstraße 4, 10969 Berlin, Germany.
The following is a brief summary of the prior business experience of the members of our supervisory board:
Gilles Bogaert has been a member of our supervisory board since January 2019. Mr. Bogaert is the chief executive officer of EMEA (Europe, Middle East and Asia) and LATAM (Latin America) at Pernod Ricard SA, a role he has held since July 1, 2018. Previously, he served in several other management positions at Pernod Ricard SA over the last two decades, including as the managing director in charge of finance, IT and operations for Pernod Ricard Group from July 2009 to July 2018. He is a graduate of the ESCP Business School.
Andre T. Iguodala has been a member of our supervisory board since January 2019. Mr. Iguodala is an NBA basketball player for the three-time NBA Champions, the Golden State Warriors. During the 2017 championship run, he further established his legacy as one of the NBAs premier players. In 2015, Mr. Iguodala received the NBA Finals Most Valuable Player Award. He was an NBA All-Star in 2012 and has been named to the NBA All-Defensive Team twice. Mr. Iguodala was also a member of the United States national team at the 2010 FIBA World Championship and 2012 Summer Olympics, winning the gold medal both times. Since joining the Warriors in 2013, he has become deeply engaged with the Bay Area media and technology communities and to date has invested in over 40 companies through F9 Strategies, including GOAT, Zoom, Lime, Walker & Co., Thrive Global, AllBirds, Casper, STANCE and Carta. Mr. Iguodala has partnered with Bloomberg on the creation of The Players Technology Summit, which convenes top executives and leaders in the technology,
130
venture capital and sports communities to exchange ideas and share expertise in an educational and empowering forum. He attended the University of Arizona before declaring for the 2004 NBA Draft following his sophomore year.
Blaise Judja-Sato has been a member of our supervisory board since January 2019. He is the founder of VillageReach and the Resilience Trust, which he founded in 2001 and 2015, respectively. He served as executive director at the International Telecommunication Union from 2009 to 2015, founder and president of the Nelson Mandela Foundation USA, which he founded in 2000, co-head of global development initiative at Google from 2006 to 2007, director of international business development at Teledesic from 1997 to 2001, regional managing director at AT&T from 1996 to 1997 and a senior consultant at Accenture from 1988 to 1992. Mr. Judja-Sato earned an MBA from The Wharton School at the University of Pennsylvania. He holds a Master of Science in engineering from Telecom ParisTech and a masters degree in mathematics from the University of Montpellier.
Jonathan D. Klein has been a member and the chairman of our supervisory board since January 2019. Mr. Klein is a co-founder of Getty Images and served as the chief executive officer of Getty Images for over 20 years, prior to becoming its chairman in 2015 and his current service as its deputy chairman. Mr. Klein currently serves as a member of the board of directors for several other institutions including Squarespace, Etsy, Helix Sleep, Grassroot Soccer and the Committee to Protect Journalists. Additionally, Mr. Klein serves as chairman of the board for Friends of the Global Fight Against AIDS, Tuberculosis and Malaria and president of the board of trustees of Groton School. Mr. Klein is also a member of the Council on Foreign Relations. Mr. Klein received his masters degree in law from the University of Cambridge.
Angela Kaya Mwanza has been a member of our supervisory board since March 2019. Ms. Mwanza is a co-founder of Evergreen Wealth Management at UBS Private Wealth Management. She serves on UBS Sustainable Investing Advisory Council and on the boards of One Community, Global Health Alliance, Grassroot Soccer, Beespace, Grace Farms Foundation and the Doris Duke Charitable Foundation. Ms. Mwanza is a leader in the field of private wealth management and was named one of the 46 Leaders in Sustainable Investing (Who are Also Women) by Forbes in 2018. She holds a Master of Business Administration (MBA) from Cornell University and both a bachelors and a masters degree in linguistics from the University of Konstanz in Germany.
Alioune Ndiaye has been a member of our supervisory board since January 2019. Mr. Ndiaye is the chief executive officer of Orange Middle East and Africa. Prior to this role, he served as the chief executive officer of Orange Mali from 2002 to 2012 and, from 2012 to 2018, as the chief executive officer of Sonatel. Mr. Ndiaye studied Telecom management and finance at Institut Mines-Télécom Business School and at Paris Dauphine University.
Matthew Odgers has been a member of our supervisory board since January 2019. Mr. Odgers is the head of business development at MTN Group, the largest telecom operator in Africa and the Middle East. Prior to joining MTN in 2015, he held various positions over 14 years as an investment banker at UBS, including as a managing director in EMEA M&A and head of investment banking for MENA (Middle East and Northern Africa) with responsibility for technology, media and telecommunications for UBS Investment Bank in Africa and the Middle East. Mr. Odgers also serves on the boards of Ghana Tower Interco BV., Uganda Tower Interco BV., ATC Ghana and ATC Uganda. He is a qualified chartered accountant and studied economics at Bristol University.
John H. Rittenhouse has been a member of our supervisory board since January 2019. He is also a member of the supervisory board at HelloFresh SE. Mr. Rittenhouse is the founder of Cavallino Capital, LLC and currently serves as its chief executive officer and chairman of the board of directors. Additionally, he is the founder, chief executive officer and chairman of the board of directors of VinAsset, Inc. Prior to his work with Cavallino Capital and VinAsset, Mr. Rittenhouse served as the national practice leader of operations risk management at KPMG LLP and chief logistics and operating officer at Wal-Mart.com USA. Mr. Rittenhouse attended Rollins College where he received a certification for business and operations management, Haslam
131
College of Business where he received an Executive Master of Business Administration certification and St. Patricks Seminary & University, an affiliate of the University of San Francisco, where he received a degree in theology.
Supervisory Board Practices
Decisions are generally made by our supervisory board as a whole; however, decisions on certain matters may be delegated to committees of our supervisory board to the extent permitted by law. The chairperson, or if he or she is prevented from doing so, the deputy chairperson, chairs the meetings of the supervisory board and determines the order in which the agenda items are discussed, the method and order of voting, as well as any adjournment of the discussion and passing of resolutions on individual agenda items after a due assessment of the circumstances.
In addition, under German law, each member of the supervisory board is obliged to carry out his or her duties and responsibilities personally, and such duties and responsibilities cannot be generally and permanently delegated to third parties. However, the supervisory board and its committees have the right to appoint independent experts for the review and analysis of specific circumstances in accordance with its control and supervision duties under German law. We would bear the costs for any such independent experts that are retained by the supervisory board or any of its committees.
Pursuant to Section 107 para. 3 of the German Stock Corporation Act ( Aktiengesetz ), the supervisory board may form committees from among its members and charge them with the performance of specific tasks. The committees tasks, authorizations and processes are determined by the supervisory board. Where permissible by law, important powers of the supervisory board may also be transferred to committees.
Under Section 10 of its rules of procedure, the supervisory board has established an audit committee, a compensation committee, and a corporate governance and nominations committee. Set forth in the table below are the current members of the audit committee, the compensation committee, and the corporate governance and nominations committee:
Name of committee |
Current Members |
|
Audit committee |
Blaise Judja-Sato, Angela Kaya Mwanza and John H. Rittenhouse (chairperson) |
|
Compensation committee |
Andre T. Iguodala, Blaise Judja-Sato and Jonathan D. Klein (chairperson) |
|
Corporate governance and nominations committee |
Blaise Judja-Sato, Alioune Ndiaye and Matthew Odgers (chairperson) |
Audit Committee
Our audit committee assists the supervisory board in overseeing the accuracy and integrity of our financial statements, our accounting and financial reporting processes and audits of our financial statements, the effectiveness of our internal control system, our risk management system, our compliance with legal and regulatory requirements, the independent auditors qualifications and independence, the performance of the independent auditors and the effectiveness of our internal audit functions. The audit committees duties and responsibilities to carry out its purposes include, among others:
|
the preparation of the supervisory board recommendation to the shareholders meeting on the appointment of the independent auditors to audit our financial statements and the respective proposal to the supervisory board; |
|
direct responsibility for the appointment, compensation, retention and oversight of the work of the independent auditors, who shall report directly to the audit committee, provided that the auditor appointment and termination shall be subject to approval by the shareholders meeting; |
132
|
the pre-approval, or the adoption of appropriate procedures to pre-approve, all audit and non-audit services to be provided by the independent auditors; |
|
the handling of matters and processes related to auditor independence; |
|
the establishment, maintenance and review of procedures for the receipt, retention and treatment of complaints received by us regarding accounting, internal accounting controls or auditing matters, and for the confidential, anonymous submission by our employees of concerns regarding questionable accounting or auditing matters; and |
|
the review and approval of all our related party transactions in accordance with our policies in effect from time to time. |
The audit committee shall have the resources and authority appropriate to discharge its duties and responsibilities, including the authority to select, retain, terminate, and approve the fees and other engagement terms of special or independent counsel, accountants or other experts and advisors, as it deems necessary or appropriate, without seeking approval of the management board or supervisory board. We shall provide for appropriate funding, as determined by the audit committee, in its capacity as a committee of the supervisory board, for payment of compensation to the independent auditors engaged for the purpose of preparing or issuing an audit report or performing other audit, review or attest services for us, compensation of any advisers employed by the audit committee, and ordinary administrative expenses of the committee that are necessary or appropriate in carrying out its duties.
The audit committee consists of at least three members and, subject to certain limited exceptions, each member of the audit committee must be independent according to the following criteria:
|
no member of the audit committee may, directly or indirectly, accept any consulting, advisory or other compensatory fees from our company or its subsidiaries other than in such members capacity as a member of our supervisory board or any of its committees; and |
|
no member of the audit committee may be an affiliated person of our company or any of its subsidiaries except for such members capacity as a member of our supervisory board or any of its committees; for this purpose, the term affiliated person means a person that directly or indirectly, through one or more intermediaries, controls or is controlled by, or is under common control of our company or any of its subsidiaries. |
At least one member of the audit committee shall qualify as an audit committee financial expert as defined under the Exchange Act.
Compensation Committee
Our compensation committee consists of three members, one of whom is the chairperson of the supervisory board. Our compensation committee is responsible for:
|
considering all aspects of compensation and employment terms for the management board, and in this regard (i) making recommendations to and preparing decisions for the supervisory board, (ii) preparing presentations to the shareholders meeting (as applicable), to discuss amendments to existing, or the |
establishment of new, employment agreements for the members of the management board, including issues of compensation guidelines, incentive programs, strategy and framework;
|
considering the compensation and general employment terms for second level executives, and in this regard it is authorized to make recommendations to the management board; |
|
commissioning, when appropriate, its own independent review of the compensation guidelines and the compensation packages paid to the members of the management board, to ensure that the guidelines reflect the best practices and that the packages remain competitive and in line with market practice; |
133
|
presenting an evaluation of the management boards performance and making a recommendation to the supervisory board regarding the employment terms and compensation of the management board; |
|
assisting the supervisory board in the oversight of regulatory compliance with respect to compensation matters, including monitoring our system for compliance with the relevant provisions of the German Corporate Governance Code concerning the disclosure of information about compensation for the management board and other senior executives; and |
|
examining compensation guidelines that serve as a framework for all compensation matters to be submitted to and determined by the supervisory board. |
Corporate Governance and Nominations Committee
Our corporate governance and nominations committee consists of at least three members. The committee is responsible for, among other things, preparing all recommendations to the supervisory board with regard to the following items:
|
the appointment and dismissal of management board members, as well as the nomination of the management board chairperson; |
|
completion of, amendments to and termination of employment contracts with management board members; and |
|
election proposals for suitable supervisory board candidates to be presented to the shareholders meeting. |
Additionally, subject to mandatory responsibilities of the entire supervisory board, the corporate governance and nominations committee, rather than the entire supervisory board, will resolve on most of the transactions requiring the approval of the supervisory board, and it has the capacity to provide consent for transactions between us and members of our management board.
Compensation of Supervisory Board Members
Under mandatory German law, the compensation of the supervisory board of a German stock corporation ( Aktiengesellschaft ) is determined by the shareholders meeting. In a shareholders meeting held on February 15, 2019, our shareholders adopted the following compensation system:
|
Ordinary members of the supervisory board receive a fixed compensation in the amount of 75,000 per annum. The chairperson of the supervisory board shall receive higher fixed compensation in the amount of 150,000 per annum. |
|
The chairperson of the audit committee receives an additional fixed compensation of 40,000 per annum and any other member of the audit committee an additional compensation in the amount of 20,000 per annum. |
|
The chairperson of the compensation committee receives an additional fixed compensation of 20,000 per annum and any other member of the compensation committee an additional compensation in the amount of 10,000 per annum. |
|
The chairperson of the corporate governance and nominations committee receives an additional fixed compensation of 20,000 per annum and any other member of the corporate governance and nominations committee an additional compensation in the amount of 10,000 per annum. |
|
The chairperson of the IPO committee receives an additional fixed compensation of 30,000 per annum and any other member of the IPO committee an additional compensation in the amount of 25,000 per annum. |
|
We do not pay fees for attendance at supervisory board meetings. |
134
|
The members of the supervisory board are entitled to reimbursement of their reasonable out-of-pocket expenses incurred in the performance of their duties as supervisory board members as well as the value added tax on their compensation and out-of-pocket expenses. |
This remuneration system will remain in force until it has been amended or terminated by our general shareholders meeting.
Our supervisory board was established for the first time upon the conversion of Africa Internet Holding GmbH into Jumia Technologies AG, which was resolved upon on December 17 and 18, 2018 and became effective by registration with the commercial register on January 31, 2019. Our legal predecessor, Africa Internet Holding GmbH, did not have a supervisory board. Therefore, for the business years 2018 and earlier, no remuneration or benefits in kind were granted to supervisory board members, and no amounts were set aside or accrued by us for these purposes.
No member of our supervisory board beneficially owns ordinary shares of the company.
Management Board and Senior Management
Management Board
Pursuant to our articles of association, our management board consists of one or several members. Our supervisory board determines the exact number of members of our management board. The supervisory board also appoints the chairperson and the deputy chairperson of the management board. At present, our management board consists of two members.
The members of our management board are appointed by our supervisory board for a term of up to five years. They are eligible for reappointment or extension, including repeated re-appointment and extension, after the completion of their term in office, in each case again for up to an additional five years. Under certain circumstances, such as a serious breach of duty or a vote of no confidence by the shareholders in a shareholders meeting, a member of the management board may be removed from office by our supervisory board prior to the expiration of his or her term.
The members of our management board conduct the daily business of our company in accordance with applicable laws, our articles of association and the rules of procedure for the management board adopted by our supervisory board. They are generally responsible for the management of our company and for handling our daily business relations with third parties, the internal organization of our business and communications with our shareholders. In addition, the management board is primarily responsible for:
|
the preparation of our annual financial statements; |
|
the making of a proposal for the supervisory boards recommendation to our shareholders meeting on how our profits (if any) should be allocated; and |
|
regular reporting to the supervisory board on our current operating and financial performance, our budgeting and planning processes and our performance under them, and on future business planning (including strategic, financial, investment and personnel planning). |
A member of the management board may not deal with or vote on matters relating to proposals, arrangements or contractual agreements between himself or herself and our company and may be liable to us if he or she has a material interest in any contractual agreement between our company and a third party which is not disclosed to and approved by our supervisory board.
The rules of procedure for our management board provide that certain matters require a resolution of the entire management board, in addition to transactions for which a resolution adopted by the entire management
135
board is required by law or required by our articles of association. In particular, the entire management board shall decide on, among others:
|
the strategy of the Company, fundamental issues of the business policy and any other matters, especially national or international business relations, which are of special importance and scope for the Company; |
|
the annual and multi-year business planning for the Company, and in particular the related investment and financial planning; |
|
the preparation of the annual financial statements and the management report, the consolidated financial statements and the group management report, as well as semi-annual and quarterly financial reports, interim announcements and other comparable reports; |
|
convening of our shareholders meetings and proposed resolutions of the management board to be submitted to the shareholders meeting for a resolution; |
|
the periodic reporting to the supervisory board; |
|
matters which require the approval of our supervisory board pursuant to the rules of procedure of the management board; |
|
matters which impact more than one member of the management boards area of responsibility; and |
|
fundamental issues relating to personnel matters. |
Members of our Management Board
The following table sets forth the names and functions of the current members of our management board, their ages and their terms:
Name |
Age |
Term ends |
Position |
|||||
Jeremy Hodara |
38 |
December 31, 2020 |
Co-Chief Executive Officer |
|||||
Sacha Poignonnec |
38 |
December 31, 2020 |
Co-Chief Executive Officer |
The business address of the members of our management board is the same as our business address: Charlottenstraße 4, 10969 Berlin, Germany.
The following is a brief summary of the business experience of the members of our management board:
Jeremy Hodara cofounded our company in 2012, and has been serving as our co-chief executive officer since that time. Together with Sacha Poignonnec, he has built Jumia into a leading e-commerce platform in Africa. Prior to founding Jumia, Mr. Hodara worked as an engagement manager at McKinsey and Company from 2006 to 2012, where he specialized in retail and e-commerce consulting. Mr. Hodara earned a masters degree in business management from the HEC School of Management in Paris, France.
Sacha Poignonnec cofounded our company in 2012, and has been serving as our co-chief executive officer since that time. Together with Jeremy Hodara, he has built Jumia into a leading e-commerce ecosystem in Africa. Prior to founding Jumia, Mr. Poignonnec worked at McKinsey and Company from 2007 to 2012, first as an associate, then as an engagement manager, and finally as an associate partner. While at McKinsey and Company, Mr. Poignonnec developed expertise in the packaged goods and retail sectors. From 2005 to 2007, Mr. Poignonnec was a manager at Aon Accuracy and from 2002 to 2004 he was an associate at Ernst & Young. Mr. Poignonnec holds a masters degree in finance from the EDHEC Business School.
Member of our Senior Management
Antoine Maillet-Mezeray, age 49, is our chief financial officer. As such, he serves as a member of our senior management but not as a member of our management board. Mr. Maillet-Mezerays business address is the same as our business address: Charlottenstraße 4, 10969 Berlin, Germany.
136
Antoine Maillet-Mezeray joined our company in 2016 and has served as our chief financial officer since that time. Mr. Maillet-Mezeray began his career with Mazars, where he worked as an auditor from 1994 to 1997. From 1997 to 2015, Mr. Maillet-Mezeray worked for several technology companies as either the chief executive officer or chief financial officer, in which roles he built and led finance teams with significant operating scale and complexity. Mr. Maillet-Mezeray holds a masters degree in finance from Neoma Business School in France as well as a masters degree in philosophy.
Compensation of the Members of our Management Board and Senior Management
We have entered into agreements with all current members of our management board and senior management. These agreements generally provide for a base salary and an annual bonus. In addition to these fixed and variable compensation components under the terms of their service agreements, the members of our management board and senior management are entitled to specific insurance benefits (including accident and directors and officers insurance) and reimbursement of necessary and reasonable disbursements.
We believe that the agreements between us and the members of our management board and senior management provide for payments and benefits (including upon termination of employment) that are in line with customary market practice.
In the year ended December 31, 2018, the two members of our management board and one member of our senior management received total compensation of 1,043,879, which includes the base salary as well as any variable and other compensation.
The members of our management board and senior management do not beneficially own any ordinary shares of the Company.
The following table provides information about outstanding options for ordinary shares held by each member of our management board and senior management.
Name |
Number of Ordinary Shares
Underlying Options |
Option Exercise Price (in ) | ||||||
Jeremy Hodara |
2,209,192.52 | 1.00 | ||||||
Sacha Poignonnec |
2,209,192.52 | 1.00 | ||||||
Antoine Maillet-Mezeray |
* | 1.00 |
* |
Represents beneficial ownership of less than 1%. |
These options included in the table above represent options originally granted to our management board and senior management on various dates pursuant to the 2016 Plan (as defined below), and were rolled up and converted via amendments to each individual option agreement subsequent to the conversion of Africa Internet Hodling GmbH to Jumia Technologies AG (as explained below) and increased following the capital increase from own resources (as explained in the section Description of Share Capital and Articles of AssociationChanges in Our Share Capital During the Last Three Fiscal Years). This roll-up, conversion and increase in options resulted in the fractional amount of options held by each member of our management board and senior management. As uneven shares cannot be exercised, the amendment agreements used to effectuate the roll-up and conversion of the options require that any uneven options will be cashed out when the options are exercised. The options are exercisable in accordance with the terms of the 2016 Plan and each relevant individual amended option agreement. The options do not have any expiration date; however, under the 2016 Plan, they may expire in the case of certain bad leaver events. Some of the options held by Jeremy Hodara and Sacha Poignonnec include vesting criteria that go beyond those of other participants in the 2016 Plan. These additional vesting criteria include reaching certain profitability and valuation targets.
We do not separately set aside amounts from pensions, retirement or other benefits for members of our management board and senior management, other than pursuant to relevant statutory requirements.
137
Share-Based Incentive Plans
Option Program 2016
In 2016, we adopted the Option Program 2016 (the 2016 Plan). The 2016 Plan was implemented by Jumia UG & Co. KG (the Partnership), a subsidiary of the Company, for the benefit of certain employees, managing directors and supporters of us, the Partnership and its direct or indirect subsidiaries (the Relevant Enterprises). The 2016 Plans purpose is to provide an incentive to eligible recipients in order to reward their future contributions to the Relevant Enterprises and to attract and retain competent and dedicated individuals.
Under the 2016 Plan, call options were allotted via four tranches, namely, a privileged tranche and three ordinary tranches. The privileged tranche vested as of the effective date of the plan, whereas the ordinary tranches are subject to certain vesting conditions (e.g., cliff periods, profitability targets or exit conditions). These conditions are also subject to suspension during any period in which a beneficiary does not actively work for one of the Relevant Enterprises. Under the 2016 Plan, the Partnership has the right to terminate the 2016 Plan at any time with respect to call options not yet granted. Any amendments to the 2016 plan require our approval. The 2016 Plan also provides the Partnership with the authority and sole discretion to substitute the 2016 Plan with another employee participation program or incentive compensation plan, provided that any such new plan grants equivalent benefits to the holders of call options under the 2016 Plan. All call options issued under the 2016 Plan are governed by individual agreements between us and the respective holders of the options. Under the terms of the 2016 Plan, the Company is entitled to suspend the exercise of any options by option holders following an initial public offering (IPO). We have undertaken vis-à-vis the underwriters to impose such a suspension period for the six months following our IPO.
The issuance of call options under the 2016 Plan closed in December 2018. In connection with the conversion of Africa Internet Holding GmbH into Jumia Technologies AG, all holders of call options under the 2016 Plan were offered the opportunity to amend their respective option agreements to reflect the conversion of the Company, with the options thereafter exercisable for shares in Jumia Technologies AG (the Roll Up). Approximately 260 option holders agreed to these amendments and participated in the Roll Up (the Roll Up Participants). The conversion of Africa Internet Holding GmbH into Jumia Technologies AG became effective on January 31, 2019, at which time the Roll Up was effected for all Roll Up Participants.
As the top holding of the options changed under the Roll Up from the Partnership to Jumia Technologies AG, and Jumia Technologies AG has a different capital basis from the Partnership, the valuation of the options for Roll Up Participants would have also changed. In order to prevent this change in valuation, we increased the number of options held by each Roll Up Participant in such a way as to equalize the ratio of the number of options held to the outstanding capital of the Partnership to the ratio of the number of options held to the outstanding capital of Jumia Technologies AG. Consequently, the number of options held by each Roll Up Participant increased and the exercise price decreased although not below an amount of 1.00 while the value of their options has not changed in any material way. As uneven shares cannot be exercised, the amendment agreements used to effectuate the Roll Up and conversion of the options granted under the 2016 Plan require that any uneven options will be cashed out when the options are exercised.
The following table summarizes the options outstanding under the 2016 Plan:
Number of Options Outstanding | ||||||||||||
Exercise Price Per Unit (in ) |
Privileged Tranche | Ordinary Tranches |
Total Options
Outstanding |
|||||||||
1.00 |
2,451,526.72 | 4,321,324.92 | 6,772,851.64 | |||||||||
1.88 |
909.32 | 5,054.96 | 5,964.28 | |||||||||
4.60 |
11,570.56 | 4,539.44 | 16,110.00 | |||||||||
|
|
|
|
|
|
|||||||
Total Options Outstanding |
2,464,006.60 | 4,330,919.32 | 6,794,925.92 |
Fifteen option holders under the 2016 Plan did not agree to the amendments and did not participate in the Roll Up. Consequently, these fifteen individuals still hold options in the Partnership (the Remaining Partnership Option Holders). The 2016 Plan provides us with drag along rights and provides all option holders with tag
138
along rights in the event of an IPO. Thus, upon the consummation of this Offering, we can exercise our drag along rights and cause the conversion of the options of the Remaining Partnership Option Holders into options in Jumia Technologies AG. Similarly, the Remaining Partnership Option Holders may elect to exercise their tag along rights to cause the conversion of their options into options in Jumia Technologies AG.
Stock Option Program 2019
In early 2019, we established the Stock Option Program 2019 (the 2019 Plan). A total of 2,692,876 stock options will be granted under the 2019 Plan. These options will be distributed amongst the members of four distinct groups of eligible parties, namely (i) members of our management board, (ii) selected key employees, (iii) members of the management boards of certain key affiliates (the Key Affiliates) and (iv) selected key employees of the Key Affiliates (each a Participant and, together, the Participants). Members of our management board will receive up to 269,288 options, members of management boards of Key Affiliates will receive up to 807,863 options and key employees of Key Affiliates will receive up to 1,615,725 total options. The stock options will be granted to each Participant by a separate grant agreement. Any grant of stock options is subject to a continuing and unterminated service or employment relationship between the relevant Participant and us or the relevant Key Affiliate at the relevant grant date.
Our management board, or our supervisory board with respect to all aspects of the 2019 Plan that pertain to our management board, has the authority to administer the 2019 Plan (the Plan Administrator). The Plan Administrator has the authority to designate the key employees to whom options will be granted.
The 2019 Plan sets forth a vesting schedule and the Plan Administrator may determine the relevant criteria for such vesting schedule. The vesting of stock options is subject to two minimum conditions, namely, (i) a cliff of at least six months after the grant date before the first tranche of the stock option shall vest and (ii) the stock options shall vest over a period of at least four years with respect to grants which value exceeds 200,000 on the grant date. Vesting of any options will also be effected by any uninterrupted period for which the employment relationship of the respective option holder has been suspended without entitlement to continued remuneration (e.g., due to sickness, parental leave, nursing care, military service, sabbatical, or comparable grounds).
The stock options can only be exercised once all of the following conditions have been satisfied: (i) the performance target(s) has/have been reached, (ii) the relevant stock option has vested, (iii) the applicable waiting period has expired, (iv) an exercise period has started and not yet ended, (v) the exercise has not been temporarily suspended, (vi) the expiry date for the stock options has not passed and (vii) the participant accedes to the post-conversion shareholders agreement if a listing has not occurred. While the minimum performance target is based on GMV growth during the waiting period, the Plan Administrator, with the prior approval of our compensation committee or the entire supervisory board, can set additional performance targets for the vesting of the options. In the event that the performance target(s) is/are not met by the end of the waiting period, all stock options will be completely forfeited.
In accordance with 2019 Plan, the Plan Administrator may make certain adjustments to the 2019 Plan in order to establish financial equality among Participants and prevent dilution or enlargement of the benefits or potential benefits intended to be made available under the outstanding stock options. In the event of a change of control, as described under Section 15 of the 2019 Plan, the Plan Administrator and each Participant may request that a portion of the then-outstanding vested stock options which is equal to the portion of the shares or assets (as the case may be) of the Company acquired in the relevant change of control event by the persons or entities acquiring control and all rights attached thereto shall be cancelled in exchange for a payment by us of a cancelation consideration amount, as defined in the relevant provisions and subject to certain limitations of the 2019 Plan.
Under the 2019 Plan, a Participant can only transfer the stock options by will or applicable intestacy laws or with the prior written consent of the Plan Administrator. Subject to certain terms in the 2019 Plan, a Participants
139
stock options irrevocably cease to vest and are forfeited without entitlement to compensation upon the severance of the employment relationship between a Participant and us or Key Affiliate. All unexercised stock options expire without compensation after seven consecutive years following the expiration of the waiting period.
Virtual Restricted Stock Unit Program 2019
In addition to the 2019 Plan, we intend to establish the Virtual Restricted Stock Unit Program 2019 (the 2019 VSRUP). A total of virtual restricted stock units (VRSUs) may be granted under the 2019 VSRUP to the same four distinct groups as under the 2019 Plan. Grants will be based on individual grant agreements.
Under the 2019 VSRUP, VRSUs will vest at the expiration of one year following the grant date, unless the grant agreement specifies a longer period. Vesting is subject to an ongoing employment relationship with us and will be suspended for time periods in which the Participant does not work for us and we do not owe the whole compensation.
Subject to certain black-out periods, vested VRSUs will automatically be paid out in cash as soon as reasonably practicable following the expiration of a period of twelve trading days after the publication of our half year report or annual financial statements. The amount to be paid per VRSU equals the average NYSE closing price of our shares (as represented by ADSs) on the first ten trading days after the publication of the later of our last half year report or our last annual financial statements or, if no such report has yet been published following our listing on the NYSE, the average closing price on the last ten trading days prior to vesting. With respect to employees who are not members of our management board or the Key Affiliates, we may, at our sole discretion, instead of a cash payment choose to deliver ADSs or shares from treasury or available capital in accordance with applicable law. The number of ADSs or shares will be calculated on the basis of the closing price on the day we decide to make such delivery.
In case of specific capital and other structural measures (not including a change of control), we will establish financial equality for the Participant in order to prevent that such adjustment event results in a dilution or enlargement of the benefits or potential benefits intended to be made available under the outstanding VRSUs.
German Corporate Governance Code
The German Corporate Governance Code (the Corporate Governance Code), was originally published by the German Federal Ministry of Justice ( Bundesministerium der Justiz ) in 2002 and was most recently amended on February 7, 2017 and published in the German Federal Gazette ( Bundesanzeiger ) on April 24, 2017. The Corporate Governance Code contains recommendations ( Empfehlungen ) and suggestions ( Anregungen ) relating to the management and supervision of German companies that are listed on a stock exchange. It follows internationally and nationally recognized standards for good and responsible corporate governance. The purpose of the Corporate Governance Code is to make the German system of corporate governance transparent for investors. The Corporate Governance Code includes corporate governance recommendations and suggestions with respect to shareholders and shareholders meetings, the management and supervisory boards, transparency, accounting policies and auditing.
There is no obligation to comply with the recommendations or suggestions of the Corporate Governance Code. The German Stock Corporation Act ( Aktiengesetz ) requires only that the management board and supervisory board of a German listed company issue an annual declaration that either (i) states that the company has complied with the recommendations of the Corporate Governance Code or (ii) lists the recommendations that the company has not complied with and explains its reasons for deviating from the recommendations of the Corporate Governance Code ( Entsprechenserklärung ). In addition, a listed company is also required to state in this annual declaration whether it intends to comply with the recommendations or list the recommendations it does not plan to comply with in the future. These declarations must be made accessible to shareholders at all
140
times. If the company changes its policy on certain recommendations between such annual declarations, it must disclose this fact and explain its reasons for deviating from the recommendations. Non-compliance with suggestions contained in the Corporate Governance Code need not be disclosed.
Following our listing on the NYSE, the Corporate Governance Code will apply to us and we will be required to issue the annual declarations described above.
Our management board and supervisory board will be obliged to comply with the Corporate Governance Code except for such provisions, which are explicitly listed in the annual declaration and for which they provide an explanation of non-compliance.
We expect to deviate from certain recommendations and suggestions of the Corporate Governance Code. All deviations from the Corporate Governance Code recommendations will be published in the official annual declarations.
Code of Business Conduct and Ethics
In connection with the consummation of this offering, we have adopted a written code of business conduct and ethics, or code of conduct, which outlines the principles of legal and ethical business conduct under which we do business. The code of conduct applies to all of our supervisory board members, management board members and employees. The full text of the code of conduct is available on our website at https://group.jumia.com. The information and other content appearing on our website are not part of this prospectus. Any amendments or waivers from the provisions of the code of conduct for members of our supervisory or management boards will be made only after approval by our supervisory board and will be disclosed on our website promptly following the date of such amendment or waiver.
In addition, we have implemented compliance policies which describe the compliance management systems that have been implemented for us and our subsidiaries. Our compliance policies are designed to ensure compliance with all legal requirements, while at the same time implementing high ethical standards that are mandatory for both management and each employee. The overall responsibility for the compliance management system lies with the management board, which reports regularly to the audit committee.
Differences Between Our Corporate Governance Practices and Those Set Forth in the NYSE Listed Company Manual
In general, under Section 303A.11 of the NYSE Listed Company Manual, foreign private issuers such as us are permitted to follow home country corporate governance practices instead of certain provisions of the NYSE Listed Company Manual without having to seek individual exemptions from the NYSE. A foreign private issuer making its initial U.S. listing on the NYSE and following home country corporate governance practices in lieu of the corresponding corporate governance provisions of the NYSE Listed Company Manual must disclose in its registration statement or on its website any significant ways in which its corporate governance practices differ from those followed by U.S. companies under the NYSE Listed Company Manual. In addition, we also may qualify for certain exemptions under the NYSE Listed Company Manual as a foreign private issuer that may affect our corporate governance practices.
The significant differences between the corporate governance practices that we follow and those set forth in the NYSE Listed Company Manual are described below:
|
Section 303A.01 of the NYSE Listed Company Manual requires listed companies to have a majority of independent directors. There is no requirement under German law that the majority of members of a supervisory board be independent, and the rules of procedure of our supervisory board provide that our supervisory board should be composed of, in its own estimation, an adequate number of independent members, though this is not a mandatory requirement. |
141
|
Section 303A.09 of the NYSE Listed Company Manual requires all listed companies to adopt and disclose corporate governance guidelines. German law does not require a company to adopt separate corporate governance guidelines. Instead, we follow the German Corporate Governance Code as described above. |
142
The following table sets forth information, as of , 2019, regarding the beneficial ownership of our ordinary shares: (i) prior to the consummation of this offering and (ii) as adjusted to reflect the sale of our ADSs in this offering, for each person who has reported to us that such person beneficially owns 5% or more of our outstanding ordinary shares.
Beneficial ownership is determined in accordance with the rules of the SEC, and the information is not necessarily indicative of beneficial ownership for any other purpose. Under such rules, beneficial ownership includes any shares over which the individual has sole or shared voting power or investment power as well as any shares that the individual has the right to acquire within 60 days of , 2019, through the exercise of any option, warrant or other right. Except as otherwise indicated, and subject to applicable community property laws, the persons named in the table have sole voting and investment power with respect to all shares held by that person.
The percentage of shares beneficially owned before this offering is computed on the basis of 100,050,976 outstanding shares as of , 2019. The percentage of shares beneficially owned on an adjusted basis after this offering is based on shares to be outstanding after this offering after giving effect to completion of this offering and assuming no exercise of the underwriters option to purchase additional ADSs, and shares to be outstanding after this offering after giving effect to completion of this offering and assuming full exercise of the underwriters option to purchase additional ADSs from us. Shares that a person has the right to acquire within 60 days of , 2019, are deemed outstanding for purposes of computing the percentage ownership of the person holding such rights, but are not deemed outstanding for purposes of computing the percentage ownership of any other person, except with respect to the percentage ownership of all members of our supervisory board and management board, as a group. Unless otherwise indicated below, the address for each beneficial owner listed is c/o Jumia Technologies AG, Charlottenstraße 4, 10969 Berlin, Germany.
Shares beneficially owned after this offering | ||||||||||||||||||||||||
Shares beneficially
owned before this offering |
Assuming
underwriters option to purchase additional ADSs is not exercised |
Assuming
underwriters option to purchase additional ADSs is exercised in full |
||||||||||||||||||||||
Shareholder |
Number | Percent | Number | Percent | Number | Percent | ||||||||||||||||||
5% Shareholders |
||||||||||||||||||||||||
AEH New Africa eCommerce I GmbH (1) |
8,409,420 | 8.4 | % | |||||||||||||||||||||
Atlas Countries Support S.A. (2) |
5,753,776 | 5.8 | % | |||||||||||||||||||||
AXA Africa Holding S.A.S. (3) |
5,753,776 | 5.8 | % | |||||||||||||||||||||
Chelsea Wharf Holdings S.à r.l. (4) |
5,235,392 | 5.2 | % | |||||||||||||||||||||
Millicom International Cellular S.A. (5) |
9,638,792 | 9.6 | % | |||||||||||||||||||||
Mobile Telephone Networks Holdings Limited (6) |
29,702,544 | 29.7 | % | |||||||||||||||||||||
Pernod Ricard Deutschland GmbH (7) |
5,087,180 | 5.1 | % | |||||||||||||||||||||
Rocket Internet SE (8) |
20,644,428 | 20.6 | % | |||||||||||||||||||||
Members of our supervisory board |
||||||||||||||||||||||||
Gilles Bogaert |
| | ||||||||||||||||||||||
Andre T. Iguodala |
| | ||||||||||||||||||||||
Blaise Judja-Sato |
| | ||||||||||||||||||||||
Jonathan D. Klein |
| | ||||||||||||||||||||||
Angela Kaya Mwanza |
| | ||||||||||||||||||||||
Alioune Ndiaye |
| | ||||||||||||||||||||||
Matthew Odgers |
| | ||||||||||||||||||||||
John H. Rittenhouse |
| |
143
Shares beneficially owned after this offering | ||||||||||||||||||||||||
Shares beneficially
owned before this offering |
Assuming
underwriters option to purchase additional ADSs is not exercised |
Assuming
underwriters option to purchase additional ADSs is exercised in full |
||||||||||||||||||||||
Shareholder |
Number | Percent | Number | Percent | Number | Percent | ||||||||||||||||||
Members of our management board |
||||||||||||||||||||||||
Jeremy Hodara |
| | ||||||||||||||||||||||
Sacha Poignonnec |
| | ||||||||||||||||||||||
Members of our senior management |
||||||||||||||||||||||||
Antoine Maillet-Mezeray |
| | ||||||||||||||||||||||
All members of our supervisory board, management board and senior management, as a group |
| | ||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(1) |
Consists of ordinary shares held by AEH New Africa eCommerce I GmbH, a company organized under the laws of Germany with company number HRB 162781 B. AEH New Africa eCommerce I GmbH is a wholly owned subsidiary of AEH New Africa eCommerce II GmbH, a company organized under the laws of Germany with company number HRB 163306 B, which may be deemed to be the beneficial owner of all of these ordinary shares. The business address of both AEH New Africa eCommerce I GmbH and AEH New Africa eCommerce II GmbH is Charlottenstraße 4, 10969 Berlin, Germany. |
(2) |
Consists of ordinary shares held by Atlas Countries Support S.A., a company organized under the laws of Belgium with company number 0568.968.148 RLE. The business address of Atlas Countries Support S.A. is Avenue du Bourget 3, 1140 Brussels, Belgium. Orange, a limited liability company ( société anonyme ) registered under the laws of France, is the ultimate parent company of Atlas Countries Support S.A. Orange may be deemed to be the beneficial owner of all of these ordinary shares. |
(3) |
Consists of ordinary shares held by AXA Africa Holding S.A.S., a company organized under the laws of France with company number 799.163.845. The business address of AXA Africa Holding S.A.S. is 23 avenue Matignon, 75008 Paris, France. AXA Africa Holding S.A.S. is a wholly owned subsidiary of AXA S.A., which may be deemed to have beneficial ownership of all of these ordinary shares. |
(4) |
Consists of ordinary shares held by Chelsea Wharf Holdings S.à r.l., a company organized under the laws of Luxembourg with company number B 170759. The business address of Chelsea Wharf Holdings S.à r.l. is 51 avenue J. F. Kennedy, L 1855 Luxembourg, Grand Duchy of Luxembourg. Chelsea Wharf Holdings S.à r.l. is a wholly owned subsidiary of Blakeney General Partners III Limited, which exercises voting and investment power over the ordinary shares held by Chelsea Wharf Holdings S.à r.l. Blakeney General Partners III Limited may be deemed to have beneficial ownership of all of these ordinary shares. |
(5) |
Consists of ordinary shares held by Millicom International Cellular S.A., a company organized under the laws of Luxembourg with company number B40630. The business address of Millicom International Cellular S.A. is 2, rue du Fort Bourbon, L 1249 Luxembourg, Grand Duchy of Luxembourg. Millicom International Cellular S.A. may be deemed to have beneficial ownership of all of these ordinary shares. |
(6) |
Consists of ordinary shares held by Mobile Telephone Networks Holdings Limited, a company organized under the laws of South Africa with company number 1993/001411/06. The business address of Mobile Telephone Networks Holdings Limited is 216 14th Avenue, Roodepoort Fairlands, Johannesburg, South Africa. Mobile Telephone Networks Holdings Limited is a wholly owned subsidiary of MTN Group Limited, which may be deemed to have beneficial ownership of all of these ordinary shares. |
(7) |
Consists of ordinary shares held by Pernod Ricard Deutschland GmbH, a company organized under the laws of Germany with company number HRB 38302. The business address of Pernod Ricard Deutschland GmbH is Habsburgerring 2, 50674 Cologne, Germany. Pernod Ricard Deutschland GmbH is a wholly owned subsidiary of Pernod Ricard SA, which may be deemed to have beneficial ownership of all of these ordinary shares. |
(8) |
Consists of ordinary shares held by Rocket Internet SE, a company organized under the laws of Germany with company number HRB 165662 B. The business address of Rocket Internet SE is Charlottenstraße 4, 10969 Berlin, Germany. Rocket Internet SE is the beneficial owner of all of these ordinary shares. |
144
The following is a description of related party transactions we have entered into since January 1, 2016, with any members of our supervisory or management board, executive officers or holders of more than 10% of any class of our voting securities.
Registration Rights Agreement
On December 12, 2018, we entered into a registration rights agreement with AEH New Africa eCommerce I GmbH, Mobile Telephone Networks Holdings Limited and Rocket Internet SE, pursuant to which such investors have certain demand registration rights, short-form registration rights and piggyback registration rights in respect of any ordinary shares and related indemnification rights from us, subject to customary restrictions and exceptions. In case of a demand registration, all parties to the Registration Rights Agreement will be informed and offered the opportunity to participate in the transaction. All fees, costs and expenses of registrations will be borne by us and the shareholders participating in the relevant registration in proportion to the proceeds received by us and by them.
Shareholders Agreement
On December 18, 2018, we and our then-existing shareholders entered into a shareholders agreement providing for, among other things, a dilution protection for certain existing shareholders (i.e., AXA Africa Holding S.A.S., ELQ Investors VIII Limited, Atlas Countries Support S.A., CDC Group Plc. and Pernod Ricard Deutschland GmbH). According to the dilution protection, these existing shareholders are entitled to subscribe for additional shares at nominal value in case the Company issues new shares or other securities convertible in, or carrying the right to subscribe for, shares issued by the Company at a price less than 9,333.33 (corresponding to 13.06 per share following the capital increase from own resources ( Kapitalerhöhung aus Gesellschaftsmitteln ) resolved upon on February 15, 2019). The dilution protection is based on a narrow-based weighted average formula taking into account how much money has already been raised by the Company and the price per share at the time it was raised compared with how much money will be raised in the dilutive round of funding and the new price per share.
Investment Agreement
On December 18, 2018, we and our then-existing shareholders entered into an investment agreement with a new investor, Pernod Ricard Deutschland GmbH (the Investor). Under the Investment Agreement, the Investor agreed to provide the Company with additional capital in the aggregate amount of 75 million against issuance of new shares (the Investment) on the basis of an agreed pre-money valuation of 1.4 billion (the Pre-Money Valuation). As a result, the Company issued (prior to the share capital increase from own resources ( Kapitalerhöhung aus Gesellschaftsmitteln )) 7,105 shares (corresponding to 5,087,180 shares following the capital increase from own resources resolved upon on February 15, 2019) to the Investor at an issue price of 10,555.60 per share (corresponding to 14.74 per share following the capital increase from own resources resolved upon on February 15, 2019) (nominal value of 1.00), which corresponded to 5.08% of the shares in the Company as of January 3, 2019.
The Investment Agreement provides for, among other things, an anti-dilution provision for the benefit of the Investor. If an initial public offering of shares or ADS in the Company occurs within 18 months from the date of the Investment Agreement and the reference price (i.e., the price at which the shares of the Company with the nominal value of 1.00 or instruments representing such shares (e.g., ADS) are offered to investors) is lower than the initial issue price (based on the Pre-Money Valuation) under the Investment Agreement, the Investor is entitled to a compensation by issuance of such number of shares in the Company as corresponds to the difference of shares it received in the original investment and the number of shares it would have received had the original investment taken place at the reference price.
145
Information Sharing Agreement
Jumia intends to enter into an agreement (the Information Sharing Agreement) with its shareholder Mobile Telephone Networks Holdings Ltd. (MTN). The key purpose of the Information Sharing Agreement is to ensure that the required financial and other information is shared with MTN and its direct 100% shareholder, MTN Group Limited (a company listed on the Johannesburg Stock Exchange), on a timely basis, for the purpose of enabling compliance with financial reporting, corporate governance and legal and regulatory obligations.
Transactions with Rocket Internet
In 2012, our subsidiary AIH General Merchandise Nigeria UG & Co. KG and an affiliate of Rocket Internet SE, Emerging Markets Asia eCommerce Holding GmbH (EMA eCommerce), entered into a loan agreement with us for 606,000. On December 21, 2012, EMA eCommerce assigned the loan to Rocket Internet SE. The loan was payable on demand and had an interest rate of 0.5% per annum. The balance as of December 31, 2016 was 611,000. In 2017, the loan was derecognized.
During 2016 and 2017, Rocket Internet financed our operations in Tanzania by way of loans to AIH General Merchandise Tanzania UG & Co. KG and Juwel 193. VV UG & Co. 132 KG. The total balance of these loans from Rocket Internet as of December 31, 2017 was 2.2 million. As of December 31, 2018, we have repaid in full the original loan balance plus interest in the amount of 2.4 million. Therefore, the balance for these loans as of December 31, 2018 is zero.
Additionally, we have provided certain information technology, marketing and other services to several companies affiliated with Rocket Internet. We invoiced total amounts of 4.6 million in 2016, 2.4 million in 2017 and 0.2 million in 2018 for such services.
We have also received certain information technology, marketing and other services from several companies affiliated with Rocket Internet. We were charged a total of 1.7 million in 2016, 1.0 million in 2017 and 0.4 million in 2018 for such services.
Transactions with Other Shareholders
In the ordinary course of business, we regularly enter into transactions with some of our shareholders.
Transactions with MTN
We engage in a number of initiatives with affiliates of our shareholder Mobile Telephone Networks Holdings Limited (MTN). For example, consumers may pay for transactions on our platform with MTNs mobile money. We have also set up dedicated MTN branded online stores on our platform.
In 2018, we also entered into an agreement under which MTN prepaid for their employees purchases on our platform.
Transactions with Orange
Orange, as the ultimate parent company of our shareholder Atlas Countries Support S.A., offers its consumers the ability to buy their mobile phones through our platform. Orange also operates mobile money platforms on which Orange consumers can pay for goods purchased on our marketplace, and Orange collects the cash to be remitted to us. Some common initiatives to promote our services have also been set up with Orange affiliates, with the aim of reducing our acquisition costs on the related markets.
146
In connection with the business relationships described above, we entered into a partnership agreement regarding marketplace services with Orange on March 31, 2016. The purpose of this agreement is to define the terms and conditions pursuant to which Orange and its affiliates have access to the partnership services offered by us through showcasing Orange products for sale on our marketplace. We also entered into a mobile money partnership agreement with Orange on the same date. The purpose of this agreement is to create a non-exclusive partnership allowing our consumers to pay the goods and the services provided by our affiliates, notably on their websites, by way of the Orange Money services.
Transactions with AXA
In December 2015, we entered into distribution arrangements with AXA S.A., an affiliate of our shareholder AXA Africa Holding S.A.S. According to these agreements, AXA S.A. and its affiliates have exclusivity and matching rights concerning insurance products and services we offer. In 2017, revenue from sales of AXA insurance products was not material.
We entered into insurance agreements with AXA Africa Holding S.A.S. In 2017, we paid insurance premiums of 251,000 to AXA Africa Holding S.A.S.
In 2018, we paid insurance premiums of 1.5 million to AXA Africa Holding S.A.S.
Transactions with Millicom
Since March 2018, our consumers can purchase airtime for their phones and tablets offered by affiliates of Millicom International Cellular S.A. through our websites. Our revenue from these sales was not material.
Transactions with Jeremy Hodara
In February 2016, we sold four of our subsidiaries, AIH General Merchandise Tanzania UG (haftungsbeschränkt) & Co. KG, Juwel 193. V V UG (haftungsbeschränkt) & Co. 41. KG, ECart Services Tanzania Limited and Juwel E-Services Tanzania Limited (the Tanzanian Entities), to Jeremy Hodara, our Co-CEO and a member of our management board, for 1.00 each. That transaction was motivated by our intention to cease operations in Tanzania, and Jeremy Hodaras intention to run operations in Tanzania under his sole ownership but to continue operating the Tanzanian Entities under the Jumia brand. Following the sale, Jeremy Hodara acted as de-facto agent for us. Accordingly, we determined that we had de facto control over the Tanzanian Entities. In 2018, Jeremy Hodara expressed an interest in selling his shares in the Tanzanian Entities. After taking into consideration several criteria, including the local market dynamics, the competitive situation across our East African operations and the momentum of our current business model in certain other markets that we believe are comparable to Tanzania, we entered into negotiations with Jeremy Hodara to reacquire the Tanzanian Entities. In 2017, the Tanzanian Entities generated revenues of 238 thousand and net losses of 3,088 thousand.
In 2018, Jeremy Hodara, our Co-CEO and a member of our management board, sold his entire participation in Jumia Facilities Management Services LLC (Jumia Facilities) to us. Jumia Facilities is a company based in Dubai, United Arab Emirates, and was incorporated by an individual local shareholder holding 51% on our behalf and Jeremy Hodara, who held the remaining 49%. The purpose of Jumia Facilities is limited to the provision of operational services to us, such as payroll and support services. According to Jumia Facilities memorandum of association, Jeremy Hodara was appointed managing director of the Jumia Facilities. Jumia Facilities operations are financed through loans granted by us. Profits and losses of the company are to be borne by us. The sale of the participation did not result in a change in consolidation or control.
147
DESCRIPTION OF SHARE CAPITAL AND ARTICLES OF ASSOCIATION
The following description is a summary of certain information relating to our share capital as well as certain provisions of our articles of association and the German Stock Corporation Act ( Aktiengesetz ). This summary does not purport to be complete and speaks as of the date of this prospectus. Copies of the articles of association will be publicly available from the commercial register ( Handelsregister ) of the local court ( Amtsgericht ) in Berlin, Germany, electronically at www.unternehmensregister.de and as an exhibit to the registration statement of which this prospectus forms a part.
General
We were incorporated on June 26, 2012 as a limited liability company ( Gesellschaft mit beschränkter Haftung ) under German law. On December 17 and 18, 2018, our shareholders resolved upon the change of our legal form into a German stock corporation ( Aktiengesellschaft ) and the change of our company name to Jumia Technologies AG. The change of our legal form and company name became effective upon registration with the commercial register ( Handelsregister ) of the local court ( Amtsgericht ) in Berlin, Germany, on January 31, 2019.
We are registered with the commercial register ( Handelsregister ) of the local court ( Amtsgericht ) in Berlin, Germany, under number HRB 203542 B. Our corporate seat is in Berlin, Germany, and our registered office is at Charlottenstraße 4, 10969 Berlin, Germany.
Share Capital
As of the date of this prospectus, we have share capital registered in the commercial register in the amount of 100,050,976.00 which is divided into 100,050,976 ordinary bearer shares ( Inhaberaktien ). All shares are shares with no par value ( Stückaktien ohne Nennbetrag ) with a notional amount attributable to each ordinary share of 1.00.
Form, Certification and Transferability of the Shares
The form and contents of our global share certificates, any dividend certificates, renewal certificates and interest coupons are determined by our management board with the approval of our supervisory board. A shareholders right to certificated shares is excluded, to the extent permitted by law and to the extent that certification is not required by the stock exchange on which the shares are admitted to trading. We are permitted to issue global share certificates that represent one or more shares.
All of our outstanding shares are no par-value bearer shares ( auf den Inhaber lautende Stückaktien ohne Nennbetrag ). Any resolution regarding a capital increase may determine the profit participation of the new shares resulting from such capital increase.
Our shares are freely transferable under German law, with the transfer of ownership governed by the rules of the relevant clearing system.
Our articles of association do not include any provisions that would have a direct effect of delaying, deferring or preventing a change of control. However, in the event of a hostile takeover, we could use our authorized capital to increase our share capital to issue new shares to an investor at a premium. See Authorized Capital. An increase in the number of shares outstanding could have a negative effect on a partys ability to carry out a hostile takeover.
General Information on Capital Measures
Pursuant to our articles of association, an increase of our share capital generally requires a resolution passed at our shareholders meeting with both a simple majority of the share capital represented at the relevant
148
shareholders meeting and a simple majority of the votes cast. The shareholders at such meeting may authorize our management board to increase our share capital with the consent of our supervisory board within a period of five years by issuing shares for a certain total amount, which we refer to as authorized capital ( genehmigtes Kapital ) and is a concept under German law that enables us to issue shares without going through the process of obtaining another shareholders resolution. The aggregate nominal amount of the authorized capital created by the shareholders may not exceed one-half of the share capital existing at the time of registration of the authorized capital with the commercial register.
Furthermore, our shareholders may resolve to amend or create conditional capital ( bedingtes Kapital ). However, they may do so only to issue conversion or subscription rights to holders of convertible bonds, in preparation for a merger with another company or to issue subscription rights to employees and members of the management of our company or of an affiliated company by way of a consent or authorization resolution. According to German law, the aggregate nominal amount of the conditional capital created at the shareholders meeting may not exceed one-half of the share capital existing at the time of the shareholders meeting adopting such resolution. The aggregate nominal amount of the conditional capital created for the purpose of granting subscription rights to employees and members of the management of our company or of an affiliated company may not exceed 10% of the share capital existing at the time of the shareholders meeting adopting such resolution.
According to German law, any resolution pertaining to the creation of authorized or conditional capital requires the vote of at least three-quarters of the share capital represented at the relevant shareholders meeting and a simple majority of the votes cast. The shareholders may also resolve to increase the share capital from own resources ( Kapitalerhöhung aus Gesellschaftsmitteln ) by converting capital reserves and profit reserves into registered share capital. Pursuant to our articles of association, any resolution pertaining to an increase in share capital from own resources ( Kapitalerhöhung aus Gesellschaftsmitteln ) requires the vote of a simple majority of the share capital represented at the relevant shareholders meeting and a simple majority of the votes cast.
All shares issued by the Company are fully paid in (meaning that shareholders are not liable to the Company to pay in any further amount in relation to their existing shares). Any resolution relating to a reduction of our share capital requires the vote of at least three-quarters of the share capital represented at the relevant shareholders meeting as well as a simple majority of the votes cast according to German law.
Changes in Our Share Capital During the Last Three Fiscal Years
As of , 2019, our share capital as registered with the commercial register amounted to 100,050,976.00. Since January 1, 2016, our share capital has changed as follows:
|
On March 20, 2016, our share capital as registered with the commercial register was increased by issuing 13,394 shares (corresponding to 9,590,104 shares following the capital increase from own resources resolved upon on February 15, 2019) to existing shareholders. |
|
On March 21, 2016, our share capital as registered with the commercial register was increased by issuing 8,036 shares (corresponding to 5,753,776 shares following the capital increase from own resources resolved upon on February 15, 2019) to AXA Africa Holding S.A.S. |
|
On May 13, 2016, our share capital as registered with the commercial register was increased by issuing 3,738 shares (corresponding to 2,676,408 shares following the capital increase from own resources resolved upon on February 15, 2019) to ELQ Investors II Limited. |
|
On May 18, 2016, our share capital as registered with the commercial register was increased by issuing 8,036 shares (corresponding to 5,753,776 shares following the capital increase from own resources resolved upon on February 15, 2019) to Atlas Countries Support S.A. |
|
On June 21, 2016, our share capital as registered with the commercial register was increased by issuing 5,358 shares (corresponding to 3,836,328 shares following the capital increase from own resources resolved upon on February 15, 2019) to CDC Group PLC. |
149
|
On July 17, 2016, our share capital as registered with the commercial register was increased by issuing 19,057 shares (corresponding to 13,644,812 shares following the capital increase from own resources resolved upon on February 15, 2019) to AEH New Africa eCommerce GmbH and Chelsea Wharf Holdings S.à r.l. |
|
On January 3, 2019, our share capital as registered with the commercial register was increased by issuing 7,105 shares (corresponding to 5,087,180 shares following the capital increase from own resources resolved upon on February 15, 2019) to Pernod Ricard Deutschland GmbH. |
In addition to the shares issued as listed above, we agreed to provide an option to one of our investors to increase the registered share capital, at once or in several transactions, up to a total of twelve shares. Between 2016 and the date of this prospectus, all twelve additional shares have been issued.
On February 15, 2019, our shareholders resolved upon the increase of our share capital from own resources ( Kapitalerhöhung aus Gesellschaftsmitteln ) by 99,911,240.00 from 139,736.00 to 100,050,976.00. The implementation of this capital increase was registered with the commercial register on February 28, 2019.
Prior to the consummation of this offering, our shareholders are expected to resolve upon the increase of our share capital against cash contribution by from 100,050,976.00 to up to . It is anticipated that the shareholders meeting resolving upon such capital increase will be held in , 2019 and the implementation of this capital increase is expected to be registered with the commercial register on or about , 2019. The ordinary shares that are issued pursuant to this capital increase will, as represented by respective ADSs, form part of this offering.
Authorized Capital
Under the German Stock Corporation Act ( Aktiengesetz ), a stock corporations shareholders meeting can authorize the management board to, with the consent of the supervisory board, issue shares in a specified aggregate nominal amount of up to 50% of the issued share capital of such company at the time the resolution becomes effective. The shareholders authorization becomes effective upon registration in the commercial register ( Handelsregister ) and may extend for a period of no more than five years thereafter. Our authorized capital is summarized below.
As of the date of this prospectus, our articles of association provide for the following authorized capital:
Authorized Capital 2018/I
Pursuant to paragraph 2 of section 4 of our articles of association, the management board is authorized until December 16, 2023 to increase, once or repeatedly and each time with the consent of the supervisory board, our share capital by up to a total amount of 7,311,792.00 through the issuance of up to 7,311,792 new no-par value bearer shares against contributions in cash and/or in kind, including claims against us (the Authorized Capital 2018/I). The subscriptions rights of the shareholders are excluded. The Authorized Capital 2018/I serves to fulfill acquisition rights (option rights) that have been granted by us (or our legal predecessors), prior to our conversion into a German stock corporation, to current and/or former managing directors and/or employees of the Company and/or its direct and indirect subsidiaries and to service providers, supporters or business partners of the Company and/or its direct and indirect subsidiaries. The Authorized Capital 2018/I also serves to issue shares in the Company to holders of shares in direct or indirect subsidiaries of the Company, including such shares in direct or indirect subsidiaries of the Company which are held in trust by their holders. The shares which will be created from the Authorized Capital 2018/I may only be issued for these purposes. A capital increase may be implemented only to the extent that the holders of option rights exercise their option rights, and as required to issue shares in the Company to holder of shares in direct or indirect subsidiaries of the Company, including such shares in direct or indirect subsidiaries of the Company which are held in trust by their holders.
150
The issue amount of the new shares must be at least 1.00 per share and may be paid in cash or in kind, including claims against the Company. The management board, subject to the consent of the supervisory board, is authorized to determine any further details of the capital increase and its implementation, including the determination of the profit participation with respect to the new shares, which may, in deviation from Section 60 para. 2 of the German Stock Corporation Act, also include profit participation for the current fiscal year. To the extent that a member of the management board is entitled under the option rights, such determinations will be made exclusively by the supervisory board. The supervisory board is authorized to adjust the wording of the articles of association accordingly after the utilization of the Authorized Capital 2018/I or upon expiration of the period for the utilization of the Authorized Capital 2018/I.
Authorized Capital 2019/I
Pursuant to paragraph 5 of section 4 of our articles of association, the management board is authorized until February 14, 2024 to increase, once or repeatedly and each time with the consent of the supervisory board, the share capital by up to a total amount of 42,713,696.00 through the issuance of up to 42,713,696 new no-par value bearer shares against contributions in cash and/or in kind, including claims against us (Authorized Capital 2019/I). The use of this authorization is subject to the condition precedent that an Initial Public Offering (as defined within this subsection below), has already taken place. This condition precedent does not apply if the utilization of the Authorized Capital 2019/I occurs in order to offer the new shares in the context of an Initial Public Offering (as defined below) and/or in order to fulfill a Greenshoe Option (as defined within this subsection below) agreed on with the issuing banks in the context of the Initial Public Offering (as defined within this subsection below). In principle, the shareholders are to be granted a subscription right. The shares may also be subscribed for by one or more credit institution(s) or one or several enterprise(s) operating pursuant to § 53 para. 1 sentence 1 or § 53b para. 1 sentence 1 or para. 7 of the German Banking Act ( Gesetz über das Kreditwesen ) with the obligation to offer the shares to the shareholders of the Company pursuant to § 186 para. 5 of the German Stock Corporation Act (so-called indirect subscription right).
The subscription right of the shareholders is excluded for one or more capital increases in the context of the Authorized Capital 2019/I,
|
if the utilization of the Authorized Capital 2019/I occurs in order to offer the new shares by way of a public offer in the United States of America and by way of a private placement in other jurisdictions outside of the United States of America, which offer may be made in the form of American Depository Shares representing such shares of the Company (ADS), in each case in connection with the listing of such shares and/or ADSs to trading on the New York Stock Exchange (NYSE), at a sale price to be determined by the management board which requires the consent of the supervisory board or of a committee formed by the supervisory board, (each Initial Public Offering); and/or |
|
if the utilization of the Authorized Capital 2019/I occurs in order to fulfil an option for the acquisition of additional new shares or ADSs (Greenshoe Option) agreed on with the issuing banks in the context of an Initial Public Offering of the Company if the issuing banks are provided with existing shares which may be represented by ADSs of existing shareholders in the course of a potential overallotment of shares or ADS and the issuing banks do not acquire a sufficient amount of shares or ADSs in the market in the course of stabilization measures in order to reduce these securities lendings the issue price is required to correspond with the offer price of the shares or ADSs of the Company in the Initial Public Offering, whereby the offer price of the ADSs is to be multiplied with the number of ADSs representing one share in the Company. |
Further, the management board, with the consent of the supervisory board, is authorized to exclude the subscription rights of the shareholders for one or more capital increases in the context of the Authorized Capital 2019/I,
|
in order to exclude fractional amounts from the subscription right(s); |
151
|
to the extent necessary to grant holders or creditors of convertible bonds, options, profit rights and/or profit bonds (or respective combinations of these instruments) (hereinafter together Bonds) with conversion or option rights and their corresponding conversion or option obligations, and which were or will be issued by the Company or a direct or indirect subsidiary, a subscription right to new no-par value bearer shares of the Company in the amount to which they would be entitled as shareholder after the exercise of the option or conversion rights, respectively after fulfillment of the conversion or option obligations or to the extent the Company exercises with regard to such Bonds its right to grant, totally or in part, shares of the Company in lieu of payment of the amount due; |
|
to issue shares for cash contributions, provided that the issue price of the new shares is not significantly lower than the stock exchange price of the shares of the Company already listed on the stock exchange in the meaning of §§ 203 para. 1 and para. 2, 186 para. 3 sentence 4 of the German Stock Corporation Act and that the proportional amount of the registered share capital attributable to the new shares issued under the exclusion of the subscription right in accordance with § 186 para. 3 sentence 4 of the German Stock Corporation Act, does not exceed a total of 10% of the registered share capital of the Company, whether (a) at the time the Authorized Capital 2019/I comes into effect or (b), in case such amount is lower, at the time the Authorized Capital 2019/I is exercised. The above threshold of 10 % of the registered share capital shall also include the pro rata amount of the share capital attributable to any shares, (i) that are sold during the term of the Authorized Capital 2019/I on the basis of an authorization to sell treasury shares pursuant to § 71 para. 1 no. 8 sentence 5 second half sentence in conjunction with § 186 para. 3 sentence 4 of the German Stock Corporation Act subject to the exclusion of shareholders subscription rights; (ii) that are issued during the term of the Authorized Capital 2019/I to satisfy Bonds with conversion or option rights and their corresponding conversion or option obligations, provided that such Bonds were issued in analogous application of § 186 para. 3 sentence 4 of the German Stock Corporation Act during the term of the Authorized Capital 2019/I subject to the exclusion of the shareholders subscription rights; (iii) that are issued during the term of the Authorized Capital 2019/I on the basis of other authorized capital, provided that such shares are issued subject to the exclusion of the shareholders subscription rights pursuant to § 203 para. 2 sentence 1 in conjunction with § 186 para. 3 sentence 4 of the German Stock Corporation Act or on the basis of other capital measures subject to the exclusion of the shareholders subscription rights in analogous application of § 186 para. 3 sentence 4 of the German Stock Corporation Act; |
|
to issue shares for contributions in kind, in particular but not limited thereto in the context of mergers or for the purpose of (including indirect) acquisition of companies, businesses, parts of companies, interests in companies or other assets, including claims against the Company or any of its group companies, or to satisfy Bonds issued for contributions in kind; |
|
in order to distribute a dividend in kind, in the context of which shares of the Company (also in part or subject to election) may be issued against contribution of dividend claims (scrip dividend). |
The management board is authorized, with the consent of the supervisory board, to determine any additional content of the rights attached to the shares and the conditions of the share issue. The supervisory board is authorized to adjust the wording of our articles of association accordingly after the utilization of the Authorized Capital 2019/I or upon expiry of the period for utilization of the Authorized Capital 2019/I.
Conditional Capital
As of the date of this prospectus, our articles of association provide for the following conditional capital:
Conditional Capital 2019/I
Pursuant to paragraph 3 of section 4 of our articles of association, our share capital is conditionally increased by up to 2,692,876.00 through issuance of up to 2,692,876 new no-par value ordinary bearer shares
152
(Conditional Capital 2019/I). The Conditional Capital 2019/I may only be used to issue shares of the Company to fulfil the subscription rights for shares in the Company that have been or will be granted to members of our management board and employees as well as members of the management and employees of companies affiliated with us, within the meaning of §§ 15 et seq. of the German Stock Corporation Act, in the form of stock options in accordance with the authorizing resolution of the shareholders meeting held on February 15, 2019. The conditional capital increase will only be implemented to the extent that (i) stock options have been or will be granted in accordance with the authorizing resolution of the shareholders meeting of February 15, 2019, (ii) the holders of the stock options exercise their rights and (iii) the Company does not deliver treasury shares to satisfy the stock options, whereas the supervisory board shall be exclusively competent regarding the granting and settlement of stock options to the members of the management board. The new no-par value bearer shares shall participate in the profits from the beginning of the financial year in which they are issued. The supervisory board is authorized to amend our articles of association accordingly after the respective utilization of the Conditional Capital 2019/I and upon the expiry of any and all exercise periods.
Conditional Capital 2019/II
Pursuant to paragraph 4 of section 4 of our articles of association, our share capital is conditionally increased by up to 47,332,612.00 through issuance of up to 47,332,612 new no-par value bearer shares (Conditional Capital 2019/II). The Conditional Capital 2019/II serves for the granting of shares on the exercise of conversion or option rights associated with the fulfilment of conversion or option obligations to the holders or creditors of convertible bonds, options, profit rights and/or profit bonds (or respective combinations of these instruments) (together Bonds) issued on the basis of the authorizing resolution of the shareholders meeting of February 15, 2019. The new shares are issued on the basis of the conversion or option price to be determined in accordance with the authorizing resolution of the shareholders meeting of February 15, 2019. The conditional capital increase will only be implemented (i) to the extent that the holders or creditors of Bonds which are issued or guaranteed by the Company, dependent companies or by companies in which the Company owns a majority interest either directly or indirectly, on the basis of the authorizing resolution of the shareholders meeting of February 15, 2019 until 14 February 2024, exercise their conversion or option rights to satisfy the conversion or option obligations under such Bonds, or (ii) to the extent the Company grants shares in the Company instead of paying the amount due as well as to the extent the conversion or option rights and their respective conversion or option obligations are not serviced by treasury shares but rather by shares from authorized capital or other consideration. The new shares participate in profits from the beginning of the financial year in which they are created and for all subsequent financial years. The management board is authorized to determine the further details of the implementation of the conditional capital increase under Conditional Capital 2019/II. The supervisory board is authorized to amend our articles of association accordingly after the respective utilization of the Conditional Capital 2019/II and upon expiration of all option or conversion periods.
Subscription Rights
According to the German Stock Corporation Act ( Aktiengesetz ), every shareholder is generally entitled to subscription rights (commonly known as preemptive rights) to any new shares issued within the framework of a capital increase, including convertible bonds, bonds with warrants, profit sharing rights or income bonds in proportion to the number of shares the respective shareholder holds in the corporations existing share capital. Under German law, these rights do not apply to shares issued out of conditional capital. A minimum subscription period of two weeks must be provided for the exercise of such subscription rights.
Under German law, the shareholders meeting may pass a resolution excluding subscription rights if at least three-quarters of the share capital represented adopts the resolution. To exclude subscription rights, the management board must also make a report available to the shareholders justifying the exclusion and demonstrating that the companys interest in excluding the subscription rights outweighs the shareholders interest in having them. Such justification may be subject to judicial review. Accordingly, under German law, the exclusion of subscription rights upon the issuance of new shares is permitted, in particular, if we increase the
153
share capital against cash contributions, if the amount of the capital increase does not exceed 10% of the existing share capital and the issue price of the new shares is not significantly lower than the market price of our shares (for this purpose, the market price may also be considered the market price of an ADS listed on the NYSE divided by the number of our shares or the fraction of one of our shares represented by an ADS, as the case may be).
The authorization of the management board to issue convertible bonds or other securities convertible into shares must be limited to a period not exceeding five years as of the respective shareholder resolution.
Shareholders Meetings, Resolutions and Voting Rights
Pursuant to our articles of association, shareholders meetings may be held at our registered seat or at the place of a German stock exchange. In general, shareholders meetings are convened by our management board. The supervisory board is additionally required to convene a shareholders meeting in cases where this is required under binding statutory law (i.e., if this is in the best interest of our company). In addition, shareholders who, individually or as a group, own at least 5% of our share capital may request that our management board convene a shareholders meeting. If our management board does not convene a shareholders meeting upon such a request, the shareholders may petition the competent German court for authorization to convene a shareholders meeting.
Pursuant to our articles of association, the convening notice for a shareholders meeting must be made public at least 36 days prior to the meeting. Shareholders who, individually or as a group, own at least 5% or 500,000 of our share capital may require that modified or additional items be added to the agenda of the shareholders meeting. For each new item, an explanation of the requested change must be provided or a voting proposal ( Beschlussvorlage ). Any request for an amendment of the agenda of the shareholders meeting must be received by the Company within 30 days prior to the meeting. The Company must publish any requests for the amendment of the agenda of the shareholders meeting immediately. Under German law, our annual general shareholders meeting must take place within the first eight months of each fiscal year. Among other things, the general shareholders meeting is required to decide on the following issues:
|
appropriation and use of annual net income; |
|
discharge or ratification of the actions taken by the members of our management board and our supervisory board; |
|
the approval of our statutory auditors; |
|
increases or decreases in our share capital; |
|
the election of supervisory board members; and |
|
to the extent legally required, the approval of our financial statements. |
Each ordinary share grants one vote in a shareholders meeting. Voting rights may be exercised by authorized proxies, which may be appointed by the Company ( Stimmrechtsvertreter ). The granting of a power of attorney must be made in text form. Generally, the shareholder or an authorized proxy must be present at the shareholders meeting to cast a vote. However, under the Companys articles of association, the management board may determine in the invitation to the shareholders meeting that shareholders may submit their votes in writing or by means of electronic communication without attending the shareholders meeting in person.
Our articles of association provide in Section 18 that the resolutions of the shareholders meeting are adopted by a simple majority of the votes cast. To the extent required by law, certain resolutions may have to be approved by a simple majority of share capital represented at the meeting, in addition to the majority of votes cast.
154
Neither German law nor our articles of association provide for a minimum participation requirement to form a quorum at our shareholders meetings.
Under German law, certain resolutions of fundamental importance require the vote of at least three-quarters of the share capital present or represented in the voting at the time of adoption of the resolution. Resolutions of fundamental importance include, in particular, capital increases with exclusion of subscription rights, capital decreases, the creation of authorized or conditional share capital, the dissolution of a company, a merger into or with another company, split-offs and split-ups, the conclusion of inter-company agreements ( Unternehmensverträge ) as defined in the German Stock Corporation Act ( Aktiengesetz ) (in particular domination agreements ( Beherrschungsverträge ) and profit and loss transfer agreements ( Ergebnisabführungsverträge )), and a change of the legal form of a company.
Dividends
Under German law, distributions of dividends on shares for a given fiscal year are generally determined by a process in which the management board and supervisory board submit a proposal to our annual general shareholders meeting held in the subsequent fiscal year and such annual general shareholders meeting adopts a resolution.
German law provides that a resolution concerning dividends and distribution thereof may be adopted only if the companys unconsolidated financial statements prepared in accordance with German law show net retained profits. In determining the profit available for distribution, the result for the relevant year must be adjusted for profits and losses brought forward from the previous year and for withdrawals from or transfers to reserves. Certain reserves are required by law and must be deducted when calculating the profit available for distribution.
Shareholders participate in profit distributions in proportion to the number of shares they hold. Dividends on shares resolved by the general shareholders meeting are paid annually, shortly after the general shareholders meeting, in compliance with the rules of the respective clearing system. Dividend payment claims are subject to a three-year statute of limitation in the companys favor.
Liquidation Rights
Apart from liquidation as a result of insolvency proceedings, we may be liquidated only with a vote of the holders of at least three-quarters of the share capital represented at the shareholders meeting at which such a vote is taken. If we are liquidated, any assets remaining after all of our liabilities have been paid off would be distributed among our shareholders in proportion to their holdings in accordance with German statutory law. The German Stock Corporation Act ( Aktiengesetz ) provides certain protections for creditors which must be observed in the event of liquidation.
Authorization to Acquire Our Own Shares
We may not acquire our own shares unless authorized by the shareholders meeting or in other very limited circumstances as set out in the German Stock Corporation Act ( Aktiengesetz ). Shareholders may not grant a share repurchase authorization lasting for more than five years. The German Stock Corporation Act ( Aktiengesetz ) generally limits repurchases to 10% of our share capital and resales must generally be made either on a stock exchange, in a manner that treats all shareholders equally, or in accordance with the rules that apply to subscription rights relating to a capital increase.
The shareholders meeting adopted a resolution on February 15, 2019 authorizing the management board, for a period until February 14, 2024, subject to the consent of the supervisory board and provided it complies with the legal requirement of equal treatment, to purchase our shares in an amount up to 10% of our total share capital existing on February 28, 2019 orif the relevant amount is lowerthe total share capital existing at the
155
time the authorization is exercised. At the discretion of the management board, such purchase may be effected on the stock market or by means of a public offer or a public solicitation to submit sales offers.
The management board is authorized to generally use treasury shares for all legally permissible purposes.
Squeeze-Out of Minority Shareholders
Under German law, the shareholders meeting of a stock corporation ( Aktiengesellschaft ) may resolve upon request of a shareholder that holds at least 95% of the share capital that the shares held by any remaining minority shareholders be transferred to this shareholder against payment of adequate cash compensation ( Ausschluss von Minderheitsaktionären ). This amount must take into account the full value of the company at the time of the resolution, which is generally determined using the future earnings value method ( Ertragswertmethode ).
A squeeze-out in the context of a merger ( umwandlungsrechtlicher Squeeze-Out ) only requires a majority shareholder to hold at least 90% of the share capital.
Shareholder Notification Requirements
In accordance with the provisions of the German Stock Corporation Act ( Aktiengesetz ), an enterprise has to inform a stock corporation ( Aktiengesellschaft ) without undue delay and in writing when its shares held in the share capital exceed or fall below 25% and/or 50%, respectively, in the capital or voting rights. Following receipt of the written notification, the corporation has to publish this information immediately in the relevant publication media.
Objective of Our Company
Our business purpose, as described in article 2 of our articles of association, is the direct or indirect management of our own assets, in particular the incorporation of new companies or the acquisition of existing companies, the development and implementation of new business concepts, the acquisition, management and disposition of shares in other companies and legal entities in Germany or abroad as well as the provision of consulting and other services, in particular with a focus on areas as diverse as Internet, online services, e-commerce, telecommunications, media, news media, technologies, software, IT services, marketing, sales, recruitment, financing, programming, project management and start-up and growth companies. We may engage in all measures that relate to or appear, directly or indirectly, conducive to achieving the objective of our company. In particular, we may establish, acquire or take participating interests in other companies.
Registration of the Company with Commercial Register
We are a German stock corporation ( Aktiengesellschaft ) that is organized under the laws of Germany. On January 31, 2019, our company was registered in the commercial register ( Handelsregister ) of the local court ( Amtsgericht ) in Berlin, Germany, under the number HRB 203542 B.
156
Differences in Corporate Law
The applicable provisions of the German Stock Corporation Act (Aktiengesetz) differ from laws applicable to U.S. corporations and their shareholders. Set forth below is a summary of certain differences between the provisions of the German Stock Corporation Act (Aktiengesetz) applicable to us and the Delaware General Corporation Law relating to shareholders rights and protections.
Germany |
Delaware |
|||
Board System |
Under German law, a stock corporation has a two-tier board structure composed of the management board ( Vorstand ) and the supervisory board ( Aufsichtsrat ).
The management board is responsible for running the companys affairs and representing the company in dealings with third parties. |
Under Delaware law, a corporation has a unitary board structure and it is the responsibility of the board of directors to appoint and oversee the management of the corporation on behalf of and in the best interests of the shareholders of the corporation. | ||
Management is responsible for running the corporation and overseeing its day-to-day operations. | ||||
The supervisory board of a German stock corporation has a control and supervising function. The supervisory board does not actively manage the company but certain management board actions require the approval of the supervisory board. | ||||
Number of Board Members / Directors |
Under German law, a stock corporation must have at least one member on its management board and the number of members shall be determined by or in the manner provided in the companys articles of association. | Under Delaware law, a corporation must have at least one director and the number of directors shall be fixed by or in the manner provided in the bylaws. | ||
A stock corporation must have at least three but no more than 21 supervisory board members, whereby the number of supervisory board members must be divisible by three. The articles of association of the company must specify if the supervisory board has more than three members. |
157
Germany |
Delaware |
|||
Supervisory board members are either appointed by the shareholders meeting or delegated by one or more individual shareholders if so provided for in the companys articles of association. | ||||
Depending on the number of employees of the company, the supervisory board may be required to include employee representatives subject to the provisions of the German One-Third Employee Representation Act ( Drittelbeteiligungsgesetz ), which applies to companies that have at least 500 employees, or the German Codetermination Act ( Mitbestimmungsgesetz ), which applies to companies that have at least 2,000 employees. Such rules result in different appointment rules for supervisory board members, i.e., in companies which are subject to the German One-Third Employee Representation Act ( Drittelbeteiligungsgesetz ) two-thirds of supervisory board members are representatives of the shareholders, while one-third are representatives of the employees. In companies which are subject to the German Codetermination Act ( Mitbestimmungsgesetz ) the rule of parity applies, i.e., half of the supervisory board members are representatives of the shareholders and the other half are representatives of the employees. In cases of dead lock, the chairman has a casting vote. The employee representatives in the supervisory board are elected by the employees following certain procedures depending on the number of employees. |
158
Germany |
Delaware |
|||
Additionally, as of January 1, 2016, 30% of the supervisory board members must be women in cases where the company is a fully co-determined ( voll mitbestimmungspflichtige ) company, which requires that the company has at least 2,000 employees. | ||||
Appointment and Removal of Board Members / Directors |
The management board of a German stock corporation is appointed by the supervisory board for a maximum period of five years with an opportunity to be reelected. The supervisory board may remove a member of the management board prior to the expiration of his or her term only for good cause, such as gross breach of duties ( grobe Pflichtverletzung ), the inability to manage the business properly ( Unfähigkeit zur ordnungsgemäßen Pflichtverletzung ) or a vote of no confidence during the shareholders meeting ( Vertrauensentzug ). The shareholders themselves are not entitled to appoint or dismiss the members of the management board. | Under Delaware law, any director or the entire board of directors may be removed, with or without cause, by the holders of a majority of the shares then entitled to vote at an election of directors, except (a) unless the certificate of incorporation provides otherwise, in the case of a corporation whose board of directors is classified, shareholders may effect such removal only for cause, or (b) in the case of a corporation having cumulative voting, if less than the entire board of directors is to be removed, no director may be removed without cause if the votes cast against his removal would be sufficient to elect him if then cumulatively voted at an election of the entire board of directors, or, if there are classes of directors, at an election of the class of directors of which he is a part. | ||
Under German law, a member of a supervisory board may be elected for a term of up to approximately five years (except for the first supervisory board of a newly incorporated company which may only be elected for a term of approximately one year), depending on the date of the annual shareholders meeting at which such member is elected, which is the standard term of office. Reelection, including repeated reelection, is permissible. Prior to the expiration of his or her |
159
Germany |
Delaware |
|||
term, supervisory board members which have been appointed by the shareholders meeting may be removed by a resolution of the general meeting requiring a three-quarter majority, unless otherwise provided by the companys articles of association. | ||||
Supervisory board members who are delegated by a shareholder or the companys employees may be revoked and the resulting vacancy filled at the sole discretion of such shareholder or the employees. | ||||
Vacancies on the Boards | Under German law, vacant positions on the management board are filled by the supervisory board in accordance with the general rules of appointment, which provide that vacancies are filled by the simple majority of supervisory board votes cast, unless otherwise provided by the companys articles of association. In case of emergencies, a vacant position on the management board may be filled by an individual appointed by the court. | Under Delaware law, vacancies and newly created directorships may be filled by a majority of the directors then in office (even though less than a quorum) or by a sole remaining director unless (a) otherwise provided in the certificate of incorporation or bylaws of the corporation or (b) the certificate of incorporation directs that a particular class of stock is to elect such director, in which case a majority of the other directors elected by such class, or a sole remaining director elected by such class, will fill such vacancy. | ||
Vacant positions on the supervisory board are filled in accordance with the general rules of appointment. If the number of supervisory board members falls below three, the statutory minimum required, the vacant position on the supervisory board may be filled by an individual appointed by the court. |
||||
Annual Shareholders Meeting | Under German law, a stock corporation must hold an annual shareholders meeting within eight months of the end of its fiscal year. The annual shareholders meeting must be held in Germany at a location determined by the articles of association. If the articles of association do not provide for a | Under Delaware law, the annual meeting of shareholders shall be held at such place, on such date and at such time as may be designated from time to time by the board of directors or as provided in the certificate of incorporation or by the bylaws. |
160
Germany |
Delaware |
|||
specific location, the shareholders meeting shall be held at the companys seat or, if applicable, at the venue where its shares are listed. | ||||
Calling of Shareholders Meetings | Under German law, extraordinary shareholders meetings, in addition to the annual shareholders meetings, may be called by either the management board, or by the supervisory board if it is in the best interest of the company. | Under Delaware law, special meetings of the shareholders may be called by the board of directors or by such person or persons as may be authorized by the certificate of incorporation or by the bylaws. | ||
Shareholders holding at least 5% of the companys share capital are entitled to request that the management board convene an extraordinary shareholders meeting and may also address their request to the court, which then may authorize the requesting minority shareholders to convene a special meeting by themselves. | ||||
Notice of Shareholders Meetings | Under German law, unless a longer period is otherwise provided for in the articles of association, the shareholders must be given at least 30 days advance notice of the shareholders meeting. | Under Delaware law, unless otherwise provided in the certificate of incorporation or bylaws, written notice of any meeting of the shareholders must be given to each shareholder entitled to vote at the meeting not less than ten nor more than 60 days before the date of the meeting and shall specify the place, date, hour and purpose or purposes of the meeting. | ||
Such notices must at least specify the name of the company, the statutory seat of the company, as well as the location, date and time of the shareholders meeting. In addition, the invitation must contain the agenda items as well as the management boards and the supervisory boards voting proposal for each agenda item. |
||||
If all shareholders entitled to attend the shareholders meeting are present or represented and provide their consent thereto, the formalities of calling and holding of a shareholders meeting can be waived. |
161
Germany |
Delaware |
|||
Proxy Voting | Under German law, a shareholder may designate another person to attend, speak and vote at a shareholders meeting of the company on such shareholders behalf by proxy. |
Under Delaware law, at any meeting of shareholders, a shareholder may designate another person to act for such shareholder by proxy, but no such proxy shall be voted or acted upon after three years from its date, unless the proxy provides for a longer period.
A director of a Delaware corporation may not issue a proxy representing the directors voting rights as a director. |
||
With respect to management board meetings, a management board member may issue a proxy to another management board member representing the members voting rights as a management board member. |
||||
With respect to supervisory board meetings, a supervisory board member may participate in voting by issuing a written vote to another supervisory board member or third party entitled to attend the supervisory board meeting. |
||||
Preemptive / Subscription Rights | Under German law, existing shareholders have a statutory subscription right for any additional issue of shares or any security convertible into shares pro rata to the nominal value of their respective holdings in the company, unless (i) shareholders representing three quarters of the registered share capital present at the shareholders meeting have resolved upon the whole or partial exclusion of the subscription right and (ii) there exists good and objective cause for such exclusion. No separate resolution on the exclusion of subscription rights is required if all shareholders waive their statutory subscription rights. | Under Delaware law, shareholders have no preemptive rights to subscribe to additional issuances of stock or to any security convertible into such stock unless, and except to the extent that, such rights are expressly provided for in the certificate of incorporation. | ||
Authority to Allot | Under German law, the management board may not allot shares, grant rights to subscribe for or to convert any security into shares unless a shareholder resolution to that effect has been passed at the companys shareholders meeting granting the management board with such authoritysubject to the approval | Under Delaware law, if the corporations certificate of incorporation so provides, the board of directors has the power to authorize the issuance of stock. It may authorize capital stock to be issued for consideration consisting of cash, any tangible or intangible property or any benefit to the corporation or any combination |
162
Germany |
Delaware |
|||
of the supervisory board, in each case in accordance with the provisions of the German Stock Corporation Act. | thereof. It may determine the amount of such consideration by approving a formula. In the absence of actual fraud in the transaction, the judgment of the directors as to the value of such consideration is conclusive. | |||
Voting Rights | Under German law, each share, except statutory preferred shares ( Vorzugsaktien ), entitles its holder to vote at the shareholders meeting and to participate with such number of votes with respect to one share which correspond to the quota of such share in the companys share capital. While German law does not provide for a minimum attendance quorum for general meetings, the companys articles of association may so provide. In general, resolutions adopted at a shareholders meeting may be passed by a simple majority of votes cast, unless a higher majority is required by law. | Delaware law provides that, unless otherwise provided in the certificate of incorporation, each shareholder is entitled to one vote for each share of capital stock held by such shareholder. | ||
Shareholder Vote on Certain Transactions |
Under German law, certain shareholders resolutions of fundamental importance require the vote of at least three-quarters of the share capital present or represented in the voting at the time of adoption of the resolution. Resolutions of fundamental importance include, in particular, capital increases with exclusion of subscription rights, capital decreases, the creation of authorized or conditional share capital, the dissolution of a company, a merger into or with another company, split-offs and split-ups, the conclusion of intercompany agreements ( Unternehmensverträge ), in particular control agreements ( Beherrschungsverträge ) and profit and loss transfer agreements ( Ergebnisabführungsverträge ), and a change of the legal form of a company. |
Generally, under Delaware law, unless the certificate of incorporation provides for the vote of a larger portion of the stock, completion of a merger, consolidation, sale, lease or exchange of all or substantially all of a corporations assets or dissolution requires:
the approval of the board of directors; and
approval by the vote of the holders of a majority of the outstanding stock or, if the certificate of incorporation provides for more or less than one vote per share, a majority of the votes of the outstanding stock of a corporation entitled to vote on the matter. |
163
Germany |
Delaware |
|||
Liability of Directors and Officers |
Under German law, any provision, whether contained in the companys articles of association or any contract or otherwise, that purports to exempt a management or supervisory board member from any liability that would otherwise attach to such board member in connection with any negligence, default, breach of duty or breach of trust in relation to the company is void.
Under German law, members of both the management board and members of the supervisory board are liable to the company, and in certain cases to third parties or shareholders, for any damage caused to them due to a breach of such members duty of care. Apart from insolvency or special circumstances, only the company has the right to claim damages from members of either board.
The company may waive claims for damages against a negligent management or supervisory board member only after the expiry of three years. |
Under Delaware law, a corporations certificate of incorporation may include a provision eliminating or limiting the personal liability of a director to the corporation and its shareholders for damages arising from a breach of fiduciary duty as a director. However, no provision can limit the liability of a director for:
any breach of the directors duty of loyalty to the corporation or its shareholders;
acts or omissions not in good faith or that involve intentional misconduct or a knowing violation of law;
intentional or negligent payment of unlawful dividends or stock purchases or redemptions; or
any transaction from which the director derives an improper personal benefit. |
||
Standard of Conduct for Directors and Officers |
Under German law, both management and supervisory board members must conduct their affairs with the care and diligence of a prudent business man and act in the best interests of the company. The scope of the fiduciary duties of management and supervisory board members is generally determined by German legislation and by the German courts.
Statutory and fiduciary duties of members of the management board to the company include, among others:
to act in accordance with the law, the companys articles of association and the rules of |
Delaware law does not contain specific provisions setting forth the standard of conduct of a director. The scope of the fiduciary duties of directors is generally determined by the courts of the State of Delaware. In general, directors have a duty to act without self-interest, on a well-informed basis and in a manner they reasonably believe to be in the best interest of the shareholders.
Directors of a Delaware corporation owe fiduciary duties of care and loyalty to the corporation and to its shareholders. The duty of care generally requires that a director act in good faith, with the care that an ordinarily prudent person would exercise under similar circumstances. Under this duty, a |
164
Germany |
Delaware |
|||
procedure for the management board, if any;
to report to the supervisory board on a regular basis as well as on certain important occasions;
to exercise reasonable care, skill and diligence;
to maintain a proper accounting system;
to not compete, directly or indirectly, with the company without permission by the supervisory board; and
to secure that no further transactions are made in case of insolvency.
Members of the supervisory board owe substantially the same statutory and fiduciary duties to the company as members of the management board.
Additionally, their duties include:
to effectively supervise the companys affairs and the management board;
to evaluate and issue a resolution on certain transactions which can only be conducted by the management board after approval of the supervisory board; |
director must inform himself of all material information reasonably available regarding a significant transaction.
The duty of loyalty requires that a director act in a manner he reasonably believes to be in the best interests of the corporation. He must not use his corporate position for personal gain or advantage. In general, but subject to certain exceptions, actions of a director are presumed to have been made on an informed basis, in good faith and in the honest belief that the action taken was in the best interests of the corporation. However, this presumption may be rebutted by evidence of a breach of one of the fiduciary duties. Delaware courts have also imposed a heightened standard of conduct upon directors of a Delaware corporation who take any action designed to defeat a threatened change in control of the corporation.
In addition, under Delaware law, when the board of directors of a Delaware corporation approves the sale or breakup of a corporation, the board of directors may, in certain circumstances, have a duty to obtain the highest value reasonably available to the shareholders. |
|||
to approve the companys financial statements; |
||||
to appoint the management board members and to represent the company in transactions between the company and members of the management board; and |
||||
to approve service contracts between individual members of the supervisory board and the company. |
165
Germany |
Delaware |
|||
Shareholder Suits | Under German law, generally, the company, rather than its shareholders, is the proper claimant in an action with respect to a wrong committed against the company, or in cases where there is an irregularity in the companys internal management or supervision. Therefore, such claims may only be raised by the company represented by its management board, or, in the case of a wrong committed by a member of the management board, by the supervisory board. |
Under Delaware law, a shareholder may initiate a derivative action to enforce a right of a corporation if the corporation fails to enforce the right itself. The complaint must:
state that the plaintiff was a shareholder at the time of the transaction of which the plaintiff complains or that the plaintiffs shares thereafter devolved on the plaintiff by operation of law; and
allege with particularity the efforts made by the plaintiff to obtain the action the plaintiff desires from the directors and the reasons for the plaintiffs failure to obtain the action; or
state the reasons for not making the effort.
Additionally, the plaintiff must remain a shareholder through the duration of the derivative suit. The action will not be dismissed or compromised without the approval of the Delaware Court of Chancery. |
||
Additionally, pursuant to German case law the supervisory board is obliged to pursue the companys claims against the management board, unless the welfare of the company keeps them from doing so. |
||||
The management board, or, if a claim is against a member of the management board, the supervisory board, is obliged to pursue the companys claims against the designated individuals if so resolved by a simple majority of votes cast during a shareholders meeting. |
||||
With a simple majority of votes, shareholders can request that a representative pursues the claim on behalf of the company. | ||||
If the company is unable to fulfill its third-party obligations, the companys creditors may pursue the companys damage claims against members of the management board for certain wrongdoings. | ||||
Under certain circumstances, shareholders can bring forward damage claims of the company against its management on their own behalf. In order to bring forward such a claim one |
166
Germany |
Delaware |
|||
shareholder alone or together with other shareholders needs to hold at least 1% of the companys share capital or a participation of 100,000 in the share capital. Additionally, the claimant needs to pass through special claim approval procedures. |
167
DESCRIPTION OF AMERICAN DEPOSITARY SHARES
American Depositary Shares
The Bank of New York Mellon, as depositary, will register and deliver ADSs. Each ADS will represent ordinary shares (or a right to receive ordinary shares) deposited with The Bank of New York Mellon SA/NV, as custodian for the depositary. Each ADS will also represent any other securities, cash or other property which may be held by the depositary. The deposited shares together with any other securities, cash or other property held by the depositary are referred to as the deposited securities. The depositarys office at which the ADSs will be administered and its principal executive office are located at 240 Greenwich Street, New York, NY 10286.
You may hold ADSs either (a) directly (i) by having an ADR, which is a certificate evidencing a specific number of ADSs, registered in your name, or (ii) by having uncertificated ADSs registered in your name, or (b) indirectly by holding a security entitlement in ADSs through your broker or other financial institution that is a direct or indirect participant in The Depository Trust Company, also called DTC. If you hold ADSs directly, you are a registered ADS holder (ADS holder). If you hold the ADSs indirectly, you must rely on the procedures of your broker or other financial institution to assert the rights of ADS holders described in this section. You should consult with your broker or financial institution for more information regarding those products. Registered holders of uncertificated ADSs will receive statements from the depositary confirming their holdings.
As an ADS holder, we will not treat you as one of our shareholders and you will not have shareholder rights. German law governs shareholder rights. The depositary will be the holder of the ordinary shares underlying your ADSs. As a registered holder of ADSs, you will have ADS holder rights. A deposit agreement among us, the depositary, ADS holders and all other persons indirectly or beneficially holding ADSs sets out ADS holder rights as well as the rights and obligations of the depositary. New York law governs the deposit agreement and the ADSs.
The following is a summary of the material provisions of the deposit agreement. For more complete information, you should read the entire deposit agreement and the form of ADR. Directions on how to obtain copies of those documents are described in Where You Can Find More Information.
Dividends and Other Distributions
How will you receive dividends and other distributions on the shares?
The depositary has agreed to pay or distribute to ADS holders the cash dividends or other distributions it or the custodian receives on ordinary shares or other deposited securities, upon payment or deduction of its fees and expenses. You will receive these distributions in proportion to the number of shares your ADSs represent.
Cash . The depositary will convert any cash dividend or other cash distribution we pay on our ordinary shares into U.S. dollars, if it can do so on a reasonable basis and can transfer the U.S. dollars to the United States. If that is not possible or if any government approval is needed and cannot be obtained, the deposit agreement allows the depositary to distribute the foreign currency only to those ADS holders to whom it is possible to do so. It will hold the foreign currency it cannot convert for the account of the ADS holders who have not been paid. It will not invest the foreign currency and it will not be liable for any interest.
Before making a distribution, any withholding taxes, or other governmental charges that must be paid will be deducted. See Taxation. The depositary will distribute only whole U.S. dollars and cents and will round fractional cents to the nearest whole cent. If the exchange rates fluctuate during a time when the depositary cannot convert the foreign currency, you may lose some of the value of the distribution.
168
Shares . The depositary may distribute additional ADSs representing any ordinary shares we distribute as a dividend or free distribution. The depositary will only distribute whole ADSs. It will sell ordinary shares which would require it to deliver a fraction of an ADS (or ADSs representing those shares) and distribute the net proceeds in the same way as it does with cash. If the depositary does not distribute additional ADSs, the outstanding ADSs will also represent the new shares. The depositary may sell a portion of the distributed ordinary shares (or ADSs representing those shares) sufficient to pay its fees and expenses in connection with that distribution.
Rights to purchase additional shares . If we offer holders of our securities any rights to subscribe for additional ordinary shares or any other rights, the depositary may (i) exercise those rights on behalf of ADS holders, (ii) distribute those rights to ADS holders or (iii) sell those rights and distribute the net proceeds to ADS holders, in each case after deduction or upon payment of its fees and expenses. To the extent the depositary does not do any of those things, it will allow the rights to lapse. In that case, you will receive no value for them. The depositary will exercise or distribute rights only if we ask it to and provide satisfactory assurances to the depositary that it is legal to do so. If the depositary will exercise rights, it will purchase the securities to which the rights relate and distribute those securities or, in the case of shares, new ADSs representing the new shares, to subscribing ADS holders, but only if ADS holders have paid the exercise price to the depositary. U.S. securities laws may restrict the ability of the depositary to distribute rights or ADSs or other securities issued on exercise of rights to all or certain ADS holders, and the securities distributed may be subject to restrictions on transfer.
There can be no assurance that you will be given the opportunity to exercise rights on the same terms and conditions as the holders of our ordinary shares or be able to exercise such rights at all.
Other Distributions. The depositary will send to ADS holders anything else we distribute on deposited securities by any means it thinks is legal, equitable and practical. If it cannot make the distribution in that way, the depositary has a choice. It may decide to sell what we distributed and distribute the net proceeds, in the same way as it does with cash. Or, it may decide to hold what we distributed, in which case ADSs will also represent the newly distributed property. However, the depositary is not required to distribute any securities (other than ADSs) to ADS holders unless it receives satisfactory evidence from us that it is legal to make that distribution. The depositary may sell a portion of the distributed securities or property sufficient to pay its fees and expenses in connection with that distribution. U.S. securities laws may restrict the ability of the depositary to distribute securities to all or certain ADS holders, and the securities distributed may be subject to restrictions on transfer.
The depositary is not responsible if it decides that it is unlawful or impractical to make a distribution available to any ADS holders. We have no obligation to register ADSs, shares, rights or other securities under the Securities Act. We also have no obligation to take any other action to permit the distribution of ADSs, shares, rights or anything else to ADS holders. This means that you may not receive the distributions we make on our shares or any value for them if it is illegal or impractical for us to make them available to you.
Deposit, Withdrawal and Cancellation
How are ADSs issued?
The depositary will deliver ADSs if you or your broker deposits shares or evidence of rights to receive shares with the custodian. Upon payment of its fees and expenses and of any taxes or charges, such as stamp taxes or stock transfer taxes or fees, the depositary will register the appropriate number of ADSs in the names you request and will deliver the ADSs to or upon the order of the person or persons that made the deposit.
How can ADS holders withdraw the deposited securities?
You may surrender your ADSs to the depositary for the purpose of withdrawal. Upon payment of its fees and expenses and of any taxes or charges, such as stamp taxes or stock transfer taxes or fees, the depositary
169
will deliver the ordinary shares and any other deposited securities underlying the ADSs to the ADS holder or a person the ADS holder designates at the office of the custodian. Or, at your request, risk and expense, the depositary will deliver the deposited securities at its office, if feasible. The depositary may charge you a fee and its expenses for instructing the custodian regarding delivery of deposited securities.
How do ADS holders interchange between certificated ADSs and uncertificated ADSs?
You may surrender your ADR to the depositary for the purpose of exchanging your ADR for uncertificated ADSs. The depositary will cancel that ADR and will send to the ADS holder a statement confirming that the ADS holder is the registered holder of uncertificated ADSs. Upon receipt by the depositary of a proper instruction from a registered holder of uncertificated ADSs requesting the exchange of uncertificated ADSs for certificated ADSs, the depositary will execute and deliver to the ADS holder an ADR evidencing those ADSs.
Voting Rights
How do you vote?
ADS holders may instruct the depositary how to vote the number of deposited ordinary shares their ADSs represent at any meeting at which you are entitled to vote pursuant to applicable law and our articles of association. Upon receipt of notice of any shareholders meeting, the depositary will notify you of such shareholders meeting and send or make voting materials available to you. Those materials will describe the matters to be voted on and explain how ADS holders may instruct the depositary how to vote. For instructions to be valid, they must reach the depositary by a date set by the depositary. The depositary will try, as far as practical, subject to the laws of Germany and the provisions of our articles of association or similar documents, to vote or to have its agents vote the ordinary shares or other deposited securities as instructed by ADS holders. If we do not request the depositary to solicit your voting instructions, you can still send voting instructions, and, in that case, the depositary may try to vote as you instruct, but it is not required to do so.
Except by instructing the depositary as described above, you will not be able to exercise voting rights unless you surrender your ADSs and withdraw the ordinary shares. However, you may not know about the meeting enough in advance to withdraw the ordinary shares. In any event, the depositary will not exercise any discretion in voting deposited securities and it will only vote or attempt to vote as instructed.
We cannot assure you that you will receive the voting materials in time to ensure that you can instruct the depositary to vote your ordinary shares. In addition, the depositary and its agents are not responsible for failing to carry out voting instructions or for the manner of carrying out voting instructions. This means that you may not be able to exercise voting rights and there may be nothing you can do if your ordinary shares are not voted as you requested.
In order to give you a reasonable opportunity to instruct the depositary as to the exercise of voting rights relating to Deposited Securities, if we request the depositary to act, we agree to give the depositary notice of any such meeting and details concerning the matters to be voted upon at least 40 days in advance of the meeting date.
The depositary will not vote or attempt to exercise the right to vote or exercise any voting discretion, other than in accordance with such instructions received or deemed to have been received from any ADS holder.
If we asked the depositary to solicit your instructions at least 40 days before the meeting date but the depositary does not receive voting instructions from you by the specified date, it will consider you to have authorized and directed it to give a discretionary proxy to a person designated by us to vote the number of deposited securities represented by your GDSs. The depositary will give a discretionary proxy in those circumstances to vote on all questions at to be voted upon unless we notify the depositary that:
|
we do not wish to receive a discretionary proxy; |
170
|
there is substantial shareholder opposition to the particular question; or |
|
the particular question would have an adverse impact on our shareholders. |
We are required to notify the depositary if one of the conditions specified above exists.
Fees and Expenses
Persons depositing or withdrawing shares or ADS holders must pay: |
For: |
|
$ (or less) per 100 ADSs (or portion of 100 ADSs) | Issuance of ADSs, including issuances resulting from a distribution of shares or rights or other property | |
Cancellation of ADSs for the purpose of withdrawal, including if the deposit agreement terminates | ||
$ (or less) per ADS | Any cash distribution to ADS holders | |
A fee equivalent to the fee that would be payable if securities distributed to you had been shares and the shares had been deposited for issuance of ADSs | Distribution of securities distributed to holders of deposited securities (including rights) that are distributed by the depositary to ADS holders | |
$ (or less) per ADS per calendar year | Depositary services | |
Registration or transfer fees | Transfer and registration of shares on our share register to or from the name of the depositary or its agent when you deposit or withdraw shares | |
Expenses of the depositary | Cable and facsimile transmissions (when expressly provided in the deposit agreement) | |
Converting foreign currency to U.S. dollars | ||
Taxes and other governmental charges the depositary or the custodian has to pay on any ADSs or shares underlying ADSs, such as stock transfer taxes, stamp duty or withholding taxes | As necessary | |
Any charges incurred by the depositary or its agents for servicing the deposited securities | As necessary |
The depositary collects its fees for delivery and surrender of ADSs directly from investors depositing ordinary shares or surrendering ADSs for the purpose of withdrawal or from intermediaries acting for them. The depositary collects fees for making distributions to investors by deducting those fees from the amounts distributed or by selling a portion of distributable property to pay the fees. The depositary may collect its annual fee for depositary services by deduction from cash distributions or by directly billing investors or by charging the book-entry system accounts of participants acting for them. The depositary may collect any of its fees by deduction from any cash distribution payable (or by selling a portion of securities or other property distributable) to ADS holders that are obligated to pay those fees. The depositary may generally refuse to provide fee-attracting services until its fees for those services are paid.
From time to time, the depositary may make payments to us to reimburse us for costs and expenses generally arising out of establishment and maintenance of the ADS program, waive fees and expenses for services provided to us by the depositary or share revenue from the fees collected from ADS holders. In
171
performing its duties under the deposit agreement, the depositary may use brokers, dealers, foreign currency dealers or other service providers that are owned by or affiliated with the depositary and that may earn or share fees, spreads or commissions.
The depositary may convert currency itself or through any of its affiliates and, in those cases, acts as principal for its own account and not as agent, advisor, broker or fiduciary on behalf of any other person and earns revenue, including, without limitation, transaction spreads, that it will retain for its own account. The revenue is based on, among other things, the difference between the exchange rate assigned to the currency conversion made under the deposit agreement and the rate that the depositary or its affiliate receives when buying or selling foreign currency for its own account. The depositary makes no representation that the exchange rate used or obtained in any currency conversion under the deposit agreement will be the most favorable rate that could be obtained at the time or that the method by which that rate will be determined will be the most favorable to ADS holders, subject to the depositarys obligations under the deposit agreement. The methodology used to determine exchange rates used in currency conversions is available upon request.
Payment of Taxes
You will be responsible for any taxes or other governmental charges payable on your ADSs or on the deposited securities represented by any of your ADSs. The depositary may refuse to register any transfer of your ADSs or allow you to withdraw the deposited securities represented by your ADSs until those taxes or other charges are paid. It may apply payments owed to you or sell deposited securities represented by your ADSs to pay any taxes owed and you will remain liable for any deficiency. If the depositary sells deposited securities, it will, if appropriate, reduce the number of ADSs to reflect the sale and pay to ADS holders any proceeds, or send to ADS holders any property, remaining after it has paid the taxes.
Tender and Exchange Offers; Redemption, Replacement or Cancellation of Deposited Securities
The depositary will not tender deposited securities in any voluntary tender or exchange offer unless instructed to do by an ADS holder surrendering ADSs and subject to any conditions or procedures the depositary may establish. If deposited securities are redeemed for cash in a transaction that is mandatory for the depositary as a holder of deposited securities, the depositary will call for surrender of a corresponding number of ADSs and distribute the net redemption money to the holders of called ADSs upon surrender of those ADSs. If there is any change in the deposited securities such as a subdivision, combination or other reclassification, or any merger, consolidation, recapitalization or reorganization affecting the issuer of deposited securities in which the depositary receives new securities in exchange for or in lieu of the old deposited securities, the depositary will hold those replacement securities as deposited securities under the deposit agreement. However, if the depositary decides it would not be lawful to hold the replacement securities because those securities could not be distributed to ADS holders or for any other reason, the depositary may instead sell the replacement securities and distribute the net proceeds upon surrender of the ADSs.
If there is a replacement of the deposited securities and the depositary will continue to hold the replacement securities, the depositary may distribute new ADSs representing the new deposited securities or ask you to surrender your outstanding ADRs in exchange for new ADRs identifying the new deposited securities.
If there are no deposited securities underlying ADSs, including if the deposited securities are cancelled, or if the deposited securities underlying ADSs have become apparently worthless, the depositary may call for surrender of those ADSs or cancel those ADSs upon notice to the ADS holders.
172
Amendment and Termination
How may the deposit agreement be amended?
We may agree with the depositary to amend the deposit agreement and the ADRs without your consent for any reason. If an amendment adds or increases fees or charges, except for taxes and other governmental charges or expenses of the depositary for registration fees, facsimile costs, delivery charges or similar items, or prejudices a substantial right of ADS holders, it will not become effective for outstanding ADSs until 30 days after the depositary notifies ADS holders of the amendment. At the time an amendment becomes effective, you are considered, by continuing to hold your ADSs, to agree to the amendment and to be bound by the ADRs and the deposit agreement as amended.
How may the deposit agreement be terminated?
The depositary will initiate termination of the deposit agreement if we instruct it to do so. The depositary may initiate termination of the deposit agreement if
|
60 days have passed since the depositary told us it wants to resign but a successor depositary has not been appointed and accepted its appointment; |
|
we delist our shares from an exchange on which they were listed and do not list the shares on another exchange; |
|
we appear to be insolvent or enter insolvency proceedings; |
|
all or substantially all the value of the deposited securities has been distributed either in cash or in the form of securities; |
|
there are no deposited securities underlying the ADSs or the underlying deposited securities have become apparently worthless; or |
|
there has been a replacement of deposited securities. |
If the deposit agreement will terminate, the depositary will notify ADS holders at least 90 days before the termination date. At any time after the termination date, the depositary may sell the deposited securities. After that, the depositary will hold the money it received on the sale, as well as any other cash it is holding under the deposit agreement, unsegregated and without liability for interest, for the pro rata benefit of the ADS holders that have not surrendered their ADSs. Normally, the depositary will sell as soon as practicable after the termination date.
After the termination date and before the depositary sells, ADS holders can still surrender their ADSs and receive delivery of deposited securities, except that the depositary may refuse to accept a surrender for the purpose of withdrawing deposited securities if it would interfere with the selling process. The depositary may refuse to accept a surrender for the purpose of withdrawing sale proceeds until all the deposited securities have been sold. The depositary will continue to collect distributions on deposited securities, but, after the termination date, the depositary is not required to register any transfer of ADSs or distribute any dividends or other distributions on deposited securities to the ADSs holder (until they surrender their ADSs) or give any notices or perform any other duties under the deposit agreement except as described in this paragraph.
Limitations on Obligations and Liability
Limits on our Obligations and the Obligations of the Depositary; Limits on Liability to Holders of ADSs
The deposit agreement expressly limits our obligations and the obligations of the depositary. It also limits our liability and the liability of the depositary. We and the depositary:
|
are only obligated to take the actions specifically set forth in the deposit agreement without negligence or bad faith and the depositary will not be a fiduciary or have any fiduciary duty to holders of ADSs; |
173
|
are not liable if we are or it is prevented or delayed by law or by events or circumstances beyond our or its control from performing our or its obligations under the deposit agreement; |
|
are not liable if we or it exercises discretion permitted under the deposit agreement; |
|
are not liable for the inability of any holder of ADSs to benefit from any distribution on deposited securities that is not made available to holders of ADSs under the terms of the deposit agreement, or for any special, consequential or punitive damages for any breach of the terms of the deposit agreement; |
|
have no obligation to become involved in a lawsuit or other proceeding related to the ADSs or the deposit agreement on your behalf or on behalf of any other person; |
|
are not liable for the acts or omissions of any securities depository, clearing agency or settlement system; |
|
may rely upon any documents we believe or it believes in good faith to be genuine and to have been signed or presented by the proper person; and |
|
the depositary has no duty to make any determination or provide any information as to our tax status, or any liability for any tax consequences that may be incurred by ADS holders as a result of owning or holding ADSs or be liable for the inability or failure of an ADS holder to obtain the benefit of a foreign tax credit, reduced rate of withholding or refund of amounts withheld in respect of tax or any other tax benefit. |
In the deposit agreement, we and the depositary agree to indemnify each other under certain circumstances.
Requirements for Depositary Actions
Before the depositary will deliver or register a transfer of ADSs, make a distribution on ADSs, or permit withdrawal of ordinary shares, the depositary may require:
|
payment of stock transfer or other taxes or other governmental charges and transfer or registration fees charged by third parties for the transfer of any shares or other deposited securities; |
|
satisfactory proof of the identity and genuineness of any signature or other information it deems necessary; and |
|
compliance with regulations it may establish, from time to time, consistent with the deposit agreement, including presentation of transfer documents. |
The depositary may refuse to deliver ADSs or register transfers of ADSs when the transfer books of the depositary or our transfer books are closed or at any time if the depositary or we think it advisable to do so.
Your Right to Receive the Shares Underlying your ADSs
ADS holders have the right to cancel their ADSs and withdraw the underlying ordinary shares at any time except:
|
when temporary delays arise because: (i) the depositary has closed its transfer books or we have closed our transfer books; (ii) the transfer of ordinary shares is blocked to permit voting at a shareholders meeting; or (iii) we are paying a dividend on our ordinary shares; |
|
when you owe money to pay fees, taxes and similar charges; or |
|
when it is necessary to prohibit withdrawals in order to comply with any laws or governmental regulations that apply to ADSs or to the withdrawal of shares or other deposited securities. |
This right of withdrawal may not be limited by any other provision of the deposit agreement.
174
Direct Registration System
In the deposit agreement, all parties to the deposit agreement acknowledge that the Direct Registration System (DRS) and Profile Modification System (Profile) will apply to the ADSs. DRS is a system administered by DTC that facilitates interchange between registered holding of uncertificated ADSs and holding of security entitlements in ADSs through DTC and a DTC participant. Profile is a feature of DRS that allows a DTC participant, claiming to act on behalf of a registered holder of uncertificated ADSs, to direct the depositary to register a transfer of those ADSs to DTC or its nominee and to deliver those ADSs to the DTC account of that DTC participant without receipt by the depositary of prior authorization from the ADS holder to register that transfer.
In connection with and in accordance with the arrangements and procedures relating to DRS/Profile, the parties to the deposit agreement understand that the depositary will not determine whether the DTC participant that is claiming to be acting on behalf of an ADS holder in requesting registration of transfer and delivery as described in the paragraph above has the actual authority to act on behalf of the ADS holder (notwithstanding any requirements under the Uniform Commercial Code). In the deposit agreement, the parties agree that the depositarys reliance on and compliance with instructions received by the depositary through the DRS/Profile system and in accordance with the deposit agreement will not constitute negligence or bad faith on the part of the depositary.
Shareholder Communications; Inspection of Register of Holders of ADSs
The depositary will make available for your inspection at its office all communications that it receives from us as a holder of deposited securities that we make generally available to holders of deposited securities. The depositary will send you copies of those communications or otherwise make those communications available to you if we ask it to. You have a right to inspect the register of holders of ADSs, but not for the purpose of contacting those holders about a matter unrelated to our business or the ADSs.
Jury Trial Waiver
The deposit agreement provides that, to the extent permitted by law, ADS holders waive the right to a jury trial of any claim they may have against us or the depositary arising out of or relating to our shares, the ADSs or the deposit agreement, including any claim under the U.S. federal securities laws. If we or the depositary opposed a jury trial demand based on the waiver, the court would determine whether the waiver is enforceable in the facts and circumstances of that case in accordance with applicable case law.
175
SHARES ELIGIBLE FOR FUTURE SALE
Upon completion of this offering, we will have ADSs outstanding, representing approximately % of our outstanding ordinary shares or, if the underwriters exercise in full their option to buy additional ADSs, ADSs outstanding representing approximately % of our outstanding ordinary shares. All of the ADSs sold in this offering will be freely transferable by persons other than by our affiliates without restriction or further registration under the Securities Act. Sales of substantial amounts of our ordinary shares or ADSs in the public market could adversely affect prevailing market prices of our ADSs.
Prior to this offering, there has been no public market for our ADSs or our ordinary shares in the United States, and although we intend to apply to list the ADSs on the NYSE, we cannot assure you that a regular trading market for the ADSs will develop. We do not intend to list our ordinary shares on a trading market in the United States.
Lock-Up Agreements
We have agreed with Morgan Stanley & Co. LLC, Citigroup Global Markets Inc. and Berenberg Capital Markets, LLC, as representatives of the several underwriters, subject to certain exceptions, not to offer, sell, or dispose of any of our share capital or securities convertible into or exchangeable or exercisable for any of our share capital during the 180-day period following the date of this prospectus. Members of our management board and the holders of all of our outstanding ordinary shares have agreed to substantially similar 180-day lock-up provisions, subject to certain exceptions. See Underwriters.
Rule 144
In general, under Rule 144 under the Securities Act as in effect on the date of this prospectus, beginning 90 days after the effective date of the registration statement of which this prospectus forms a part, a person who is not an affiliate of ours at any time during the 90 days preceding a sale, and who has held their ordinary shares for at least six months, as measured by SEC rule, including the holding period of any prior owner other than one of our affiliates, may sell ordinary shares without restriction, provided current public information about us is available. In addition, under Rule 144, any person who is not an affiliate of ours at any time during the three months preceding a sale, and who has held their ordinary shares for at least one year, as measured by SEC rule, including the holding period of any prior owner other than one of our affiliates, would be entitled to sell an unlimited number of ordinary shares immediately upon consummation of this offering without regard to whether current public information about us is available.
Beginning 90 days after the effective date of the registration statement of which this prospectus forms a part, a person who is an affiliate of ours and who has beneficially owned restricted ordinary shares for at least six months, as measured by applicable SEC rules, including the holding period of any prior owner other than one of our affiliates, is entitled to sell a number of restricted ordinary shares within any three-month period that does not exceed the greater of:
|
1% of the number of ordinary shares then outstanding, in the form of ADSs or otherwise; and |
|
the average weekly trading volume of our ADSs on the NYSE during the four calendar weeks preceding the filing of a notice on Form 144 with respect to the sale. |
Sales of restricted ordinary shares under Rule 144 held by our affiliates are also subject to requirements regarding the manner of sale, notice and the availability of current public information about us. Rule 144 also requires that affiliates relying on Rule 144 to sell ordinary shares that are not restricted shares must nonetheless comply with the same restrictions applicable to restricted shares, other than the holding period requirement. In addition, in each case, these ordinary shares would remain subject to lock-up arrangements and would only become eligible for sale when the lock-up period expires.
176
Regulation S
Regulation S under the Securities Act provides that ordinary shares or ADSs owned by any person may be sold without registration in the United States, provided that the sale is effected in an offshore transaction and no directed selling efforts are made in the United States (as these terms are defined in Regulation S), subject to certain other conditions. In general, this means that our shares or ADSs may be sold outside the United States without registration in the United States being required.
Rule 701
Under Rule 701 under the Securities Act, ordinary shares or ADSs acquired by any of our employees, members of the management board, members of the supervisory board, consultants or advisors upon the exercise of options or pursuant to other rights granted under a written compensatory stock or option plan or other written agreement in compliance with Rule 701 may be resold, by:
|
persons other than affiliates, beginning 90 days after the effective date of the registration statement of which this prospectus forms a part, subject only to the manner-of-sale provisions of Rule 144; and |
|
our affiliates, beginning 90 days after the effective date of the registration statement of which this prospectus forms a part, subject to the manner-of-sale and volume limitations, current public information and filing requirements of Rule 144, in each case, without compliance with the six-month holding period requirement of Rule 144. |
177
EXCHANGE CONTROLS AND LIMITATIONS AFFECTING SHAREHOLDERS
There are currently no legal restrictions in Germany on international capital movements and foreign exchange transactions, except in limited embargo circumstances ( Teilembargo ) relating to certain areas, entities or persons as a result of applicable resolutions adopted by the United Nations and the EU. Restrictions currently exist with respect to, among others, Belarus, Congo, Egypt, Eritrea, Guinea, Guinea-Bissau, Iran, Iraq, Lebanon, Liberia, Libya, North Korea, Somalia, South Sudan, Sudan, Syria, Tunisia and Zimbabwe.
For statistical purposes, there are, however, limited notification requirements regarding transactions involving cross-border monetary transfers. With some exceptions, every corporation or individual residing in Germany must report to the German Central Bank ( Deutsche Bundesbank ) (i) any payment received from, or made to, a non-resident corporation or individual that exceeds 12,500 (or the equivalent in a foreign currency) and (ii) in case the sum of claims against, or liabilities payable to, non-residents or corporations exceeds 5,000,000 (or the equivalent in a foreign currency) at the end of any calendar month. Payments include cash payments made by means of direct debit, checks and bills, remittances denominated in euros and other currencies made through financial institutions, as well as netting and clearing arrangements.
178
German Taxation
The following discussion addresses certain German tax consequences of acquiring, owning or disposing of the ADSs. With the exception of the subsection German Taxation of Holders of ADSsTaxation of Holders Tax Resident in Germany below, which provides an overview of dividend taxation to holders that are residents of Germany, this discussion applies only to U.S. treaty beneficiaries (defined below) that acquire ADSs in the offering.
This discussion is based on domestic German tax laws, including, but not limited to, circulars issued by German tax authorities, which are not binding on the German courts, and the Treaty (defined below). It is based upon tax laws in effect at the time of filing of this prospectus. These laws are subject to change, possibly with retroactive effect. In addition, this discussion is based upon the assumption that each obligation in the deposit agreement and any related agreement will be performed in accordance with its terms. It does not purport to be a comprehensive or exhaustive description of all German tax considerations that may be of relevance in the context of acquiring, owning and disposing of ADSs.
The tax information presented in this section is not a substitute for tax advice. Prospective holders of ADSs should consult their own tax advisors regarding the German tax consequences of the purchase, ownership, disposition, donation or inheritance of ADSs in light of their particular circumstances, including the effect of any state, local, or other foreign or domestic laws or changes in tax law or interpretation. The same applies with respect to the rules governing the refund of any German dividend withholding tax ( Kapitalertragsteuer ) withheld. Only an individual tax consultation can appropriately account for the particular tax situation of each investor.
Taxation of the Company
The Companys taxable income, whether distributed or retained, is generally subject to corporate income tax ( Körperschaftsteuer ) at a uniform rate of 15% plus the solidarity surcharge ( Solidaritätszuschlag ) of 5.5% thereon, resulting in a total tax rate of 15.825%.
Dividends ( Gewinnanteile ) and other distributions received by the Company from domestic or foreign corporations are exempt from corporate income tax, inter alia, if the Company held at the beginning of the calendar year at least 10% of the registered share capital ( Grundkapital or Stammkapital ) of the distributing corporation which did not deduct the distributions from its own tax base; however, 5% of such revenue is treated as a non-deductible business expense and, as such, is subject to corporate income tax plus the solidarity surcharge. The acquisition of a participation of at least 10% in the course of a calendar year is deemed to have occurred at the beginning of such calendar year for the purpose of this rule. Participations in the share capital of other corporations which the Company holds through a partnership, including co-entrepreneurships ( Mitunternehmerschaften ), are attributable to the Company only on a pro rata basis at its entitlement to the profits of the relevant partnership. Subject to the above-mentioned requirements, 95% of the amount of dividends and other distributions that the Company receives from corporations are exempt from corporate income tax. The same applies, in general and irrespective of the size of the shareholding, to profits earned by the Company from the sale of shares in another domestic or foreign corporation. Losses incurred from the sale of such shares are not deductible for tax purposes.
In addition, the Company is subject to trade tax ( Gewerbesteuer ) with respect to its taxable trade profit ( Gewerbeertrag ) from its permanent establishments in Germany ( inländische gewerbesteuerliche Betriebsstätten ). Trade tax is generally based on the taxable income as determined for corporate income tax purposes taking into account, however, certain add-backs and deductions.
The trade tax rate depends on the local municipalities in which the Company maintains its permanent establishments. Dividends received from other corporations and capital gains from the sale of shares in other
179
corporations are treated in principle in the same manner for trade tax purposes as for corporate income tax purposes. However, dividends received from domestic and foreign corporations are effectively 95% exempt from trade tax only if the Company held at least 15% (10% in the event of certain companies resident for tax purposes in EU member states other than Germany) of the registered share capital ( Grundkapital or Stammkapital ) of the distributing corporation at the beginning or in the event of foreign corporations since the beginning of the relevant tax assessment period. Additional limitations apply with respect to dividends received from foreign non-EU corporations.
Expenditures for external financing are subject to the interest barrier ( Zinsschranke ) rules. When the Company calculates its taxable income, the interest barrier rules generally prevent the Company from deducting certain net interest expense, i.e., the excess of interest expense over interest income for a given fiscal year, exceeding 30% of its taxable EBITDA (taxable earnings adjusted for interest expense, interest income and certain depreciation/amortization and other reductions) if its net interest expense is, or exceeds, 3 million ( Freigrenze ) and no other exceptions apply. Special rules apply in the event of external financing undertaken by shareholders or related parties. Interest expense that is not deductible in a given year may be carried forward to subsequent fiscal years of the Company (interest carry-forward) and will increase the interest expense in those subsequent years. EBITDA amounts that could not be utilized may, under certain conditions, be carried forward into future fiscal years. If such EBITDA carry-forward is not used within five fiscal years it will be forfeited. An EBITDA carry-forward that arose in an earlier year must be used before a carry-forward that arose in a later year is used. By the decision dated October 14, 2015, the German Federal Fiscal Court ( Bundesfinanzhof ) submitted to the German Federal Constitutional Court ( Bundesverfassungsgericht ) the question as to whether or not the interest barrier rule is unconstitutional. The final decision on whether the interest barrier rule violates the constitution now lies with the German Federal Constitutional Court. While a decision has not been issued as of the date of this filing, it may take a few years until this Court will decide. For the time being, the interest barrier remains applicable, and tax assessments may be kept open.
Tax-loss carry-forwards can be used to fully offset taxable income for corporate income tax and trade tax purposes up to an amount of 1 million. If the taxable profit for the year or taxable profit subject to trade taxation exceeds this threshold, only up to 60% of the amount exceeding the threshold may be offset by tax-loss carry-forwards. The remaining 40% is subject to tax (minimum taxation) ( Mindestbesteuerung ). The rules also provide for a tax carryback to the previous year with regard to corporate income tax. Unused tax-loss carry-forwards may be generally carried forward indefinitely and used in subsequent assessment periods to offset future taxable income in accordance with this rule.
If more than 50% of the subscribed capital or voting rights of the Company are directly or indirectly transferred to an acquirer (including parties related to the acquirer) within five years or comparable circumstances (including a capital increase of the subscribed capital to the extent that it causes a change of the interest ratio in the capital of the corporation) occur, all tax loss carryforwards and interest carryforwards are forfeited. A group of acquirers with aligned interests is also considered to be an acquirer for these purposes. In addition, any current annual losses incurred prior to the acquisition will not be deductible. If more than 25% up to and including 50% of the subscribed capital or voting rights of the Company are transferred to an acquirer (including parties related to the acquirer) or comparable circumstances occur, a proportional amount of tax loss carryforwards, unused current losses and interest carryforwards are forfeited. This does not apply to share transfers if (i) the purchaser directly or indirectly holds a participation of 100% in the transferring entity, (ii) the seller indirectly or directly holds a participation of 100% in the receiving entity, or (iii) the same natural or legal person or commercial partnership directly or indirectly holds a participation of 100% in the transferring and the receiving entity. Furthermore, tax loss carryforwards, unused current losses and interest carryforwards taxable in Germany will not expire to the extent that they are covered by built in gains taxable in Germany at the time of such acquisition. With effect as of January 1, 2016 a new rule was introduced into the German Corporate Income Tax Act pursuant to which any share transfer that would otherwise be subject to the rules above does not result upon application in forfeiture of tax loss carryforwards and interest carryforwards resulting from current business operations ( Geschäftsbetrieb ) of the Company, if the current business operations of the Company remained the
180
same (i) from the time of its establishment; or (ii) during the last three business years prior to the share transfer and such business operations are maintained after the transfer (Going Concern Tax Loss Carryforward). The determination of whether the business operations have been maintained is assessed on the basis of qualitative factors, such as the produced goods and services, target markets, client and supplier bases, etc. However, the tax loss carryforwards and interest carryforwards will be forfeited in any circumstance if, after the share transfer, the business operations of the Company become dormant, are amended, the Company becomes a partner in an operating partnership ( Mitunternehmerschaft ), the Company becomes a fiscal unity parent, or assets are transferred from the Company and recognized at a value lower than the fair market value. This requirement is monitored until the retained tax loss carryforwards and interest carryforwards have been fully utilized.
While the Federal Constitutional Court ( Bundesverfassungsgericht ) on March 29, 2017 ruled that the relevant provision of the German Corporate Tax Act ( Körperschaftsteuergesetz ) on this pro-rata forfeiture is unconstitutional, such decision only covers the time period up to and including December 31, 2015. Therefore, the Federal Constitutional Court ( Bundesverfassungsgericht ) ruled that a retroactive implementation of a new provision substituting the unconstitutional legislation will only be required for the period from January 1, 2008 up to and including December 31, 2015. However, the ruling of the Federal Constitutional Court ( Bundesverfassungsgericht ) does not address whether the loss expiry rules are compliant with the German Constitution ( Grundgesetz ) to the extent more than 50% of the subscribed capital or voting rights are transferred. This question is, however, addressed in several cases that are still pending with the Federal Fiscal Court ( Bundesfinanzhof ). Furthermore, the Federal Constitutional Court ( Bundesverfassungsgericht ) did not determine whether the loss expiry rules applicable since 2016 comply with the constitutional principle of equality in light of the enactment of the Going Concern Tax Loss Carryforward. Following up on the courts request to the lawmaker to amend such rules with retroactive effect until December 31, 2018, the lawmaker adopted a bill which abolishes the relevant pro-rata forfeiture provision for harmful share acquisitions relating to share acquisitions of more than 25% up to and including 50% of the subscribed capital or voting rights of the Company retroactively for the period beginning after December 31, 2007. Inter alia, in light of such changes and the pending cases, the impact of loss forfeiture rules on unutilized losses and interest carry-forwards (possibly also EBITDA carry-forwards) currently remains unclear.
German Taxation of Holders of ADSs
General
Based on the circular issued by the German Federal Ministry of Finance ( BMF-Schreiben ), dated May 24, 2013, reference number IV C 1-S2204/12/10003, in respect of the taxation of ADRs on domestic shares (as amended) (the ADR Tax Circular), for German tax purposes, the ADSs represent a beneficial ownership interest in the underlying shares of the Company and qualify as the ADRs for the purpose of the ADR Tax Circular. If the ADSs qualify as the ADRs under the ADR Tax Circular, dividends would accordingly be attributable to holders of the ADSs for tax purposes, and not to the legal owner of the ordinary shares (i.e., the financial institution on behalf of which the ordinary shares are stored at a domestic depository for the ADS holders). Furthermore, holders of the ADSs should be treated as beneficial owners of the capital of the Company with respect to capital gains (see below in section German Taxation of Capital Gains of the U.S. Treaty Beneficiaries of the ADSs). However, investors should note that circulars published by the German tax authorities (including the ADR Tax Circular) are not binding on German courts, including German tax courts, and it is unclear whether a German court would follow the ADR Tax Circular in determining the German tax treatment of the ADSs. For the purpose of this German tax section, it is assumed that the ADSs qualify as the ADRs within the meaning of the ADR Tax Circular.
Taxation of Holders Not Tax Resident in Germany
The following discussion describes the material German tax consequences for a holder that is a U.S. treaty beneficiary of acquiring, owning and disposing of the ADSs. For purposes of this discussion, a U.S. treaty
181
beneficiary is a resident of the United States for purposes of the Convention Between the United States of America and the Federal Republic of Germany for the Avoidance of Double Taxation and the Prevention of Fiscal Evasion with Respect to Taxes on Income and Capital and to Certain Other Taxes as of June 4, 2008 ( Abkommen zwischen der Bundesrepublik Deutschland und den Vereinigten Staaten von Amerika zur Vermeidung der Doppelbesteuerung und zur Verhinderung der Steuerverkürzung auf dem Gebiet der Steuern vom Einkommen und vom Vermögen und einiger anderer Steuern in der Fassung vom 4. Juni 2008 ) (the Treaty), who is fully eligible for benefits under the Treaty.
A holder will be a U.S. treaty beneficiary entitled to full Treaty benefits in respect of the ADSs if it is, inter alia:
|
the beneficial owner of the ADSs (and the dividends paid with respect thereto); |
|
a U.S. holder; |
|
not also a resident of Germany for German tax purposes; and |
|
not subject to the limitation on benefits (i.e., anti-treaty shopping) article of the Treaty that applies in limited circumstances. |
Special rules apply to pension funds and certain other tax-exempt investors.
This discussion does not address the treatment of ADSs that are (i) held in connection with a permanent establishment or fixed base through which a U.S. treaty beneficiary carries on business or performs personal services in Germany or (ii) part of business assets for which a permanent representative in Germany has been appointed.
General Rules for the Taxation of Holders Not Tax Resident in Germany
Non-German resident holders of ADSs are subject to German taxation with respect to German source income ( beschränkte Steuerpflicht ). According to the ADR Tax Circular, income from the shares should be attributed to the holder of the ADSs for German tax purposes. As a consequence, income from the ADSs should be treated as German source income.
The full amount of a dividend distributed by the Company to a non-German resident holder which does not maintain a permanent establishment or other taxable presence in Germany is subject to (final) German withholding tax at an aggregate rate of 26.375%. German withholding tax is withheld and remitted to the German tax authorities by the disbursing agent (i.e., the German credit institution, financial services institution, securities trading enterprise or securities trading bank (each as defined in the German Banking Act ( Kreditwesengesetz ) and in each case including a German branch of a foreign enterprise, but excluding a foreign branch of a German enterprise)) that holds or administers the underlying shares in custody and disburses or credits the dividend income from the underlying shares or disburses or credits the dividend income from the underlying shares on delivery of the dividend coupons or disburses such dividend income to a foreign agent or the central securities depository ( Wertpapiersammelbank ) in terms of the German Depositary Act ( Depotgesetz ) holding the underlying shares in a collective deposit, if such central securities depository disburses the dividend income from the underlying shares to a foreign agent, regardless of whether a holder must report the dividend for tax purposes and regardless of whether or not a holder is a resident of Germany.
Pursuant to the Treaty, the German withholding tax may not exceed 15% of the gross amount of the dividends received by U.S. treaty beneficiaries. The excess of the total withholding tax, including the solidarity surcharge ( Solidaritätszuschlag ), over the maximum rate of withholding tax permitted by the Treaty is refunded to U.S. treaty beneficiaries upon application. For example, for a declared dividend of 100, a U.S. treaty beneficiary initially receives 73.625 (100 minus the 26.375% withholding tax including solidarity surcharge). The U.S. treaty beneficiary is entitled to a partial refund from the German tax authorities in the amount of
182
11.375% of the gross dividend (of 100). As a result, the U.S. treaty beneficiary ultimately receives a total of 85 (85% of the declared dividend) following the refund of the excess withholding. However, investors should note that it is unclear how the German tax authorities will apply the refund process to dividends on the ADSs with respect to non-German resident holders of the ADSs. Further, such refund is subject to the German anti-avoidance treaty shopping rule (as described below in section Withholding Tax Refund for U.S. Treaty Beneficiaries).
German Taxation of Capital Gains of the U.S. Treaty Beneficiaries of the ADSs
The capital gains from the disposition of the ADSs realized by a non-German resident holder which does not maintain a permanent establishment or other taxable presence in Germany would be treated as German source income and be subject to German tax if such holder at any time during the five years preceding the disposition, directly or indirectly, owned 1% or more of the Companys share capital, irrespective of whether through the ADSs or shares of the Company. If such holder had acquired the ADSs without consideration, the previous owners holding period and quota would be taken into account.
Pursuant to the Treaty, U.S. treaty beneficiaries are not subject to German tax even under the circumstances described in the preceding paragraph and therefore should not be taxed on capital gains from the disposition of the ADSs.
German statutory law requires the disbursing agent to levy withholding tax on capital gains from the sale of ADSs or other securities held in a custodial account in Germany. With regard to the German taxation of capital gains, disbursing agent means a German credit institution, a financial services institution, a securities trading enterprise or a securities trading bank (each as defined in the German Banking Act ( Kreditwesengesetz ) and, in each case including a German branch of a foreign enterprise, but excluding a foreign branch of a German enterprise) that holds the ADSs in custody or administers the ADSs for the investor or conducts sales or other dispositions and disburses or credits the income from the ADSs to the holder of the ADSs. The German statutory law does not explicitly condition the obligation to withhold taxes on capital gains being subject to taxation in Germany under German statutory law or on an applicable income tax treaty permitting Germany to tax such capital gains.
However, a circular issued by the German Federal Ministry of Finance, dated January 18, 2016 (as amended), reference number IV C 1-S2252/08/10004 :017, provides that taxes need not be withheld when the holder of the custody account is not a resident of Germany for tax purposes and the income is not subject to German taxation. The circular further states that there is no obligation to withhold such tax even if the non-resident holder owns 1% or more of the share capital of a German company. While circulars issued by the German Federal Ministry of Finance are only binding on the German tax authorities but not on the German courts, in practice, the disbursing agents nevertheless typically rely on guidance contained in such circulars. Therefore, a disbursing agent would only withhold tax at 26.375% on capital gains derived by a U.S. treaty beneficiary from the sale of ADSs held in a custodial account in Germany in the event that the disbursing agent did not follow the abovementioned guidance. In this case, the U.S. treaty beneficiary may be entitled to claim a refund of the withholding tax from the German tax authorities under the Treaty, as described below in the section Withholding Tax Refund for U.S. Treaty Beneficiaries.
Withholding Tax Refund for U.S. Treaty Beneficiaries
U.S. treaty beneficiaries are generally eligible for treaty benefits under the Treaty, as described above in Section Taxation of Holders Not Tax Resident in Germany. Accordingly, U.S. treaty beneficiaries are in general entitled to claim a refund of the portion of the otherwise applicable 26.375% German withholding tax (corporate income tax including solidarity surcharge) on dividends that exceeds the applicable Treaty rate. However, such refund is only possible, provided that pursuant to special rules on the restriction of withholding tax credit, the following three cumulative requirements are met: (i) the shareholder must qualify as beneficial
183
owner of the ADSs for an uninterrupted minimum holding period of 45 days within a period starting 45 days prior to and ending 45 days after the due date of the dividends, (ii) the shareholder has to bear at least 70% of the change in value risk related to the ADSs during the minimum holding period as described under (i) of this paragraph and has not entered into (acting by itself or through a related party) hedging transactions which lower the change in value risk by more than 30%, and (iii) the shareholder must not be obliged to fully or largely compensate directly or indirectly the dividends to third parties. If these requirements are not met, then for a shareholder not being tax-resident in Germany who applied for a full or partial refund of the withholding tax pursuant to a double taxation treaty, no refund is available. This restriction generally does only apply, if (i) the tax underlying the refund application is below a tax rate of 15% based on the gross amount of the dividends or capital gains and (ii) the shareholder does not directly own 10% or more in the shares of the company and is subject to income taxes in its state of residence, without being tax-exempt. In addition to the aforementioned restrictions, in particular, pursuant to a decree published by the German Federal Ministry of Finance dated July 17, 2017 ( BMF, Schreiben vom 17.7.2017IV C 1S 2252/15/10030:05, DOK 2017/0614356 ), as amended, the withholding tax credit may also be denied as an anti-abuse measure.
In general, as previously discussed, investors should note that it is unclear how the German tax administration will apply the refund process to dividends on the ADSs. Further, such refund is subject to the German anti-avoidance treaty shopping rule. Generally, this rule requires that the U.S. treaty beneficiary (in case it is a non-German resident company) maintains its own administrative substance and conducts its own business activities. In particular, a foreign company has no right to a full or partial refund to the extent persons holding ownership interests in the Company would not be entitled to the refund if they derived the income directly and the gross income realized by the foreign company is not caused by the business activities of the foreign company, and there are either no economic or other considerable reasons for the interposition of the foreign company, or the foreign company does not participate in general commerce by means of a business organization with resources appropriate to its business purpose. However, this shall not apply if the foreign companys principal class of stock is regularly traded in substantial volume on a recognized stock exchange, or if the foreign company is subject to the provisions of the German Investment Tax Act ( Investmentsteuergesetz ). Whether or not and to which extent the anti-avoidance treaty shopping rule applies, has to be analyzed on a case by case basis taking into account all relevant tests. In addition, the interpretation of these tests is disputed and to date no published decisions of the German Federal Finance Court exist in this regard.
Due to the legal structure of the ADSs, only limited guidance of the German tax authorities exists on the practical application of this procedure with respect to the ADSs.
Taxation of Holders Tax Resident in Germany
This subsection provides an overview of dividend taxation with regard to the general principles applicable to the Companys holders that are tax resident in Germany. A holder is a German tax resident if, in case of an individual, he or she maintains a domicile ( Wohnsitz ) or a usual residence ( gewöhnlicher Aufenthalt ) in Germany or if, in case of a corporation, it has its place of management ( Geschäftsleitung ) or registered office ( Sitz ) in Germany.
The German dividend and capital gains taxation rules applicable to German tax residents require a distinction between ADSs held as private assets ( Privatvermögen ) and ADSs held as business assets ( Betriebsvermögen ).
ADSs as Private Assets (Privatvermögen)
If the ADSs are held as private assets ( Privatvermögen ) by a German tax resident, dividends and capital gains are taxed as investment income and are principally subject to 25% German flat income tax on capital income ( Abgeltungsteuer ) (plus a 5.5% solidarity surcharge thereon, resulting in an aggregate rate of 26.375%), which is levied in the form of withholding tax ( Kapitalertragsteuer ). In other words, once deducted, the shareholders income tax liability on the dividends will be settled.
184
Shareholders may apply to have their capital investment income assessed in accordance with the general rules and with an individuals personal income tax rate if this would result in a lower tax burden in which case actually incurred expenses are not deductible. The holder would be taxed on gross personal investment income (including dividends or gains with respect to ADSs), less the savers allowance of 801 for an individual or 1,602 for a married couple and a registered civil union ( eingetragene Lebenspartnerschaft ) filing taxes jointly. The deduction of expenses related to the investment income (including dividends or gains with respect to ADSs) is generally not possible for private investors.
Losses resulting from the disposal of ADSs can only be offset by capital gains from the sale of any shares and other ADSs. If, however, a holder directly or indirectly held at least 1% of the share capital of the Company at any time during the five years preceding the sale, 60% of any capital gains resulting from the sale are taxable at the holders personal income tax rate (plus 5.5% solidarity surcharge thereon). Conversely, 60% of any capital losses are recognized for tax purposes.
Church tax generally has to be withheld, if applicable, based on an automatic data access procedure, unless the shareholder has filed a blocking notice ( Sperrvermerk ) with the Federal Central Tax Office. Where church tax is not levied by way of withholding, it is determined by means of income tax assessment.
ADSs as Business Assets (Betriebsvermögen)
In case the ADSs are held as business assets, the taxation depends on the legal form of the holder (i.e., whether the holder is a corporation or an individual). Irrespective of the legal form of the holder, dividends are subject to the aggregate withholding tax rate of 26.375%. The withholding tax is credited against the respective holders income tax liability, provided that pursuant to special rules on the restriction of withholding tax credit, the following three cumulative requirements are met: (i) the shareholder must qualify as beneficial owner of the ADSs for an uninterrupted minimum holding period of 45 days occurring within a period starting 45 days prior to and ending 45 days after the due date of the dividends, (ii) the shareholder has to bear at least 70% of the change in value risk related to the ADSs during the minimum holding period as described under (i) of this paragraph and has not entered into (acting by itself or through a related party) hedging transactions which lower the change in value risk for more than 30%, and (iii) the shareholder must not be obliged to fully or largely compensate directly or indirectly the dividends to third parties. If these requirements are not met, three-fifths of the withholding tax imposed on the dividends must not be credited against the shareholders (corporate) income tax liability, but may, upon application, be deducted from the shareholders tax base for the relevant tax assessment period. Such requirements also apply to ADSs, which lead to domestic income in Germany and which are held by a non-German depositary bank. A shareholder that is generally subject to German income tax or corporate income tax and that has received gross dividends without any deduction of withholding tax due to a tax exemption without qualifying for a full tax credit under the aforementioned requirements has to notify the competent local tax office accordingly and has to make a payment in the amount of the omitted withholding tax deduction. The special rules on the restriction of withholding tax credit do not apply to a shareholder whose overall dividend earnings within an assessment period do not exceed 20,000 or that has been the beneficial owner of the ADSs in the Company for at least one uninterrupted year upon receipt of the dividends. In addition to the aforementioned restrictions, in particular, pursuant to a decree published by the German Federal Ministry of Finance dated July 17, 2017 ( BMF, Schreiben vom 17.7.2017IV C 1S 2252/15/10030:05, DOK 2017/0614356 ), as amended, the withholding tax credit may also be denied as an anti-abuse measure.
To the extent the amount withheld exceeds the income tax liability, the withholding tax will be refunded, provided that certain requirements are met (including the aforementioned requirements).
Special rules apply to credit institutions ( Kreditinstitute ), financial services institutions ( Finanzdienstleistungsinstitute ), financial enterprises ( Finanzunternehmen ), life insurance and health insurance companies, and pension funds.
185
With regard to holders in the legal form of a corporation, dividends and capital gains are in general 95% tax exempt from corporate income tax (including solidarity surcharge), inter alia, if the shareholder held at least 10% of the registered share capital ( Grundkapital oder Stammkapital ) of the Company at the beginning of the calendar year. The remaining 5% is treated as non-deductible business expense and, as such, is subject to corporate income tax (including solidarity surcharge). The acquisition of a participation of at least 10% in the course of a calendar year is deemed to have occurred at the beginning of such calendar year for the purpose of this rule. Participations in the share capital of other corporations which the Company holds through a partnership, including co-entrepreneurships ( Mitunternehmerschaften ), are attributable to the Company only on a pro rata basis at the ratio of its entitlement to the profits of the relevant partnership. Moreover, actual business expenses incurred to generate the dividends may be deducted.
However, the amount of any dividends after deducting business expenses related to the dividends is subject to the trade tax, unless the corporation held at least 15% of the Companys registered share capital at the beginning of the relevant tax assessment period. In the latter case, the aforementioned exemption of 95% of the dividend income also applies for trade tax purposes. Losses from the sale of ADSs are generally not tax deductible for corporate income tax and trade tax purposes.
With regard to individuals holding ADSs as business assets, 60% of dividends and capital gains are taxed at the individuals personal income tax rate (plus 5.5% solidarity surcharge thereon). Correspondingly, only 60% of business expenses related to the dividends and capital gains as well as losses from the sale of ADSs are principally deductible for income tax purposes.
German Inheritance and Gift Tax (Erbschaft- und Schenkungsteuer)
The transfer of ADSs to another person by inheritance or gift should be generally subject to German inheritance and gift tax only if:
(1) | the decedent or donor or heir, beneficiary or other transferee maintained his or her domicile or a usual residence in Germany or had its place of management or registered office in Germany at the time of the transfer, or is a German citizen who has spent no more than five consecutive years outside of Germany without maintaining a domicile in Germany or is a German citizen who serves for a German entity established under public law and is remunerated for his or her service from German public funds (including family members who form part of such persons household, if they are German citizens) and is only subject to estate or inheritance tax in his or her country of domicile or usual residence with respect to assets located in such country (special rules apply to certain former German citizens who neither maintain a domicile nor have their usual residence in Germany); |
(2) | at the time of the transfer, the ADSs are held by the decedent or donor as business assets forming part of a permanent establishment in Germany or for which a permanent representative in Germany has been appointed; or |
(3) | the ADSs subject to such transfer form part of a portfolio that represents at the time of the transfer 10% or more of the registered share capital of the Company and that has been held directly or indirectly by the decedent or donor, either alone or together with related persons. |
The Agreement between the Federal Republic of Germany and the United States of America for the avoidance of double taxation with respect to taxes on inheritances and gifts as of December 21, 2000 ( Abkommen zwischen der Bundesrepublik Deutschland und den Vereinigten Staaten von Amerika zur Vermeidung der Doppelbesteuerung auf dem Gebiet der Nachlass-, Erbschaft- und Schenkungssteuern in der Fassung vom 21. Dezember 2000 ) (the United States-Germany Inheritance and Gifts Tax Treaty), provides that the German inheritance tax or gift tax can, with certain restrictions, only be levied in the cases of (1) and (2) above. Special provisions apply to certain German citizens living outside of Germany and former German citizens.
186
Other Taxes
No German transfer tax, value-added tax, stamp duty or similar taxes are assessed on the purchase, sale or other transfer of ADSs. Provided that certain requirements are met, an entrepreneur may, however, opt for the payment of value-added tax on transactions that are otherwise tax-exempt. Net wealth tax ( Vermögensteuer ) is currently not imposed in Germany. Certain member states of the European Union are considering introducing a financial transaction tax ( Finanztransaktionssteuer ) which, if and when introduced, may also be applicable on sales and/or transfer of ADSs.
U.S. Taxation
Material U.S. Federal Income Tax Consideration for U.S. Holders
This section describes the material United States federal income tax consequences of owning ADSs. It applies to you only if you acquire your ADSs in this offering and you hold your ADSs as capital assets for tax purposes. This discussion addresses only United States federal income taxation and does not discuss all of the tax consequences that may be relevant to you in light of your individual circumstances, including foreign, state or local tax consequences, estate and gift tax consequences, and tax consequences arising under the Medicare contribution tax on net investment income or the alternative minimum tax. This section does not apply to you if you are a member of a special class of holders subject to special rules, including:
|
a broker or dealer in securities, |
|
a trader in securities that elects to use a mark-to-market method of accounting for securities holdings, |
|
a tax-exempt organization or governmental organization, |
|
a tax-qualified retirement plan, |
|
a bank, insurance company or other financial institution, |
|
a real estate investment trust or regulated investment company, |
|
a person that actually or constructively owns 10% or more of the combined voting power of our voting stock or of the total value of our stock, |
|
a person that holds ADSs as part of a straddle or a hedging or conversion transaction, |
|
a person that purchases or sells ADSs as part of a wash sale for tax purposes, |
|
a U.S. holder (as defined below) whose functional currency is not the U.S. dollar, |
|
a U.S. expatriate or former citizen or long-term resident of the United States, |
|
a corporation that accumulates earnings to avoid U.S. federal income tax, |
|
an S corporation, partnership or other entity or arrangement treated as a partnership for U.S. federal income tax purposes (and investors therein), |
|
a person deemed to sell ADSs under the constructive sale provisions of the Internal Revenue Code of 1986, and |
|
a person subject to special tax accounting rules as a result of any item of gross income with respect to the ADSs being taken into account in an applicable financial statement. |
This section is based on the Internal Revenue Code of 1986, as amended, its legislative history, existing and proposed regulations, published rulings and court decisions, all as currently in effect, as well as on the Treaty. These laws are subject to change, possibly on a retroactive basis. In addition, this section is based in part upon the representations of the depositary and the assumption that each obligation in the Deposit Agreement and any related agreement will be performed in accordance with its terms.
187
If an entity or arrangement that is treated as a partnership for United States federal income tax purposes holds the ADSs, the United States federal income tax treatment of a partner will generally depend on the status of the partner and the tax treatment of the partnership. A partner in a partnership holding the ADSs should consult its tax advisor with regard to the United States federal income tax treatment of an investment in the ADSs.
You are a U.S. holder if you are a beneficial owner of ADSs and you are, for United States federal income tax purposes:
|
a citizen or resident of the United States, |
|
a domestic corporation, |
|
an estate whose income is subject to United States federal income tax regardless of its source, or |
|
a trust if a United States court can exercise primary supervision over the trusts administration and one or more United States persons are authorized to control all substantial decisions of the trust. |
A non-U.S. holder is a beneficial owner of ADSs that is not a United States person and is not a partnership for United States federal income tax purposes.
You should consult your own tax advisor regarding the United States federal, state and local tax consequences of owning and disposing of shares and ADSs in your particular circumstances. |
In general, and taking into account the earlier assumptions, for United States federal income tax purposes, if you hold ADRs evidencing ADSs, you will be treated as the owner of the shares represented by those ADRs. Exchanges of shares for ADRs, and ADRs for shares, generally will not be subject to United States federal income tax.
Except as described below under U.S. HoldersPFIC Rules, this discussion assumes that we are not, and will not become, a PFIC for United States federal income tax purposes.
U.S. Holders
Dividends
Under the United States federal income tax laws, if you are a U.S. holder, the gross amount of any distribution we pay out of our current or accumulated earnings and profits (as determined for United States federal income tax purposes), other than certain pro-rata distributions of our shares, will be treated as a dividend that is subject to United States federal income taxation. If you are a noncorporate U.S. holder, dividends that constitute qualified dividend income will be taxable to you at the preferential rates applicable to long-term capital gains provided that you hold the ADSs for more than 60 days during the 121-day period beginning 60 days before the ex-dividend date and meet other holding period requirements. Dividends we pay with respect to the ADSs generally will be qualified dividend income provided that, in the year that you receive the dividend, the ADSs are readily tradable on an established securities market in the United States. Our ADSs will be listed on the NYSE and we therefore expect that dividends will be qualified dividend income.
You must include any German tax withheld from the dividend payment in this gross amount even though you do not in fact receive it. The dividend is taxable to you when the depositary receives the dividend, actually or constructively. The dividend will not be eligible for the dividends-received deduction generally allowed to United States corporations in respect of dividends received from other United States corporations. The amount of the dividend distribution that you must include in your income will be the U.S. dollar value of the Euro payments made, determined at the spot Euro/U.S. dollar rate on the date the dividend distribution is includible in your income, regardless of whether the payment is in fact converted into U.S. dollars. Generally, any gain or loss
188
resulting from currency exchange fluctuations during the period from the date you include the dividend payment in income to the date you convert the payment into U.S. dollars will be treated as ordinary income or loss and will not be eligible for the special tax rate applicable to qualified dividend income. The gain or loss generally will be income or loss from sources within the United States for foreign tax credit limitation purposes. Distributions in excess of current and accumulated earnings and profits, as determined for United States federal income tax purposes, will be treated as a non-taxable return of capital to the extent of your basis in the ADSs and thereafter as capital gain. However, we do not expect to calculate earnings and profits in accordance with United States federal income tax principles. Accordingly, you should expect to generally treat distributions we make as dividends.
Subject to certain limitations, the German tax withheld in accordance with the Treaty and paid over to Germany will be creditable or deductible against your United States federal income tax liability. Special rules apply in determining the foreign tax credit limitation with respect to dividends that are subject to the preferential tax rates. To the extent a reduction or refund of the tax withheld is available to you under German law or under the Treaty, the amount of tax withheld that could have been reduced or that is refundable will not be eligible for credit against your United States federal income tax liability. See German TaxationGerman Taxation of Holders of ADSsWithholding Tax Refund for U.S. Treaty Beneficiaries, above, for the procedures for obtaining a tax refund.
Dividends will generally be income from sources outside the United States and will generally be passive income for purposes of computing the foreign tax credit allowable to you. However, if (a) we are 50% or more owned, by vote or value, by United States persons and (b) at least 10% of our earnings and profits are attributable to sources within the United States, then for foreign tax credit purposes, a portion of our dividends would be treated as derived from sources within the United States. With respect to any dividend paid for any taxable year, the United States source ratio of our dividends for foreign tax credit purposes would be equal to the portion of our earnings and profits from sources within the United States for such taxable year, divided by the total amount of our earnings and profits for such taxable year. We do not expect to be 50% or more owned, by vote or value, by United States persons, and therefore do not expect that any portion of our dividends will be treated as derived from sources within the United States.
Capital Gains
If you are a U.S. holder and you sell or otherwise dispose of your ADSs, you will recognize capital gain or loss for United States federal income tax purposes equal to the difference between the U.S. dollar value of the amount that you realize and your tax basis, determined in U.S. dollars, in your ADSs. Capital gain of a noncorporate U.S. holder is generally taxed at preferential rates where the property is held for more than one year. The gain or loss will generally be income or loss from sources within the United States for foreign tax credit limitation purposes.
PFIC Rules
We believe that the ADSs should not currently be treated as stock of a PFIC for United States federal income tax purposes and we do not expect to become a PFIC in the foreseeable future. However, this conclusion is a factual determination that is made annually and thus may be subject to change. It is therefore possible that we could become a PFIC in a future taxable year. In addition, our current position that we are not a PFIC is based in part upon the value of our goodwill which is based on the market value for our shares. Accordingly, we could become a PFIC in the future if there is a substantial decline in the value of our shares.
In general, if you are a U.S. holder, we will be a PFIC with respect to you if for any taxable year in which you held our ADSs:
|
at least 75% of our gross income for the taxable year is passive income, or |
189
|
at least 50% of the value, determined on the basis of a quarterly average, of our assets is attributable to assets that produce or are held for the production of passive income. |
Passive income generally includes dividends, interest, gains from the sale or exchange of investment property, rents and royalties (other than certain rents and royalties derived in the active conduct of a trade or business) and certain other specified categories of income. If a foreign corporation owns at least 25% by value of the stock of another corporation, the foreign corporation is treated for purposes of the PFIC tests as owning its proportionate share of the assets of the other corporation, and as receiving directly its proportionate share of the other corporations income.
If we are treated as a PFIC, and you are a U.S. holder that did not make a mark-to-market election, as described below, you will generally be subject to special rules with respect to:
|
any gain you realize on the sale or other disposition of your ADSs and |
|
any excess distribution that we make to you (generally, any distributions to you during a single taxable year, other than the taxable year in which your holding period in the ADSs begins, that are greater than 125% of the average annual distributions received by you in respect of the ADSs during the three preceding taxable years or, if shorter, your holding period for the ADSs that preceded the taxable year in which you receive the distribution). |
Under these rules:
|
the gain or excess distribution will be allocated ratably over your holding period for the ADSs, |
|
the amount allocated to the taxable year in which you realized the gain or excess distribution or to prior years before the first year in which we were a PFIC with respect to you will be taxed as ordinary income, |
|
the amount allocated to each other prior year will be taxed at the highest tax rate in effect for that year, and |
|
the interest charge generally applicable to underpayments of tax will be imposed in respect of the tax attributable to each such year. |
Special rules apply for calculating the amount of the foreign tax credit with respect to excess distributions by a PFIC.
If we are a PFIC in a taxable year and our ADSs are treated as marketable stock in such year, you may make a mark-to-market election with respect to your ADSs. If you make this election, you will not be subject to the PFIC rules described above. Instead, in general, you will include as ordinary income each year the excess, if any, of the fair market value of your ADSs at the end of the taxable year over your adjusted basis in your ADSs. You will also be allowed to take an ordinary loss in respect of the excess, if any, of the adjusted basis of your ADSs over their fair market value at the end of the taxable year (but only to the extent of the net amount of previously included income as a result of the mark-to-market election). Your basis in the ADSs will be adjusted to reflect any such income or loss amounts. Any gain that you recognize on the sale or other disposition of your ADSs would be ordinary income and any loss would be an ordinary loss to the extent of the net amount of previously included income as a result of the mark-to-market election and, thereafter, a capital loss.
Your ADSs will generally be treated as stock in a PFIC if we were a PFIC at any time during your holding period in your ADSs, even if we are not currently a PFIC.
In addition, notwithstanding any election you make with regard to the ADSs, dividends that you receive from us will not constitute qualified dividend income to you if we are a PFIC (or are treated as a PFIC with respect to you) either in the taxable year of the distribution or the preceding taxable year. Dividends that you
190
receive that do not constitute qualified dividend income are not eligible for taxation at the preferential rates applicable to qualified dividend income. Instead, you must include the gross amount of any such dividend paid by us out of our accumulated earnings and profits (as determined for United States federal income tax purposes) in your gross income, and it will be subject to tax at rates applicable to ordinary income.
If you own ADSs during any year that we are a PFIC with respect to you, you may be required to file U.S. Internal Revenue Service (IRS) Form 8621.
Shareholder Reporting
A U.S. holder that owns specified foreign financial assets with an aggregate value in excess of $50,000 (and in some circumstances, a higher threshold) may be required to file an information report with respect to such assets with its tax return. Specified foreign financial assets may include financial accounts maintained by foreign financial institutions, as well as the following, but only if they are held for investment and not held in accounts maintained by financial institutions: (i) stocks and securities issued by non-United States persons, (ii) financial instruments and contracts that have non-United States issuers or counterparties, and (iii) interests in foreign entities.
A U.S. Holder that acquires ADSs generally will be required to file IRS Form 926 if the amount of cash transferred to the Company in exchange for ADSs during the 12-month period ending on the date of the acquisition exceeds $100,000.
Significant penalties may apply for failing to satisfy these filing requirements. U.S. Holders are urged to contact their tax advisors regarding these filing requirements.
Non-U.S. Holders
Dividends
If you are a non-U.S. holder, dividends paid to you in respect of ADSs will not be subject to United States federal income tax unless the dividends are effectively connected with your conduct of a trade or business within the United States, and the dividends are attributable to a permanent establishment that you maintain in the United States if that is required by an applicable income tax treaty as a condition for subjecting you to United States taxation on a net income basis. In such cases you generally will be taxed in the same manner as a U.S. holder. If you are a corporate non-U.S. holder, effectively connected dividends may, under certain circumstances, be subject to an additional branch profits tax at a 30% rate or at a lower rate if you are eligible for the benefits of an income tax treaty that provides for a lower rate.
Capital Gains
If you are a non-U.S. holder, you will not be subject to United States federal income tax on gain recognized on the sale or other disposition of your ADSs unless:
|
the gain is effectively connected with your conduct of a trade or business in the United States, and the gain is attributable to a permanent establishment that you maintain in the United States if that is required by an applicable income tax treaty as a condition for subjecting you to United States taxation on a net income basis, or |
|
you are an individual, you are present in the United States for 183 or more days in the taxable year of the sale and certain other conditions exist. |
If you are a corporate non-U.S. holder, effectively connected gains that you recognize may also, under certain circumstances, be subject to an additional branch profits tax at a 30% rate or at a lower rate if you are eligible for the benefits of an income tax treaty that provides for a lower rate.
191
Backup Withholding and Information Reporting
If you are a noncorporate U.S. holder, information reporting requirements, on IRS Form 1099, generally will apply to dividend payments or other taxable distributions made to you within the United States, and the payment of proceeds to you from the sale of ADSs effected at a United States office of a broker.
Additionally, backup withholding may apply to such payments if you fail to comply with applicable certification requirements or (in the case of dividend payments) are notified by the IRS that you have failed to report all interest and dividends required to be shown on your federal income tax returns.
If you are a non-U.S. holder, you are generally exempt from backup withholding and information reporting requirements with respect to dividend payments made to you outside the United States by us or another non-United States payor. You are also generally exempt from backup withholding and information reporting requirements in respect of dividend payments made within the United States and the payment of the proceeds from the sale of ADSs effected at a United States office of a broker, as long as either (i) the payor or broker does not have actual knowledge or reason to know that you are a United States person and you have furnished a valid IRS Form W-8 or other documentation upon which the payor or broker may rely to treat the payments as made to a non-United States person, or (ii) you otherwise establish an exemption.
Payment of the proceeds from the sale of ADSs effected at a foreign office of a broker generally will not be subject to information reporting or backup withholding. However, a sale effected at a foreign office of a broker could be subject to information reporting in the same manner as a sale within the United States (and in certain cases may be subject to backup withholding as well) if (i) the broker has certain connections to the United States, (ii) the proceeds or confirmation are sent to the United States or (iii) the sale has certain other specified connections with the United States.
You generally may obtain a refund of any amounts withheld under the backup withholding rules that exceed your income tax liability by filing a refund claim with the IRS.
THE DISCUSSION ABOVE IS A GENERAL SUMMARY. IT DOES NOT COVER ALL TAX MATTERS THAT MAY BE IMPORTANT TO YOU. EACH PROSPECTIVE PURCHASER SHOULD CONSULT ITS OWN TAX ADVISOR ABOUT THE TAX CONSEQUENCES OF AN INVESTMENT IN SHARES UNDER THE INVESTORS OWN CIRCUMSTANCES.
192
Under the terms and subject to the conditions in an underwriting agreement dated the date of this prospectus, the underwriters named below, for whom Morgan Stanley & Co. LLC, Citigroup Global Markets Inc. and Berenberg Capital Markets, LLC are acting as representatives, have severally agreed to purchase, and we have agreed to sell to them, severally, the number of ADSs indicated below:
Underwriters |
Number of ADSs |
|||
Morgan Stanley & Co. LLC |
||||
Citigroup Global Markets Inc. |
||||
Berenberg Capital Markets, LLC |
||||
RBC Capital Markets, LLC |
||||
Raymond James & Associates, Inc. |
||||
Stifel, Nicolaus & Company, Incorporated |
||||
William Blair & Company, L.L.C. |
||||
|
|
|||
Total |
||||
|
|
The underwriters and the representatives are collectively referred to as the underwriters and the representatives, respectively. The underwriters are offering the ADSs subject to their acceptance of the ADSs from us and subject to prior sale. The underwriting agreement provides that the obligations of the several underwriters to pay for and accept delivery of the ADSs offered by this prospectus are subject to the approval of certain legal matters by their counsel and to certain other conditions. The underwriters are obligated to take and pay for all of the ADSs offered by this prospectus if any such ADSs are taken. However, the underwriters are not required to take or pay for the ADSs covered by the underwriters over-allotment option described below.
The underwriters initially propose to offer part of the ADSs directly to the public at the offering price listed on the cover page of this prospectus and part to certain dealers at a price that represents a concession not in excess of $ per ADS under the public offering price. After the initial offering of the ADSs, the offering price and other selling terms may from time to time be varied by the representatives.
We have granted to the underwriters an option, exercisable for 30 days from the date of this prospectus, to purchase up to additional ADSs at the public offering price listed on the cover page of this prospectus, less underwriting discounts and commissions. The underwriters may exercise this option solely for the purpose of covering over-allotments, if any, made in connection with the offering of the ADSs offered by this prospectus. To the extent the option is exercised, each underwriter will become obligated, subject to certain conditions, to purchase about the same percentage of the additional ADSs as the number listed next to the underwriters name in the preceding table bears to the total number of ADSs listed next to the names of all underwriters in the preceding table.
For reasons of German law, will initially subscribe for all of the new ordinary shares represented by the ADSs on behalf of the underwriters, at an issue price of 1.00 per share. This issue price will be credited against the amount due from the underwriters at closing.
The following table shows the per ADS and total public offering price, underwriting discounts and commissions, and proceeds before expenses to us. These amounts are shown assuming both no exercise and full exercise of the underwriters option to purchase up to an additional ADSs.
Total | ||||||||||||
Per ADS | Non Exercise | Full Exercise | ||||||||||
Public offering price |
$ | $ | $ | |||||||||
Underwriting discounts and commissions to be paid by us |
||||||||||||
Proceeds, before expenses, to us |
$ | $ | $ |
193
The estimated offering expenses payable by us, exclusive of the underwriting discounts and commissions, are approximately $ .
The underwriters have informed us that they do not intend sales to discretionary accounts to exceed 5% of the total number of ADSs offered by them. We intend to apply to list our ADSs on the NYSE under the trading symbol JMIA.
We have agreed with each underwriter that, without the prior written consent of Morgan Stanley & Co. LLC, Citigroup Global Markets Inc. and Berenberg Capital Markets, LLC (together, the representatives) on behalf of the underwriters, we will not, during the period ending 180 days after the date of the Prospectus (the Restricted Period), (i) offer, pledge, sell, contract to sell, sell any option or contract to purchase, purchase any option or contract to sell, grant any option, right or warrant to purchase, lend, or otherwise transfer or dispose of, directly or indirectly, any shares or (ii) enter into any swap or other arrangement that transfers to another, in whole or in part, any of the economic consequences of ownership of the shares, whether any such transaction in clause (i) or (ii) above is to be settled by delivery of shares, in cash or otherwise or (iii) file any registration statement with the SEC relating to the offering of any shares. The restrictions do not apply to (a) the ADSs to be sold hereunder or (b) the issuance of shares upon the exercise of an option or warrant or the conversion of a security outstanding on the date hereof of which the underwriters have been advised in writing.
Members of our management board and the holders of all of our outstanding ordinary shares have agreed that, without the prior written consent of the representatives on behalf of the underwriters, we and they will not, during the the Restricted Period,
|
offer, pledge, sell, contract to sell, sell any option or contract to purchase, purchase any option or contract to sell, grant any option, right or warrant to purchase, lend, or otherwise transfer or dispose of, directly or indirectly, any ADSs or shares beneficially owned (as such term is used in Rule 13d-3 of the Exchange Act), or any other securities so owned convertible into or exercisable or exchangeable for ADSs or shares, or |
|
enter into any swap or other arrangement that transfers to another, in whole or in part, any of the economic consequences of ownership of ADSs or shares, |
whether any such transaction described above is to be settled by delivery of ADSs, shares or such other securities, in cash or otherwise.
The foregoing sentence shall not apply to (i) transactions relating to ADSs, shares or other securities acquired in open market transactions after the completion of this offering (ii) transfers as a bona fide gift, (iii) if the undersigned is a corporation, partnership, limited liability company, trust or other business entity, distributions to limited partners, stockholders or similar related parties or transfers to any entity that is an affiliate of the undersigned, provided that each donee, distributee or transferee signs and delivers a lock up letter substantially in the form of this lock-up and that no filing under Section 16(a) of the Exchange Act shall be required or shall be voluntarily made in connection with such transfer, (iv) transfers pursuant to a bona fide third-party tender offer made to all holders of our share capital, merger, consolidation or other similar transaction involving a change of control that has been recommended by our management board, provided that in the event that such transaction is not completed, the undersigned remains subject to the provisions of the lock-up, (v) transfers made to remedy or prevent a breach of laws and regulations in the United States that prohibit suppliers from holding an interest in an alcohol beverage retailer licensed in any state of the United States, or (vi) the establishment of a trading plan that complies with Rule 10b5-1 under the Exchange Act for the transfer, provided that no transfer occurs during the Restricted Period.
In the event that a release is granted to a shareholder, all other shareholders bound by the lock-up will also be released on a pro-rata basis, except in the case of an underwritten primary or secondary registered public offering, in which case the release will only be granted to those shareholders who participate in the underwritten registered public offering, provided that all shareholders were given the opportunity to so participate.
194
In order to facilitate the offering of the ADSs, the underwriters may engage in transactions that stabilize, maintain or otherwise affect the price of the ADSs. Specifically, the underwriters may sell more ADSs than they are obligated to purchase under the underwriting agreement, creating a short position. A short sale is covered if the short position is no greater than the number of ADSs available for purchase by the underwriters under the over-allotment option. The underwriters can close out a covered short sale by exercising the over-allotment option or purchasing ADSs in the open market. In determining the source of ADSs to close out a covered short sale, the underwriters will consider, among other things, the open market price of ADSs compared to the price available under the over-allotment option. The underwriters may also sell ADSs in excess of the over-allotment option, creating a naked short position. The underwriters must close out any naked short position by purchasing ADSs in the open market. A naked short position is more likely to be created if the underwriters are concerned that there may be downward pressure on the price of the ADSs in the open market after pricing that could adversely affect investors who purchase in this offering. As an additional means of facilitating this offering, the underwriters may bid for, and purchase, ADSs in the open market to stabilize the price of the ADSs. These activities may raise or maintain the market price of the ADSs above independent market levels or prevent or retard a decline in the market price of the ADSs. The underwriters are not required to engage in these activities and may end any of these activities at any time.
We and the underwriters have agreed to indemnify each other against certain liabilities, including liabilities under the Securities Act.
A prospectus in electronic format may be made available on websites maintained by one or more underwriters, or selling group members, if any, participating in this offering. The representatives may agree to allocate a number of ADSs to underwriters for sale to their online brokerage account holders. Internet distributions will be allocated by the representatives to underwriters that may make internet distributions on the same basis as other allocations.
The underwriters and their respective affiliates are full service financial institutions engaged in various activities, which may include securities trading, commercial and investment banking, financial advisory, investment management, investment research, principal investment, hedging, financing and brokerage activities. Certain of the underwriters and their respective affiliates have, from time to time, performed, and may in the future perform, various financial advisory and investment banking services for us, for which they received or will receive customary fees and expenses.
In addition, in the ordinary course of their various business activities, the underwriters and their respective affiliates may make or hold a broad array of investments and actively trade debt and equity securities (or related derivative securities) and financial instruments (including bank loans) for their own account and for the accounts of their customers and may at any time hold long and short positions in such securities and instruments. Such investment and securities activities may involve our securities and instruments. The underwriters and their respective affiliates may also make investment recommendations or publish or express independent research views in respect of such securities or instruments and may at any time hold, or recommend to clients that they acquire, long or short positions in such securities and instruments.
Pricing of the Offering
Prior to this offering, there has been no public market for our ADSs. The initial public offering price was determined by negotiations between us and the representatives. Among the factors considered in determining the initial public offering price were our future prospects and those of our industry in general, our sales, earnings and certain other financial and operating information in recent periods, and the price-earnings ratios, price-sales ratios, market prices of securities, and certain financial and operating information of companies engaged in activities similar to ours.
195
Selling Restrictions
European Economic Area
In relation to each Member State of the European Economic Area which has implemented the Prospectus Directive (each, a Relevant Member State) an offer to the public of any of our ADSs may not be made in that Relevant Member State, except that an offer to the public in that Relevant Member State of any of our ADSs may be made at any time under the following exemptions under the Prospectus Directive, if they have been implemented in that Relevant Member State:
(a) | to any legal entity which is a qualified investor as defined in the Prospectus Directive; |
(b) | to fewer than 100 or, if the Relevant Member State has implemented the relevant provision of the 2010 PD Amending Directive, 150, natural or legal persons (other than qualified investors as defined in the Prospectus Directive), as permitted under the Prospectus Directive, subject to obtaining the prior consent of the representatives for any such offer; or |
(c) | in any other circumstances falling within Article 3(2) of the Prospectus Directive, provided that no such offer of our ADSs shall result in a requirement for the publication by us or any underwriter of a prospectus pursuant to Article 3 of the Prospectus Directive. |
For the purposes of this provision, the expression an offer to the public in relation to any of our ADSs in any Relevant Member State means the communication in any form and by any means of sufficient information on the terms of the offer and any of our ADSs to be offered so as to enable an investor to decide to purchase any of our ADSs, as the same may be varied in that Member State by any measure implementing the Prospectus Directive in that Member State, the expression Prospectus Directive means Directive 2003/71/EC (and amendments thereto, including the 2010 PD Amending Directive, to the extent implemented in the Relevant Member State), and includes any relevant implementing measure in the Relevant Member State, and the expression 2010 PD Amending Directive means Directive 2010/73/EU.
United Kingdom
Each underwriter has represented and agreed that:
(a) | it has only communicated or caused to be communicated and will only communicate or cause to be communicated an invitation or inducement to engage in investment activity (within the meaning of Section 21 of the Financial Services and Markets Act 2000 (FSMA) received by it in connection with the issue or sale of our ADSs in circumstances in which Section 21(1) of the FSMA does not apply to us; and |
(b) | it has complied and will comply with all applicable provisions of the FSMA with respect to anything done by it in relation to our ADSs in, from or otherwise involving the United Kingdom. |
Australia
No placement document, prospectus, product disclosure statement or other disclosure document has been lodged with the Australian Securities and Investments Commission (ASIC), in relation to the offering. This prospectus does not constitute a prospectus, product disclosure statement or other disclosure document under the Corporations Act 2001 (the Corporations Act), and does not purport to include the information required for a prospectus, product disclosure statement or other disclosure document under the Corporations Act. Any offer in Australia of the shares may only be made to persons (the Exempt Investors) who are sophisticated investors (within the meaning of section 708(8) of the Corporations Act), professional investors (within the meaning of section 708(11) of the Corporations Act) or otherwise pursuant to one or more exemptions contained in section 708 of the Corporations Act so that it is lawful to offer the shares without disclosure to investors under Chapter 6D of the Corporations Act. The shares applied for by Exempt Investors in Australia must not be offered
196
for sale in Australia in the period of 12 months after the date of allotment under the offering, except in circumstances where disclosure to investors under Chapter 6D of the Corporations Act would not be required pursuant to an exemption under section 708 of the Corporations Act or otherwise or where the offer is pursuant to a disclosure document which complies with Chapter 6D of the Corporations Act. Any person acquiring shares must observe such Australian on-sale restrictions. This prospectus contains general information only and does not take account of the investment objectives, financial situation or particular needs of any particular person. It does not contain any securities recommendations or financial product advice. Before making an investment decision, investors need to consider whether the information in this prospectus is appropriate to their needs, objectives and circumstances, and, if necessary, seek expert advice on those matters.
197
Set forth below is an itemization of the total expenses, excluding underwriting discounts and commissions, that we expect to incur in connection with the offer and sale of our ADSs. With the exception of the Securities and Exchange Commission registration fee, the stock exchange listing fee and the FINRA filing fee, all of these amounts are estimates.
Expenses |
Amount |
|||
Securities and Exchange Commission registration fee |
$ | 12,120 | ||
FINRA filing fee |
15,500 | |||
Stock exchange listing fee |
* | |||
Legal fees and expenses |
* | |||
Accounting fees and expenses |
* | |||
Corporate advisory fees and expenses |
* | |||
Printing fee |
* | |||
Depositary expenses |
* | |||
Other fees and expenses |
* | |||
|
|
|||
Total |
$ | * |
* |
To be provided by amendment. |
198
The validity of the shares and the ADSs with respect to German and U.S. federal law and New York state law in connection with this offering will be passed upon for us by Sullivan & Cromwell LLP, our German and U.S. counsel. Certain legal matters with respect to German and U.S. federal law in connection with this offering will be passed upon for the underwriters by Latham & Watkins (London) LLP, German and U.S. counsel for the underwriters.
199
The consolidated financial statements of Jumia Technologies AG (formerly Africa Internet Holding GmbH) as of December 31, 2017 and as of December 31, 2018 and for the years then ended appearing in this prospectus and registration statement have been audited by Ernst & Young, Société Anonyme, Luxembourg, independent registered public accounting firm, as set forth in their report thereon appearing elsewhere herein, and are included in reliance upon such report given on the authority of said firm as experts in auditing and accounting. The current address of Ernst & Young, Société Anonyme, is 35E Avenue John F. Kennedy, L1855 Luxembourg.
200
ENFORCEMENT OF CIVIL LIABILITIES
We are a stock corporation ( Aktiengesellschaft ) organized under the laws of the Federal Republic of Germany. Our registered offices and most of our assets are located outside of the United States. In addition, all of the members of our management board, three out of eight supervisory board members, our senior management and the experts named herein are residents of Germany or jurisdictions other than the United States. As a result, it may not be possible for you to effect service of process within the United States upon these individuals or upon us or to enforce judgments obtained in U.S. courts based on the civil liability provisions of the U.S. securities laws against us in the United States. Awards of punitive damages in actions brought in the United States or elsewhere are generally not enforceable in Germany. In addition, actions brought in a German court against us or the members of our management board and supervisory board, our senior management and the experts named herein to enforce liabilities based on U.S. securities laws may be subject to certain restrictions; in particular, German courts generally do not award punitive damages. Litigation in Germany is also subject to rules of procedure that differ from the U.S. rules, including with respect to the taking and admissibility of evidence, the conduct of the proceedings and the allocation of costs. Proceedings in Germany would have to be conducted in the German language, and all documents submitted to the court would, in principle, have to be translated into German. For these reasons, it may be difficult for a U.S. investor to bring an original action in a German court predicated upon the civil liability provisions of the U.S. federal securities laws against us, the members of our management board, supervisory board, or senior management and the experts named in this prospectus. In addition, even if a judgment against our company, members of our management board, supervisory board, our senior management or the experts named in this prospectus based on the civil liability provisions of the U.S. federal securities laws is obtained, a U.S. investor may not be able to enforce it in U.S. or German courts.
201
WHERE YOU CAN FIND MORE INFORMATION
We have filed with the SEC a registration statement on Form F-1 under the Securities Act, including amendments and relevant exhibits and schedules, covering the underlying ordinary shares represented by the ADSs to be sold in this offering. The ADS depositary has also filed with the SEC a related registration statement on Form F-6 to register the ADSs. This prospectus, which constitutes a part of the registration statement on Form F-1, summarizes material provisions of contracts and other documents included in the registration statement. Since this prospectus does not contain all of the information contained in the registration statement on Form F-1, you should read the registration statement on Form F-1 and its exhibits and schedules for further information with respect to us and our ADSs.
Immediately upon the effectiveness of the registration statement on Form F-1, we will become subject to periodic reporting and other informational requirements of the Exchange Act as applicable to foreign private issuers. Our annual reports on Form 20-F for the year ended December 31, 2019 and for all subsequent years will be due within four months after fiscal year-end in accordance with applicable SEC rules. We are not required to disclose certain other information that is required from U.S. domestic issuers. Also, as a foreign private issuer, we are exempt from the rules of the Exchange Act prescribing the furnishing of proxy statements to shareholders and members of our management and supervisory boards, and our principal shareholders are exempt from the reporting and short-swing profit recovery provisions contained in Section 16 of the Exchange Act.
We intend to furnish the depositary with a copy of all notices of shareholders meetings and other reports, communications, and information that are made generally available to our shareholders. The depositary will make such notices, reports and communications available to holders of ADSs and will mail to all record holders of ADSs the information contained in any notice of a shareholders meeting received by the depositary from us.
Our SEC filings, including the registration statement on Form F-1, are also available to you on the SECs website at http://www.sec.gov .
202
INDEX TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
Page | ||||
Consolidated Financial Statements for the Year Ended December 31, 2018 and 2017 |
||||
F-2 | ||||
Consolidated Statement of Financial Position as of December 31, 2018 and 2017 |
F-3 | |||
F-4 | ||||
Consolidated Statement of Changes in Equity for the Year Ended December 31, 2018 and 2017 |
F-5 | |||
Consolidated Statement of Cash Flows for the Year Ended December 31, 2018 and 2017 |
F-6 | |||
Notes to the Consolidated Financial Statements for the Year Ended December 31, 2018 and 2017 |
F-7 |
F-1
REPORT OF INDEPENDENT REGISTERED PUBLIC ACCOUNTING FIRM
To the Management and the Supervisory Board of Jumia Technologies AG (formerly Africa Internet Holding GmbH)
Opinion on the Financial Statements
We have audited the accompanying consolidated statement of financial position of Africa Internet Holding GmbH and subsidiaries (the Company) as of December 31, 2018 and 2017, the related consolidated statements of operations and comprehensive income (loss), changes in equity and cash flows for each of the two years in the period ended December 31, 2018, and the related notes (collectively referred to as the consolidated financial statements). In our opinion, the consolidated financial statements present fairly, in all material respects, the financial position of the Company at December 31, 2018 and 2017, and the results of its operations and its cash flows for each of the two years in the period ended December 31, 2018, in conformity with International Financial Reporting Standards as issued by the International Accounting Standard Board.
Basis for Opinion
These financial statements are the responsibility of the Companys management. Our responsibility is to express an opinion on the Companys financial statements based on our audits. We are a public accounting firm registered with the Public Company Accounting Oversight Board (United States) (PCAOB) and are required to be independent with respect to the Company in accordance with the U.S. federal securities laws and the applicable rules and regulations of the Securities and Exchange Commission and the PCAOB.
We conducted our audits in accordance with the standards of the PCAOB. Those standards require that we plan and perform the audit to obtain reasonable assurance about whether the financial statements are free of material misstatement, whether due to error or fraud. The Company is not required to have, nor were we engaged to perform, an audit of its internal control over financial reporting. As part of our audits we are required to obtain an understanding of internal control over financial reporting but not for the purpose of expressing an opinion on the effectiveness of the Companys internal control over financial reporting. Accordingly, we express no such opinion.
Our audits included performing procedures to assess the risks of material misstatement of the financial statements, whether due to error or fraud, and performing procedures that respond to those risks. Such procedures included examining, on a test basis, evidence regarding the amounts and disclosures in the financial statements. Our audits also included evaluating the accounting principles used and significant estimates made by management, as well as evaluating the overall presentation of the financial statements. We believe that our audits provide a reasonable basis for our opinion.
/s/ Ernst & Young
Ernst & Young
Société Anonyme
Cabinet de Révision Agréé
We have served as the Companys auditor since 2014.
Luxembourg
February 6, 2019
F-2
AFRICA INTERNET HOLDING GMBH AND SUBSIDIARIES
CONSOLIDATED STATEMENT OF FINANCIAL POSITION AS OF DECEMBER 31, 2018 AND 2017
As of | ||||||||||
In thousands of EUR |
Note |
December 31
2018 |
December 31
2017 |
|||||||
Assets |
||||||||||
Non-current assets |
||||||||||
Property and equipment |
7 | 5,020 | 3,375 | |||||||
Intangible assets |
8 | 180 | 471 | |||||||
Deferred tax assets |
175 | 182 | ||||||||
Other non-current assets |
1,263 | 946 | ||||||||
|
|
|
|
|||||||
Total Non-current assets |
6,638 | 4,974 | ||||||||
|
|
|
|
|||||||
Current assets |
||||||||||
Inventories |
9 | 9,431 | 9,429 | |||||||
Trade and other receivables |
10 | 13,034 | 19,575 | |||||||
Other taxes receivable |
15 | 4,898 | 4,345 | |||||||
Prepaid expense and other current assets |
11 | 7,384 | 3,426 | |||||||
Cash and cash equivalents |
100,635 | 29,728 | ||||||||
|
|
|
|
|||||||
Total Current assets |
135,382 | 66,503 | ||||||||
|
|
|
|
|||||||
Total Assets |
142,020 | 71,477 | ||||||||
|
|
|
|
|||||||
Equity and Liabilities |
||||||||||
Equity |
||||||||||
Share capital |
12 | 133 | 133 | |||||||
Share premium |
12 | 845,787 | 629,802 | |||||||
Other reserves |
66,093 | 50,917 | ||||||||
Accumulated losses |
(862,048 | ) | (677,695 | ) | ||||||
|
|
|
|
|||||||
Equity attributable to the equity holders of the Company |
49,965 | 3,157 | ||||||||
Non-controlling interests |
5 | (117 | ) | (15,768 | ) | |||||
|
|
|
|
|||||||
Total Equity |
49,848 | (12,611 | ) | |||||||
|
|
|
|
|||||||
Liabilities |
||||||||||
Current liabilities |
||||||||||
Borrowings |
25 | | 2,244 | |||||||
Trade and other payables |
14 | 47,681 | 44,600 | |||||||
Income tax payables |
147 | 117 | ||||||||
Other taxes payable |
15 | 7,425 | 7,628 | |||||||
Provisions for liabilities and other charges |
16 | 30,427 | 25,660 | |||||||
Deferred income |
17 | 6,492 | 3,839 | |||||||
|
|
|
|
|||||||
Total Current liabilities |
92,172 | 84,088 | ||||||||
|
|
|
|
|||||||
Total Liabilities |
92,172 | 84,088 | ||||||||
|
|
|
|
|||||||
Total Equity and Liablities |
142,020 | 71,477 | ||||||||
|
|
|
|
The accompanying notes are an integral part of these consolidated financial statements.
F-3
AFRICA INTERNET HOLDING GMBH AND SUBSIDIARIES
CONSOLIDATED STATEMENT OF OPERATIONS AND COMPREHENSIVE INCOME (LOSS) FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2018 AND 2017
For the year ended | ||||||||||
In thousands of EUR |
Note |
December 31
2018 |
December 31
2017 |
|||||||
Revenue |
18 | 130,569 | 94,036 | |||||||
Cost of revenue |
84,849 | 65,825 | ||||||||
|
|
|
|
|||||||
Gross profit |
45,720 | 28,211 | ||||||||
Fulfillment expense |
19 | 50,466 | 34,436 | |||||||
Sales and advertising expense |
20 | 47,527 | 37,926 | |||||||
Technology and content expense |
21 | 22,432 | 20,586 | |||||||
General and administrative expense |
22 | 94,925 | 89,050 | |||||||
Other operating income |
172 | 1,313 | ||||||||
Other operating expense |
277 | 2,193 | ||||||||
|
|
|
|
|||||||
Operating loss |
(169,735 | ) | (154,667 | ) | ||||||
Finance income |
23 | 1,590 | 2,282 | |||||||
Finance costs |
23 | 1,349 | 1,517 | |||||||
|
|
|
|
|||||||
Loss before Income tax |
(169,494 | ) | (153,902 | ) | ||||||
Income tax expense |
24 | 887 | 11,456 | |||||||
|
|
|
|
|||||||
Loss for the year |
(170,381 | ) | (165,358 | ) | ||||||
|
|
|
|
|||||||
Attributable to: |
||||||||||
Equity holders of the Company |
(170,071 | ) | (161,579 | ) | ||||||
Non-controlling interests |
(310 | ) | (3,779 | ) | ||||||
|
|
|
|
|||||||
Loss for the year |
(170,381 | ) | (165,358 | ) | ||||||
|
|
|
|
|||||||
Other comprehensive income/(loss) to be classified to profit or loss in subsequent periods |
||||||||||
Exchange differences on translation of foreign operations - net of tax |
(9,312 | ) | 47,834 | |||||||
Other comprehensive income / (loss) on net investment in foreign operations - net of tax |
9,072 | (48,367 | ) | |||||||
|
|
|
|
|||||||
Other comprehensive loss |
(240 | ) | (533 | ) | ||||||
|
|
|
|
|||||||
Total comprehensive loss for the year |
(170,621 | ) | (165,891 | ) | ||||||
|
|
|
|
|||||||
Attributable to: |
||||||||||
Equity holders of the Company |
(170,247 | ) | (163,180 | ) | ||||||
Non-controlling interests |
(374 | ) | (2,711 | ) | ||||||
|
|
|
|
|||||||
Total comprehensive loss for the year |
(170,621 | ) | (165,891 | ) | ||||||
|
|
|
|
The accompanying notes are an integral part of these consolidated financial statements.
F-4
AFRICA INTERNET HOLDING GMBH AND SUBSIDIARIES
CONSOLIDATED STATEMENT OF CHANGES IN EQUITY FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2018 AND 2017
Attributable to equity holders of the Company | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
In thousands of EUR |
Share
Capital |
Share
premium |
Accumulated
losses |
Capital
reserves |
Exchange
difference on net investment in foreign operations |
Currency
translation adjustment |
Total
other reserves |
Equity
attributable to the Equity holders of the Company |
Non-
controlling interests |
Total
Equity |
||||||||||||||||||||||||||||||
As of January 1, 2017 |
133 | 509,802 | (499,474 | ) | 34,040 | (49,973 | ) | 43,619 | 27,686 | 38,147 | (31,728 | ) | 6,419 | |||||||||||||||||||||||||||
Loss for the year |
| | (161,579 | ) | | | | | (161,579 | ) | (3,779 | ) | (165,358 | ) | ||||||||||||||||||||||||||
Other comprehensive loss |
| | | | (46,834 | ) | 45,234 | (1,600 | ) | (1,600 | ) | 1,068 | (532 | ) | ||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||
Total comprehensive loss for the year |
| | (161,579 | ) | | (46,834 | ) | 45,234 | (1,600 | ) | (163,179 | ) | (2,711 | ) | (165,890 | ) | ||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||
Capital contribution (Note 12) |
| 120,000 | | | | | | 120,000 | | 120,000 | ||||||||||||||||||||||||||||||
Share-based payments (Note 13) |
| | | 26,258 | | | 26,258 | 26,258 | | 26,258 | ||||||||||||||||||||||||||||||
Derecognition of loan from Rocket |
| | 580 | | | | | 580 | 31 | 611 | ||||||||||||||||||||||||||||||
Change in Non-controlling interests |
| | (17,222 | ) | (1,427 | ) | | | (1,427 | ) | (18,649 | ) | 18,640 | (9 | ) | |||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||
As of December 31, 2017 |
133 | 629,802 | (677,695 | ) | 58,871 | (96,807 | ) | 88,853 | 50,917 | 3,157 | (15,768 | ) | (12,611 | ) | ||||||||||||||||||||||||||
Loss for the year |
| | (170,071 | ) | | | | | (170,071 | ) | (310 | ) | (170,381 | ) | ||||||||||||||||||||||||||
Other comprehensive loss |
| | | | 9,053 | (9,229 | ) | (176 | ) | (176 | ) | (64 | ) | (240 | ) | |||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||
Total comprehensive loss for the year |
| | (170,071 | ) | | 9,053 | (9,229 | ) | (176 | ) | (170,247 | ) | (374 | ) | (170,621 | ) | ||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||
Capital contribution (Note 12) |
| 215,985 | | | | | | 215,985 | 36 | 216,021 | ||||||||||||||||||||||||||||||
Share-based payments (Note 13) |
| | | 17,256 | | | 17,256 | 17,256 | 153 | 17,409 | ||||||||||||||||||||||||||||||
Buy back of shares from non-controlling interests (Note 5) |
| | (350 | ) | | | | | (350 | ) | | (350 | ) | |||||||||||||||||||||||||||
Change in Non-controlling interests (Note 5) |
| | (13,932 | ) | | (1,888 | ) | (16 | ) | (1,904 | ) | (15,836 | ) | 15,836 | | |||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||
As of December 31, 2018 |
133 | 845,787 | (862,048 | ) | 76,127 | (89,642 | ) | 79,608 | 66,093 | 49,965 | (117 | ) | 49,848 | |||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
The accompanying notes are an integral part of these consolidated financial statements.
F-5
AFRICA INTERNET HOLDING GMBH AND SUBSIDIARIES
CONSOLIDATED STATEMENT OF CASH FLOWS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2018 AND 2017
For the year ended | ||||||||||||
In thousands of EUR |
Note |
December 31
2018 |
December 31
2017 |
|||||||||
Loss before Income tax |
(169,494 | ) | (153,902 | ) | ||||||||
Depreciation and amortization |
7,8,22 | 2,166 | 1,637 | |||||||||
Impairment losses on loans, receivables and other assets |
10,22 | 4,436 | 3,270 | |||||||||
Impairment losses on obsolete inventories |
9 | 288 | 1,084 | |||||||||
Share-based payment expense |
13 | 17,409 | 26,258 | |||||||||
Loss/(Gain) on disposal of property, equipments and intangible assets |
7,8 | 52 | (238 | ) | ||||||||
Cost related to write-off during mergers |
| 26 | ||||||||||
Net accrued interest and similar (income)/expense |
23 | (17 | ) | (193 | ) | |||||||
Net unrealized foreign exchange (gain)/loss |
(620 | ) | (571 | ) | ||||||||
(Increase)/Decrease in trade and other receivables, prepayments and VAT receivables |
(717 | ) | (20,820 | ) | ||||||||
(Increase)/Decrease in inventories |
(636 | ) | (6,554 | ) | ||||||||
Increase/(Decrease) in trade and other payables, prepayments and VAT payables |
4,995 | 26,695 | ||||||||||
Change in provision for other liabilities and charges |
16 | 4,935 | 6,905 | |||||||||
Income taxes paid |
(1,809 | ) | (573 | ) | ||||||||
|
|
|
|
|||||||||
Net cash flows used in operating activities |
(139,012 | ) | (116,976 | ) | ||||||||
|
|
|
|
|||||||||
Cash flows from investing activities |
||||||||||||
Purchase of property and equipment |
7 | (3,508 | ) | (2,150 | ) | |||||||
Proceeds from sale of property and equipment |
7 | 20 | 17 | |||||||||
Purchase of intangible assets |
8 | (27 | ) | (103 | ) | |||||||
Proceeds from sale of intangible assets |
10 | 219 | 231 | |||||||||
Movement in other non-current assets |
(337 | ) | (576 | ) | ||||||||
|
|
|
|
|||||||||
Net cash flows used in investing activities |
(3,633 | ) | (2,581 | ) | ||||||||
|
|
|
|
|||||||||
Cash flows from financing activities |
||||||||||||
Proceeds from borrowings |
| 1,556 | ||||||||||
Repayment of borrowings |
25 | (2,244 | ) | | ||||||||
Financial interest paid |
25 | (142 | ) | | ||||||||
Capital contributions |
12 | 215,985 | 120,000 | |||||||||
Buy back of shares from non-controlling interests |
5 | (350 | ) | | ||||||||
|
|
|
|
|||||||||
Net cash flows from financing activities |
213,249 | 121,556 | ||||||||||
|
|
|
|
|||||||||
Net increase in cash and cash equivalents |
70,604 | 1,999 | ||||||||||
|
|
|
|
|||||||||
Effect of exchange rate changes on cash and cash equivalents |
303 | (2,060 | ) | |||||||||
|
|
|
|
|||||||||
Cash and cash equivalents at the beginning of the year |
29,728 | 29,789 | ||||||||||
|
|
|
|
|||||||||
Cash and cash equivalents at the end of the year |
100,635 | 29,728 | ||||||||||
|
|
|
|
The accompanying notes are an integral part of these consolidated financial statements.
F-6
AFRICA INTERNET HOLDING GMBH AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2018 AND 2017
1 Corporate information
The accompanying consolidated financial statements and notes present the operations of Africa Internet Holding GmbH (the Company or AIH) and its subsidiaries (the Group or Jumia).
The Company was incorporated on June 26, 2012, is domiciled in Germany and has its registered office located at Charlottenstraße 4, 10969 Berlin. The Group operates in e-commerce across the African continent.
As of December 31, 2018, Mobile Telephone Networks Holdings (Pty) Ltd (MTN), Rocket Internet SE (Rocket) and Millicom International Cellular SA (Millicom) own respectively 31.28%, 21.74% and 10.15% of the Company. Other shareholders are AEH New Africa eCommerce I GmbH (8.86%), AXA Africa Holding SAS (6.06%), Atlas Countries Support S.A. (6.06%), Chelsea Wharf Holdings S.à r.l. (5.51%), CDC Group (4.04%), Rocket Investment Funds (3.48%) and Goldman Sachs (2.83%).
Jumia is the leading pan-African e-commerce platform. Jumias platform consists of a marketplace, which connects sellers with consumers, a logistics service, which enables the shipping and delivery of packages from sellers to consumers, and a payment service, which facilitates transactions among participants active on Jumias platform.
The Group has incurred significant losses since its incorporation. According to its business plan, the Group expects to continue generating losses in the coming years as it makes the necessary investments to grow its business and extend its geographical footprint. The Group will therefore continue to require significant funding either from existing or new shareholders.
The consolidated financial statements disclose all matters of which the Group is aware, and which are relevant to the Groups ability to continue as a going concern, including all significant events and mitigating factors. The consolidated financial statements have been prepared on a basis which assumes that the Group will continue as a going concern, and which contemplates the recoverability of assets and the satisfaction of the liabilities and commitments in the normal course of business. The going concern is based on the fact that the Group had cash position of EUR 100,635 thousand as of December 31, 2018 and the Group also executed an investment agreement with a commitment of EUR 75 million with a new shareholder (Pernod Ricard) during the year ended December 31, 2018 which has been fully paid in January 2019, as set out in the Note 28. Therefore, the Group has sufficient resources to operate as a going concern for the next 12 months.
On February 4, 2019, the Supervisory Board authorized these consolidated financial statements for issuance.
2 Summary of significant accounting policies
The principal accounting policies applied in the preparation of these consolidated financial statements are set out below. These policies have been consistently applied to all the years presented, unless otherwise stated.
a) Basis of preparation
The consolidated financial statements of the Group (consolidated financial statements) have been prepared in accordance with International Financial Reporting Standards as issued by the IASB (IFRS).
The consolidated financial statements have been prepared on a historical cost basis except for any financial assets or liabilities and share based compensation plan, which have been measured at fair value. The consolidated financial statements are presented in euros and all values are rounded to the nearest thousand (000), except when otherwise indicated.
F-7
AFRICA INTERNET HOLDING GMBH AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2018 AND 2017
b) Basis of consolidation
The consolidated financial statements comprise the financial statements of the Company and its subsidiaries as of December 31, 2018 and 2017. The financial statements of the subsidiaries are prepared for the same reporting year as the Company, using consistent accounting policies.
Subsidiaries are those investees that the Group controls because the Group (i) has power to direct relevant activities of the investees that significantly affect their returns, (ii) has exposure, or rights, to variable returns from its involvement with the investees, and (iii) has the ability to use its power over the investees to affect the amount of investors returns. The existence and effect of substantive rights, including substantive potential voting rights, are considered when assessing whether the Group has power over another entity. For a right to be substantive, the holder must have practical ability to exercise that right when decisions about the direction of the relevant activities of the investee need to be made. The Group may have power over an investee even when it holds less than majority of voting power in an investee. In such a case, the Group assesses the size of its voting rights relative to the size and dispersion of holdings of the other vote holders to determine if it has de-facto power over the investee. Protective rights of other investors, such as those that relate to fundamental changes of investees activities or apply only in exceptional circumstances, do not prevent the Group from controlling an investee. The Group re-assesses whether or not it controls an investee if facts and circumstances indicate that there are changes to one or more of the three elements of control.
Consolidation of a subsidiary begins when the Group obtains control over the subsidiary and ceases when the Group loses control of the subsidiary. Assets, liabilities, revenue and expense of a subsidiary acquired or disposed of during the year are included in the consolidated financial statements from the date the Group gains control until the date the Group ceases to control the subsidiary. A change in the ownership interest of a subsidiary, without a loss of control, is accounted for as an equity transaction. If the Group loses control over a subsidiary, it derecognizes the related assets, liabilities, non-controlling interest and other components of equity, while any resultant gain or loss is recognized in profit or loss. As of December 31, 2018 and 2017, the Group consolidated 78 and 99 subsidiaries, respectively.
c) Property and equipment
Property and equipment are stated at cost less accumulated depreciation and any impairment losses.
Costs of minor repairs and maintenance are expensed when incurred. The cost of replacing major parts or components of property and equipment items are capitalized and the replaced part is written off.
Whenever events or changes in market conditions indicate a risk of impairment of property and equipment, management estimates the recoverable amount, which is determined as the higher of an assets fair value less costs to sell and its value in use. The carrying amount is reduced to the recoverable amount and the impairment loss is recognized in profit or loss for the year.
Depreciation on items of property and equipment is calculated using the straight-line method over their estimated useful lives, as follows:
Useful life in years |
||
Buildings |
Up to 40 | |
Transportation equipment |
5 to 8 | |
Technical equipment and machinery |
3 to 10 | |
Furniture and office equipment |
5 to 15 | |
Leasehold improvements |
Shorter of useful life and the term of the underlying lease |
F-8
AFRICA INTERNET HOLDING GMBH AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2018 AND 2017
The assets useful lives are reviewed, and adjusted if appropriate, at the end of each reporting period. A recognized item of property and equipment and any significant part derecognized upon disposal (i.e., at the date the recipient obtains control) or when no future economic benefits are expected from its use or disposal. Any gain or loss arising on derecognition of the asset (calculated as the difference between the net disposal proceeds and the carrying amount of the asset) is included in the statement of operations when the asset is derecognized.
d) Leases
The determination of whether an arrangement is (or contains) a lease is based on the substance of the arrangement at the inception of the lease. The arrangement is, or contains, a lease if fulfilment of the arrangement is dependent on the use of a specific asset (or assets) and the arrangement conveys a right to use the asset (or assets), even if that asset is (or those assets are) not explicitly specified in an arrangement.
Leases are classified as either finance or operating leases. Leases that transfer substantially all the risks and rewards incidental to ownership of assets are accounted for as a finance lease, resulting in the recognition of an asset and incurrence of a lease liability at the inception of the lease. All other leases are accounted for as operating leases wherein rental payments (net of any incentives received from the lessor) are recognized in the statement of operations on a straight-line basis over the lease term. The Group had no finance leases as of December 31, 2018 and 2017.
e) Intangible assets
The Groups intangible assets have definite useful lives and primarily include capitalized software licenses. Following initial recognition, intangible assets are carried at cost less any accumulated amortization and impairment losses. Acquired software licenses and patents are capitalized on the basis of the costs incurred to acquire and bring them to use.
Intangible assets are amortized using the straight-line method over their useful lives:
Useful life in years | ||
Acquired software licenses | 1 to 3 |
The amortization expense on intangible assets is recognized in the statement of operations in the expense category that is consistent with the function of the intangible assets. If impaired, the carrying amount of intangible assets is written down to the higher of value in use and fair value less costs to sell.
f) Financial instruments initial recognition and subsequent measurement
A financial instrument is any contract that gives rise to a financial asset of one entity and a financial liability or equity instrument of another entity. Due to the short-term nature of our financial instruments the carrying value approximates fair value.
In July 2014, the IASB issued the final version of IFRS 9 Financial Instruments that replaces IAS 39 Financial Instruments: Recognition and Measurement and all previous versions of IFRS 9. IFRS 9 brings together all three aspects of the accounting for financial instruments project: classification and measurement, impairment and hedge accounting. IFRS 9 became effective as of January 1, 2018.
As permitted under IFRS, the Group adopted the standard without restating comparatives for classification, measurement and impairment. The cumulative effect of initially applying IFRS 9 on the balance of accumulated losses at January 1, 2018 was immaterial for the Group.
F-9
AFRICA INTERNET HOLDING GMBH AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2018 AND 2017
Financial assets
The Group has financial assets in the form of bank deposits (forming a part of cash and cash equivalents), trade notes and accounts receivable and other receivables.
Accounting policy applied in the year ended December 31, 2017:
The financial assets are initially recognized at fair value which primarily represents original invoiced amount. Notes receivable are subsequently measured at amortized cost using the effective interest rate method. Impairment or allowances are recognized when there is objective evidence that the Group may not be able to collect the trade, note and other receivables. Balances are written off within general and administrative expense when recoverability is assessed as being remote. Amounts are derecognized when paid by the counter party.
Accounting policy applied since January 1, 2018:
The classification of financial assets at initial recognition depends on the financial assets contractual cash flow characteristics and the Groups business model for managing them. With the exception of trade receivables that do not contain a significant financing component, the Group initially measures a financial asset at its fair value plus, in the case of a financial asset not at fair value through profit or loss, transaction costs. Trade receivables that do not contain a significant financing component are measured at the transaction price determined under IFRS 15.
In order for a financial asset to be classified and measured at amortized cost, cash flows need to arise as solely payments of principal and interest (SPPI) on the principal amount outstanding. This assessment is referred to as the SPPI test and is performed at an instrument level.
Trade notes and accounts receivable are subsequently measured at amortized cost using the effective interest rate method.
Effective January 1, 2018, the Group recognizes an allowance for expected credit losses (ECLs) applying the simplified method permitted by IFRS 9 for trade receivables. Therefore, the Group does not track changes in credit risk, but instead recognizes a loss allowance based on lifetime ECLs at each reporting date. Using the practical expedient that is allowed by the standard, the Group has established a provision matrix that is based on its historical credit loss experience for the past 2 years, adjusted for forward-looking factors specific to the debtors and the economic environment, which will be adjusted every reporting date based on economic conditions.
To calculate ECL, the group has calculated historical loss rates for the last 2 years for which data was available, adjusted by a forward-looking factor of 10%, which incorporated several macroeconomic elements such as the countries GDP, inflation and unemployment rates. The ECL charge is recognized within General and administrative expense.
Financial liabilities
The Group has financial liabilities in the form of trade and other payables that are initially recognized at fair value which primarily represents the original invoiced amount. They are subsequently measured at amortized cost using the effective interest method. Trade and other payables are obligations to pay for goods or services that have been acquired in the ordinary course of business from suppliers. Accounts payable are classified as
F-10
AFRICA INTERNET HOLDING GMBH AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2018 AND 2017
current liabilities if payment is due within one year or less (or in the normal operating cycle of the business if longer). If not, they are presented as non-current liabilities. A financial liability is derecognized when the obligation under the liability is discharged, cancelled or expired. This policy remains unchanged in the years ended December 31, 2017 and 2018.
Offsetting of financial instruments
Financial assets and financial liabilities are offset and the net amount is reported in the consolidated statement of financial position if there is a currently enforceable legal right to offset the recognized amounts and there is an intention to settle on a net basis, to realize the assets and settle the liabilities simultaneously.
g) Impairment of non-financial assets
The Group assesses, at each reporting date, whether there is an indication that an asset may be impaired. If any indication exists, or when annual impairment testing for an asset is required, the Group estimates the assets recoverable amount. An assets recoverable amount is the higher of an assets or cash-generating-units (CGU) fair value less costs of disposal and its value in use. The recoverable amount is determined for an individual asset, unless the asset does not generate cash inflows that are largely independent of those from other assets or groups of assets. When the carrying amount of an asset or CGU exceeds its recoverable amount, the asset is considered impaired and is written down to its recoverable amount.
h) Inventories
Inventories are valued at the lower of cost or net realizable value. Cost of inventory is determined on first-in-first out basis (FIFO) method. The cost of inventory includes purchase costs and costs incurred to bring the inventories to their present location and condition. Net realizable value is the estimated selling price in the ordinary course of business, less estimated costs of completion and the estimated costs necessary to make the sale. Impairment losses, if any, due to obsolete materials and slow inventory movement have been deducted from the carrying amount of the inventories.
i) Cash and cash equivalents
Cash and cash equivalents include cash in hand, deposits held at call with banks, and other short-term highly liquid investments with original maturities of three months or less, for which the risk of changes in value is insignificant.
j) Value added tax
Output value added tax (VAT) related to sales is payable to tax authorities on the earlier of (a) collection of receivables from consumers or (b) delivery of goods or services to consumers. Input VAT is generally recoverable against output VAT upon receipt of the VAT invoice. VAT related to sales and purchases is recognized in the statement of financial position on a gross basis and disclosed separately as an asset and liability. Where a provision has been made for impairment of receivables, the gross amount of the debtor, including VAT, is provided for.
k) Provisions
Provisions are recognized when the Group has a present obligation (legal or constructive) because of a past event, it is probable that an outflow of resources embodying economic benefits will be required to settle the
F-11
AFRICA INTERNET HOLDING GMBH AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2018 AND 2017
obligation and a reliable estimate can be made of the amount of the obligation. When the Group expects some or all provision to be reimbursed, for example, under an insurance contract, the reimbursement is recognized as a separate asset, but only when the reimbursement is virtually certain.
The expense relating to a provision is presented in profit or loss net of any reimbursement. If the effect of the time value of money is material, provisions are discounted using a current pre-tax rate that reflects, when appropriate, the risks specific to the liability. When discounting is used, the increase in the provision due to the passage of time is recognized as a finance cost.
l) Foreign currency translation
Functional and presentation currencies
Amounts included in the financial statements of each of the Groups entities are measured using the currency of the primary economic environment in which the entity operates (the functional currency). The consolidated financial statements are presented in Euros (EUR), which is the Groups presentation currency.
Transactions and balances
Transactions in foreign currencies are initially recorded by the Groups entities at their respective functional currency spot rates at the date the transaction first qualifies for recognition. Monetary assets and liabilities denominated in foreign currencies are translated at the functional currency spot rates of exchange at the reporting date.
Foreign exchange gains and losses resulting from the settlement of such transactions and from the translation at year-end exchange rates of monetary assets and liabilities denominated in foreign currencies are recognized in the statement of operations within finance costs and finance income.
The Group considers that monetary long-term receivables or loans for which settlement is neither planned nor likely to occur in the foreseeable future is, in substance, a part of the entitys net investment in that foreign operation. The related foreign exchange differences and income tax effect of the foreign exchange differences are included in the exchange difference on net investment in foreign operations within equity. In case of repayment, the Group has elected to maintain exchange differences in equity until disposal of the foreign operation. On disposal of a foreign operation, the deferred cumulative amount recognized in equity relating to that particular foreign operation is reclassified to the consolidated statement of comprehensive income (loss).
F-12
AFRICA INTERNET HOLDING GMBH AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2018 AND 2017
The following table presents currency translation rates against the Euro for the Groups most significant operations.
2018 | ||||||||||
Country |
Currency |
Average Rate | Year-end Rate | |||||||
Algeria |
Algerian Dinar (DZD) | 137.24 | 135.02 | |||||||
Cameroon |
CFA Franc BEAC (XAF) | 655.96 | 655.96 | |||||||
Ivory Coast |
CFA Franc BCEAO (XOF) | 655.96 | 655.96 | |||||||
Egypt |
Egyptian Pound (EGP) | 21.00 | 20.46 | |||||||
Ghana |
Cedi (Ghana) (GHS) | 5.51 | 5.55 | |||||||
Kenya |
Kenyan Shilling (KES) | 118.63 | 115.77 | |||||||
Morocco |
Moroccan Dirham (MAD) | 11.04 | 10.89 | |||||||
Nigeria |
Naira (NGN) | 424.60 | 415.46 | |||||||
Rwanda |
Rwanda Franc (RWF) | 1,006.49 | 995.64 | |||||||
Senegal |
CFA Franc BCEAO (XOF) | 655.96 | 655.96 | |||||||
South Africa |
Rand (ZAR) | 15.60 | 16.46 | |||||||
Tunisia |
Tunisian Dinar (TND) | 3.09 | 3.35 | |||||||
United Republic Of Tanzania |
Tanzanian Shilling (TZS) | 2,678.57 | 2,625.28 | |||||||
Uganda |
Uganda Shilling (UGX) | 4,373.73 | 4,226.75 | |||||||
United Arab Emirates |
UAE Dirham (AED) | 4.34 | 4.20 |
2017 | ||||||||||
Country |
Currency |
Average Rate | Year-end Rate | |||||||
Algeria |
Algerian Dinar (DZD) | 124.87 | 137.13 | |||||||
Cameroon |
CFA Franc BEAC (XAF) | 655.96 | 655.96 | |||||||
Ivory Coast |
CFA Franc BCEAO (XOF) | 655.96 | 655.96 | |||||||
Egypt |
Egyptian Pound (EGP) | 20.12 | 21.26 | |||||||
Ghana |
Cedi (Ghana) (GHS) | 4.95 | 5.42 | |||||||
Kenya |
Kenyan Shilling (KES) | 114.99 | 122.47 | |||||||
Morocco |
Moroccan Dirham (MAD) | 10.81 | 11.18 | |||||||
Nigeria |
Naira (NGN) | 375.90 | 426.92 | |||||||
Rwanda |
Rwanda Franc (RWF) | 930.62 | 1,001.13 | |||||||
Senegal |
CFA Franc BCEAO (XOF) | 655.96 | 655.96 | |||||||
South Africa |
Rand (ZAR) | 15.02 | 14.80 | |||||||
Tunisia |
Tunisian Dinar (TND) | 2.71 | 2.94 | |||||||
United Republic Of Tanzania |
Tanzanian Shilling (TZS) | 2,491.24 | 2,676.82 | |||||||
Uganda |
Uganda Shilling (UGX) | 4,036.54 | 4,329.02 | |||||||
United Arab Emirates |
UAE Dirham (AED) | 4.15 | 4.40 |
Translation into presentation currency
On consolidation, the results and financial position of all the Group entities that have a functional currency different from the presentation currency are translated into the presentation currency as follows:
i. Assets and liabilities for each statement of financial position presented are translated at the closing rate at the date of that statement of financial position;
ii. Income and expense for each item of the statement of comprehensive income (loss) are translated at average exchange rates;
F-13
AFRICA INTERNET HOLDING GMBH AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2018 AND 2017
iii. All resulting exchange differences arising on translation for consolidation are recognized in other comprehensive income.
m) Revenue from contracts with customers
The Group generates revenue primarily from commissions, sale of goods, fulfillment, marketing and provision of other services.
Accounting policy applied in the year ended December 31, 2017:
Revenue is measured at the fair value of the consideration received or receivable net of promotional discounts, rebates, return allowances and value added taxes. The Group recognizes revenue when the amount of revenue can be reliably measured; when it is probable that future economic benefits will flow to the entity; and when the risks and rewards of the inventory have passed to the consumer, which is generally when the goods have been delivered to the consumer.
The Group evaluates if it is a principal or an agent in a transaction to determine whether revenue should be recorded on a gross or a net basis. When the Group is primarily obliged in a transaction, subject to inventory risk, has latitude in establishing prices and selecting suppliers, or has several but not all of the indicators, revenue is recorded on a gross basis. When the Group is not the primary obligor, does not bear the inventory risk and does not have the ability to establish price, revenue is recorded on a net basis.
The Group bases its estimate of sales returns on historical results, taking into consideration the type of consumer, the type of transaction, the specifics of each arrangement and the contractual terms (applicable return period). The Group has estimated the level of sales returns to be immaterial as of December 31, 2017.
The Group grants vouchers and free gift cards to consumers. Store credit vouchers issued for returns are offset against the sales return allowance and reduce the consumer receivable balance for sale of goods and the refund liability balance for commission-based transactions. Discount vouchers are accounted for as a reduction of the sales price for the sale of goods and as sales and advertising expense for commission-based transactions. Free gift cards are accounted for as sales and advertising expense in the profit or loss and are recorded as voucher accruals until the point in time in which they are used or until the likelihood of use of such gift cards is remote or expired.
Accounting policy applied since January 1, 2018:
The Group adopted IFRS 15 using the modified retrospective method of adoption with the date of initial application of January 1, 2018. Under this method, the standard can be applied either to all contracts at the date of initial application or only to contracts that are not completed at this date. The Group elected to apply the standard to all contracts as of January 1, 2018.
The cumulative effect of initially applying IFRS 15 should be recognized at the date of initial application as an adjustment to the opening balance of retained earnings as of January 1, 2018. The effect of adopting IFRS 15 as of January 1, 2018 was immaterial for the Group and therefore, the opening balance of retained earnings as of January 1, 2018 was not adjusted.
Revenue from contracts with customers is recognized when control of the goods or services are transferred to the customer at an amount that reflects the consideration to which the Group expects to be entitled in exchange for those goods or services.
F-14
AFRICA INTERNET HOLDING GMBH AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2018 AND 2017
The Group evaluates if it is a principal or an agent in a transaction to determine whether revenue should be recorded on a gross or a net basis, which requires Management judgment. In performing their analysis, the Group considers first whether it controls the goods before they are transferred to the customers and if it has the ability to direct the use of the goods or obtain benefits from them. The Group also considers the following indicators:
- | The latitude in establishing prices and selecting suppliers |
- | The inventory risk borne by the Group before and after the goods have been transferred to the customer |
When the Group is primarily obliged in a transaction, subject to inventory risk, has, or has several but not all of the indicators, the Group acts as principal and revenue is recorded on a gross basis. When the Group is not the primary obligor, does not bear the inventory risk and does not have the ability to establish price, the Group acts as agent and revenue is recorded on a net basis.
Revenue recognition policies for each type of revenue stream are as follows:
(1) Commissions
This revenue is related to the online selling platform which provides sellers the ability to sell goods directly to consumers. In this case, Jumia generates a commission fee (normally a percentage of the selling price) which is based on agreements with the sellers. Jumias performance obligation with respect to these transactions is to arrange the transaction through the online platform, however the Group does not have any discretion in setting the price of the goods to be sold, nor does it bear any inventory risk for the goods to be shipped to the customer. As such, the Group is considered to be an agent in these transactions and recognizes revenue on a net basis for the agreed upon commission at the point in time when the goods or services are delivered to the end customer.
(2) Sales of goods
Revenue from sales of goods relates to transactions where Jumia acts directly as the seller, where it enters into an agreement with a consumer to sell goods. These goods are sold for a fixed price as determined by the Group and the Group bears the obligation to deliver those goods to the consumer. As such, the Group is considered to be the principal in these transactions and recognizes sales on a gross basis for the selling price at the point in time when the goods are delivered to the consumer. The delivery of the goods is not a separate performance obligation, as the consumer cannot benefit from the goods without the delivery, which must be performed by Jumia. Therefore, revenue for goods and delivery are recognized at a point in time.
(3) Fulfillment
The Group provides certain fulfillment services to the sellers, and generally charges a delivery fee to consumers. Fulfillment services provided to sellers are agreed contractually with each seller and recognized according to the actual consumption of such services. The price for such fulfillment services are defined at the time of purchase through the Jumia platform, and the Group has unilateral power in establishing these fulfillment services. The Group is therefore the principal in these transactions and fulfillment fees are recognized on a gross basis in revenue. The revenue from fulfillment services is recognized at a point in time.
(4) Marketing
The Group provides advertising services to non-vendors, such as performance marketing campaigns, placing banners on the Jumia platform or sending newsletters. The advertising services are contractually
F-15
AFRICA INTERNET HOLDING GMBH AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2018 AND 2017
agreed with the advertisers. As Jumia establishes pricing and is primarily obliged to deliver these advertising services, revenue is recognized on a gross basis. The campaigns and banners are usually run for a short period of time only. Accordingly, the revenue is recognized at a point in time rather than over a period.
(5) Other services
The Group provides other services to its sellers for which it charges fees such as logistics services, marketing services for marketplace sellers and packaging of products ahead of shipment. As Jumia establishes pricing, revenue is recognized on a gross basis. Revenue for logistics is recognized over time as the performance obligation is being performed while revenue for marketing services and packaging of products is recognized when the respective service is completed.
Accounting for refunds, vouchers, and free gift cards under IFRS 15 has not significantly changed for the Group. The estimated the level of sales returns is immaterial as of December 31, 2018.
n) Fulfillment
Fulfillment expense represents those expenses incurred in operating and staffing the Groups fulfillment and consumer service centers, including expense attributable to procuring, receiving, inspecting, and warehousing inventories and picking, packaging, and preparing consumer orders for shipment, including packaging materials. Fulfillment expense also include expense relating to consumer service operations and amounts paid to third parties who assist us in fulfillment and consumer service operations.
o) Sales and advertising
Sales and advertising expenses represent expenses associated with the promotion of our marketplace and include online and offline marketing expenses, promotion of the brand through traditional media outlets, certain expense related to our consumer acquisition and engagement activities and other expense associated with our market presence.
p) Technology and content
Technology and content expenses consist principally of research and development activities, including wages and benefits, for employees involved in application, production, maintenance, operation for new and existing goods and services, as well as other technology infrastructure expense.
q) Employee benefits
Wages, salaries, paid annual leave and sick leave, bonuses, and other benefits (such as health services) are accrued in the year in which the associated services are rendered by the employees of the Group.
r) Share-based compensation
The Group operates equity-settled share-based payment plans, under which directors and employees receive a compensation in form of equity instrument or equity derivative of the Company or one of its subsidiaries for the services provided. Awards are granted with service and/or performance vesting conditions.
F-16
AFRICA INTERNET HOLDING GMBH AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2018 AND 2017
The total amount to be expensed for services received is determined by reference to the grant date fair value of the share-based payment award made. For share-based payment awards, we analyze whether the exercise price paid (or payable) by a participant, if any, exceeds the estimated market price of the underlying equity instruments at the grant date. Any excess of (i) the estimated market value of the equity instruments and (ii) the exercise price results in share-based payment expense.
The excess of the fair value and the exercise price, as determined at the grant date is expensed as employee benefits expense on a straight-line basis over the vesting period, based on managements estimate of the number of awards that will eventually vest, with a corresponding credit to equity. For awards with graded-vesting features, each instalment of the award is treated as a separate grant (i.e., each instalment is separately expensed over the related vesting period). Option awards issued by the Group are initially measured using Black-Scholes valuation model on the grant date and are not subsequently re-measured.
No expense is recognized for awards that do not ultimately vest such as in the case of an award forfeited by an employee due to failure to satisfy the vesting conditions. When an award is cancelled (other than by forfeiture for failure to satisfy the vesting conditions) during the vesting period, it is treated as an acceleration of vesting, and the entity recognizes immediately the amount that would otherwise have been recognized for services received over the remainder of the vesting period. When an award is surrendered by an employee (other than by forfeiture for failure to satisfy the vesting conditions), it is accounted for as a cancellation.
When new equity instruments are granted during the vesting period of the currently vesting awards, and on the date that they are granted, they are identified as replacement of the currently vesting awards, they are treated as a modification. The incremental fair value of replacement awards is recognized over its vesting period, and the replaced awards continue to be expensed as scheduled.
s) Income taxes
The income tax charge comprises of current tax and deferred tax and is recognized in profit or loss for the year, unless it relates to transactions that are recognized directly in equity.
Current taxes are measured at the amount expected to be paid to or recovered from the taxation authorities on the taxable profits or losses based on the prevailing tax rates on the reporting date and any adjustments to taxes payable in previous years. Taxable profits or losses are based on estimates if financial statements are authorized prior to filing relevant tax returns.
The calculation of deferred taxes is based on the balance sheet liability method that refers to the temporary differences between the tax bases of assets and liabilities and their carrying amounts. The method of calculating deferred taxes depends on how the assets carrying amount is expected to be realized and how the liabilities will be paid. However, in accordance with the initial recognition exemption, deferred taxes are not recorded for temporary differences on initial recognition of an asset or a liability in a transaction other than a business combination if the transaction, when initially recorded, affects neither accounting nor taxable profit. Deferred taxes are measured at tax rates enacted or substantively enacted at the end of the reporting period. Deferred tax assets are offset against deferred tax liabilities if the taxes are levied by the same taxation authority and the entity has a legally enforceable right to offset current tax assets against current tax. Deferred tax assets for deductible temporary differences and tax loss carry forwards are recorded only to the extent that they are believed to be recoverable.
F-17
AFRICA INTERNET HOLDING GMBH AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2018 AND 2017
t) Segments
Operating segments are reported in a manner consistent with the internal reporting provided to the chief operating decision-maker, which are the same figures as those presented in the statement of operations. The chief operating decision maker is comprised of two Co-CEOs and the CFO. In the period presented, the Group had one operating and reportable segment, an e-Commerce platform. Although the e-Commerce platform consists of different business platforms of the Group, the chief operating decision-maker makes decisions as to how to allocate resources based on the long-term growth potential of the Company as determined by market research, growth potential in regions, and various internal key performance indicators. The following overview shows the Groups geographical distribution of revenue and property, plant and equipment.
Revenue |
For the year ended | |||||||
in thousands of EUR |
December 31, 2018 | December 31, 2017 | ||||||
West Africa (*) |
66,069 | 45,234 | ||||||
North Africa (**) |
37,855 | 29,013 | ||||||
South Africa (***) |
15,418 | 12,330 | ||||||
East Africa (****) |
10,718 | 4,581 | ||||||
Portugal |
509 | 2,067 | ||||||
France |
| 623 | ||||||
Germany |
| 188 | ||||||
|
|
|
|
|||||
Total |
130,569 | 94,036 | ||||||
|
|
|
|
Property and equipment |
As of | |||||||
in thousands of EUR |
December 31, 2018 | December 31, 2017 | ||||||
West Africa (*) |
2,552 | 1,883 | ||||||
North Africa (**) |
1,620 | 1,021 | ||||||
South Africa (***) |
336 | 197 | ||||||
East Africa (****) |
344 | 260 | ||||||
Portugal |
109 | 13 | ||||||
United Arab Emirates |
58 | | ||||||
Germany |
1 | 1 | ||||||
|
|
|
|
|||||
Total |
5,020 | 3,375 | ||||||
|
|
|
|
(*) |
West Africa covers Nigeria, Ivory Coast, Senegal, Cameroon and Ghana. |
(**) |
North Africa covers Egypt, Tunisia, Morocco and Algeria. |
(***) |
South Africa covers South Africa. |
(****) |
East Africa covers Kenya, Tanzania, Uganda, Rwanda. |
3 Significant accounting estimates, judgments and assumptions in applying accounting policies
The preparation of the Groups consolidated financial statements requires its management to make judgments, estimates and assumptions that affect the reported amounts of revenues, expenses, assets and liabilities, and the accompanying disclosures, including disclosure of contingent liabilities. Uncertainty about these assumptions and estimates could result in outcomes that require a material adjustment to the carrying amount of assets or liabilities affected in future periods.
F-18
AFRICA INTERNET HOLDING GMBH AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2018 AND 2017
Judgments
In the process of applying the Groups accounting policies, management has made the following judgments, which have the most significant effect on the amounts recognized in the consolidated financial statements:
Consolidation of entities:
In course of its operations, Jumia uses services from entities in which it does not hold the majority of the voting rights. These entities are either:
- | operating services companies for the Group providing payroll and support services, |
- | operating e-commerce services in countries where a local partner is required to hold majority of the voting rights |
- | owned by group executive acting as de-facto agent for the Group. |
As of December 31, 2018 and 2017, the Group has determined that it controls these entities as it has power over the investees, rights to variable returns and the ability to use its power over the investee to affect the amount of these returns.
Revenue from contracts with customers
The Group applied the following judgements that significantly affect the determination of the amount and timing of revenue from contracts with customers:
Principal versus agent considerations
The Group enters into contracts where it acts as a seller and determines the price and bears the obligation to deliver those goods to the consumer. Under these contracts, the Group determines that it controls the goods before they are transferred to customers and hence is a principal. Additionally, in cases where the group enters into transactions wherein it provides fulfillment and marketing services, it is obliged to deliver the services as well as has the discretion to set the price, and hence is considered as a principal in such transactions.
In cases where the Group enters into a contract that provides the selling platform to vendors to sell goods directly to consumers, the Group has no discretion in setting the price and has no inventory risk and hence is considered as the agent in such transactions.
Estimates and assumptions
Uncertain tax positions
The application of tax rules to complex transactions is sometimes open to interpretation, both by the Group and taxation authorities. Those interpretations of tax law that are unclear are generally referred to as uncertain tax positions.
Uncertain tax positions are assessed and reviewed by management at the end of each reporting period. Liabilities are recorded for tax positions that are determined by management as more likely than not to result in additional taxes being levied if the positions were to be challenged by the tax authorities. The assessment relies on estimates and assumptions and may involve a series of judgments about future events. These judgments are
F-19
AFRICA INTERNET HOLDING GMBH AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2018 AND 2017
based on the interpretation of tax laws that have been enacted or substantively enacted by the end of the reporting period, and any known court or other rulings on such issues. Liabilities for penalties, interest and taxes are recognized based on managements best estimate of the expenditure required to settle the obligations at the end of the reporting period. Managements best estimate of the amount to be provided is determined by their judgment and, in some cases, reports from independent experts. Further details can be found in note 16.
Share-based compensation
For grants prior to July 1, 2017, the Group measured the fair value of its ordinary shares and the equity value of each of its subsidiaries.
The fair value of the Groups ordinary shares as of each award grant date was determined using the market approach based on external rounds of financing.
The Group employed the prior sale of company stock method to estimate its aggregate equity value, which considers any prior arms length sales of the companys equity securities. Considerations factored into the analysis include: the type and amount of equity sold, the relationship of the parties involved, risk-free rate, the timing compared to the ordinary shares valuation date and the financial condition and structure of the company at the time of the sale. Throughout 2014, 2015 and 2016, the Group held a number of financing rounds which resulted in the issuance of shares. The shares were transacted with existing and new investors, and therefore the Group considered the pricing a strong indication of fair value.
The equity value of each subsidiary was estimated using the income approach, based on expected future cash flows. The future cash flows are discounted using a weighted average cost of capital that takes into consideration the stage of development of the business and the industry and geographies in which the Group operates.
For grants subsequent to July 1, 2017, the Group measured the fair value of its ordinary shares and of its call options as indicated below.
The fair value of the Groups ordinary shares was based on the income approach to estimate the equity value of the Group. The future cash flows are discounted using a weighted average cost of capital that takes into consideration the stage of development of the business in each of the countries in which the Group operates.
The fair value of the Groups call options is derived from the fair value of the Groups ordinary shares measured based on the Black-Scholes-Merton formula with the underlying assumptions that:
- | The options can be exercised only on the expiry date |
- | There are no taxes or transaction costs and no margin requirements |
- | The volatility of the underlying asset is constant and is defined as the standard deviation of the continuously compounded rates of return on the share over a specified period |
- | The risk-free interest rate is relatively constant over time |
This estimate also requires determination of the most appropriate inputs to the valuation model including the expected life of the share option, volatility and dividend yield. These inputs, and the volatility assumption in particular, are considered to be highly complex and subjective. Because the Groups shares have not been historically publicly traded, it lacks sufficient company-specific historical and implied volatility information for
F-20
AFRICA INTERNET HOLDING GMBH AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2018 AND 2017
its shares. Therefore, it estimates expected share price volatility based on the historical volatility of publicly traded peer companies and expects to continue to do so until such time as it has adequate historical data regarding the volatility of its own traded share price. Further details can be found in note 13.
Inventories
The valuation of inventory at net realizable value requires judgments, based on currently-available information, about the likely method of disposition, such as through sales to individual consumers, returns to product vendors, or liquidations, and expected recoverable values of each disposition category. These assumptions about future disposition of inventory are inherently uncertain and changes in estimates and assumptions may cause material write-downs in the future. Further details can be found in note 9.
Impairment of trade and other receivables
The Group estimates losses on trade and other receivables based on known troubled accounts and historical experience of losses incurred. Receivables are considered impaired and written off when it is probable that all contractual payments due will not be collected in accordance with the terms of the agreement. Allowances for doubtful accounts are maintained based on an assessment of the collectability of specific consumer accounts, the aging of receivable and other economic information on both a historical and prospective basis. Further details can be found in the Note 10.
4 New accounting pronouncements
a) New standards, interpretations and amendments adopted by the Group
The Group applied IFRS 15 and IFRS 9 as of January 1, 2018.
Based on the analysis performed, the impact arising from IFRS 15 and IFRS 9 is immaterial. See Note 2 Summary of significant accounting policies.
The Group has not early adopted any other standard, interpretation or amendment that has been issued but is not yet effective.
b) Standards issued but not yet effective
The new and amended standards and interpretations that are issued, but not yet effective, up to the date of issuance of the Groups financial statements are disclosed below. The Group intends to adopt these new and amended standards and interpretations, if applicable, when they become effective.
IFRS 16 Leases
IFRS 16 was issued in January 2016 and it replaces IAS 17 Leases, IFRIC 4 Determining whether an Arrangement contains a Lease, SIC-15 Operating Leases-Incentives and SIC-27 Evaluating the Substance of Transactions Involving the Legal Form of a Lease. IFRS 16 sets out the principles for the recognition, measurement, presentation and disclosure of leases and requires lessees to account for all leases under a single on-balance sheet model similar to the accounting for finance leases under IAS 17. The standard includes two recognition exemptions for lessees leases of low-value assets (e.g., personal computers) and short-term leases (i.e., leases with a lease term of 12 months or less). At the commencement date of a lease, a lessee will recognize
F-21
AFRICA INTERNET HOLDING GMBH AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2018 AND 2017
a liability to make lease payments (i.e., the lease liability) and an asset representing the right to use the underlying asset during the lease term (i.e., the right-of-use asset). Lessees will be required to separately recognize the interest expense on the lease liability and the depreciation expense on the right-of-use asset.. The change in presentation of operating lease expenses will result in a corresponding increase in cash flows from operating activities and a decrease in cash flows from financing activities.
According to the new standard, Jumia shall determine the lease term including any lessees extension or termination option that is deemed reasonably certain. The assessment of such options shall be performed at the commencement of a lease and requires judgment by the management. Measuring the lease liability at the present value of the remaining lease payments requires using an appropriate discount rate in accordance with IFRS 16. The discount rate is the interest rate implicit in the lease or if that cannot be determined, the incremental borrowing rate at the date of the lease commencement. The incremental borrowing rate can have a significant impact on the net present value of the right-of use asset and lease liability recognized and requires judgement.
Lessees will remeasure the lease liability upon the occurrence of certain events (e.g., a change in the lease term, a change in future lease payments resulting from a change in an index or rate used to determine those payments). The lessee will generally recognize the amount of the remeasurement of the lease liability as an adjustment to the right-of-use asset.
Lessor accounting under IFRS 16 is substantially unchanged from IAS 17. Lessors will continue to classify all leases using the same classification principle as in IAS 17 and distinguish between two types of leases: operating and finance leases.
IFRS 16, is effective for annual periods beginning on or after January 1, 2019 and requires lessees and lessors to make more extensive disclosures than under IAS 17.
Transition to IFRS 16
The Group has decided to adopt IFRS 16 using the modified retrospective method in IFRS 16, and, therefore, will only recognize leases identified under IFRIC 4 and IAS 17 on balance sheet as of January 1, 2019. These liabilities will be measured at the present value of the remaining lease payments, discounted using the lessees incremental borrowing rate as of January 1, 2019. The right-of-use asset will be measured at an amount equal to the lease liability, adjusted by the amount of any prepaid or accrued lease payments relating to that lease recognized in the statement of financial position immediately before the date of initial application.
Jumia will apply the following practical expedients as allowed by the Standard:
|
apply a single discount rate to the assets with similar characteristics since Jumia only have leases of buildings, namely offices, warehouse and Hubs, therefore each group entity will use the same discount rate of all leases assets with similar lease terms. |
|
elect to use the exemption proposed by standard on lease contracts for which the lease terms end within 12 months as of the date of initial application. |
|
not recognize leases whose term ends within 12 months of the date of initial application. |
|
Jumia will exclude initial direct costs from the measurement of right-of-use assets at the date of initial application. |
During 2018, the Group has performed a detailed impact assessment of IFRS 16. While the Group is finalizing the implementation of the new standard, as a preliminary result, it expects to recognize right-of-use
F-22
AFRICA INTERNET HOLDING GMBH AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2018 AND 2017
assets and lease liabilities between EUR 9,000 thousand and EUR 9,500 thousand. The impact on accumulated deficit is expected to be immaterial.
There are no other standards that are issued and not yet effective, that are expected to have a material impact on the Groups financial statements.
5 Material partly-owned subsidiaries
Financial information of subsidiaries that have material non-controlling interests is provided below.
The proportion of equity interest held by non-controlling interests is as follows:
Country of incorporation
and operation |
As of | |||||||||||
Name |
December 31, 2018 | December 31, 2017 | ||||||||||
ECART Internet Services Nigeria |
NIGERIA | 0.29 | % | 5.11 | % | |||||||
Jumia Egypt LLC |
EGYPT | 0.18 | % | 2.25 | % | |||||||
ECART services Morocco Sarl |
MOROCCO | 0.18 | % | 3.28 | % | |||||||
ECART services Kenya Limited |
KENYA | 0.18 | % | 1.45 | % | |||||||
ECART services Ivory Coast SRL |
IVORY COAST | 0.18 | % | 1.25 | % | |||||||
Jade E-Services South Africa PTY Ltd |
SOUTH AFRICA | 0.18 | % | 1.96 | % |
Net equity attributed to non-controlling interests of these subsidiaries is as follows:
As of | ||||||||
Name |
December 31, 2018 | December 31, 2017 | ||||||
ECART Internet Services Nigeria |
(608 | ) | (8,947 | ) | ||||
Jumia Egypt LLC |
(163 | ) | (1,318 | ) | ||||
ECART services Morocco Sarl |
(110 | ) | (1,533 | ) | ||||
ECART services Kenya Limited |
(92 | ) | (506 | ) | ||||
ECART services Ivory Coast SRL |
(96 | ) | (485 | ) | ||||
Jade E-Services South Africa PTY Ltd |
(63 | ) | (559 | ) | ||||
Other subsidiaries |
1,015 | (2,420 | ) | |||||
|
|
|
|
|||||
Total |
(117 | ) | (15,768 | ) | ||||
|
|
|
|
Equity interest held by non-controlling interests declined in 2018 primarily as a result of the roll-up of participations in subsidiaries from the previous share-based compensation plan to participations in holding entity (Jumia UG & Co.) which was legally executed during 2018. Additionally, the Group purchased shares held by non-controlling interest in the amount of EUR 350 thousand.
F-23
AFRICA INTERNET HOLDING GMBH AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2018 AND 2017
The statutory financial position and comprehensive income of these subsidiaries attributed to non-controlling interests are shown below:
For the year ended December 31, 2018 | ||||||||||||
In thousands of EUR |
Revenue | Loss for the year |
Total Comprehensive
loss of the year |
|||||||||
ECART Internet Services Nigeria |
80 | (103 | ) | (104 | ) | |||||||
Jumia Egypt LLC |
41 | (47 | ) | (47 | ) | |||||||
ECART services Morocco Sarl |
23 | (25 | ) | (25 | ) | |||||||
ECART services Kenya Limited |
16 | (30 | ) | (29 | ) | |||||||
ECART services Ivory Coast SRL |
52 | (26 | ) | (26 | ) | |||||||
Jade E-Services South Africa PTY Ltd |
28 | (12 | ) | (11 | ) | |||||||
|
|
|
|
|
|
|||||||
Total |
240 | (243 | ) | (242 | ) | |||||||
|
|
|
|
|
|
For the year ended December 31, 2017 | ||||||||||||
In thousands of EUR |
Revenue | Loss for the year |
Total Comprehensive
loss of the year |
|||||||||
ECART Internet Services Nigeria |
1,395 | (2,609 | ) | (3,355 | ) | |||||||
Jumia Egypt LLC |
351 | (490 | ) | (550 | ) | |||||||
ECART services Morocco Sarl |
402 | (508 | ) | (549 | ) | |||||||
ECART services Kenya Limited |
51 | (238 | ) | (307 | ) | |||||||
ECART services Ivory Coast SRL |
188 | (164 | ) | (164 | ) | |||||||
Jade E-Services South Africa PTY Ltd |
242 | (82 | ) | (81 | ) | |||||||
|
|
|
|
|
|
|||||||
Total |
2,629 | (4,091 | ) | (5,006 | ) | |||||||
|
|
|
|
|
|
As of December 31, 2018 | ||||||||||||
In thousands of EUR |
Total
Non-current assets |
Total
Current assets |
Total
Current liabilities |
|||||||||
ECART Internet Services Nigeria |
4 | 19 | 424 | |||||||||
Jumia Egypt LLC |
2 | 11 | 164 | |||||||||
ECART services Morocco Sarl |
2 | 9 | 120 | |||||||||
ECART services Kenya Limited |
1 | 11 | 88 | |||||||||
ECART services Ivory Coast SRL |
1 | 12 | 109 | |||||||||
Jade E-Services South Africa PTY Ltd |
1 | 15 | 41 | |||||||||
|
|
|
|
|
|
|||||||
Total |
11 | 77 | 946 | |||||||||
|
|
|
|
|
|
F-24
AFRICA INTERNET HOLDING GMBH AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2018 AND 2017
As of December 31, 2017 | ||||||||||||
In thousands of EUR |
Total
Non-current assets |
Total
Current assets |
Total
Current liabilities |
|||||||||
ECART Internet Services Nigeria |
73 | 510 | 5,564 | |||||||||
Jumia Egypt LLC |
15 | 233 | 1,556 | |||||||||
ECART services Morocco Sarl |
19 | 164 | 1,712 | |||||||||
ECART services Kenya Limited |
5 | 244 | 636 | |||||||||
ECART services Ivory Coast SRL |
5 | 69 | 559 | |||||||||
Jade E-Services South Africa PTY Ltd |
5 | 103 | 267 | |||||||||
|
|
|
|
|
|
|||||||
Total |
122 | 1,323 | 10,294 | |||||||||
|
|
|
|
|
|
At the level of the subsidiary that generates the non-controlling interest, operating loss is a fair representation of the operating cash flow of the period.
6 Key management compensation
Key management includes the senior executives. The compensation paid or payable to key management for employee services is shown below:
For the year ended | ||||||||
In thousands of EUR |
December 31, 2018 | December 31, 2017 | ||||||
Short-term benefits |
||||||||
Salaries |
2,345 | 2,696 | ||||||
Benefits in-kind |
10 | 100 | ||||||
Share-based compensation |
||||||||
Equity-settled share-based compensation |
10,756 | 21,477 | ||||||
|
|
|
|
|||||
Total |
13,111 | 24,273 | ||||||
|
|
|
|
See Note 13 for additional information regarding the share-based compensation plans.
F-25
AFRICA INTERNET HOLDING GMBH AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2018 AND 2017
7 Property and Equipment
Movements in the carrying amount of property and equipment for the year were as follows:
In thousands of EUR |
Buildings |
Technical
equipment and machinery |
Transportation
equipment, office equipment and other equipment |
Total | ||||||||||||
Cost |
||||||||||||||||
Balance as of January 1, 2017 |
778 | 688 | 6,267 | 7,733 | ||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
Additions |
344 | 323 | 1,482 | 2,149 | ||||||||||||
Disposals |
| (24 | ) | (270 | ) | (294 | ) | |||||||||
Effect of translation |
(125 | ) | (126 | ) | (1,150 | ) | (1,401 | ) | ||||||||
Write-off |
| (5 | ) | (88 | ) | (93 | ) | |||||||||
Reclassification |
| | 98 | 98 | ||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
Balance as of December 31, 2017 |
997 | 856 | 6,339 | 8,192 | ||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
Additions |
377 | 618 | 2,513 | 3,508 | ||||||||||||
Disposals |
(6 | ) | (1 | ) | (217 | ) | (224 | ) | ||||||||
Effect of translation |
17 | 10 | 125 | 152 | ||||||||||||
Reclassification |
109 | | (94 | ) | 15 | |||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
Balance as of December 31, 2018 |
1,494 | 1,483 | 8,666 | 11,643 | ||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
Accumulated depreciation |
||||||||||||||||
Balance as of January 1, 2017 |
(459 | ) | (338 | ) | (3,536 | ) | (4,333 | ) | ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
Depreciation charge |
(167 | ) | (160 | ) | (1,022 | ) | (1,349 | ) | ||||||||
Accumulated depreciation on disposals |
| 1 | 65 | 66 | ||||||||||||
Effects of translation |
84 | 60 | 591 | 735 | ||||||||||||
Write-off |
| 5 | 88 | 93 | ||||||||||||
Reclassification |
| 15 | (44 | ) | (29 | ) | ||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
Balance as of December 31, 2017 |
(542 | ) | (417 | ) | (3,858 | ) | (4,817 | ) | ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
Depreciation charge |
(268 | ) | (273 | ) | (1,319 | ) | (1,860 | ) | ||||||||
Accumulated depreciation on disposals |
1 | | 151 | 152 | ||||||||||||
Effects of translation |
(16 | ) | (6 | ) | (66 | ) | (88 | ) | ||||||||
Reclassification |
(39 | ) | | 29 | (10 | ) | ||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
Balance as of December 31, 2018 |
(864 | ) | (696 | ) | (5,063 | ) | (6,623 | ) | ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
Carrying amount as of December 31, 2017 |
455 | 439 | 2,481 | 3,375 | ||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
Carrying amount as of December 31, 2018 |
630 | 787 | 3,603 | 5,020 | ||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
F-26
AFRICA INTERNET HOLDING GMBH AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2018 AND 2017
8 Intangible assets
Movements in the carrying amount of intangibles were as follows:
In thousands of EUR |
||||
Cost |
||||
Balance as of January 1, 2017 |
1,356 | |||
|
|
|||
Additions |
103 | |||
Effect of translation |
(5 | ) | ||
Reclassification |
(98 | ) | ||
|
|
|||
Balance as of December 31, 2017 |
1,356 | |||
|
|
|||
Additions |
27 | |||
Disposals |
(1 | ) | ||
Effect of translation |
(16 | ) | ||
Reclassification |
(15 | ) | ||
|
|
|||
Balance as of December 31, 2018 |
1,351 | |||
|
|
|||
Accumulated amortization |
||||
Balance as of January 1, 2017 |
(628 | ) | ||
|
|
|||
Amortization charge |
(288 | ) | ||
Effects of translation |
1 | |||
Reclassification |
30 | |||
|
|
|||
Balance as of December 31, 2017 |
(885 | ) | ||
|
|
|||
Amortization charge |
(306 | ) | ||
Accumulated amortization on disposals |
1 | |||
Effects of translation |
9 | |||
Reclassification |
10 | |||
|
|
|||
Balance as of December 31, 2018 |
(1,171 | ) | ||
|
|
|||
Carrying amount as of December 31, 2017 |
471 | |||
|
|
|||
Carrying amount as of December 31, 2018 |
180 | |||
|
|
Intangible assets relate mainly to acquired software.
9 Inventories
Inventories are comprised of the following:
As of | ||||||||
In thousands of EUR |
December 31, 2018 | December 31, 2017 | ||||||
Merchandise available for sale |
10,593 | 10,864 | ||||||
Less: Provision for slow moving and obsolete inventories |
(1,162 | ) | (1,435 | ) | ||||
|
|
|
|
|||||
Total Inventories |
9,431 | 9,429 | ||||||
|
|
|
|
F-27
AFRICA INTERNET HOLDING GMBH AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2018 AND 2017
Provision for slow moving and obsolete inventories
The movement in the provision for inventories is as follows:
In thousands of EUR |
||||
Balance as of January 1, 2017 |
900 | |||
|
|
|||
Additions |
1,273 | |||
Reversal |
(189 | ) | ||
Use of provision |
(411 | ) | ||
Effect of translation |
(138 | ) | ||
|
|
|||
Balance as of December 31, 2017 |
1,435 | |||
|
|
|||
Additions |
945 | |||
Reversal |
(657 | ) | ||
Use of provision |
(576 | ) | ||
Effect of translation |
15 | |||
|
|
|||
Balance as of December 31, 2018 |
1,162 | |||
|
|
10 Trade and other receivables
Trade and other receivables comprise of the following:
As of | ||||||||||||
In thousands of EUR |
Note | December 31, 2018 | December 31, 2017 | |||||||||
Advances to suppliers |
236 | 1,659 | ||||||||||
Thereof to related parties |
25 | | 28 | |||||||||
Trade notes and accounts receivable |
12,319 | 14,349 | ||||||||||
Thereof to related parties |
25 | 402 | 3,825 | |||||||||
Less: Allowance for impairment of trade notes and accounts receivable |
(4,254 | ) | (3,221 | ) | ||||||||
Thereof to related parties |
25 | | (143 | ) | ||||||||
Unbilled revenues |
1,518 | 2,255 | ||||||||||
Receivables from disposal of assets |
| 219 | ||||||||||
Accrued marketplace revenue |
24 | 812 | ||||||||||
Other receivables |
3,675 | 3,887 | ||||||||||
Thereof to related parties |
25 | 6 | 772 | |||||||||
Less: Allowance for impairment of other receivables |
(484 | ) | (385 | ) | ||||||||
Thereof to related parties |
25 | | (142 | ) | ||||||||
|
|
|
|
|||||||||
Trade and other receivables |
13,034 | 19,575 | ||||||||||
|
|
|
|
F-28
AFRICA INTERNET HOLDING GMBH AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2018 AND 2017
Allowance for expected credit losses
The movement of allowance for expected credit losses (ECL) of trade notes and accounts receivables and other receivables is as follows:
In thousands of EUR |
ECL of trade notes
and accounts receivable |
ECL of other
receivables |
||||||
Balance as of January 1, 2017 |
2,545 | 187 | ||||||
|
|
|
|
|||||
Additions |
3,513 | 294 | ||||||
Reversal |
(537 | ) | | |||||
Use of provision |
(1,929 | ) | (54 | ) | ||||
Effect of translation |
(371 | ) | (42 | ) | ||||
|
|
|
|
|||||
Balance as of December 31, 2017 |
3,221 | 385 | ||||||
|
|
|
|
|||||
Additions |
4,847 | 119 | ||||||
Reversal |
(499 | ) | (31 | ) | ||||
Use of provision |
(3,405 | ) | | |||||
Effect of translation |
90 | 11 | ||||||
|
|
|
|
|||||
Balance as of December 31, 2018 |
4,254 | 484 | ||||||
|
|
|
|
The ageing analysis of trade notes and accounts receivables is as follows:
Past due but not impaired | ||||||||||||||||||||||||||||
In thousands of EUR |
Total net |
Total
gross |
Total
expected credit losses |
Neither past
due nor impaired |
< 30
days |
30 - 90
days |
>90
days |
|||||||||||||||||||||
As of December 31, 2018 |
8,065 | 12,319 | (4,254 | ) | 5,389 | 946 | 1,655 | 75 | ||||||||||||||||||||
As of December 31, 2017 |
11,128 | 14,349 | (3,221 | ) | 1,893 | 8,531 | 704 | |
See Note 26 for disclosure of how the Group manages and measures credit quality of trade and other receivables that are neither past due nor impaired.
11 Prepaid expense and other current assets
As of December 31, 2018, prepaid expense and other current assets comprise of advance payments to the Groups partners for flight and other online payment services amounting to EUR 1,474 thousand (2017: nil) and prepaid fees related to a planned capital transaction amounting to EUR 1,257 thousand (2017: nil). The remaining amount of EUR 4,653 thousand is related to prepaid rent, insurance and other goods and services (2017: EUR 3,426 thousand).
12 Share capital and share premium
The total authorized number of ordinary shares is 132,631 shares as at December 31, 2018 (2017: 132,623 shares) with a par value of EUR 1.00 per share. All issued ordinary shares are fully paid. Each ordinary share carries one vote. During the financial year 2018, a total of eight ordinary shares were issued (2017: four) out of the authorized capital for ELQ Investors VIII Ltd.
F-29
AFRICA INTERNET HOLDING GMBH AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2018 AND 2017
The share capital structure is as of follows:
As of | ||||||||
In thousands of EUR |
December 31, 2018 | December 31, 2017 | ||||||
MTN |
36 | 36 | ||||||
Millicom |
25 | 25 | ||||||
Rocket |
28 | 28 | ||||||
AEH New Africa eCommerce I GmbH |
12 | 12 | ||||||
Chelsea Wharf Holding Sarl |
7 | 7 | ||||||
AXA Africa Holding |
8 | 8 | ||||||
Orange |
8 | 8 | ||||||
CDC Group |
5 | 5 | ||||||
Goldman Sachs |
4 | 4 | ||||||
|
|
|
|
|||||
Total share capital |
133 | 133 | ||||||
|
|
|
|
In 2018, the Group called and received capital contributions amounting to EUR 215,985 thousand (2017: EUR 120,000 thousand). The composition of the capital contributions during 2018 and 2017 and the cumulative share premium as of December 31, 2018 and 2017 is as follows:
As of December 31, 2017 | As of December 31, 2018 | |||||||||||||||||||
In thousands of EUR |
Share
premium |
To be
paid |
Capital
received |
Share
premium |
To be
paid |
|||||||||||||||
MTN |
243,017 | 59,978 | 59,978 | 302,995 | | |||||||||||||||
Millicom |
69,975 | | | 69,975 | | |||||||||||||||
Rocket |
45,008 | 14,993 | 14,993 | 60,001 | | |||||||||||||||
AEH New Africa eCommerce I GmbH |
109,595 | | | 109,595 | | |||||||||||||||
Chelsea Wharf Holding Sarl |
68,231 | | | 68,231 | | |||||||||||||||
AXA Africa Holding |
30,010 | 44,985 | 44,985 | 74,995 | | |||||||||||||||
Orange |
30,010 | 44,985 | 44,985 | 74,995 | | |||||||||||||||
CDC Group |
20,002 | 30,001 | 30,001 | 50,003 | | |||||||||||||||
Goldman Sachs |
13,954 | 21,043 | 21,043 | 34,997 | | |||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||
Total share premium |
629,802 | 215,985 | 215,985 | 845,787 | | |||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
13 Share-based compensation
2012 Call-Option Plan the previous agreements
As from 2012, eligible employees of the Company and its subsidiaries were provided with the opportunity to invest indirectly in the equity instruments of a subsidiary of the Company, via a trustee company holding the equity instruments (Original Trust Interest).
Share-based payment awards were directly tied to the value of the local subsidiaries. The fair value of share-based payment awards made relate to equity instruments of the Company and its subsidiaries. In relation to employees share investments, the employee and the Company entered into an angel agreement containing certain obligations regarding vesting rights which relate to the indirect share interest holding of the employee in the partnership. Accordingly, the grant date was established no later than the date of the last signature of these agreements since both parties had explicitly agreed to the arrangement as of this date.
F-30
AFRICA INTERNET HOLDING GMBH AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2018 AND 2017
For most participants, the start of the vesting period was on an earlier date than the grant date. In this case, expense was recognized based on an estimated grant date fair value until the grant date fair value was determined. The expense was recognized over the period that services were received. The awards included graded-vesting features. The awards had a vesting period of 36 or 48 months. The first tranche vested after 6-months, while the remaining awards vested in equal instalments on a quarterly basis over the vesting period.
The plan remained active until June 30, 2017.
Option Program 2016 the new agreements
In 2017, a new equity-settled share-based payment plan was adopted, which replaced the eligible awards in the plan rolled out in 2012 and gives out new awards to current employees. The new plan took effect from July 1, 2017.
Under the new share-based payment plan, there are two types of awards: option and participation.
Participation awards represent a new partnership interest and capital participation in the Jumia UG & Co. which effectively holds the entire business of the Group. These awards (Jumia Trust Interest) are only given to selected participants to replace their previous indirect share interest holding (Original Trust Interest). The previous agreement was modified so that the original Trustee (Bambino 53. V V UG) ceased to exist and all converted Trust Interests are transferred to the new Trustee (Juwel. 179 V V UG). All participation awards vest in full at the grant date.
Option awards are a call-option contract on equity instruments of Jumia UG & Co. which can be exercised in the future to obtain participation in Jumia UG & Co. The call-option agreement includes 2 groups of call-options:
Privileged group: awards which vest in full at the grant date.
Ordinary group: awards with 4 alternative vesting conditions:
Alternative | 1: vest in full after a cliff period, generally from 9 to 18 months. |
Alternative | 2: vest in full once either the Holding or Supported Enterprises reach Profitability. |
Alternative | 3: vest in full one year after an Exit. |
Alternative | 4: vest in full when the value of the Holding reaches a target at the Exit date. |
A group of participation awards and privileged option awards were accounted for as replacement to the discontinued 2012 Call-Option plan. In case of replacement, the number of awards granted was determined based on the estimated fair value of the Original Trust Interest in each individual subholding and the estimated fair value of Jumia UG & Co. The Group did not incur any material expense in connection with the replacements.
Any Original Trust Interest which was not replaced by one of these awards in the new Option Program 2016 was cancelled and all previously unrecognized expense has been recognized in 2017.
In 2018, a total of 97,456 awards have been granted with the maximum term of 1.92 years (2017: 833,419 awards, with the maximum term of 2.5 years). The total share-based payment expense recognized as personnel expense during the year ended December 31, 2018 amounted to EUR 17,409 thousand (2017: EUR 26,258 thousand).
F-31
AFRICA INTERNET HOLDING GMBH AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2018 AND 2017
The fair values of the call options derived from the Black-Scholes-Merton model using the fair value of the Groups equity instruments estimated using the income approach under which the fair value is estimated based on cash flows expected to be generated in the future based on revenue and gross merchandise value (GMV).
The following inputs to the option valuation models were used:
Granted May 1, 2018 | ||||
Fair value of share |
EUR 91.56 | |||
Exercise price |
EUR 1, EUR 15 or EUR 37 | |||
Risk-free interest rate (i) |
0 | % | ||
Expected dividend yield (ii) |
0 | % | ||
Expected life (years) (iii) |
0.92 years or 1.92 years | |||
Expected volatility (iv) |
40 | % |
Granted December 1, 2018 | ||||
Fair value of share |
EUR 96.38 | |||
Exercise price |
EUR 1, EUR 15 or EUR 37 | |||
Risk-free interest rate (i) |
0 | % | ||
Expected dividend yield (ii) |
0 | % | ||
Expected life (years) (iii) |
0.33 years or 1.33 years | |||
Expected volatility (iv) |
40 | % |
Granted July 1, 2017 | ||||
Fair value of share |
EUR 98.71 | |||
Exercise price |
EUR 1, EUR 15 or EUR 37 | |||
Risk-free interest rate (i) |
1 | % | ||
Expected dividend yield (ii) |
0 | % | ||
Expected life (years) (iii) |
1.5 years or 2.5 years | |||
Expected volatility (iv) |
44 | % |
(i) |
Risk-free interest rate is based on German government bond yields consistent to the expected life of options. A risk-free rate of 0% is considered as a floor. |
(ii) |
Expected dividend yield is assumed to be 0% based on the fact that the Group has no history or expectation of paying a dividend |
(iii) |
Expected life of share options is based on the average between the vesting period and the contractual term for each grant. |
(iv) |
Expected volatility is assumed based on the historical volatility of the Groups comparable companies in the period equal to the expected life of each grant |
F-32
AFRICA INTERNET HOLDING GMBH AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2018 AND 2017
Summary of awards as of December 31, 2018 and 2017 and their variation during the years is as follows:
Number of
awards |
Weighted
average remaining life (years) |
Weighted
average exercise price (euro) |
Weighted
average fair value (euro) |
|||||||||||||
Unvested awards outstanding at January 1, 2018 |
601,591 | 2.1 | 1.9 | 83.3 | ||||||||||||
Granted during the period |
84,128 | 1.0 | 2.8 | 89.0 | ||||||||||||
Granted as a replacement during the period |
13,328 | 0.9 | 1.0 | 93.8 | ||||||||||||
Exercised during the period |
| |||||||||||||||
Replaced during the period |
(313 | ) | 1.0 | 2,308.4 | ||||||||||||
Forfeited during the period |
(34,379 | ) | 1.0 | 83.3 | ||||||||||||
Cancelled during the period |
(85 | ) | 1.0 | 6,676.0 | ||||||||||||
Vested during the period |
(75,062 | ) | 0.4 | 1.8 | 85.1 | |||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
Unvested awards outstanding at December 31, 2018 |
589,208 | 1.0 | 1.8 | 83.8 | ||||||||||||
Vested awards outstanding at January 1, 2018 |
233,479 | 1.4 | 2.2 | 82.6 | ||||||||||||
Cancelled during the period |
(594 | ) | 0.6 | 1,007.4 | ||||||||||||
Forfeited during the period |
(146 | ) | 1.4 | 2.2 | 82.9 | |||||||||||
Replaced during the period |
(647 | ) | 1.0 | 1,559.8 | ||||||||||||
Vested during the period |
75,062 | 0.4 | 1.8 | 85.1 | ||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
Vested awards outstanding at December 31, 2018 |
307,154 | 0.3 | 1.8 | 83.4 |
Number of
awards |
Weighted
average remaining life (years) |
Weighted
average exercise price (euro) |
Weighted
average fair value (euro) |
|||||||||||||
Unvested awards outstanding at January 1, 2017 |
5,436 | 5.8 | 1.0 | 1,719.7 | ||||||||||||
Granted during the period |
784,556 | 2.0 | 2.1 | 85.7 | ||||||||||||
Granted as a replacement during the period |
48,863 | 1.1 | 3.2 | 68.1 | ||||||||||||
Replaced during the period |
(4,763 | ) | 1.0 | 1,307.9 | ||||||||||||
Cancelled during the period |
(263 | ) | 1.0 | 185.9 | ||||||||||||
Vested during the period |
(232,238 | ) | 1.4 | 2.2 | 82.6 | |||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
Unvested awards outstanding at December 31, 2017 |
601,591 | 2.1 | 1.9 | 83.3 | ||||||||||||
Vested awards outstanding at January 1, 2017 |
9,071 | 5.8 | 1.0 | 2,162.7 | ||||||||||||
Replaced during the period |
(7,830 | ) | 1.0 | 2,097.5 | ||||||||||||
Vested during the period |
232,238 | 1.4 | 2.2 | 82.6 | ||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
Vested awards outstanding at December 31, 2017 |
233,479 | 1.4 | 2.2 | 82.6 |
F-33
AFRICA INTERNET HOLDING GMBH AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2018 AND 2017
14 Trade and other payables
Trade and other payables comprise the following:
As of | ||||||||||||
In thousands of EUR |
Note | December 31, 2018 | December 31, 2017 | |||||||||
Trade payables and outstanding invoices |
9,653 | 15,370 | ||||||||||
Thereof to related parties |
25 | 82 | 557 | |||||||||
Invoices not yet received |
18,155 | 14,974 | ||||||||||
Thereof to related parties |
25 | 34 | | |||||||||
Accrued employee benefit costs |
6,877 | 6,753 | ||||||||||
Thereof to related parties |
25 | | (143 | ) | ||||||||
Sundry accruals |
12,996 | 7,503 | ||||||||||
Thereof to related parties |
25 | 302 | | |||||||||
|
|
|
|
|||||||||
Trade and Other Payables |
47,681 | 44,600 | ||||||||||
|
|
|
|
Sundry accruals relate principally to consultancy, legal, marketing, IT and logistics services.
Terms and conditions of the above financial liabilities:
|
Trade payables are non-interest bearing and are normally settled on 0-90 day terms |
|
Other payables are non-interest bearing and have an average term of 1-2 months |
|
For terms and conditions with related parties, refer to Note 25. |
For explanations on the Groups credit risk management processes, refer to Note 26.
15 Other taxes payable & Other taxes receivable
Other taxes payable relates to Value added taxes amounting to EUR 739 thousand (2017: EUR 2,151 thousand) and Withholding Tax amounting to EUR 6,686 thousand (2017: EUR 5,477 thousand).
Other taxes receivable relates to Value added taxes amounting to EUR 4,172 thousand (2017: EUR 4,345 thousand) and Income tax benefits amounting to EUR 726 thousand (2017: nil).
F-34
AFRICA INTERNET HOLDING GMBH AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2018 AND 2017
16 Provisions for liabilities and other charges
Movements in provisions for liabilities and other charges are as follows:
In thousands of EUR |
Tax risks |
Provision for
other expenses |
Total | |||||||||
Balance as of January 1, 2017 |
265 | 795 | 1,060 | |||||||||
|
|
|
|
|
|
|||||||
Additions |
17,704 | 552 | 18,256 | |||||||||
Reversal |
(518 | ) | (117 | ) | (635 | ) | ||||||
Use of provision |
| (344 | ) | (344 | ) | |||||||
Reclassification |
7,550 | (10 | ) | 7,540 | ||||||||
Effect of translation |
(142 | ) | (75 | ) | (217 | ) | ||||||
|
|
|
|
|
|
|||||||
Balance as of December 31, 2017 |
24,859 | 801 | 25,660 | |||||||||
|
|
|
|
|
|
|||||||
Additions |
5,725 | 60 | 5,785 | |||||||||
Reversal |
(454 | ) | (396 | ) | (850 | ) | ||||||
Use of provision |
| (324 | ) | (324 | ) | |||||||
Effect of translation |
143 | 13 | 156 | |||||||||
|
|
|
|
|
|
|||||||
Balance as of December 31, 2018 |
30,273 | 154 | 30,427 | |||||||||
|
|
|
|
|
|
Tax risk provision includes provisions related to income tax for EUR 10,596 thousand (2017: EUR 10,749 thousand), provisions related to VAT for EUR 8,221 thousand (2017: EUR 5,831 thousand) and provisions related to other taxes for EUR 11,456 thousand (2017: EUR 8,279 thousand). During the year 2017, the Group revised its obligation of tax liabilities and subsequently tax liability classification. Since the settlement of these tax obligations is now considered to be uncertain, the Group reclassified the related obligation from tax payables to provision for tax risk.
Provision for other expense mainly includes restructuring provision of EUR nil (2017: EUR 315 thousand), the provision for lost/damaged marketplace and consignment goods of EUR 69 thousand (2017: EUR 241 thousand), and various litigation and penalty provisions of EUR 85 thousand (2017: EUR 245 thousand).
17 Deferred income
Deferred income consists of EUR 1,166 thousand related to a prepayment from MTN in Nigeria disclosed in the Note 25. Other amounts include individual payments received from end customers in advance for goods that have been ordered but are not yet delivered.
F-35
AFRICA INTERNET HOLDING GMBH AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2018 AND 2017
18 Revenue
Revenue comprise the following:
For the year ended | ||||||||
In thousands of EUR |
December 31, 2018 | December 31, 2017 | ||||||
Sales of goods |
81,642 | 68,205 | ||||||
Commissions |
15,603 | 11,512 | ||||||
Fulfillment |
14,980 | 6,297 | ||||||
Marketing |
2,262 | 1,716 | ||||||
Other revenue |
16,082 | 6,306 | ||||||
|
|
|
|
|||||
Revenue |
130,569 | 94,036 | ||||||
|
|
|
|
The disaggregation of the Groups revenue from contracts with customers by region is disclosed in the Note 2 t) Segments.
19 Fulfillment expense
Fulfillment expense comprise the following:
For the year ended | ||||||||
In thousands of EUR |
December 31, 2018 | December 31, 2017 | ||||||
Freight and shipping expense |
29,923 | 15,140 | ||||||
Employee benefits expense |
16,970 | 15,970 | ||||||
Warehouse handling expense |
2,348 | 2,003 | ||||||
Warehouse other expense |
1,174 | 923 | ||||||
Other fulfillment expense |
51 | 400 | ||||||
|
|
|
|
|||||
Fulfillment expense |
50,466 | 34,436 | ||||||
|
|
|
|
20 Sales and advertising expense
Sales and advertising expense comprise the following:
For the year ended | ||||||||
In thousands of EUR |
December 31, 2018 | December 31, 2017 | ||||||
Advertising & Marketing expense |
36,189 | 29,739 | ||||||
Employee benefits expense |
5,830 | 5,125 | ||||||
Fees and commissions to sales consultants |
5,508 | 3,062 | ||||||
|
|
|
|
|||||
Sales and advertising expense |
47,527 | 37,926 | ||||||
|
|
|
|
F-36
AFRICA INTERNET HOLDING GMBH AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2018 AND 2017
21 Technology and content expense
Technology and content expense comprise the following:
For the year ended | ||||||||
In thousands of EUR |
December 31, 2018 | December 31, 2017 | ||||||
Employee benefits expense |
11,691 | 10,930 | ||||||
IT maintenance and infrastructure expense |
10,741 | 9,656 | ||||||
|
|
|
|
|||||
Technology and content expense |
22,432 | 20,586 | ||||||
|
|
|
|
22 General and administrative expense
General and administrative expense comprise the following:
For the year ended | ||||||||
In thousands of EUR |
December 31, 2018 | December 31, 2017 | ||||||
Employee benefits expense |
47,644 | 51,273 | ||||||
Professional fees |
9,830 | 5,257 | ||||||
Withholding tax and other taxes |
4,778 | 4,615 | ||||||
Provision on tax risk |
5,271 | 6,470 | ||||||
Office and infrastructure |
5,354 | 4,274 | ||||||
Travel and entertainment |
3,596 | 3,171 | ||||||
Rental expense |
5,091 | 3,989 | ||||||
Depreciation and amortization |
2,166 | 1,637 | ||||||
Bad debt expense, net |
4,436 | 3,270 | ||||||
General sub-contracts |
2,835 | 2,214 | ||||||
Bank fees & payment cost |
2,980 | 1,699 | ||||||
Other general and administrative expense |
944 | 1,181 | ||||||
|
|
|
|
|||||
General and administrative expense |
94,925 | 89,050 | ||||||
|
|
|
|
Employee benefits expense includes share options granted to eligible employees of EUR 17,409 thousand (2017: EUR 26,258 thousand).
23 Finance income and finance costs
Finance income and finance costs comprise of the following:
For the year ended | ||||||||
In thousands of EUR |
December 31, 2018 | December 31, 2017 | ||||||
Foreign exchange gain |
1,369 | 1,978 | ||||||
Interest and similar income |
221 | 304 | ||||||
|
|
|
|
|||||
Finance income |
1,590 | 2,282 | ||||||
|
|
|
|
|||||
Foreign exchange loss |
1,145 | 1,406 | ||||||
Interest and similar expense |
204 | 62 | ||||||
Other |
| 49 | ||||||
|
|
|
|
|||||
Finance costs |
1,349 | 1,517 | ||||||
|
|
|
|
F-37
AFRICA INTERNET HOLDING GMBH AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2018 AND 2017
24 Income tax
Below is the reconciliation of tax expense and the accounting profit for the years ended December 31, 2018 and 2017.
For the year ended | ||||||||
In thousands of EUR |
December 31, 2018 | December 31, 2017 | ||||||
Loss before income tax |
(169,494 | ) | (153,902 | ) | ||||
Statutory tax rate |
29.04 | % | 28.34 | % | ||||
|
|
|
|
|||||
Expected income tax benefit |
49,226 | 43,615 | ||||||
|
|
|
|
|||||
Non deductible expense |
(18,826 | ) | (29,513 | ) | ||||
Non taxable income |
890 | 344 | ||||||
Deferred tax asset not recognized |
(32,170 | ) | (25,909 | ) | ||||
Deferred tax asset (used) / recognized |
(7 | ) | 7 | |||||
|
|
|
|
|||||
Income tax expense |
(887 | ) | (11,456 | ) | ||||
|
|
|
|
|||||
Effective tax rate |
0.52 | % | 7.44 | % |
Income tax expense comprises the following:
For the year ended | ||||||||
In thousands of EUR |
December 31, 2018 | December 31, 2017 | ||||||
Current tax |
(880 | ) | (11,463 | ) | ||||
Deferred tax |
(7 | ) | 7 | |||||
|
|
|
|
|||||
Total Income tax expense |
(887 | ) | (11,456 | ) | ||||
|
|
|
|
Tax losses available for offsetting against future taxable profits, and for which no deferred tax assets were recognized, were as follows:
As of | ||||||||||||||||
In thousands of EUR |
December 31, 2018 | December 31, 2017 | ||||||||||||||
Country | Duration | Rate |
Accumulated tax
loss [gross] |
Accumulated tax
loss [gross] |
||||||||||||
Germany |
Indefinite | 30.2 | % | | | |||||||||||
Morocco |
4 years | 31.0 | % | (25,848 | ) | (20,569 | ) | |||||||||
Egypt |
5 years | 22.5 | % | (61,942 | ) | (17,693 | ) | |||||||||
Nigeria |
Indefinite | 30.0 | % | (145,143 | ) | (82,049 | ) | |||||||||
South Africa |
Indefinite | 28.0 | % | (28,267 | ) | (23,050 | ) | |||||||||
Kenya |
9 Years | 30.0 | % | (39,135 | ) | (28,594 | ) | |||||||||
Ivory Coast |
5 years | 25.0 | % | (19,962 | ) | (18,298 | ) | |||||||||
Ghana |
3 years | 25.0 | % | (5,228 | ) | (4,791 | ) | |||||||||
Other |
N/A | N/A | (32,974 | ) | (51,697 | ) | ||||||||||
|
|
|
|
|||||||||||||
Total |
(358,499 | ) | (246,741 | ) | ||||||||||||
|
|
|
|
Deferred tax assets have not been recognized in respect of these losses as they may not be used to offset taxable profits elsewhere in the Group. They have arisen in subsidiaries that have been loss- making for some time, and there is no other tax planning opportunities or other evidence of recoverability in the near future.
F-38
AFRICA INTERNET HOLDING GMBH AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2018 AND 2017
25 Transactions and balances with related parties
Terms and conditions of transactions with related parties
The following is a description of related party transactions the Group has entered into since January 1, 2017, with members of our supervisory or management board, executive officers or holders of more than 10% of any class of our voting securities.
Transactions with Rocket Internet
In 2012, our subsidiary AIH General Merchandise Nigeria UG & Co. KG (AIH GM Nigeria) and an affiliate of Rocket Internet SE, Emerging Markets Asia eCommerce Holding GmbH (EMA eCommerce), entered into a loan agreement for EUR 606 thousand. On December 21, 2012, EMA eCommerce as-signed the loan to Rocket Internet SE. The loan was payable on demand and had an interest rate of 0.5% per annum. The balance as of December 31, 2016 was EUR 611 thousand. In 2017, the loan was derecognized.
During 2016 and 2017, Rocket Internet has financed the Groups operation in Tanzania by loans to AIH General Merchandise Tanzania UG & Co. KG (AIH GM Tanzania) and Juwel 193. VV UG & Co. 132 KG (Juwel 132). The total balance of borrowings from Rocket Internet as of December 31, 2017 was EUR 2,244 thousand. As of December 31, 2018, the Group has repaid in full the original borrowings and interest in amount of EUR 2,386 thousand. Therefore, the borrowings balance as of December 31, 2018 is nil.
The Group provided certain IT, marketing and other services to several affiliated with Rocket Internet SE. The Group invoiced total amounts of EUR 184 thousand (2017: EUR 2,345 thousand) for such services.
The Group received certain IT, marketing and other services from several companies affiliated with Rocket Internet SE. The Group was charged a total EUR 359 thousand (2017: EUR 992 thousand) for such services.
Transactions with MTN
The Group engages in several initiatives with affiliates of our shareholder Mobile Telephone Networks Holdings (Pty) Ltd. For example, consumers may pay for transactions on Jumias platform with MTNs mobile money. The Group has also set up dedicated MTN branded online stores on our platform. In 2018, the Group also entered into an agreement in which MTN prepaid for their employees purchases in Jumias platform.
Transactions with Orange
Orange offers their consumers the ability to buy their mobile phones through our platform. Orange also operates mobile money platforms on which Orange consumers can pay for goods purchased on our marketplace, and Orange collects the cash to be remitted to us. Some common initiatives to promote our services have also been set up with Orange affiliates, with the aim of reducing our acquisition costs on the related markets.
In connection with the business relationships described above, the Group has partnership agreement regarding marketplace services with Orange. The purpose of this agreement is to define the terms and conditions pursuant to which Orange and its affiliates have access to the partnership services offered by us by showcasing Orange products for sale on our marketplace. The Group also has a mobile money partnership agreement with Orange. The purpose of this agreement is to create a non-exclusive partnership allowing our consumers to pay the goods and the services provided by our affiliates, notably on their websites, by way of the Orange Money services.
F-39
AFRICA INTERNET HOLDING GMBH AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2018 AND 2017
Transactions with AXA
The Group has distribution arrangements with AXA S.A., an affiliate of our shareholder AXA Africa Holding S.A.S. According to this agreement, AXA S.A. and its affiliates have exclusivity and matching rights concerning insurance products and services we offer. We entered into insurance agreements with AXA Africa Holding S.A.S. In 2018, we paid insurance premiums of EUR 1,490 thousand (2017: EUR 251 thousand) to AXA Africa Holding S.A.S.
Transactions with Jeremy Hodara
In October 2018, Jeremy Hodara, co-CEO and a member of the management board, sold his entire participation in Jumia Facilities Management Services LLC (Jumia Facilities) to the Group. Jumia Facilities is a company based in Dubai, United Arab Emirates, and was incorporated by an individual local shareholder holding 51% on our behalf and Jeremy Hodara, who held the remaining 49%. The purpose of Jumia Facilities is limited to the provision of operational services to the Group, such as marketing and support services. According to Jumia Facilities Memorandum of Association, Jeremy Hodara was appointed managing director of the Jumia Facilities. Jumia Facilities operations are financed through loans granted by the Group. Profits and losses of the company are to be borne by the Group as well. The sale of participation did not result in a change in consolidation or control.
The outstanding balances with related parties (current trade and loan receivables and payables) are as follows:
As of December 31, 2018 | ||||||||||||||||||||||||||||
In thousands of EUR |
Note |
Rocket
Internet |
MTN | Orange | AXA | Others | Total | |||||||||||||||||||||
Trade and other receivables |
10 | 6 | 262 | 140 | | | 408 | |||||||||||||||||||||
in which: Allowance for impairment loss |
10 | | | | | | | |||||||||||||||||||||
Prepaid expense and other current assets |
| | 23 | | | 23 | ||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||
Total Assets |
6 | 262 | 163 | | | 431 | ||||||||||||||||||||||
Borrowings |
| | | | | | ||||||||||||||||||||||
Trade and other payables |
14 | 104 | 191 | 94 | | 29 | 418 | |||||||||||||||||||||
Deferred income |
17 | | 1,166 | | | | 1,166 | |||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||
Total Liabilities |
104 | 1,357 | 94 | | 29 | 1,584 |
As of December 31, 2017 | ||||||||||||||||||||||||||||
In thousands of EUR |
Note |
Rocket
Internet |
MTN | Orange | AXA | Others | Total | |||||||||||||||||||||
Trade and other receivables |
10 | 783 | 217 | 3,585 | 5 | 35 | 4,625 | |||||||||||||||||||||
in which: Allowance for impairment loss |
10 | (285 | ) | | | | | (285 | ) | |||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||
Total Assets |
498 | 217 | 3,585 | 5 | 35 | 4,340 | ||||||||||||||||||||||
Borrowings |
2,244 | | | | | 2,244 | ||||||||||||||||||||||
Trade and other payables |
14 | 272 | 81 | 154 | 50 | | 557 | |||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||
Total Liabilities |
2,516 | 81 | 154 | 50 | | 2,801 |
F-40
AFRICA INTERNET HOLDING GMBH AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2018 AND 2017
The income and expense amounts with related parties were as follows:
For the year ended December 31, 2018 | ||||||||||||||||||||||||
In thousands of EUR |
Rocket
Internet |
MTN | Orange | AXA | Others | Total | ||||||||||||||||||
Revenue |
184 | 661 | 4,476 | 5 | | 5,326 | ||||||||||||||||||
Expenses |
(359 | ) | (487 | ) | (4,771 | ) | (1,490 | ) | (102 | ) | (7,209 | ) | ||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||
Net profit and loss |
(175 | ) | 174 | (296 | ) | (1,485 | ) | (102 | ) | (1,884 | ) |
For the year ended December 31, 2017 | ||||||||||||||||||||||||
In thousands of EUR |
Rocket
Internet |
MTN | Orange | AXA | Others | Total | ||||||||||||||||||
Revenue |
2,345 | 134 | 2,862 | | | 5,341 | ||||||||||||||||||
Expenses |
(992 | ) | (708 | ) | (3,219 | ) | (251 | ) | (139 | ) | (5,309 | ) | ||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||
Net profit and loss |
1,353 | (574 | ) | (357 | ) | (251 | ) | (139 | ) | 32 |
26 Financial risk management objectives and policies
The Group is exposed to credit and market risks. The risks are monitored by appropriate management at each level. The Groups financial risk activities are governed by appropriate policies and procedures, and financial risks are identified, measured and managed in accordance with the Groups policies. The Supervisory Board reviews and approves the policies for managing each of these risks, which are summarized below.
Credit risk
Credit risk is the risk that a counterparty will not meet its obligations under a financial instrument or customer contract, leading to a financial loss. The Group is exposed to credit risk from its operating activities (primarily trade receivables) and from its financing activities, including deposits with banks and financial institutions and foreign exchange transactions.
Trade receivables
The Groups exposure to credit risk of trade receivables is primarily on transactions with corporate consumers. The Group evaluates this risk through detailed ageing analysis and also detailed analysis of the credit worthiness of the consumers at each reporting date. The Group follows risk control procedures to assess the credit quality of the customers taking into account their financial position, past experience and other factors. The compliance with credit limits by corporate customers is regularly monitored by management.
Sales to retail consumers are required to be settled in cash or using major credit cards, mitigating credit risk. There are no significant concentrations of credit risk, whether through exposure to Individual consumers, specific industry sectors and/or regions.
The Group recognizes an allowance for expected credit losses (ECLs) applying the simplified approach permitted by IFRS 9. Therefore, the Group does not track changes in credit risk, but instead recognizes a loss allowance based on lifetime ECLs at each reporting date. The Group has established a provision matrix that is based on its historical credit loss experience, adjusted for forward-looking factors specific to the debtors and the economic environment.
F-41
AFRICA INTERNET HOLDING GMBH AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2018 AND 2017
On December 30, 2018, certain Group entities (Jumia Facilities, Ecart Internet Services Nigeria Limited, Ecart Services Ivory Coast SARL, Ecart Services Kenya Limited, Ecart Services Morocco and Jumia Egypt LLC) entered into the account consolidation and settlement agreements with certain international marketplace vendors. Therefore, the Group has offset associated trade receivables and payables for an amount of EUR 324 thousand as of December 31, 2018.
The Group does not hold collateral as security. The Group evaluates the concentration of risk with respect to trade receivables and contract assets as low, as its customers are located in several jurisdictions and industries and operate in largely independent markets.
As of December 31, 2018, the Group has as an allowance for uncollectible receivables of EUR 4,254 thousand (2017: EUR 3,221 thousand) as set out in the Note 10. Additionally, the Group has as an allowance for uncollectible other receivables of EUR 484 thousand (2017: EUR 385 thousand). The total ECL provision represents 36% (2018: 18%) of the total trade and other receivables.
Cash deposits
Credit risk from balances with banks and financial institutions is managed by the Groups treasury department in accordance with the Groups policy. The Groups maximum exposure to credit risk for the components of the statement of financial position as of December 31, 2018 and 2017 is the carrying amount as illustrated in cash and cash equivalents in the balance sheet.
The expected credit losses (ECL) from cash and cash equivalents, are estimated by the Group as immaterial as of January 1, 2018. Therefore cash and cash equivalents and opening accumulated losses have not been adjusted accordingly. On December 31, 2018, the impact of measuring ECL for cash and cash equivalents remains immaterial and therefore not recognized in the consolidated financial statements.
Majority of the cash deposit balances are maintained in Germany. German bank accounts are secured via the deposit protection fund, which secures all bank deposits up to 20% of the liable equity of the bank.
Liquidity and capital management
The primary objective of the Groups liquidity and capital management is to monitor the availability of cash and capital in order to support its business expansion and growth. The Group manages its liquidity and capital structure with reference to economic conditions, performance of its local operations and local regulations. Funding is managed by a central treasury department that monitors the amounts of funds to be granted according to Management and Shareholder approval. All funding follows strict operational and legal monitoring executed by the treasury and legal departments.
To manage its capital structure, the Group has historically issued capital calls towards its shareholders as described in the Note 12. The proceeds received from these capital calls are regularly used to fund the development of the operations of the Group. The capital calls are generally triggered when the Group cash balance drops below EUR 20,000 thousand. As of December 31, 2018, the Group has entered into an investment agreement securing EUR 75 million of additional equity to be paid in 2019 (see subsequent events, Note 28). Most of funding is transferred to operating entities in the form of loans which are eliminated in consolidation.
As all funds come exclusively from the shareholders and there are no external borrowings, the Group mitigates the risk of interest.
F-42
AFRICA INTERNET HOLDING GMBH AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2018 AND 2017
Based on the cash flow forecast for 2019, the Group has sufficient liquidity as of December 31, 2018 for the next twelve months.
Market risk
Market risk is the risk that the fair value of future cash flows of a financial instrument will fluctuate because of changes in market prices. The Groups market risk relates to foreign currency risks. Financial instruments affected by foreign currency risk include cash and cash equivalents, trade and other receivables and trade and other payables. The Group does not hedge its foreign currency risk.
Foreign currency risk
As the Group operates in multiple countries, the exposure to foreign currency is inherent and is part of the day to day business. The principle characteristics are summarized below:
- | Cash is held in Euros at the Group level |
- | Each foreign entity is funded by Group loans, in Euros, on average every six weeks based on a detailed cash flow forecast |
- | Foreign exchange risk management occurs only at the Group-level. |
Foreign currency sensitivity:
The following tables demonstrate the sensitivity to a reasonably possible change in Euros and major currencies by the Group (EGP, ZAR, NGN, MAD, GHS, KES, AED), with all other variables held constant. The Groups exposure to foreign currency changes for all other currencies is not material.
The Group assessed a possible change of +/-5% to the all mentioned currencies, and a potential change of +/-10% to South Africa Rand (ZAR) due to valuation fluctuations in 2018 of 2.4% to 5.5% of all mentioned currencies except for South Africa (ZAR) with 11.2% fluctuation. Intercompany loans bear the majority of the Groups foreign currency risk as they are issued and are repayable in Euro. Fluctuation of various ex-change rates in Africa and the resulting related foreign exchange gains or losses are recognized in other comprehensive income.
F-43
AFRICA INTERNET HOLDING GMBH AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2018 AND 2017
The impacts in the major local currencies are as follows:
In thousands of EUR |
Effect on pre-tax equity | Effect on profit before tax | ||||||||||
Change in EGP/EUR rate |
||||||||||||
5 | % | (4,374 | ) | 77 | ||||||||
-5 | % | 4,374 | (77 | ) | ||||||||
Change in ZAR/EUR |
||||||||||||
10 | % | (2,963 | ) | (26 | ) | |||||||
-10 | % | 2,963 | 26 | |||||||||
Change in NGN/EUR |
||||||||||||
5 | % | (8,410 | ) | 22 | ||||||||
-5 | % | 8,410 | (22 | ) | ||||||||
Change in MAD/EUR |
||||||||||||
5 | % | (3,172 | ) | 43 | ||||||||
-5 | % | 3,172 | (43 | ) | ||||||||
Change in GHS/EUR |
||||||||||||
5 | % | (939 | ) | 31 | ||||||||
-5 | % | 939 | (31 | ) | ||||||||
Change in KES/EUR |
||||||||||||
5 | % | (2,692 | ) | 20 | ||||||||
-5 | % | 2,692 | (20 | ) |
27 Commitments and contingencies
Operating lease commitments Group as lessee
The Group has entered into commercial leases of warehouses, office premises and transportation.
Future minimum lease payments under non-cancellable operating leases amount to EUR 9,230 thousand (2017: EUR 5,309 thousand), breakdown as follow:
In thousands of EUR |
<1 year | 1 to 5 years | > 5 years | |||||||||
Future minimum lease payments as of |
||||||||||||
December 31, 2018 |
4,360 | 4,870 | | |||||||||
December 31, 2017 |
2,887 | 2,335 | 87 |
Tax contingencies
The Group has contingent liabilities related to potential tax claims arising in the ordinary course of business.
As of December 31, 2018, there are ongoing tax audits in various countries. Some of these tax enquiries have resulted in re-assessments, whilst others are still at an early stage and no re-assessment has yet been raised. Management is required to make estimates and judgments about the ultimate outcome of these investigations or litigations in determining legal provisions. Final claims or court rulings may differ from management estimates.
F-44
AFRICA INTERNET HOLDING GMBH AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2018 AND 2017
As of December 31, 2018, the Group has accrued for net tax provisions in the amount of EUR 30,273 thousand (2017: EUR 24,859 thousand) as a result of the assessment of potential exposures due to uncertain tax positions as well as pending and resolved matters with the relevant tax authorities (note 16).
In addition to the above tax risks, in common with other international groups, the conflict between the Groups international operating model, the jurisdictional approach of tax authorities and some domestic tax requirements in relation to withholding tax and VAT compliance and recoverability rules, could lead to a further EUR 6 million in additional uncertainty on tax positions. The likelihood of future economic outflows with regard to these potential tax claims is however considered as only possible, but not probable. Accordingly, no provision for a liability has been made in these consolidated financial statements.
The Group may also be subject to other tax claims for which the risk of future economic outflows is currently evaluated to be remote.
28 Subsequent events
Investment by Pernod Ricard
A new financing round was signed in December 2018 with a new investor, who committed to make a cash investment in the amount of EUR 75 million.
The share capital of EUR 7,105 was registered on January 3, 2019 and equals to 5.08 % of the shares of the Company. The EUR 75 million cash contribution was fully paid on January 8, 2019.
Reorganization
On January 31, 2019, the shareholders of Africa Internet Holding GmbH changed its name and converted legal form to Jumia Technologies AG which was registered at Berlin District Court, Germany, under the number HRB 203542 B. The domiciliation of the company and registered address did not change.
No adjustments have been made to the consolidated financial statements of the Company as of and for the years ended December 31, 2018 and 2017.
F-45
American Depositary Shares
Representing Ordinary Shares
MORGAN STANLEY | CITIGROUP | BERENBERG | RBC CAPITAL MARKETS |
RAYMOND JAMES | STIFEL | WILLIAM BLAIR |
Through and including , 2019 (25 days after the commencement of this offering), all dealers that buy, sell or trade our ADSs, whether or not participating in this offering, may be required to deliver a prospectus. This delivery requirement is in addition to the dealers obligation to deliver a prospectus when acting as underwriters and with respect to their unsold allotments or subscriptions.
PART II
INFORMATION NOT REQUIRED IN PROSPECTUS
Item 6. |
Indemnification of Directors and Officers |
Under German law, we may not, as a general matter, indemnify members of our management board and supervisory board. Certain limited exceptions may apply if the indemnification is in the legitimate interest of our Company. We will indemnify our management board and supervisory board members, to the extent permissible under German law, from and against any liabilities arising out of or in connection with their services to us.
We provide directors and officers liability insurance for the members of our management and supervisory boards against civil liabilities, which they may incur in connection with their activities on behalf of our company. We intend to expand our insurance coverage against such liabilities, including by providing for coverage against liabilities under the Securities Act.
In the underwriting agreement, the form of which is filed as Exhibit 1.1 to this registration statement, the underwriters will agree to indemnify, under certain conditions, us, the members of our supervisory board, management board and persons who control our company within the meaning of the Securities Act, against certain liabilities, but only to the extent that such liabilities are caused by information relating to the underwriters furnished to us in writing expressly for use in this registration statement and certain other disclosure documents.
Item 7. |
Recent Sales of Unregistered Securities |
During the past three years, we have issued and sold the following securities without registering the securities under the Securities Act. We believe that each of the following issuances was exempt from registration pursuant to Section 4(2) of the Securities Act, regarding transactions not involving a public offering, or in reliance on Regulation S under the Securities Act regarding sales by an issuer in offshore transactions. None of the transactions involved an underwriter.
Purchaser(s) |
Date of Sale or
Issuance |
Title and Total Number of
Securities Issued (1) |
Total Consideration
(in millions) |
|||||||||
Rocket Internet SE Rocket Internet Capital Partners SCS Rocket Internet Capital Partners (Euro) SCS Mobile Telephone Networks Holdings Limited |
March 20, 2016 | 13,394 ordinary shares | | 125.0 | ||||||||
AXA Africa Holding S.A.S. |
March 21, 2016 | 8,036 ordinary shares | | 75.0 | ||||||||
ELQ Investors II Limited (2) |
May 13, 2016 | 3,738 ordinary shares | | 35.0 | ||||||||
Atlas Countries Support S.A. |
May 18, 2016 | 8,036 ordinary shares | | 75.0 | ||||||||
CDC Group PLC |
June 21, 2016 | 5,358 ordinary shares | | 50.0 | ||||||||
AEH New Africa eCommerce GmbH Chelsea Wharf Holdings S.à r.l. |
July 17, 2016 | 19,057 ordinary shares | | 177.9 | ||||||||
Pernod Ricard Deutschland GmbH |
January 3, 2019 | 7,105 ordinary shares | | 75.0 |
(1) |
The number of shares listed here do not reflect the capital increase from own resources resolved upon on February 15, 2019. |
(2) |
In addition to the shares issued as listed above, we agreed to provide an option to ELQ Investors II Limited to increase the registered share capital, at once or in several transactions, up to a total of twelve shares. Between 2016 and the date of this prospectus, all twelve additional shares have been issued. |
Item 8. |
Exhibits and Financial Statement Schedule |
The exhibits listed in the exhibit index, appearing elsewhere in this registration statement, have been filed as a part of this registration statement.
II-1
All schedules have been omitted since they are not required or are not applicable or the required information is shown in the audited consolidated financial statements or notes thereto.
Item 9. |
Undertakings |
(1) The undersigned registrant hereby undertakes to provide to the underwriters at the closing specified in the underwriting agreement, certificates in such denominations and registered in such names as required by the underwriter to permit prompt delivery to each purchaser.
(2) Insofar as indemnification for liabilities arising under the Securities Act may be permitted to directors, officers and controlling persons of the registrant pursuant to the provisions described under Item 6 above, or otherwise, the registrant has been advised that in the opinion of the Securities and Exchange Commission such indemnification is against public policy as expressed in the Securities Act and is, therefore, unenforceable. In the event that a claim for indemnification against such liabilities (other than the payment by the registrant of expenses incurred or paid by a director, officer or controlling person of the registrant in the successful defense of any action, suit or proceeding) is asserted against the registrant by such director, officer or controlling person in connection with the securities being registered, the registrant will, unless in the opinion of its counsel the matter has been settled by controlling precedent, submit to a court of appropriate jurisdiction the question of whether such indemnification by it is against public policy as expressed in the Securities Act and will be governed by the final adjudication of such issue.
(3) The undersigned registrant hereby undertakes that:
(a) For purposes of determining any liability under the Securities Act, the information omitted from the form of prospectus filed as part of this registration statement in reliance upon Rule 430A and contained in a form of prospectus filed by the registrant pursuant to Rule 424(b) (1) or (4) or 497(h) under the Securities Act shall be deemed to be part of this registration statement as of the time it was declared effective.
(b) For the purpose of determining any liability under the Securities Act, each post-effective amendment that contains a form of prospectus shall be deemed to be a new registration statement relating to the securities offered therein, and the offering of such securities at that time shall be deemed to be the initial bona fide offering thereof.
II-2
EXHIBIT INDEX
Exhibit
|
Description of Exhibit |
|
1.1* | Form of Underwriting Agreement | |
3.1 | Articles of Association of the Registrant | |
3.2 | Rules of Procedure of the Supervisory Board of the Registrant | |
3.3 | Rules of Procedure of the Management Board of the Registrant | |
4.1* | Form of Deposit Agreement between the Registrant, the depositary and holders of American Depositary Shares evidenced by American Depositary receipts issued thereunder | |
4.2* | Form of American Depositary Receipt evidencing American Depositary Shares (included in Exhibit 4.1) | |
4.3 | Registration Rights Agreement, dated as of December 12, 2018, by and among the Registrant and the parties listed therein | |
5.1* | Opinion of Sullivan & Cromwell LLP regarding the validity of ordinary shares | |
8.1* | Opinion of Sullivan & Cromwell LLP as to U.S. tax matters | |
8.2* | Opinion of Sullivan & Cromwell LLP as to German tax matters | |
10.1 | Investment Agreement, dated as of December 18, 2018, among Jumia Technologies AG, its shareholders and Pernod Ricard Deutschland GmbH | |
10.2 | Post-Conversion Shareholders Agreement, dated as of December 18, 2018 | |
10.3* | Information Sharing Agreement, dated 2019, among Jumia Technologies AG and Mobile Telephone Networks Holdings (Pty) Ltd | |
10.4* | Jumia UG (haftungsbeschränkt) & Co. KG, Option Program 2016 | |
10.5* | Jumia Technologies AG, Stock Option Program 2019 | |
10.6* | Jumia, Virtual Restricted Stock Unit Program 2019 | |
21.1 | List of Significant Subsidiaries | |
23.1 | Consent of Ernst & Young, Société Anonyme | |
23.2* | Consent of Sullivan & Cromwell LLP (included in Exhibits 5.1, 8.1 and 8.2) | |
24.1* | Powers of Attorney (included on signature page to the registration statement) |
|
Filed herewith. |
* |
To be filed by amendment. |
II-3
SIGNATURES
Pursuant to the requirements of the Securities Act of 1933, the registrant certifies that it has reasonable grounds to believe that it meets all of the requirements for filing on Form F-1 and has duly caused this registration statement to be signed on its behalf by the undersigned, thereunto duly authorized, in the City of Berlin, the Federal Republic of Germany on March 12, 2019.
Jumia Technologies AG | ||||
By |
/s/ Jeremy Hodara |
|||
Name: | Jeremy Hodara | |||
Title: |
Co-Chief Executive Officer and Member of the Management Board |
By |
/s/ Sacha Poignonnec |
|||
Name: | Sacha Poignonnec | |||
Title: |
Co-Chief Executive Officer and Member of the Management Board |
KNOW ALL PERSONS BY THESE PRESENTS, that each person whose signature appears below does hereby constitute and appoint Jeremy Hodara and Sacha Poignonnec, and each of them, as his or her true and lawful attorneys-in-fact and agents, each with the full power of substitution and re-substitution, for and in such persons name, place and stead, in any and all capacities, to sign any and all amendments (including post-effective amendments) to this registration statement and sign any registration statement for the same offering covered by the registration statement that is to be effective upon filing pursuant to Rule 462(b) promulgated under the Securities Act of 1933, as amended, and all post-effective amendments thereto, and to file the same, with all exhibits thereto, and other documents in connection therewith, with the Securities and Exchange Commission, granting unto said attorneys-in-fact and agents, and each of them, full power and authority to do and perform each and every act and thing requisite and necessary to be done in connection therewith and about the premises, as fully to all intents and purposes as he might or could do in person, hereby ratifying and confirming all that said attorneys-in-fact and agents, or any of them, or their or his substitutes, may lawfully do or cause to be done by virtue hereof.
Pursuant to the requirements of the Securities Act of 1933, this registration statement has been signed by the following persons in the capacities and on the dates indicated.
Signature |
Title |
Date |
||
/s/ Jeremy Hodara Jeremy Hodara |
Co-Chief Executive Officer and Member of the Management Board |
March 12, 2019 |
||
/s/ Sacha Poignonnec Sacha Poignonnec |
Co-Chief Executive Officer and Member of the Management Board |
March 12, 2019 |
||
/s/ Antoine Maillet-Mezeray Antoine Maillet-Mezeray |
Chief Financial Officer |
March 12, 2019
|
II-4
SIGNATURE OF AUTHORIZED REPRESENTATIVE IN THE UNITED STATES
Pursuant to the Securities Act of 1933, as amended, the undersigned, the duly appointed representative in the United States of Jumia Technologies AG has signed this registration statement or amendment thereto in the city of Newark, State of Delaware on March 12, 2019.
Puglisi & Associates | ||
By: |
/s/ Donald J. Puglisi |
|
Name: Donald J. Puglisi | ||
Title: Managing Director |
II-5
Exhibit 3.1
DEUTSCHE FASSUNG | CONVENIENCE TRANSLATION | |||||
SATZUNG
DER JUMIA TECHNOLOGIES AG |
ARTICLES OF ASSOCIATION
OF JUMIA TECHNOLOGIES AG |
|||||
I.
ALLGEMEINE BESTIMMUNGEN |
I.
GENERAL PROVISIONS |
|||||
§ 1
F IRMA UND S ITZ |
S
ECTION
1
C OMPANY N AME AND R EGISTERED S EAT |
|||||
(1) |
Die Firma der Gesellschaft lautet Jumia Technologies AG. |
(1) |
The name of the Company is Jumia Technologies AG. |
|||
(2) |
Die Gesellschaft hat ihren Sitz in Berlin. |
(2) |
The Company has its registered seat in Berlin. |
|||
§ 2
G EGENSTAND DES U NTERNEHMENS |
S
ECTION
2
C OMPANY P URPOSE |
|||||
(1) |
Gegenstand des Unternehmens ist die direkte oder indirekte Verwaltung eigener Vermögenswerte, insbesondere die Gründung neuer Unternehmen oder der Erwerb existierender Unternehmen, die Entwicklung und Umsetzung neuer Geschäftskonzepte, der Erwerb, die Verwaltung und die Verfügung über Anteile an anderen Unternehmen und juristischen Personen in Deutschland oder im Ausland sowie die Erbringung von Dienst- und Beratungsleistungen, insbesondere mit Fokussierung auf so unterschiedliche Bereiche wie Internet, Online-Dienste, E-Commerce, Telekommunikation, Medien, Neue Medien, Technologien, Software, IT-Dienstleistungen, Marketing, Vertrieb, Personalbeschaffung, Finanzierung, Programmierung, Projektmanagement sowie Start-Up- und Wachstumsunternehmen. |
(1) |
The Companys purpose is the direct or indirect management of its own assets, in particular the incorporation of new companies or the acquisition of existing companies, the development and implementation of new business concepts, the acquisition, management and disposition of shares in other companies and legal entities in Germany or abroad as well as the provision of consulting and other services, in particular with a focus on areas as diverse as Internet, online services, e-commerce, telecommunications, media, new media, technologies, software, IT services, marketing, sales, recruitment, financing, programming, project management and start-up and growth companies. |
|||
(2) |
Die Gesellschaft ist zu allen Handlungen und Maßnahmen berechtigt und kann alle Geschäfte betreiben, die mit dem Gegenstand des Unternehmens zusammenhängen oder ihm unmittelbar oder mittelbar zu dienen geeignet sind. Sie kann auch andere Unternehmen im In- und Ausland gründen, erwerben und sich an ihnen beteiligen sowie solche Unternehmen leiten oder sich auf die Verwaltung der Beteiligung beschränken. Sie kann ihren Betrieb, auch soweit es um die von ihr gehaltenen Beteiligungen geht, ganz oder teilweise durch verbundene Unternehmen führen lassen oder auf solche übertragen |
(2) |
The Company is entitled to perform all acts and take all steps and conduct all transactions relating to its purpose or which are appropriate to directly or indirectly effect the accomplishment of the Companys purpose. The Company may also establish or acquire enterprises in Germany or abroad and participate in and manage such enterprises or confine itself to the management of its participation. The Company can completely or partially delegate management of its operations, including its participation in other companies, to affiliated companies or transfer or outsource its operations to such affiliated companies as |
Page 1/22
DEUTSCHE FASSUNG | CONVENIENCE TRANSLATION | |||||
oder auslagern und sich auf die Tätigkeit als geschäftsleitende Holding beschränken. Die Gesellschaft darf auch Zweigniederlassungen und Betriebsstätten im In- und Ausland errichten. Sie kann ihre Tätigkeit auf einen Teil der in Absatz 1 bezeichneten Tätigkeitsfelder beschränken. |
well as confine itself to operation as a management holding company. The Company may also establish branch offices and permanent establishments in Germany and abroad. The Company may limit its activity to any part of the areas designated in paragraph 1. |
|||||
§ 3
I NFORMATIONSÜBERMITTLUNG |
S
ECTION
3
A NNOUNCEMENTS AND C OMMUNICATING I NFORMATION |
|||||
(1) |
Die Bekanntmachungen der Gesellschaft erfolgen im Bundesanzeiger. Sofern gesetzlich zwingend eine andere Bekanntmachungsform erforderlich ist, tritt an die Stelle des Bundesanzeigers diese Bekanntmachungsform. |
(1) |
Company notices shall be published in the Federal Gazette. If another form of notice is required by mandatory provisions of law, such form shall replace the notice in the Federal Gazette. |
|||
(2) |
Informationen an die Aktionäre der Gesellschaft können, soweit gesetzlich zulässig, auch im Wege der Datenfernübertragung übermittelt werden. Die Übermittlung von Mitteilungen nach § 125 Abs. 1 i.V.m. § 128 Abs. 1 AktG sowie nach § 125 Abs. 2 AktG ist auf den Weg elektronischer Kommunikation beschränkt. Der Vorstand ist - ohne dass hierauf ein Anspruch besteht - berechtigt, diese Mitteilungen auch auf anderem Weg zu versenden. |
(2) |
Notices to the shareholders of the Company may, to the extent permitted by law, also be communicated by data transmission. Notices pursuant to Section 125 para. 1 in conjunction with 128 para. 1 of the German Stock Corporation Act ( AktG ) as well as pursuant to Section 125 para. 2 of the AktG must be delivered by electronic communication. The Management Board is entitled, but not obliged, to deliver such notices also by other means. |
|||
II.
GRUNDKAPITAL UND AKTIEN |
II.
SHARE CAPITAL AND SHARES |
|||||
§ 4
G RUNDKAPITAL |
S
ECTION
4
S HARE C APITAL |
|||||
(1) |
Das Grundkapital der Gesellschaft beträgt EUR 100.050.976,00 (in Worten: Euro einhundert Millionen fünfzigtausend neunhundertsechsundsiebzig). Es ist eingeteilt in 100.050.976 Stückaktien (Aktien ohne Nennbetrag). |
(1) |
The share capital of the Company amounts to EUR 100,050,976.00 (spelled out: Euro one hundred million fifty thousand nine hundred seventy-six). It is divided into 100,050,976 no-par value shares (shares without a nominal value). |
|||
Das Grundkapital wurde in Höhe von EUR 139.736,00 (in Worten: Euro einhundertneununddreißigtausend siebenhundertsechsunddreißig) durch Formwechsel gemäß §§ 190 ff. UmwG der im Handelsregister des Amtsgerichts Charlottenburg unter HRB 142937 B eingetragenen Africa Internet Holding GmbH mit dem Sitz in Berlin erbracht. |
The share capital has been provided in the amount of EUR 139,736.00 (spelled out: Euro one hundred thirty-nine thousand seven hundred thirty-six) by way of transformation pursuant to Sections 190 et seq. of the German Transformation Act ( UmwG ) of Africa Internet Holding GmbH with registered seat in Berlin, registered in the commercial register of the local court of Charlottenburg under registration number HRB 142937 B. |
Page 2/22
DEUTSCHE FASSUNG | CONVENIENCE TRANSLATION | |||||
(2) |
Der Vorstand ist ermächtigt, das Grundkapital in der Zeit bis zum 16. Dezember 2023 mit Zustimmung des Aufsichtsrats um insgesamt bis zu EUR 7.311.792,00 (in Worten: Euro sieben Millionen dreihundertelftausend siebenhundertzweiundneunzig) durch Ausgabe von bis zu 7.311.792 auf den Inhaber lautenden Stückaktien gegen Bar- und/oder Sacheinlagen, einschließlich Forderungen gegen die Gesellschaft, einmalig oder mehrmals zu erhöhen ( Genehmigtes Kapital 2018/I ). |
(2) |
The Management Board is authorized until 16 December 2023 to increase, once or repeatedly and each time with the consent of the Supervisory Board, the share capital by up to a total amount of EUR 7,311,792.00 (spelled out: Euro seven million three hundred eleven thousand seven hundred ninety-two) through the issuance of up to 7,311,792 new no-par value bearer shares against contributions in cash and/or in kind, including claims against the Company ( Authorized Capital 2018/I ). |
|||
Das Bezugsrecht der Aktionäre ist ausgeschlossen. |
The subscription rights of the Shareholders are excluded. |
|||||
Das Genehmigte Kapital 2018/I dient |
The Authorized Capital 2018/I serves |
|||||
(i) |
der Erfüllung von Erwerbsrechten (Optionsrechten), die von der Gesellschaft (oder einem ihrer Rechtsvorgänger) vor der Umwandlung der Gesellschaft in eine Aktiengesellschaft an gegenwärtige und/oder ehemalige Geschäftsführer und/oder Mitarbeiter der Gesellschaft und/oder ihrer direkten und indirekten Tochtergesellschaften und an Dienstleister, Förderer oder Geschäftspartner der Gesellschaft und/oder ihrer direkten und indirekten Tochtergesellschaften gewährt wurden; und |
(i) |
to fulfil acquisition rights (option rights) that have been granted by the Company (or its legal predecessors) prior to its conversion into a stock corporation to current and/or former managing directors and/or employees of the Company and/or its direct and indirect subsidiaries and to service providers, supporters or business partners of the Company and/or its direct and indirect subsidiaries; and |
|||
(ii) |
zur Ausgabe von Aktien an der Gesellschaft an Inhaber von Gesellschaftsanteilen an direkten oder indirekten Tochtergesellschaften der Gesellschaft, einschließlich solcher Gesellschaftsanteile an direkten oder indirekten Tochtergesellschaften der Gesellschaft, die von ihrem Inhaber treuhänderisch gehalten werden. |
(ii) |
to issue shares in the Company to holders of shares in direct or indirect subsidiaries of the Company, including such shares in direct or indirect subsidiaries of the Company which are held in trust by its holder. |
|||
Die Aktien, die aus dem Genehmigten Kapital 2018/I geschaffen werden, dürfen nur zu diesen Zwecken ausgegeben werden. Die Kapitalerhöhung ist nur insoweit durchzuführen, wie die Inhaber der ausgegebenen Optionen von ihrem Optionsrecht Gebrauch machen und wie dies zur Ausgabe von Aktien an der Gesellschaft an Inhaber von Gesellschaftsanteilen an direkten oder indirekten Tochtergesellschaften der Gesellschaft, einschließlich solcher Gesellschaftsanteile an direkten oder indirekten Tochtergesellschaften der Gesellschaft, die von ihrem Inhaber treuhänderisch gehalten werden, erforderlich ist. |
The shares which will be created from the Authorized Capital 2018/I may only be issued for these purposes. A capital increase may be implemented only to the extent as the holders of the option rights exercise their option rights, and as required to issue shares in the Company to holders of shares in direct or indirect subsidiaries of the Company, including such shares in direct or indirect subsidiaries of the Company which are held in trust by its holder. |
Page 3/22
DEUTSCHE FASSUNG | CONVENIENCE TRANSLATION | |||||
Der Ausgabebetrag der neuen Aktien muss mindestens EUR 1,00 je Aktie betragen und kann durch Bar- und/oder Sacheinlage, einschließlich Forderungen gegen die Gesellschaft, erbracht werden. |
The issue amount of the new shares must be at least EUR 1.00 per share and may be paid in cash or in kind, including claims against the Company. |
|||||
Der Vorstand ist ermächtigt, die weiteren Einzelheiten der Kapitalerhöhung und ihrer Durchführung mit Zustimmung des Aufsichtsrats festzulegen; dies umfasst auch die Festlegung der Gewinnanteilsberechtigung der neuen Aktien, welche für das laufende Geschäftsjahr abweichend von § 60 Abs. 2 AktG festgelegt werden kann. Soweit ein Mitglied des Vorstands durch die Optionsrechte begünstigt ist, erfolgt die Festlegung ausschließlich durch den Aufsichtsrat. |
The Management Board is authorized to determine any further details of the capital increase and its implementation, subject to the consent of the Supervisory Board; this also includes the determination of the profit participation with respect to the new shares, which may, in deviation of Section 60 para. 2 of the AktG, also include profit participation for the current fiscal year. To the extent that a member of the Management Board is entitled under the option rights, such determinations will be made exclusively by the Supervisory Board. |
|||||
Der Aufsichtsrat ist ermächtigt, nach Ausnutzung des Genehmigten Kapitals 2018/I oder Ablauf der Frist für die Ausnutzung des Genehmigten Kapitals 2018/I die Fassung der Satzung entsprechend anzupassen. |
The Supervisory Board is authorized to adjust the wording of the Articles of Association accordingly after the utilization of the Authorized Capital 2018/I or upon expiry of the period for the utilization of the Authorized Capital 2018/I. |
|||||
(3) |
Das Grundkapital der Gesellschaft ist um bis zu EUR 2.692.876,00 (in Worten: Euro zwei Millionen sechshundertzweiundneunzigtausend achthundertsechsundsiebzig) durch Ausgabe von bis zu 2.692.876 auf den Inhaber lautenden Stammstückaktien bedingt erhöht (Bedingtes Kapital 2019/I ). Das Bedingte Kapital 2019/I dient ausschließlich der Ausgabe von Aktien der Gesellschaft zur Bedienung von Bezugsrechten auf Aktien der Gesellschaft, die an Mitglieder des Vor-stands der Gesellschaft und Arbeitnehmer der Gesellschaft sowie an Mitglieder der Geschäftsführungen und Arbeitnehmer von mit der Gesellschaft verbundenen Unternehmen im Sinne der §§ 15 ff. AktG in Form von Aktienoptionen nach Maßgabe des Ermächtigungsbeschlusses der Hauptversammlung vom 15. Februar 2019 gewährt wurden oder werden. Die bedingte Kapitalerhöhung wird nur insoweit durchgeführt, wie nach Maßgabe des Ermächtigungsbeschlusses der Hauptversammlung vom 15. Februar 2019 Aktienoptionen gewährt wurden oder werden, die Inhaber der Aktienoptionen von ihrem Ausübungsrecht Gebrauch machen |
(3) |
The share capital of the Company is conditionally increased by up to EUR 2,692,876.00 (spelled out: Euro two million six hundred ninety-two thousand eight hundred seventy-six) through issuance of up to 2,692,876 new no-par value ordinary bearer shares (Conditional Capital 2019/I ). The Conditional Capital 2019/I may only be used to issue shares of the Company to fulfil the subscription rights for shares in the Company that have been or will be granted to members of the Management Board of the Company and employees of the Company as well as members of the management and employees of companies affiliated with the Company within the meaning of §§ 15 et seq. AktG in the form of stock options in accordance with the authorizing resolution of the general meeting on 15 February 2019. The conditional capital increase will only be implemented to the extent that stock options have been or will be granted in accordance with the authorizing resolution of the general meeting on 15 February 2019, the holders of the stock options exercise their rights and the Company does not deliver treasury shares to satisfy the stock options, whereas the Supervisory Board |
Page 4/22
DEUTSCHE FASSUNG | CONVENIENCE TRANSLATION | |||||
und die Gesellschaft zur Bedienung der Aktienoptionen keine eigenen Aktien gewährt, wobei für die Gewährung und Abwicklung von Aktienoptionen an die Mitglieder des Vorstands ausschließlich der Aufsichtsrat zuständig ist. Die neuen auf den Inhaber lautenden Stückaktien nehmen vom Beginn des Geschäftsjahres an, in dem die Ausgabe erfolgt, am Gewinn teil. Der Aufsichtsrat ist ermächtigt, die Satzung entsprechend der jeweiligen Inanspruchnahme des Bedingten Kapitals 2019/I und nach Ablauf sämtlicher Ausübungsfristen zu ändern. |
shall be exclusively competent regarding the granting and settlement of stock options to the members of the Management Board. The new no-par value bearer shares shall participate in the profits from the beginning of the financial year, in which they are issued. The Supervisory Board is authorized to amend the Articles of Association accordingly after the respective utilization of the Conditional Capital 2019/I and upon the expiry of any and all exercise periods. |
|||||
(4) |
Das Grundkapital der Gesellschaft ist um bis zu EUR 47.332.612,00 (in Worten: Euro siebenundvierzig Millionen dreihundertzweiunddreißigtausend sechshundertzwölf) durch Ausgabe von bis zu 47.332.612 auf den Inhaber lautenden Stückaktien bedingt erhöht ( Bedingtes Kapital 2019/II ). |
(4) |
The share capital of the Company is conditionally increased by up to EUR 47,332,612.00 (spelled out: Euro forty-seven million three hundred thirty-two thousand six hundred twelve) through issuance of up to 47,332,612 new no-par value bearer shares ( Conditional Capital 2019/II ). |
|||
Das Bedingte Kapital 2019/II dient der Gewährung von Aktien bei der Ausübung von Wandlungs- oder Optionsrechten bzw. bei der Erfüllung von Wandlungs- oder Optionspflichten an die Inhaber bzw. Gläubiger von Wandelschuldverschreibungen, Optionsschuldverschreibungen, Genussrechten und/oder Gewinnschuldverschreibungen (bzw. Kombinationen dieser Instrumente) (nachstehend gemeinsam Schuldverschreibungen ), die aufgrund des Ermächtigungsbeschlusses der Hauptversammlung vom 15. Februar 2019 ausgegeben worden sind. |
The Conditional Capital 2019/II serves the granting of shares on the exercise of conversion or option rights respectively the fulfilment of conversion or option obligations to the holders or creditors of convertible bonds, options, profit rights and/or profit bonds (respectively combinations of these instruments) (together Bonds ) issued on the basis of the authorizing resolution of the General Meeting of 15 February 2019. |
|||||
Die Ausgabe der neuen Aktien erfolgt zu dem nach Maßgabe des Ermächtigungsbeschlusses der Hauptversammlung vom 15. Februar 2019 jeweils fest-zulegenden Wandlungs- oder Optionspreis. Die bedingte Kapitalerhöhung wird nur insoweit durchgeführt, wie die Inhaber bzw. Gläubiger von Schuldverschreibungen, die von der Gesellschaft oder einer von der Gesellschaft abhängigen oder in ihrem unmittelbaren oder mittelbaren Mehrheitsbesitz stehenden Gesellschaft aufgrund des Ermächtigungsbeschlusses der Hauptversammlung vom 15. Februar 2019 bis zum 14. Februar 2024 ausgegeben bzw. garantiert werden, von ihren Wandlungs- oder Optionsrechten Gebrauch machen bzw. Wandlungs- oder Optionspflichten aus |
The new shares are issued on the basis of the conversion or option price to be determined in accordance with the authorizing resolution of the General Meeting of 15 February 2019. The conditional capital increase will only be implemented to the extent that the holders or creditors of Bonds which are issued or guaranteed by the Company, dependent companies or by companies in which the Company owns a majority interest either directly or indirectly, on the basis of the authorizing resolution of the General Meeting of 15 February 2019 until 14 February 2024, exercise their conversion or option rights respectively satisfy the conversion or option obligations under such Bonds, or to the extent the Company grants shares in the Company instead of paying the amount due as well as |
Page 5/22
DEUTSCHE FASSUNG | CONVENIENCE TRANSLATION | |||||
solchen Schuldverschreibungen erfüllen oder soweit die Gesellschaft anstelle der Zahlung des fälligen Geldbetrags Aktien der Gesellschaft gewährt und soweit die Wandlungs- oder Optionsrechte bzw. Wandlungs- oder Optionspflichten nicht durch eigene Aktien, durch Aktien aus genehmigtem Kapital oder durch andere Leistungen bedient werden. |
to the extent the conversion or option rights respectively conversion or option obligations are not serviced by treasury shares but rather by shares from authorized capital or other consideration. |
|||||
Die neuen Aktien nehmen von dem Beginn des Geschäftsjahrs an, in dem sie entstehen, und für alle nachfolgenden Geschäftsjahre am Gewinn teil. |
The new shares participate in profits from the beginning of the financial year in which they are created and for all subsequent financial years. |
|||||
Der Vorstand ist ermächtigt, die weiteren Einzelheiten der Durchführung der bedingten Kapitalerhöhung festzusetzen. |
The Management Board is authorized to determine the further details of the implementation of the conditional capital increase. |
|||||
Der Aufsichtsrat ist ermächtigt, die Satzung entsprechend der jeweiligen Inanspruchnahme des Bedingten Kapitals 2019/II und nach Ablauf sämtlicher Options- und Wandlungsfristen zu ändern. |
The Supervisory Board is authorized to amend the Articles of Association accordingly after the respective utilization of the Conditional Capital 2019/II and upon expiration of all option or conversion periods. |
|||||
(5) |
Der Vorstand ist ermächtigt, das Grundkapital in der Zeit bis zum 14. Februar 2024 mit Zustimmung des Aufsichtsrats um insgesamt bis zu EUR 42.713.696,00 (in Worten: Euro zweiundvierzig Millionen siebenhundertdreizehntausend sechshundert-sechsundneunzig) durch Ausgabe von bis zu 42.713.696 auf den Inhaber lautenden Stückaktien gegen Bar- und/oder Sacheinlagen, einschließlich Forderungen gegen die Gesellschaft, einmalig oder mehrmals zu erhöhen ( Genehmigtes Kapital 2019/I ). |
(5) |
The Management Board is authorized until 14 February 2024 to increase, once or repeatedly and each time with the consent of the Supervisory Board, the share capital by up to a total amount of EUR 42,713,696.00 (spelled out: Euro forty-two million seven hundred thirteen thousand six hundred ninety-six) through the issuance of up to 42,713,696 new no-par value bearer shares against contributions in cash and/or in kind, including claims against the Company ( Authorized Capital 2019/I ). |
|||
Die Ausübung der vorstehenden Ermächtigung in Absatz 1 steht unter der aufschiebenden Bedingung, dass bereits ein Börsengang (wie unten definiert), stattgefunden hat. Diese aufschiebende Bedingung gilt nicht, wenn die Ausnutzung des Genehmigten Kapitals 2019/I erfolgt, um die neuen Aktien im Rahmen eines Börsengangs (wie unten definiert) anzubieten und/oder um eine beim Börsengang (wie unten definiert) mit den Emissionsbanken vereinbarte Greenshoe-Option (wie unten definiert) zu erfüllen. |
The use of the foregoing authorization in paragraph 1 is subject to the condition precedent that an Initial Public Offering (as defined below), has already taken place. This condition precedent does not apply if the utilization of the Authorized Capital 2019/I occurs in order to offer the new shares in the context of an Initial Public Offering (as defined below) and/or in order to fulfil a Greenshoe Option (as defined below) agreed on with the issuing banks in the context of the Initial Public Offering (as defined below). |
|||||
Den Aktionären ist grundsätzlich ein Bezugsrecht einzuräumen. Die Aktien können dabei nach § 186 Abs. 5 AktG auch von einem oder mehreren Kreditinstitut(en) oder gemäß § 53 Abs. 1 Satz 1 oder § 53b Abs. 1 Satz 1 oder Abs. 7 des Gesetzes über |
In principle, the shareholders are to be granted a subscription right. The shares may also be subscribed for by one or more credit institution(s) or one or several enterprise(s) operating pursuant to § 53 para. 1 sentence 1 or § 53b para. 1 sentence 1 or |
Page 6/22
DEUTSCHE FASSUNG | CONVENIENCE TRANSLATION | |||||
das Kreditwesen tätigen Unternehmen mit der Verpflichtung übernommen werden, sie den Aktionären der Gesellschaft zum Bezug anzubieten (sog. mittelbares Bezugsrecht). |
para. 7 of the German Banking Act (Gesetz über das Kreditwesen) with the obligation to offer the shares to the shareholders of the Company pursuant to § 186 para. 5 AktG (so-called indirect subscription right). |
|||||
Das Bezugsrecht der Aktionäre ist für eine oder mehrere Kapitalerhöhungen im Rahmen des Genehmigten Kapitals 2019/I ausgeschlossen, |
The subscription right of the shareholders is excluded for one or more capital increases in the context of the Authorized Capital 2019/I, |
|||||
wenn die Ausnutzung des Genehmigten Kapitals 2019/I erfolgt, um die neuen Aktien anzubieten im Wege eines öffentlichen Angebots in den Vereinigten Staaten von Amerika und im Wege der Privatplatzierung in anderen Jurisdiktionen außerhalb der Vereinigten Staaten von Amerika, wobei das Angebot dieser Aktien gegebenenfalls in Form von die Aktien der Gesellschaft repräsentierenden Hinterlegungsscheinen (sog. American Depository Shares, ADS ) erfolgen kann, jeweils verbunden mit der Einführung dieser Aktien und/oder ADS zum Handel an der New Yorker Börse (New York Stock Exchange, NYSE ), |
if the utilization of the Authorized Capital 2019/I occurs in order to offer the new shares by way of a public offer in the United States of America and by way of a private placement in other jurisdictions outside the United States of America, which offer may be made in the form of American Depository Shares representing such shares of the Company ( ADS ), in each case in connection with the listing of such shares and/or ADS to trading on the New York Stock Exchange ( NYSE ), |
|||||
zu einem noch durch den Vorstand festzulegenden Verkaufspreis, der der Zustimmung durch einen Beschluss des Aufsichtsrats oder eines durch ihn gebildeten Ausschusses bedarf, (jeweils Börsengang ); und/oder |
at a sale price to be determined by the Management Board which requires the consent of the Supervisory Board or of a committee formed by the Supervisory Board, (each Initial Public Offering ); and/or |
|||||
wenn die Ausnutzung des Genehmigten Kapitals 2019/I erfolgt, um eine beim Börsengang der Gesellschaft mit den Emissionsbanken vereinbarte Option zum Erwerb von zusätzlichen neuen Aktien, gegebenenfalls repräsentiert von ADS, ( Greenshoe-Option ) erfüllen zu können, falls den Emissionsbanken im Rahmen einer etwaigen Mehrzuteilung von Aktien oder ADS bestehende Aktien oder ADS von bestehenden Aktionären zur Verfügung gestellt werden, aber die Emissionsbanken im Zusammenhang mit Stabilisierungsmaßnahmen nicht |
if the utilization of the Authorized Capital 2019/I occurs in order to fulfil an option for the acquisition of additional new shares or ADS ( Greenshoe Option ) agreed on with the issuing banks in the con-text of an Initial Public Offering of the Company if the issuing banks are provided with existing shares, which may be represented by ADS, of existing shareholders in the course of a potential overallotment of shares or ADS and the issuing banks do not acquire a sufficient amount of shares or ADS in the market in the course of stabilization measures in order to reduce these securities lendings; |
Page 7/22
DEUTSCHE FASSUNG | CONVENIENCE TRANSLATION | |||||
genügend Aktien oder ADS im Markt erwerben, um diese Wertpapierdarlehen zurückführen zu können; der Ausgabepreis hat dabei dem Platzierungspreis der Aktien oder ADS im Börsengang zu entsprechen, wobei der Platzierungspreis der ADS mit der Anzahl der ADS zu multiplizieren ist, die eine Aktie der Gesellschaft repräsentieren. |
the issue price is required to correspond with the offer price of the shares or ADS of the Company in the Initial Public Offering, whereby the offer price of the ADS is to be multiplied with the number of ADS representing one share in the Company. |
|||||
Ferner ist der Vorstand ermächtigt, das Bezugsrecht der Aktionäre mit Zustimmung des Aufsichtsrats für eine oder mehrere Kapitalerhöhungen im Rahmen des Genehmigten Kapitals 2019/I auszuschließen, |
Further, the Management Board is authorized to exclude the subscription rights of the shareholders with the consent of the Supervisory Board for one or more capital increases in the context of the Authorized Capital 2019/I, |
|||||
um Spitzenbeträge vom Bezugs-recht auszunehmen; |
in order to exclude fractional amounts from the subscription right; |
|||||
soweit es erforderlich ist, um Inhabern bzw. Gläubigern von Wandelschuldverschreibungen, Optionsschuldverschreibungen, Genussrechten und/oder Gewinnschuldverschreibungen (bzw. Kombinationen dieser Instrumente) (nachstehend gemeinsam Schuldverschreibungen ), die mit Wandlungs- oder Optionsrechten bzw. Wandlungs- oder Optionspflichten ausgestattet sind und die von der Gesellschaft oder einer unmittelbaren oder mittelbaren Beteiligungsgesellschaft ausgegeben wurden oder noch werden, ein Bezugsrecht auf neue, auf den Inhaber lautende Stückaktien der Gesellschaft in dem Umfang zu gewähren, wie es ihnen nach Ausübung der Options- oder Wandlungsrechte bzw. nach Erfüllung von Wandlungs- oder Optionspflichten als Aktionär zustünde oder soweit die Gesellschaft ein Wahlrecht bezüglich solcher Schuld-verschreibungen ausübt, ganz oder teilweise Aktien der Gesellschaft anstelle der Zahlung des fälligen Geldbetrags zu gewähren; |
to the extent necessary to grant holders or creditors of convertible bonds, options, profit rights and/or profit bonds (respectively combinations of these instruments) (hereinafter together Bonds ) with conversion or option rights, respectively conversion or option obligations, and which were or will be issued by the Company or a direct or indirect subsidiary, a subscription right to new no-par value bearer shares of the Company in the amount to which they would be entitled as shareholder after the exercise of the option or conversion rights, respectively after fulfilment of the conversion or option obligations or to the extent the Company exercises with regard to such Bonds its right to grant, totally or in part, shares of the Company in lieu of payment of the amount due; |
Page 8/22
DEUTSCHE FASSUNG | CONVENIENCE TRANSLATION | |||||
zur Ausgabe von Aktien gegen Bareinlagen, wenn der Ausgabepreis der neuen Aktien den Börsenpreis der bereits börsennotierten Aktien der Gesellschaft nicht wesentlich im Sinne der §§ 203 Abs. 1 und Abs. 2, 186 Abs. 3 Satz 4 AktG unterschreitet und der auf die unter Ausschluss des Bezugsrechts gemäß § 186 Abs. 3 Satz 4 AktG ausgegebenen neuen Aktien entfallende anteilige Betrag des Grundkapitals insgesamt 10 % des Grundkapitals der Gesellschaft nicht überschreitet, und zwar weder zum Zeitpunkt des Wirksamwerdens noch wenn dieser Betrag geringer ist im Zeitpunkt der Ausübung des Genehmigten Kapitals 2019/I. Auf diese Begrenzung von 10 % des Grundkapitals ist der anteilige Betrag des Grundkapitals anzurechnen, der auf Aktien entfällt, (i) die während der Laufzeit des Genehmigten Kapitals 2019/I aufgrund einer Ermächtigung zur Veräußerung eigener Aktien gemäß § 71 Abs. 1 Nr. 8 Satz 5 Halbsatz 2 AktG in Verbindung mit § 186 Abs. 3 Satz 4 AktG unter Ausschluss des Bezugsrechts der Aktionäre veräußert werden; (ii) die während der Laufzeit des Genehmigten Kapitals 2019/I zur Bedienung von Schuld-verschreibungen mit Wandlungs- oder Optionsrechten bzw. Wandlungs- oder Optionspflichten ausgegeben werden oder auszugeben sind, sofern diese Schuld-verschreibungen in entsprechender Anwendung des § 186 Abs. 3 Satz 4 AktG während der Laufzeit des Genehmigten Kapitals 2019/I unter Ausschluss des Bezugsrechts der Aktionäre ausgegeben werden; (iii) die während der Laufzeit des Genehmigten Kapitals 2019/I aus anderem genehmigtem Kapital unter Ausschluss des Bezugsrechts der Aktionäre gemäß § 203 Abs. 2 Satz 1 in Verbindung mit § 186 Abs. 3 Satz 4 AktG oder auf der Grundlage sonstiger Kapitalmaßnahmen unter Ausschluss des Bezugsrechts der Aktionäre in entsprechender Anwendung von § 186 Abs. 3 Satz 4 AktG ausgegeben werden; |
to issue shares for cash contributions, provided that the issue price of the new shares is not significantly lower than the stock ex-change price of the shares of the Company already listed on the stock exchange in the meaning of §§ 203 para. 1 and para. 2, 186 para. 3 sentence 4 AktG and that the proportional amount of the registered share capital attributable to the new shares issued under the exclusion of the subscription right in accordance with § 186 para. 3 sentence 4 AktG, does not exceed a total of 10 % of the registered share capital of the Company, whether at the time the Authorized Capital 2019/I comes into effect or in case such amount is lower is exercised. Towards the above threshold of 10 % of the registered share capital shall also count the pro rata amount of the share capital attributable to any shares, (i) that are sold during the term of the Authorized Capital 2019/I on the basis of an authorization to sell treasury shares pursuant to § 71 para. 1 no. 8 sentence 5 second half sentence in conjunction with § 186 para. 3 sentence 4 AktG subject to the exclusion of shareholders subscription rights; (ii) that are issued during the term of the Authorized Capital 2019/I to satisfy Bonds with conversion or option rights, respectively conversion or option obligations, provided that such Bonds were issued in analogous application of § 186 para. 3 sentence 4 AktG during the term of the Authorized Capital 2019/I subject to the exclusion of the shareholders subscription rights; (iii) that are issued during the term of the Authorized Capital 2019/I on the basis of other authorized capital, provided that such shares are issued subject to the exclusion of the shareholders subscription rights pursuant to § 203 para. 2 sentence 1 in conjunction with § 186 para. 3 sentence 4 AktG or on the basis of other capital measures subject to the exclusion of the shareholders subscription rights in analogous application of § 186 para. 3 sentence 4 AktG; |
Page 9/22
DEUTSCHE FASSUNG | CONVENIENCE TRANSLATION | |||||
zur Ausgabe von Aktien gegen Sacheinlagen insbesondere aber ohne Beschränkung hierauf im Rahmen von Unternehmenszusammenschlüssen oder zum Zwecke des (auch mittelbaren) Erwerbs von Unternehmen, Betrieben, Unternehmensteilen, Beteiligungen an Unternehmen oder von sonstigen Vermögensgegenständen, einschließlich Forderungen gegen die Gesellschaft oder ihre Konzerngesellschaften, oder zur Bedienung von Schuld-verschreibungen, die gegen Sacheinlagen ausgegeben werden; |
to issue shares for contributions in kind, in particular but not limited thereto in the context of mergers or for the purpose of (including indirect) acquisition of companies, businesses, parts of companies, interests in companies or other assets, including claims against the Company or any of its group companies, or to satisfy Bonds issued for contributions in kind; |
|||||
zur Durchführung einer Aktiendividende, in deren Rahmen Aktien der Gesellschaft (auch teilweise und/oder wahlweise) gegen Einlage von Dividendenansprüchen der Aktionäre ausgegeben werden (Aktiendividende). |
in order to distribute a dividend in kind, in the context of which shares of the Company (also in part or subject to election) may be issued against contribution of dividend claims (scrip dividend). |
|||||
Der Vorstand ist ermächtigt, mit Zustimmung des Aufsichtsrats den weiteren Inhalt der Aktienrechte und die Bedingungen der Aktienausgabe festzulegen. |
The Management Board is authorized with the consent of the Supervisory Board to determine any additional content of the rights attached to the shares and the conditions of the share issue. |
|||||
Der Aufsichtsrat ist ermächtigt, nach Ausnutzung des Genehmigten Kapitals 2019/I oder Ablauf der Frist für die Ausnutzung des Genehmigten Kapitals 2019/I die Fassung der Satzung entsprechend anzupassen. |
The Supervisory Board is authorized to adjust the wording of the Articles of Association accordingly after the utilization of the Authorized Capital 2019/I or upon expiry of the period for utilization of the Authorized Capital 2019/I. |
|||||
§ 5
A KTIEN |
S
ECTION
5
S HARES |
|||||
(1) |
Die Aktien lauten auf den Inhaber. |
(1) |
The shares are bearer shares. |
|||
(2) |
Ein Anspruch der Aktionäre auf Verbriefung ihrer Anteile ist ausgeschlossen, soweit dies gesetzlich zulässig und nicht eine Verbriefung nach den Regeln einer Börse erforderlich ist, an der die Aktie zum Handel zugelassen ist. Die Gesellschaft ist berechtigt, Aktienurkunden auszustellen, die einzelne Aktien (Einzelaktien) oder mehrere Aktien (Sammelaktien) verkörpern. Ein Anspruch der Aktionäre auf Ausgabe von Gewinnanteil- und Erneuerungsscheinen ist ausgeschlossen. |
(2) |
As far as legally permissible and not required by the rules and procedures of a stock exchange on which the shares are admitted for trading, the right of shareholders to receive share certificates shall be excluded. The Company is entitled to issue share certificates representing individual shares (individual share certificates) or several shares (global share certificates). The shareholders shall have no claim to the issue of dividend or renewal coupons. |
Page 10/22
Page 11/22
DEUTSCHE FASSUNG | CONVENIENCE TRANSLATION | |||||
(3) |
Der Aufsichtsrat kann alle oder einzelne Vorstandsmitglieder generell oder für den Einzelfall vom Verbot der Mehrfachvertretung gemäß § 181 2. Alternative BGB befreien; § 112 AktG bleibt unberührt. Im Übrigen wird die Gesellschaft durch Prokuristen im Sinne der §§ 48 ff. HGB oder andere Zeichnungsberechtigte nach näherer Bestimmung des Vorstands vertreten. |
(3) |
The Supervisory Board may generally or in specific cases issue to all members or to specific members of the Management Board an exemption from the prohibition of representing more than one party pursuant to Section 181 2 nd alternative of the German Civil Code ( BGB ); Section 112 of the AktG remains unaffected. The Company is otherwise represented by holders of a general commercial power of attorney within the meaning of Section 48 et seq. of the HGB ( Prokuristen ) or by other authorized signatories ( andere Zeichnungsberechtigte ) to be determined by the Management Board. |
|||
IV.
AUFSICHTSRAT |
IV.
SUPERVISORY BOARD |
|||||
§ 8
Z USAMMENSETZUNG , W AHLEN , A MTSDAUER |
S
ECTION
8
C OMPOSITION , E LECTIONS , T ERM OF O FFICE |
|||||
(1) |
Der Aufsichtsrat besteht aus sieben (7) Mitgliedern, die von der Hauptversammlung gewählt werden. |
(1) |
The Supervisory Board consists of seven (7) members who shall be elected by the General Meeting. |
|||
(2) |
Die Mitglieder des Aufsichtsrats werden vorbehaltlich einer anderweitigen Festlegung der Amtszeit bei der Wahl bis zur Beendigung der Hauptversammlung bestellt, die über die Entlastung für das vierte Geschäftsjahr nach dem Beginn der Amtszeit beschließt. Das Geschäftsjahr, in welchem die Amtszeit beginnt, wird hierbei nicht mitgerechnet. |
(2) |
Unless otherwise specified at the time of their election, the members of the Supervisory Board are elected for a period terminating at the end of the General Meeting that resolves on the formal approval of the members acts for the fourth fiscal year following the commencement of their term of office. The fiscal year in which the term of office begins shall not be included in this calculation. |
|||
(3) |
Die Wahl eines Nachfolgers eines vor Ablauf der Amtszeit ausgeschiedenen Mitglieds erfolgt für den Rest der Amtszeit des ausgeschiedenen Aufsichtsratsmitglieds, soweit die Hauptversammlung die Amtszeit des Nachfolgers nicht abweichend bestimmt. Entsprechendes gilt, falls eine Nachwahl wegen Wahlanfechtung notwendig wird. |
(3) |
If a member of the Supervisory Board leaves office before the end of his/her term, a successor shall be elected for the remaining term of the member who has left office unless the General Meeting specifies a different term of office for such a successor. The same procedure applies if a re-election becomes necessary due to the challenge of an election. |
|||
(4) |
Die Hauptversammlung kann gleichzeitig Ersatzmitglieder bestellen, die in einer bei der Wahl festzulegenden Reihenfolge an die Stelle vorzeitig oder aufgrund von Wahlanfechtung ausscheidender Aufsichtsratsmitglieder treten. Tritt ein Ersatzmitglied an die Stelle |
(4) |
For members of the Supervisory Board, the General Meeting may, at the time of their election, appoint substitute members who shall replace members of the Supervisory Board leaving office before the end of their term or whose election has been successfully contested in an order to be |
Page 12/22
DEUTSCHE FASSUNG | CONVENIENCE TRANSLATION | |||||
des ausgeschiedenen Mitglieds, so erlischt sein Amt mit Ende der Hauptversammlung, in der eine Nachwahl nach vorstehendem § 8 Abs. 3 stattfindet, spätestens jedoch mit Ablauf der Amtszeit des ausgeschiedenen Aufsichtsratsmitglieds. War das infolge einer Nachwahl ausgeschiedene Ersatzmitglied für mehrere Aufsichtsratsmitglieder bestellt worden, lebt seine Stellung als Ersatzmitglied wieder auf. |
determined at the time at which such substitute members are appointed. The term of office of such substitute members shall terminate at the end of the General Meeting in which a successor is elected in accordance with Section 8 para. 3 above and at the latest at the end of the term of office of the leaving member. If the substitute member whose term of office has terminated due to the election of a successor was appointed as a substitute member for several members of the Supervisory Board, his/her position as a substitute member shall renew. |
|||||
(5) |
Jedes Aufsichtsratsmitglied und Ersatzmitglied kann sein Amt auch ohne wichtigen Grund durch schriftliche Erklärung gegenüber dem Vorstand oder dem Vorsitzenden des Aufsichtsrats oder, im Falle einer Amtsniederlegung durch den Vorsitzenden, seinem Stellvertreter, mit einer Frist von einem Monat niederlegen. Der Aufsichtsratsvorsitzende kann den Vorsitz gegenüber dem Stellvertreter und der Stellvertreter kann das Stellvertreteramt gegenüber dem Vorsitzenden durch schriftliche Erklärung ohne wichtigen Grund mit einer Frist von einem Monat niederlegen. Der Vorstand, der Aufsichtsratsvorsitzende oder, im Falle der Niederlegung durch den Aufsichtsratsvorsitzenden, sein Stellvertreter, kann einer Verkürzung der vorgenannten Niederlegungsfristen oder einem Verzicht auf die Wahrung der Niederlegungsfristen zustimmen. |
(5) |
Each member of the Supervisory Board and each substitute member may resign from office even without good cause by providing one months written notice to the Management Board, the Chairperson of the Supervisory Board or, in case of a resignation by the Chairperson, to his/her deputy. The Chairperson of the Supervisory Board can resign from chairmanship with written notice issued to the Deputy and his/her Deputy can resign from his/her Deputy position with written notice issued to the Chairperson, in each case, with or without good cause by providing one months notice. The Management Board, the Chairperson of the Supervisory Board, or in case of a resignation by the Chairperson his/her Deputy, may consent to a shortening or waiving the aforementioned periods. |
|||
§ 9
V ORSITZENDER UND S TELLVERTRETER |
S
ECTION
9
C HAIRMAN AND D EPUTY C HAIRMAN |
|||||
(1) |
Der Aufsichtsrat wählt aus seiner Mitte einen Vorsitzenden und einen Stellvertreter. Die Wahl soll im Anschluss an die Hauptversammlung, in der die Aufsichtsratsmitglieder neu gewählt worden sind, erfolgen; zu dieser Sitzung bedarf es keiner besonderen Einladung. Die Amtszeit des Vorsitzenden und des Stellvertreters entspricht, soweit nicht bei ihrer jeweiligen Wahl eine kürzere Amtszeit bestimmt wird, ihrer Amtszeit als Mitglied des Aufsichtsrats. |
(1) |
The Supervisory Board elects from among its members a Chairperson and a Deputy Chairperson. The election shall take place following the General Meeting that has elected the new members of the Supervisory Board; no special invitation is necessary for this meeting. The term of office of the Chairperson and his/her Deputy corresponds to their term of office as members of the Supervisory Board unless a shorter term is determined at the time of their respective election. |
|||
(2) |
Scheidet der Vorsitzende oder sein Stellvertreter vorzeitig aus diesem Amt aus, so hat der Aufsichtsrat jeweils unverzüglich eine Neuwahl vorzunehmen. |
(2) |
If the Chairperson or his/her Deputy leaves such office before the end of its term, the Supervisory Board shall conduct a new election without undue delay. |
Page 13/22
DEUTSCHE FASSUNG | CONVENIENCE TRANSLATION | |||||
(3) |
Der Stellvertreter des Vorsitzenden hat in allen Fällen, in denen er bei Verhinderung des Vorsitzenden in dessen Stellvertretung handelt, vorbehaltlich anderer Reglungen in dieser Satzung, die gleichen Rechte und Pflichten wie der Vorsitzende. |
(3) |
In all cases in which the Chairperson being absent or prevented from performing his office and the Deputy acts on his/her behalf, subject to other provisions of these Articles of Association, he/she has the same rights and obligations as the Chairperson. |
|||
(4) |
Willenserklärungen des Aufsichtsrats sind im Namen des Aufsichtsrats von dem Vorsitzenden, im Falle seiner Verhinderung von seinem Stellvertreter abzugeben. Der Vorsitzende ist ermächtigt, Erklärungen für den Aufsichtsrat entgegen zu nehmen. |
(4) |
The Chairperson and, where he is unable to do so, the Deputy Chairperson shall be authorized to submit declarations of intention in the name of the Supervisory Board. The Chairperson is authorized to accept declarations on behalf of the Supervisory Board. |
|||
§ 10
R ECHTE UND P FLICHTEN DES A UFSICHTSRATS |
S
ECTION
10
R IGHTS AND O BLIGATIONS OF THE S UPERVISORY B OARD |
|||||
(1) |
Der Aufsichtsrat hat alle Aufgaben und Rechte, die ihm durch Gesetz und die Satzung zugewiesen werden. |
(1) |
The Supervisory Board shall have all rights and obligations assigned to it by law and by these Articles of Association. |
|||
(2) |
Der Aufsichtsrat hat in der Geschäftsordnung für den Vorstand oder den Aufsichtsrat oder durch Beschluss zu bestimmen, dass bestimmte Geschäfte oder Arten von Geschäften nur mit seiner Zustimmung vorgenommen werden dürfen. |
(2) |
The Supervisory Board shall determine within the Rules of Procedure of the Management Board or of the Supervisory Board or by a resolution of its members that certain transactions or types of transactions shall be subjected to its approval. |
|||
(3) |
Der Aufsichtsrat kann die Zustimmung zu einem bestimmten Kreis von Geschäften widerruflich allgemein oder für den Fall, dass das einzelne Geschäft bestimmten Anforderungen genügt, im Voraus erteilen. |
(3) |
The Supervisory Board may give revocable consent in advance to a certain group of transactions in general or to individual transactions that meet certain requirements. |
|||
(4) |
Der Aufsichtsrat ist befugt, Änderungen der Satzung zu beschließen, die nur deren Fassung betreffen. |
(4) |
The Supervisory Board is entitled to resolve amendments to the Articles of Association if such amendments relate only to the wording of the Articles. |
|||
§ 11
G ESCHÄFTSORDNUNG UND A USSCHÜSSE |
S
ECTION
11
R ULES OF P ROCEDURE AND C OMMITTEES |
|||||
(1) |
Der Aufsichtsrat gibt sich eine Geschäftsordnung im Rahmen der gesetzlichen Vorschriften und der Bestimmungen dieser Satzung. |
(1) |
The Supervisory Board shall adopt its own Rules of Procedure in accordance with the law and the provisions of these Articles of Association. |
|||
(2) |
Der Aufsichtsrat kann nach Maßgabe der gesetzlichen Vorschriften Ausschüsse bilden. Soweit das Gesetz oder die Satzung es zulassen, kann der Aufsichtsrat ihm obliegende Aufgaben, Entscheidungsbefugnisse und Rechte auf seinen Vorsitzenden, einzelne seiner Mitglieder oder aus seiner Mitte gebildete Ausschüsse übertragen. Zusammensetzung, Befugnisse und Verfahren der Ausschüsse werden vom Aufsichtsrat festgelegt. |
(2) |
The Supervisory Board may set up committees in accordance with the law. To the extent permitted by law or by these Articles of Association, the Supervisory Board may delegate any of its duties, decision-making powers and rights to its Chairperson, to one of its members or to committees established from among its members. The Supervisory Board shall determine the composition, powers and procedures of such committees. |
Page 14/22
DEUTSCHE FASSUNG | CONVENIENCE TRANSLATION | |||||
§ 12
S ITZUNGEN UND B ESCHLUSSFASSUNG DES A UFSICHTSRATS |
S
ECTION
12
M EETINGS AND R ESOLUTIONS OF THE S UPERVISORY B OARD |
|||||
(1) |
Die Sitzungen des Aufsichtsrats werden vom Vorsitzenden des Aufsichtsrats unter Einhaltung einer Frist von mindestens sieben Tagen einberufen, wobei der Tag der Absendung der Einladung und der Tag der Sitzung nicht mitgerechnet werden. Die Einberufung kann schriftlich, per Telefax, per E-Mail oder mittels sonstiger gebräuchlicher (einschließlich elektronischer) Kommunikationsmittel erfolgen. Der Vorsitzende kann diese Frist in dringenden Fällen abkürzen und die Sitzung mündlich oder fernmündlich einberufen. Im Übrigen gelten hinsichtlich der Einberufung des Aufsichtsrats die gesetzlichen Bestimmungen sowie die Regelungen der Geschäftsordnung für den Aufsichtsrat. |
(1) |
The Chairperson of the Supervisory Board shall convene the meetings of the Supervisory Board by providing at least seven days notice, not including the day on which the invitation is sent and the day of the meeting itself . Notice of meetings may be given in writing, by telefax, by email or any other customary means of communication (including electronic means of communication). In urgent cases the Chairperson may shorten this notice period and may call the meeting orally or by telephone. In all other respects regarding the calling of Supervisory Board meetings the rules provided by law as well as by the Rules of Procedure of the Supervisory Board shall apply. |
|||
(2) |
Die Sitzungen des Aufsichtsrats werden vom Vorsitzenden geleitet. |
(2) |
Meetings of the Supervisory Board are chaired by the Chairperson. |
|||
(3) |
Beschlüsse des Aufsichtsrats werden in der Regel in Sitzungen gefasst. Auf Anordnung des Vorsitzenden oder mit Zustimmung aller Mitglieder des Aufsichtsrats können Sitzungen auch in Form einer Telefonkonferenz oder mittels sonstiger elektronischer Kommunikationsmittel (insbesondere Videokonferenz) abgehalten und einzelne Aufsichtsratsmitglieder telefonisch oder mittels sonstiger elektronischer Kommunikationsmittel (insbesondere Videokonferenz) zugeschaltet werden; in diesen Fällen kann die Beschlussfassung im Wege der Telefonkonferenz oder mittels sonstiger elektronischer Kommunikationsmittel (insbesondere Videokonferenz) erfolgen. Abwesende bzw. nicht an der Konferenzschaltung mittels Telefon oder Videokonferenz teilnehmende Aufsichtsratsmitglieder können auch dadurch an der Beschlussfassung des Aufsichtsrats teilnehmen, dass sie schriftliche Stimmabgaben durch ein anderes Aufsichtsratsmitglied überreichen lassen. Darüber hinaus können abwesende Mitglieder ihre Stimme auch im Vorfeld der Sitzung, während der Sitzung oder nachträglich innerhalb einer vom Vorsitzenden des Aufsichtsrats zu |
(3) |
Resolutions of the Supervisory Board shall generally be passed in meetings. At the order of the Chairperson or with the consent of all Supervisory Board members, the meetings of the Supervisory Board may also be held in the form of a telephone conference or by other electronic means of communication (especially by video conference); individual members of the Supervisory Board may connect to the meetings via telephone or by other electronic means of communication (especially by video conference); in such cases resolutions may also be passed by way of the telephone conference or by other electronic means of communication (especially by video conference). Members of the Supervisory Board who are absent from a meeting or who do not participate in a meeting via telephone or video conference can also participate in the passing of resolutions by submitting their votes in writing by way of another Supervisory Board member. In addition, absent members are permitted to cast their vote prior to or during the meeting or following the meeting within a reasonable period as determined by the Chairperson of the Supervisory Board. Such votes may be cast in oral form, by telephone, by telefax, by email or any other customary means of |
Page 15/22
DEUTSCHE FASSUNG | CONVENIENCE TRANSLATION | |||||
bestimmenden angemessenen Frist abgeben. Solche Stimmen können mündlich, fernmündlich, per Telefax, per E-Mail oder mittels sonstiger gebräuchlicher (einschließlich elektronischer) Kommunikationsmittel abgegeben werden. Ein Recht zum Widerspruch gegen die vom Vorsitzenden angeordnete Form der Beschlussfassung besteht nicht. |
communication (including electronic means of communication). Objections to the form of voting determined by the Chairperson are not permitted. |
|||||
(4) |
Eine Beschlussfassung über Gegenstände der Tagesordnung, die nicht in der der Einladung beigefügten Tagesordnung enthalten waren und auch nicht bis zum dritten Tag vor der Sitzung mitgeteilt worden sind, falls nicht ein dringender Fall eine spätere Mitteilung rechtfertigt, ist nur zulässig, wenn kein Aufsichtsratsmitglied widerspricht. Abwesenden Mitgliedern ist in einem solchen Fall Gelegenheit zu geben, binnen einer vom Vorsitzenden des Aufsichtsrats zu bestimmenden angemessenen Frist schriftlich, mündlich, fernmündlich, per Telefax, per E-Mail oder mittels sonstiger gebräuchlicher (einschließlich elektronischer) Kommunikationsmittel der Beschlussfassung zu widersprechen oder ihre Stimme abzugeben. Der Beschluss wird erst wirksam, wenn kein abwesendes Aufsichtsratsmitglied innerhalb der Frist widersprochen hat. Telefonisch oder mittels sonstiger elektronischer Kommunikationsmittel zugeschaltete Mitglieder des Aufsichtsrats gelten als anwesend. |
(4) |
Resolutions on matters not included in the agenda enclosed with the meeting invitation and for which notice has not been provided at least three days prior to the meeting, except in situations where later notification is justified by urgent circumstances, shall only be permitted for consideration if no member of the Supervisory Board objects thereto. In such a case, absent members must be given the opportunity to object to the adoption of such resolutions or to cast their vote in writing, orally, by telephone, telefax, email or any other customary means of communication (including electronic means of communication) within an adequate period of time to be determined by the Chairperson. Such resolutions become effective only after no absent Supervisory Board member has objected within such a period. Members of the Supervisory Board taking part via telephone or other electronic means of communication are considered to be present. |
|||
(5) |
Beschlüsse können auch außerhalb von Sitzungen (im Sinne von § 12 Abs. 3) schriftlich, mündlich, fernmündlich, per Telefax, per E-Mail oder mittels sonstiger vergleichbarer Kommunikationsmittel sowie in Kombination der vorgenannten Formen, einschließlich im Umlaufverfahren, und in Kombination mit einer Beschlussfassung in einer Sitzung gefasst werden, wenn der Vorsitzende des Aufsichtsrats dies unter Beachtung einer angemessenen Frist anordnet oder sich alle Aufsichtsratsmitglieder an der Beschlussfassung beteiligen. Mitglieder, die sich bei der Beschlussfassung der Stimme enthalten, nehmen in diesem Sinne an der Beschlussfassung teil. Ein Recht zum Widerspruch gegen die vom Vorsitzenden angeordnete Form der Beschlussfassung besteht nicht. |
(5) |
Resolution may also be adopted outside of meetings (in the meaning of Section 12 para. 3) in writing, orally, by telephone, by telefax or by email or any other comparable means of communication, whereas the aforementioned forms may also be combined, including by way of circular resolution, or in combination with adopting the resolution in a meeting at the order of the Chairperson of the Supervisory Board if preceded by reasonable notice or if all members of the Supervisory Board participate in the adoption of the resolution. Members who abstain from voting are considered to take part in the resolution. Objections to the form of voting determined by the Chairperson are not permitted. |
Page 16/22
DEUTSCHE FASSUNG | CONVENIENCE TRANSLATION | |||||
(6) |
Der Aufsichtsrat ist beschlussfähig, wenn mindestens die Hälfte seiner Mitglieder an der Beschlussfassung teilnimmt. Abwesende bzw. nicht telefonisch oder über sonstige elektronische Kommunikationsmittel (insbesondere Videokonferenz) teilnehmende oder zugeschaltete Aufsichtsratsmitglieder, die nach Maßgabe von § 12 Abs. 3 bzw. Abs. 5 ihre Stimme abgeben, sowie Mitglieder, die sich bei der Beschlussfassung der Stimme enthalten, nehmen in diesem Sinne an der Beschlussfassung teil. |
(6) |
The Supervisory Board has a quorum if at least half of its members take part in the voting. Absent members of the Supervisory Board or members who do not participate or are connected via telephone or via other electronic means of communication (especially via video conference) and who cast their vote in accordance with Section 12 para. 3 or para. 5 above, as well as members who abstain from voting, are considered to take part in the voting for this purpose. |
|||
(7) |
Beschlüsse des Aufsichtsrats werden, soweit das Gesetz nicht zwingend etwas anderes bestimmt, mit einfacher Mehrheit der abgegebenen Stimmen gefasst. Stimmenthaltungen gelten in diesem Sinne nicht als abgegebene Stimmen. Ergibt eine Abstimmung im Aufsichtsrat Stimmengleichheit, gibt die Stimme des Vorsitzenden des Aufsichtsrats den Ausschlag. Im Falle der Verhinderung des Vorsitzenden des Aufsichtsrats steht dieses Recht seinem Stellvertreter zu. |
(7) |
Unless otherwise provided by mandatory law, resolutions of the Supervisory Board are passed with a simple majority of the votes cast. Abstentions shall not count as a vote cast in this case. If any vote of the Supervisory Board results in a tie, the vote of the Chairperson of the Supervisory Board shall be decisive. In the absence of the Chairperson of the Supervisory Board, the Deputy Chairpersons vote shall be decisive. |
|||
(8) |
Über die Beschlüsse und Sitzungen des Aufsichtsrats (im Sinne von § 12 Abs. 3) sowie über in diesen Sitzungen verabschiedete Beschlüsse sind Niederschriften zu fertigen, die vom Vorsitzenden zu unterzeichnen sind. Beschlüsse außerhalb von Sitzungen (im Sinne von § 12 Abs. 3) werden vom Vorsitzenden schriftlich festgehalten und allen Aufsichtsratsmitgliedern zugeleitet. In der Niederschrift sind Ort und Tag der Sitzung, die Teilnehmer und die Art und Weise ihrer Teilnahme, die Gegenstände der Tagesordnung, der wesentliche Inhalt der Verhandlung und die Beschlüsse des Aufsichtsrats wiederzugeben. |
(8) |
Minutes shall be taken of the resolutions and meetings of the Supervisory Board (in the meaning of Section 12 para. 3) and of the resolutions adopted in such meetings. Such minutes shall be signed by the Chairperson. Resolutions which were adopted outside meetings (in the meaning of Section 12 para. 3) must to be recorded by the Chairperson in writing and shall be made available to all members of the Supervisory Board. The minutes of meetings shall state the place and date of the meeting, the participants and the manner of their participation, the items on the agenda, the principal contents of the proceedings and the resolutions of the Supervisory Board. |
|||
§ 13
V ERGÜTUNG |
S
ECTION
13
C OMPENSATION |
|||||
Die Vergütung der Mitglieder des Aufsichtsrats wird von der Hauptversammlung bewilligt. |
The compensation of the members of the Supervisory Board is approved by the General Meeting. |
|||||
V.
HAUPTVERSAMMLUNG |
V.
GENERAL MEETING |
|||||
§ 14
O RT UND E INBERUFUNG |
S
ECTION
14
P LACE AND C ONVOCATION |
|||||
(1) |
Innerhalb der ersten acht Monate jedes Geschäftsjahres findet eine ordentliche Hauptversammlung der Aktionäre statt. |
(1) |
An annual General Meeting shall be held within the first eight months of each fiscal year. |
Page 17/22
DEUTSCHE FASSUNG | CONVENIENCE TRANSLATION | |||||
(2) |
Die Hauptversammlung wird vorbehaltlich der gesetzlichen Einberufungsrechte des Aufsichtsrats und einer Aktionärsminderheit durch den Vorstand einberufen. Die Hauptversammlung findet nach Wahl des einberufenden Organs am Sitz der Gesellschaft oder am Sitz einer deutschen Wertpapierbörse statt. |
(2) |
Subject to any existing legal rights authorizing the Supervisory Board and a minority of the shareholders to convene the General Meeting, the General Meeting shall be convened by the Management Board. The General Meeting shall be held, at the option of the body convening the General Meeting, either at the registered seat of the Company or at the place of a German stock exchange. |
|||
(3) |
Die Hauptversammlung ist mindestens mit der gesetzlich vorgeschriebenen Mindestfrist einzuberufen. |
(3) |
The General Meeting shall be at least convened within the statutory minimum period. |
|||
§ 15
T EILNAHME UND A USÜBUNG DES S TIMMRECHTS |
S
ECTION
15
A TTENDING AND EXERCISE OF VOTING RIGHT |
|||||
(1) |
Zur Teilnahme an der Hauptversammlung und zur Ausübung des Stimmrechts sind die Aktionäre berechtigt, die sich rechtzeitig angemeldet und ihren Aktienbesitz nachgewiesen haben. Die Anmeldung muss der Gesellschaft unter der in der Einberufung hierfür mitgeteilten Adresse mindestens sechs Tage vor der Hauptversammlung (Anmeldefrist) zugehen. In der Einberufung kann eine kürzere, in Tagen zu bemessende Frist vorgesehen werden. Der Tag der Hauptversammlung und der Tag des Zugangs der Einberufungsmitteilung sind jeweils nicht mitzurechnen. |
(1) |
All shareholders who have duly submitted notification of attendance and of evidence of shareholding shall be entitled to attend the General Meeting. This registration must be received by the Company at the address specified in the convening notice at least six days prior to the day of the General Meeting (registration period). The convening notice of the General Meeting may provide for a shorter period to be measured in days. This period does not include the day of the General Meeting or the day of receipt of the convening notice. |
|||
(2) |
Die Anmeldung muss in Textform (§ 126b BGB) oder auf einem sonstigen, von der Gesellschaft näher zu bestimmenden elektronischen Weg in deutscher oder englischer Sprache erfolgen. |
(2) |
A shareholders registration notification must be in text form (Section 126b German Civil Code ( BGB )) or by way of other electronic means as specified by the Company in greater detail and must be in German or English. |
|||
(3) |
Der Nachweis des Aktienbesitzes nach Abs. 1 ist durch Vorlage eines in Textform (§ 126b BGB) in deutscher oder englischer Sprache erteilten besonderen Nachweises über den Anteilsbesitz durch das depotführende Institut zu erbringen. Der besondere Nachweis über den Anteilsbesitz hat sich auf den Beginn des 21. Tages vor der Hauptversammlung (Nachweisstichtag) zu beziehen und muss der Gesellschaft unter der in der Einberufung hierfür mitgeteilten Adresse mindestens sechs Tage vor der Hauptversammlung zugehen. In der Einberufung kann eine kürzere, in Tagen zu bemessende Frist vorgesehen werden. Der Tag der Hauptversammlung und der Tag des Zugangs der Einberufungsmitteilung sind jeweils nicht mitzurechnen. |
(3) |
Evidence of shareholding pursuant to para. 1 is to be submitted in the form of proof prepared by a depository institution, in German or English and in text form (Section 126b BGB). The special proof of ownership of shares must refer to the start of the 21st day prior to the General Meeting (record date) and be received by the Company at the address specified in the notice of the General Meeting at least six days prior to the General Meeting. The convening notice of the General Meeting may provide for a shorter period to be measured in days. This period does not include the day of the General Meeting or the day of receipt of the notice. |
Page 18/22
DEUTSCHE FASSUNG | CONVENIENCE TRANSLATION | |||||
(4) |
Das Stimmrecht kann durch Bevollmächtigte ausgeübt werden. Die Erteilung einer Vollmacht, ihr Widerruf und der Nachweis der Bevollmächtigung gegenüber der Gesellschaft bedürfen der Textform (§ 126b BGB), sofern in der Einberufung keine Erleichterungen bestimmt werden. Die Einzelheiten für die Erteilung der Vollmachten, ihren Widerruf und ihren Nachweis gegenüber der Gesellschaft werden mit der Einberufung der Hauptversammlung bekannt gemacht. § 135 AktG bleibt unberührt. |
(4) |
Voting rights may be exercised by proxy. The granting of a proxy, its revocation and the evidence of authority must be provided to the Company in text form (Section 126b BGB) unless the convening notice provides for a less strict form. Details on the granting of the proxy, its revocation and the evidence provided to the Company shall be announced together with the notice convening the General Meeting. Section 135 of the AktG remains unaffected. |
|||
(5) |
Der Vorstand ist ermächtigt vorzusehen, dass Aktionäre ihre Stimmen, ohne an der Hauptversammlung teilzunehmen, schriftlich oder im Wege elektronischer Kommunikation abgeben dürfen (Briefwahl). Der Vorstand ist auch ermächtigt, Bestimmungen zum Umfang und Verfahren der Rechtsausübung von abwesenden Aktionären nach Satz 1 zu treffen. |
(5) |
The Management Board is authorized to provide that shareholders may cast their votes in writing or by electronic communication without attending the General Meeting (absentee vote). The Management Board is also authorized to determine the scope and procedure of the exercise of absentee voting rights according to sentence 1. |
|||
(6) |
Der Vorstand ist ermächtigt vorzusehen, dass Aktionäre an der Hauptversammlung auch ohne Anwesenheit an deren Ort und ohne einen Bevollmächtigten teilnehmen und sämtliche oder einzelne ihrer Rechte ganz oder teilweise im Wege elektronischer Kommunikation ausüben können (Online-Teilnahme). Der Vorstand ist auch ermächtigt, Bestimmungen zum Umfang und Verfahren der Teilnahme und Rechtsausübung der abwesenden Aktionäre nach Satz 1 zu treffen. |
(6) |
The Management Board is authorized to provide that shareholders may participate in the General Meeting without being present in person at the place of the General Meeting or being represented and may exercise all or specific shareholders rights in total or in part by electronic communication (online participation). The Management Board is also authorized to determine the scope and the procedure of the exercise of online participation rights of absent shareholders according to sentence 1. |
|||
§ 16
L EITUNG DER H AUPTVERSAMMLUNG |
S
ECTION
16
C HAIR OF THE G ENERAL M EETING |
|||||
(1) |
Den Vorsitz in der Hauptversammlung führt der Vorsitzende des Aufsichtsrats. Die Hauptversammlung kann auch von einem anderen Mitglied des Aufsichtsrats oder einem externen Dritten geleitet werden, wenn das Mitglied des Aufsichtsrats oder der externe Dritte vom Aufsichtsrat zu diesem Zweck im Voraus für den Einzelfall oder für eine Mehrzahl von Fällen bestimmt worden ist. Übernimmt weder der Vorsitzende des Aufsichtsrats, noch ein anderes vorher bestimmtes Mitglied des Aufsichtsrats bzw. ein externer Dritter den Vorsitz der Hauptversammlung, wird der Versammlungsleiter unter dem Vorsitz des Aktionärs mit dem höchsten in der Hauptversammlung erschienenen Anteilsbesitz oder seines Vertreters durch die Hauptversammlung gewählt. |
(1) |
The General Meeting is chaired by the Chairperson of the Supervisory Board. The General Meeting may also be chaired by any other member of the Supervisory Board or a third party who have been designated in advance by the Supervisory Board for a single instance or multiple instances. If neither the Chairperson of the Supervisory Board, nor another previously-designated member of the Supervisory Board nor another previously designated third party takes the chair of the General Meeting, then the Chairperson of the General Meeting shall be elected by the General Meeting, which election shall be chaired by the shareholder with the highest number of shares present at the General Meeting, or his/her representative. |
Page 19/22
DEUTSCHE FASSUNG | CONVENIENCE TRANSLATION | |||||
(2) |
Der Versammlungsleiter leitet die Verhandlungen und regelt den Ablauf der Hauptversammlung. Er kann sich hierbei, insbesondere bei der Ausübung des Hausrechts, der Unterstützung von Hilfspersonen bedienen. Er bestimmt die Reihenfolge der Redner und der Behandlung der Tagesordnungspunkte sowie die Form, das Verfahren und die weiteren Einzelheiten der Abstimmung und kann, soweit gesetzlich zulässig, über die Zusammenfassung von sachlich zusammengehörigen Beschlussgegenständen zu einem Abstimmungspunkt entscheiden. |
(2) |
The Chairperson of the General Meeting chairs the proceedings of the General Meeting and directs the course of the proceedings at the General Meeting. He/she may, particularly in exercising rules of order, make use of assistants. He/she shall determine the sequence of speakers and the consideration of the items on the agenda as well as the form, the procedure and the further details of voting; he/she may also, to the extent permitted by law, decide on the bundling of factually-related resolution items into a single voting item. |
|||
(3) |
Der Versammlungsleiter ist ermächtigt, das Rede- und Fragerecht zeitlich angemessen zu beschränken. Er kann dabei insbesondere Beschränkungen der Redezeit, der Fragezeit oder der zusammengenommenen Rede- und Fragezeit sowie den angemessenen zeitlichen Rahmen für den ganzen Hauptversammlungsverlauf, für einzelne Gegenstände der Tagesordnung und für einzelne Redner zu Beginn oder während des Verlaufs der Hauptversammlung angemessen festlegen; das schließt insbesondere auch die Möglichkeit ein, erforderlichenfalls die Wortmeldeliste vorzeitig zu schließen und den Schluss der Debatte anzuordnen. |
(3) |
The Chairperson of the General Meeting is authorized to impose a reasonable time limit on the right to ask questions and to speak. In particular, he may establish at the beginning of or at any time during the General Meeting, a limit on the time allowed to speak or ask questions or on the combined time to speak and ask questions, determine an appropriate time frame for the course of the entire General Meeting, for individual items on the agenda or individual speakers; he may also, if necessary, close the list of requests to speak and order the end of debate. |
|||
§ 17
Ü BERTRAGUNG DER H AUPTVERSAMMLUNG |
S
ECTION
17
T RANSMISSION OF THE G ENERAL M EETING |
|||||
(1) |
Der Vorstand ist ermächtigt, die Bild- und Tonübertragung der Hauptversammlung zuzulassen. Die näheren Einzelheiten regelt der Vorstand. |
(1) |
The Management Board is authorized to allow an audio-visual transmission of the General Meeting. The details shall be determined by the Management Board. |
|||
(2) |
Die Teilnahme von Mitgliedern des Aufsichtsrats an der Hauptversammlung kann in Abstimmung mit dem Versammlungsleiter im Wege der Bild- und Tonübertragung erfolgen, sofern das Mitglied des Aufsichtsrats seinen Wohnsitz im Ausland hat oder am Tag der Hauptversammlung an der Teilnahme der Hauptversammlung verhindert ist. |
(2) |
Members of the Supervisory Board may be allowed to participate in the General Meeting by means of audio and video transmission in coordination with the Chairperson of the General Meeting, provided that the member of the Supervisory Board resides abroad or is unable to attend the General Meeting on the day of the General Meeting. |
|||
§ 18
B ESCHLUSSFASSUNG |
S
ECTION
18
V OTING |
|||||
(1) |
Jede Aktie gewährt in der Hauptversammlung eine Stimme. |
(1) |
Each share carries one vote in the General Meeting. |
Page 20/22
DEUTSCHE FASSUNG | CONVENIENCE TRANSLATION | |||||
(2) |
Beschlüsse der Hauptversammlung werden mit einfacher Mehrheit der abgegebenen Stimmen und, soweit eine Kapitalmehrheit erforderlich ist, mit der einfachen Mehrheit des bei der Beschlussfassung vertretenen Grundkapitals gefasst, sofern nicht das Gesetz oder diese Satzung zwingend etwas anderes vorschreibt; dies gilt insbesondere für Kapitalerhöhungen gegen Einlagen (§ 182 Abs. 1 Satz 2 AktG), Kapitalerhöhungen aus Gesellschaftsmitteln (§§ 207 Abs. 2 Satz 1, 182 Abs. 1 Satz 2 AktG) und Satzungsänderungen mit Ausnahme der Änderung des Gegenstands des Unternehmens (§ 179 Abs. 2 Satz 2 AktG). |
(2) |
Resolutions of the General Meeting shall pass with a simple majority of the votes cast, and, in so far as a majority of the share capital is necessary for a passing vote, with a simple majority of the registered share capital represented at the voting, unless mandatory law or these Articles of Association stipulate otherwise; this applies in particular to capital increases against contributions (Section 182 para. 1 sentence 2 of the AktG), capital increases from the Companys own funds (Sections 207 para. 2 sentence 1, 182 para. 1 sentence 2 of the AktG) and amendments to these Articles of Association, except for a change of the company purpose (Section 179 para. 2 sentence 2 of the AktG). |
|||
VI.
GEWINNVERWENDUNG |
VI.
APPROPRIATION OF PROFIT |
|||||
§ 19
G ESCHÄFTSJAHR |
S
ECTION
19
F ISCAL Y EAR |
|||||
Das Geschäftsjahr der Gesellschaft ist das Kalenderjahr. |
The fiscal year of the Company is the calendar year. |
|||||
§ 20
J AHRESABSCHLUSS |
§ 20
A NNUAL F INANCIAL S TATEMENTS |
|||||
(1) |
Der Vorstand hat den Jahresabschluss und den Lagebericht sowie, soweit gesetzlich vorgeschrieben, den Konzernabschluss und den Konzernlagebericht für das vergangene Geschäftsjahr innerhalb der gesetzlichen Fristen aufzustellen und diese Unterlagen unverzüglich dem Aufsichtsrat und dem Abschlussprüfer vorzulegen. Zugleich hat der Vorstand dem Aufsichtsrat einen Vorschlag vorzulegen, den er der Hauptversammlung für die Verwendung des Bilanzgewinns machen will. |
(1) |
The Management Board shall prepare the annual financial statements and the management report as well as, where required by law, the consolidated financial statements and the group management report for the preceding fiscal year within the statutory terms, and submit these documents without undue delay to the Supervisory Board and the auditors. At the same time the Management Board shall submit to the Supervisory Board a proposal for the appropriation of the distributable profit ( Bilanzgewinn ) that shall be presented to the General Meeting. |
|||
(2) |
Sofern Vorstand und Aufsichtsrat den Jahresabschluss feststellen, sind sie ermächtigt, den Jahresüberschuss, der nach Abzug der in die gesetzliche Rücklage einzustellenden Beträge und eines Verlustvortrags verbleibt, zum Teil oder ganz in andere Gewinnrücklagen einzustellen. Die Einstellung eines größeren Teils als der Hälfte des Jahresüberschusses ist nicht zulässig, soweit die anderen Gewinnrücklagen die Hälfte des Grundkapitals übersteigen oder nach der Einstellung übersteigen würden. |
(2) |
If the Management Board and the Supervisory Board approve the annual financial statements, they shall be authorized to allocate the net income for the financial year, which remains after deduction of the amounts which must be allocated to statutory reserves and losses carried forward, in whole or in part, to other retained earnings. They shall not be permitted to allocate to retained earnings an amount exceeding half of the net income for the financial year to the extent that other retained earnings exceed half of the registered share capital or after such allocation would exceed half of the registered share capital. |
Page 21/22
Page 22/22
Exhibit 3.2
VERBINDLICHE DEUTSCHE FASSUNG | CONVENIENCE TRANSLATION | |||||
GESCHÄFTSORDNUNG DES AUFSICHTSRATS DER JUMIA TECHNOLOGIES AG - FASSUNG VOM 8. FEBRUAR 2019 - |
RULES OF PROCEDURE FOR THE SUPERVISORY BOARD OF JUMIA TECHNOLOGIES AG - AS OF 8 FEBRUARY 2019 - |
|||||
Der Aufsichtsrat der Jumia Technologies AG (die Gesellschaft , die Gesellschaft zusammen mit ihren Konzernunternehmen nachfolgend auch das Unternehmen ) hat sich mit Beschluss vom 8. Februar 2019 gemäß § 11 Abs. 1 der Satzung die folgende Geschäftsordnung gegeben. |
The Supervisory Board of Jumia Technologies AG (the Company , the Company together with its group companies hereinafter also the Enterprise ) has adopted the following Rules of Procedure pursuant to Section 11 para. 1 of the Articles of Association by resolution dated 8 February 2019. |
|||||
§ 1
A LLGEMEINE B ESTIMMUNGEN |
S
ECTION
1
G ENERAL P ROVISIONS |
|||||
(1) |
Der Aufsichtsrat berät und überwacht den Vorstand regelmäßig bei der Leitung des Unternehmens. Er ist in Entscheidungen von grundlegender Bedeutung für das Unternehmen einzubinden. |
(1) |
The Supervisory Board regularly advises and supervises the Management Board in its management of the Enterprise. It shall be involved in decisions of fundamental importance for the Enterprise. |
|||
(2) |
Der Aufsichtsrat führt seine Geschäfte nach den anwendbaren Vorschriften der Gesetze, der Satzung und dieser Geschäftsordnung. Er arbeitet zum Wohle des Unternehmens eng und vertrauensvoll mit den übrigen Organen der Gesellschaft, insbesondere dem Vorstand zusammen. |
(2) |
The Supervisory Board conducts its business in accordance with applicable law, the Companys Articles of Association and these Rules of Procedure. It cooperates closely in an atmosphere of trust with the other bodies of the Company, especially with the Management Board in the best interest of the Enterprise. |
|||
§ 2
M ITGLIEDSCHAFT IM A UFSICHTSRAT |
S
ECTION
2
M EMBERS OF THE S UPERVISORY B OARD |
|||||
(1) |
Der Aufsichtsrat hat am 8. Februar 2019 die folgenden Ziele für seine Zusammensetzung festgelegt: |
(1) |
As of 8 February 2019, the Supervisory Board has specified the following goals for its composition: |
|||
(a) Qualifikationen . Die Mitglieder des Aufsichtsrats müssen insgesamt über die zur erfolgreichen Wahrnehmung ihrer Aufgaben erforderlichen Kenntnisse, Fähigkeiten und fachlichen Erfahrungen verfügen. |
(a) Qualifications . The members of the Supervisory Board, taken together, must have the required knowledge, abilities and professional experience required to successfully complete their tasks. |
1
VERBINDLICHE DEUTSCHE FASSUNG | CONVENIENCE TRANSLATION | |||||
(b) Diversity . Es soll bei der Bestimmung der Zusammensetzung des Aufsichtsrats auch auf Vielfalt (Diversity) geachtet werden. Insbesondere soll eine angemessene Anzahl an Frauen für Sitze im Aufsichtsrat berücksichtigt werden. Bis zum 31. Dezember 2019 soll ein (1) Mitglied des Aufsichtsrats weiblich sein und bis zum 31. Dezember 2023 sollen drei (3) der Mitglieder des Aufsichtsrats weiblich sein. Vor Ablauf des 31. Dezember 2023 und danach mindestens alle fünf Jahre soll der Aufsichtsrat die angemessene Beteiligung von Frauen im Aufsichtsrat überprüfen und eine neue angemessene Zielgröße für die Beteiligung von Frauen im Aufsichtsrat für höchstens die nächsten fünf Jahre festlegen. |
(b) Diversity . Diversity shall also be considered when determining the composition of the Supervisory Board. In particular, an appropriate number of women shall be considered for positions on the Supervisory Board. Until 31 December 2019, one (1) member of the Supervisory Board shall be female and until 31 December 2023, three (3) of the members of the Supervisory Board shall be female. Prior to 31 December 2023 and at least every five years thereafter, the Supervisory Board shall review the appropriate participation for women on the Supervisory Board and shall determine an appropriate target for the share of women on the Supervisory Board for, at most, the upcoming five years. |
|||||
(c) Unabhängigkeit . Dem Aufsichtsrat soll insgesamt eine nach seiner Einschätzung angemessene Anzahl unabhängiger Mitglieder angehören. Ein Aufsichtsratsmitglied ist insbesondere dann nicht als unabhängig anzusehen, wenn es in einer persönlichen oder einer geschäftlichen Beziehung zu der Gesellschaft, deren Organen, einem kontrollierenden Aktionär oder einem mit diesem verbundenen Unternehmen steht, die einen wesentlichen und nicht nur vorübergehenden Interessenkonflikt begründen kann. |
(c) Independence . The Supervisory Board shall, taken as a whole, comprise of, in its own estimation, an adequate number of independent members. A Supervisory Board member is not to be considered independent in particular if he/she has personal or business relations with the Company, its executive bodies, a controlling shareholder or an enterprise affiliated with the latter which may cause a substantial and not merely temporary conflict of interests. |
|||||
(d) Finanzexperte; Sektorkenntnisse . Mindestens ein Mitglied des Aufsichtsrats muss über Sachverstand auf den Gebieten Rechnungslegung oder Abschlussprüfung verfügen; die Mitglieder des Aufsichtsrats müssen in ihrer Gesamtheit mit dem Sektor, in dem die Gesellschaft tätig ist, vertraut sein (§ 100 Abs. 5 AktG). |
(d) Financial expert; sector expertise . At least one Supervisory Board member must have expert knowledge in the field of accounting or auditing; the members of the Supervisory, taken together, must be familiar with the sector the Company is operating in (Section 100 para. 5 of the German Stock Corporation Act (AktG)). |
|||||
(e) Altersgrenze und Regelgrenze der Amtszeit . Zur Wahl in den Aufsichtsrat sollen in der Regel nur Personen vorgeschlagen werden, die im Zeitpunkt der Wahl das siebzigste Lebensjahr noch nicht vollendet haben und regelmäßig noch nicht 12 Jahre oder länger Mitglieder des Aufsichtsrats waren. |
(e) Age limit and regular time limit of membership . Persons having reached the age of seventy at the time of their election or, as a rule, having been a member of the Supervisory Board for 12 years or longer should not be proposed as candidates. |
2
VERBINDLICHE DEUTSCHE FASSUNG | CONVENIENCE TRANSLATION | |||||
(2) |
Vorstandsmitglieder der Gesellschaft dürfen vor Ablauf von zwei Jahren nach dem Ende ihrer Bestellung als Vorstandsmitglied nicht Mitglied des Aufsichtsrats der Gesellschaft werden, es sei denn ihre Wahl erfolgt auf Vorschlag von Aktionären, die mehr als 25 % der Stimmrechte der Gesellschaft halten. Im letzteren Fall soll der Wechsel in den Aufsichtsratsvorsitz eine der Hauptversammlung zu begründende Ausnahme sein. Dem Aufsichtsrat sollen nicht mehr als zwei ehemalige Mitglieder des Vorstands der Gesellschaft zur gleichen Zeit angehören. |
(2) |
Management Board members of the Company shall not become Supervisory Board members of the Company within two years following the end of their appointment to the Management Board, unless they are appointed upon a motion presented by shareholders holding more than 25% of the voting rights in the Company. In the latter case, the appointment as chairperson of the Supervisory Board shall be an exception to be justified to the General Meeting. No more than two former members of the Companys Management Board shall serve concurrently as members of the Supervisory Board. |
|||
(3) |
Der Aufsichtsrat wird bei der Festsetzung der Vorstandsvergütung die Empfehlungen des Deutschen Corporate Governance Kodex berücksichtigen, insbesondere das Verhältnis der Vorstandsvergütung zur Vergütung des oberen Führungskreises und der Belegschaft insgesamt, auch in deren zeitlichen Entwicklung. Der Aufsichtsrat wird darauf achten, dass die neu zu vereinbarende Vergütung des Vorstands insgesamt und hinsichtlich ihrer variablen Vergütungsteile betragsmäßige Höchstgrenzen aufweist. Die neu zu vereinbarende variablen Vergütungsteile hinsichtlich der Vorstandsvergütung sind vom Aufsichtsrat auf anspruchsvolle, relevante Vergleichsparameter zu beziehen. |
(3) |
When determining the compensation of the Management Board, the Supervisory Board will take into account the recommendations of the German Corporate Governance Codex, in particular the relationship between the compensation of the Management Board and that of the senior management and the staff overall, particularly in terms of its development over time. The Supervisory Board will make sure that any newly agreed upon compensation of the Management Board shall be capped, both overall and for individual compensation components. The newly agreed upon variable compensation components of the Management Board compensation are to be related to demanding, relevant comparison parameters by the Supervisory Board. |
|||
(4) |
Ein Aufsichtsratsmitglied, das außerdem dem Vorstand einer börsennotierten Gesellschaft angehört, soll neben seinem/ihrem Aufsichtsratsmandat in der Gesellschaft nicht mehr als zwei weitere Aufsichtsratsmandate in börsennotierten Gesellschaften oder in Aufsichtsgremien von Gesellschaften, die vergleichbare Anforderungen stellen, wahrnehmen, die nicht der Gruppe derjenigen Gesellschaft angehören, in der die Vorstandstätigkeit ausgeübt wird. |
(4) |
Any Supervisory Board member who also is a Management Board member of a listed company shall not, besides his/her Supervisory Board mandate in the Company, accept more than two additional supervisory board mandates in listed companies or mandates with similar requirements that are not part of the group of the company in which the management board activity is performed. |
|||
(5) |
Aufsichtsratsmitglieder sollen keine Organfunktionen oder Beratungsaufgaben bei wesentlichen Wettbewerbern des Unternehmens wahrnehmen. |
(5) |
Supervisory Board members shall not exercise directorships or similar positions or advisory tasks for material competitors of the Company. |
3
VERBINDLICHE DEUTSCHE FASSUNG | CONVENIENCE TRANSLATION | |||||
(6) |
Die in Abs. 1 vom Aufsichtsrat für seine Zusammensetzung festgelegten Ziele, die Empfehlungen des jeweils aktuellen Deutschen Corporate Governance Kodex und die gesetzlichen Bestimmungen zur Zusammensetzung des Aufsichtsrats sind bei Vorschlägen an die Hauptversammlung zur Wahl von Aufsichtsratsmitgliedern zu berücksichtigen. |
(6) |
The goals set forth by the Supervisory Board in para. 1, the recommendations of the German Corporate Governance Code, as amended, and the legal requirements for the composition of the Supervisory Board shall be taken into account when proposals for the election of Supervisory Board members are made to the General Meeting. |
|||
(7) |
Jedes Aufsichtsratsmitglied achtet darauf, dass ihm/ihr für die Wahrnehmung seines/ihres Mandats ausreichend Zeit zur Verfügung steht. |
(7) |
Every Supervisory Board member shall take care that he/she has sufficient time to perform his/her mandate. |
|||
(8) |
Der Aufsichtsrat soll sich für seine Vorschläge zur Wahl neuer Aufsichtsratsmitglieder an die Hauptversammlung bei dem jeweiligen Kandidaten vergewissern, dass er den zu erwartenden Zeitaufwand zur Erfüllung des künftigen Amtes aufbringen kann. |
(8) |
When proposing to the General Meeting the election of new members of the Supervisory Board, the Supervisory Board shall satisfy itself that the respective candidates are capable of devoting the expected amount of time required to perform their prospective mandates. |
|||
§ 3
R ECHTE UND P FLICHTEN DER A UFSICHTSRATSMITGLIEDER |
S
ECTION
3
M EMBERS R IGHTS AND O BLIGATIONS |
|||||
(1) |
Die Mitglieder des Aufsichtsrats haben die gleichen Rechte und Pflichten, sofern das Gesetz, die Satzung oder diese Geschäftsordnung nichts anderes bestimmen. An Aufträge und Weisungen sind sie nicht gebunden. |
(1) |
All members of the Supervisory Board have equal rights and duties unless otherwise determined by relevant legal provisions, the Articles of Association or these Rules of Procedure. They are not bound by mandates or directives. |
4
VERBINDLICHE DEUTSCHE FASSUNG | CONVENIENCE TRANSLATION | |||||
(2) |
Die Mitglieder des Aufsichtsrats haben über vertrauliche Angaben und Geheimnisse der Gesellschaft, namentlich Betriebs- und Geschäftsgeheimnisse, die ihnen durch ihre Tätigkeit im Aufsichtsrat bekannt werden, Stillschweigen zu bewahren. Darüber hinaus haben die Aufsichtsratsmitglieder über die ihnen bei ihrer Tätigkeit als Aufsichtsratsmitglied bekannt gewordenen sonstigen Tatsachen, deren Offenbarung die Interessen des Unternehmens beeinträchtigen könnte, Dritten gegenüber Stillschweigen zu bewahren. Diese Verpflichtung zur Verschwiegenheit gilt insbesondere für vertrauliche Berichte und Beratungen, insbesondere Angelegenheiten, die in Sitzungen des Aufsichtsrats besprochen werden, die Stimmabgabe und die Stellungnahme sowie persönliche Äußerung der einzelnen Aufsichtsratsmitglieder. Die Verpflichtung zur Verschwiegenheit besteht auch nach Beendigung des Amts der Mitglieder des Aufsichtsrats. Jedes Mitglied des Aufsichtsrats stellt sicher, dass die von ihm eingeschalteten Mitarbeiter diese Verschwiegenheitspflicht in gleicher Weise einhalten. Personen, die gemäß § 109 AktG zulässigerweise an Sitzungen des Aufsichtsrats teilnehmen, sind zur Verschwiegenheit ausdrücklich zu verpflichten. |
(2) |
The members of the Supervisory Board shall be obliged to preserve the confidentiality of confidential information and Company secrets (especially business and trade secrets) to which they gain access in their capacity as members of the Supervisory Board. Furthermore, the members of the Supervisory Board are obliged not to disclose to third parties any other facts which they obtain in their capacity as members of the Supervisory Board, if the disclosure of such facts could affect the interests of the Enterprise. This confidentiality obligation applies especially to confidential reports and consultations, particularly matters debated in board meetings, the casting of votes and the opinion as well as personal statements of members of the Supervisory Board. This confidentiality obligation continues to apply after members of the Supervisory Board have left office. Each member of the Supervisory Board shall ensure that the staff members employed by her/him observe the confidentiality obligation accordingly. Persons who are permitted to attend meetings of the Supervisory Board pursuant to Section 109 AktG shall be expressly bound to this confidentiality obligation. |
|||
(3) |
Beabsichtigt ein Mitglied des Aufsichtsrats, Informationen, deren Mitteilung nicht offensichtlich zulässig ist, an Dritte weiterzugeben, so hat es vorher den Aufsichtsratsvorsitzenden zu unterrichten, um etwa zutage tretende Meinungsverschiedenheiten über die Geheimhaltungspflicht zu beseitigen. Wenn der Aufsichtsratsvorsitzende der Bekanntgabe nicht zustimmt, hat der Aufsichtsratsvorsitzende die übrigen Mitglieder des Aufsichtsrats hiervon zu unterrichten und eine unverzügliche Stellungnahme des Aufsichtsrats herbeizuführen. Bis zu dieser Stellungnahme hat das betreffende Aufsichtsratsmitglied über die ihm/ihr durch sein Amt bekannt gewordenen Tatsachen Stillschweigen zu bewahren. |
(3) |
If a member of the Supervisory Board intends to disclose information (other than information obviously permitted to be disclosed) to third parties, he/she shall inform the Chairperson of the Supervisory Board in advance to settle any difference in opinion concerning the obligation to maintain secrecy. If the Chairperson does not agree to the disclosure, the Chairperson shall inform the other members of the Supervisory Board and cause a statement of position of the Supervisory Board to be made without undue delay. Until this statement is made, the relevant member of the Supervisory Board shall observe secrecy regarding the facts which became known to him/her in his/her capacity as member of the Supervisory Board. |
5
VERBINDLICHE DEUTSCHE FASSUNG | CONVENIENCE TRANSLATION | |||||
(4) |
Alle Mitglieder des Aufsichtsrats sind bei ihrem Ausscheiden aus dem Amt verpflichtet, sämtliche Unterlagen wie Schriftstücke, Korrespondenzen, elektronische Dokumente und Dateien, Aufzeichnungen sowie alle anderen Dokumente, die sich auf Angelegenheiten des Unternehmens beziehen und die sich in ihrem Besitz befinden, unverzüglich an den Aufsichtsratsvorsitzenden, oder, wenn der Vorsitzende ausscheidet, dessen Nachfolger, zu übergeben. Diese Verpflichtung erstreckt sich auch auf Duplikate und Fotokopien. Kopien von elektronischen Dateien und Dokumenten sind auf Verlangen des Vorsitzenden oder, wenn der Vorsitzende ausscheidet dessen Nachfolger, unverzüglich zu vernichten. Den Mitgliedern des Aufsichtsrats steht kein Zurückbehaltungsrecht an derartigen Unterlagen zu. |
(4) |
At the end of their respective membership on the Supervisory Board, each member of the Supervisory Board is obliged to hand over without undue delay all documents in his/her possession such as correspondence, electronic documents and data files, records and any other documents relating to the affairs of the Enterprise to the Chairperson of the Supervisory Board, or, in the event the Chairperson leaves, to his/her successor. This obligation does also apply for duplicates and photocopies. Any copies of electronic data files and documents must be destroyed without undue delay at the request of the Chairperson or, in the event the Chairperson leaves, his/her successor. The members of the Supervisory Board have no right to retain any of these documents. |
|||
(5) |
Die Mitglieder des Aufsichtsrats beachten die Verhaltensmaßstäbe über die Sicherstellung der kapitalmarktrechtlichen Compliance (Richtlinie zur Kapitalmarkt-Compliance) in deren jeweils aktuellsten Fassung. |
(5) |
Each member of the Supervisory Board shall comply with the rules set forth in the most up-to-date version of the code of conduct for capital market compliance (Capital Markets Compliance Guidelines). |
|||
§ 4
I NTERESSENSKONFLIKTE |
S
ECTION
4
C ONFLICT OF I NTERESTS |
|||||
(1) |
Jedes Mitglied des Aufsichtsrats ist dem Unternehmensinteresse verpflichtet. Es darf bei seinen Entscheidungen weder persönliche Interessen verfolgen noch Geschäftschancen, die dem Unternehmen zustehen, für sich nutzen. |
(1) |
Each member of the Supervisory Board is obliged to act in the best interest of the Enterprise. No member of the Supervisory Board may pursue personal interests in his/her decisions or make personal use of business opportunities intended for the Enterprise. |
|||
(2) |
Jedes Aufsichtsratsmitglied hat Interessenkonflikte, insbesondere solche, die aufgrund einer Beratung oder Organfunktion bei Kunden, Lieferanten, Kreditgebern, Kreditnehmern oder sonstigen Dritten entstehen können, dem Aufsichtsrat offen zu legen. Bei wesentlichen und nicht nur vorübergehenden Interessenskonflikten in der Person eines Aufsichtsratsmitglieds soll das betreffende Aufsichtsratsmitglied sein Amt niederlegen. Der Aufsichtsrat informiert in seinem Bericht an die Hauptversammlung über aufgetretene Interessenkonflikte und deren Behandlung. |
(2) |
Each member of the Supervisory Board shall inform the Supervisory Board of any conflicts of interest, especially those which may arise from a consultant or directorship function with customers, suppliers, lenders, borrowers or other third parties. In case of material conflicts of interests, which are not merely temporary, the respective member of the Supervisory Board should resign from office. The Supervisory Board shall relate any conflicts of interest occurred and the handling thereof in its report to the General Meeting. |
|||
(3) |
Berater- und sonstige Dienstleistungs- und Werkverträge eines Aufsichtsratsmitglieds mit der Gesellschaft bedürfen in Übereinstimmung mit geltendem Recht der Zustimmung des Aufsichtsrats. |
(3) |
Advisory and other service agreements and contracts for work between a member of the Supervisory Board and the Company require the Supervisory Boards approval in accordance with applicable law. |
6
VERBINDLICHE DEUTSCHE FASSUNG | CONVENIENCE TRANSLATION | |||||
§ 5
V ORSITZENDER UND S TELLVERTRETER |
S
ECTION
5
C HAIRPERSON AND D EPUTY C HAIRPERSON |
|||||
(1) |
Der Aufsichtsrat wählt aus seiner Mitte einen Vorsitzenden und einen Stellvertreter. Die Amtszeit des Vorsitzenden und des Stellvertreters entspricht, soweit nicht bei ihrer jeweiligen Wahl eine kürzere Amtszeit bestimmt wird, ihrer jeweiligen Amtszeit als Mitglied des Aufsichtsrats. Die Wahl soll unter der Leitung des an Lebensjahren ältesten anwesenden Aufsichtsratsmitglieds im Anschluss an die Hauptversammlung, in der die Aufsichtsratsmitglieder neu gewählt worden sind, erfolgen; zu dieser Sitzung bedarf es keiner besonderen Einladung (konstituierende Sitzung). |
(1) |
The Supervisory Board shall elect from among its members a Chairperson and a Deputy Chairperson. The term of office of the Chairperson and his/her deputy corresponds to their respective terms of office as members of the Supervisory Board unless a shorter term is determined at the time of their election. The election shall take place under the direction of the most senior member of the Supervisory Board present, and following the General Meeting wherein the members of the Supervisory Board were recently elected; no special invitation is necessary for this meeting (constitutive meeting). |
|||
(2) |
Scheidet der Vorsitzende oder sein Stellvertreter vorzeitig aus diesem Amt aus, so hat der Aufsichtsrat jeweils unverzüglich eine Neuwahl vorzunehmen. |
(2) |
If the Chairperson or his/her deputy leaves such office before the end of his/her term, the Supervisory Board shall conduct a new election without undue delay. |
|||
(3) |
Der Vorsitzende koordiniert die Arbeit des Aufsichtsrats und die Zusammenarbeit des Aufsichtsrats mit dem Vorstand. Der Vorsitzende hält mit dem Vorstand regelmäßig Kontakt und berät mit ihm Strategie, Planung, Geschäftsentwicklung, Risikolage, Risikomanagement und Compliance des Unternehmens sowie wichtige Ereignisse, die für die Beurteilung der Lage und Entwicklung sowie für die Leitung des Unternehmens von wesentlicher Bedeutung sind. Der Vorsitzende unterrichtet sodann den Aufsichtsrat und beruft erforderlichenfalls eine außerordentliche Sitzung des Aufsichtsrats ein. |
(3) |
The Chairperson coordinates the activities of the Supervisory Board and its cooperation with the Management Board. The Chairperson shall regularly maintain contact with the Management Board and consult with the Management Board on strategy, planning, business development, risk position, risk management and compliance of the Enterprise, as well as on key events which are material to the assessment of the Enteprises performance, development and management. The Chairperson shall inform the Supervisory Board of such consultations and, if necessary, shall convene an extraordinary meeting of the Supervisory Board. |
|||
(4) |
Dem Vorsitzenden obliegt der Vollzug der Beschlüsse des Aufsichtsrats und seiner Ausschüsse. Der Vorsitzende, im Falle seiner Verhinderung sein Stellvertreter, ist ermächtigt, im Namen des Aufsichtsrats die zur Durchführung der Beschlüsse des Aufsichtsrats und seiner Ausschüsse erforderlichen Willenserklärungen abzugeben. Der Vorsitzende ist ermächtigt, Erklärungen für den Aufsichtsrat entgegen zu nehmen. Sonstige Urkunden und Bekanntmachungen des Aufsichtsrats sind vom Aufsichtsratsvorsitzenden zu unterzeichnen. |
(4) |
The Chairperson of the Supervisory Board is responsible for implementing the resolutions of the Supervisory Board and its committees. For this purpose the Chairperson, and where he is unable to do so, the Deputy Chairperson, is authorized on behalf of the Supervisory Board to issue declarations required for implementing resolutions of the Supervisory Board and its committees. The Chairperson is authorized to accept declarations on behalf of the Supervisory Board. Other documents and publications of the Supervisory Board shall be signed by the Chairperson. |
7
VERBINDLICHE DEUTSCHE FASSUNG | CONVENIENCE TRANSLATION | |||||
(5) |
Der Stellvertreter hat, soweit in dieser Geschäftsordnung oder der Satzung nicht ausdrücklich anders geregelt, die gleichen Rechte und Pflichten des Vorsitzenden des Aufsichtsrats, wenn dieser verhindert ist. |
(5) |
Unless these Rules of Procedure or the Articles of Association expressly provide otherwise, the Deputy Chairperson has, in the absence of the Chairperson, the same rights and obligations as the Chairperson. |
|||
§ 6
E INBERUFUNG VON S ITZUNGEN |
S
ECTION
6
C ONVENING OF M EETINGS |
|||||
(1) |
Der Aufsichtsrat muss mindestens zwei Sitzungen im Kalenderhalbjahr abhalten. Weitere Sitzungen sind einzuberufen, wenn dies erforderlich ist. |
(1) |
The Supervisory Board shall hold at least two meetings per calendar half-year. Additional meetings shall be convened if necessary. |
|||
(2) |
Jedes Aufsichtsratsmitglied und der Vorstand können unter Angabe des Zwecks und der Gründe verlangen, dass der Vorsitzende des Aufsichtsrats unverzüglich den Aufsichtsrat einberuft. Wird dem Verlangen nicht entsprochen, so kann das Aufsichtsratsmitglied oder der Vorstand unter Mitteilung des Sachverhalts und der Angabe einer Tagesordnung selbst den Aufsichtsrat einberufen. |
(2) |
Each member of the Supervisory Board or the Management Board, indicating the purpose and the reasons for the request, is entitled to ask the Chairperson to convene a meeting of the Supervisory Board without undue delay. Should this request be denied, the member of the Supervisory Board or the Management Board may convene the Supervisory Board himself/herself, stating the facts and an agenda. |
|||
(3) |
Die Sitzungen des Aufsichtsrats werden vom Vorsitzenden unter Einhaltung einer Frist von mindestens sieben Tagen einberufen, wobei der Tag der Absendung der Einladung und der Tag der Sitzung nicht mitgerechnet werden. Die Einberufung kann schriftlich, per Telefax, per E-Mail oder mittels sonstiger gebräuchlicher (einschließlich elektronischer) Kommunikationsmittel erfolgen. Der Vorsitzende kann diese Frist in dringenden Fällen abkürzen und die Sitzung mündlich oder fernmündlich einberufen. |
(3) |
The Chairperson of the Supervisory Board shall convene the meetings of the Supervisory Board by providing at least seven days notice, not including the day on which the invitation is sent and the day of the meeting itself. Notice of meetings may be given in writing, by telefax, by email or any other customary means of communication (including electronic means of communication). In urgent cases the Chairperson may shorten this notice period and may call the meeting orally or by telephone. |
8
VERBINDLICHE DEUTSCHE FASSUNG | CONVENIENCE TRANSLATION | |||||
(4) |
Mit der Einladung sind die Gegenstände der Tagesordnung mitzuteilen. Beschlussvorschläge zu den einzelnen Punkten der Tagesordnung sollen so rechtzeitig vor der Sitzung und so konkret mitgeteilt werden, dass abwesende bzw. nicht telefonisch oder über sonstige gebräuchliche elektronische Kommunikationsmittel (insbesondere Videokonferenz) teilnehmende oder zugeschaltete Mitglieder ihre Stimme schriftlich oder in einer anderen, § 8 Abs. 1 entsprechenden Form abgeben können. Insbesondere bei zustimmungspflichtigen Geschäften sollen die erforderlichen Unterlagen rechtzeitig vor der Sitzung zur Verfügung gestellt werden. Sämtliche Anträge einzelner Mitglieder des Aufsichtsrats oder des Vorstands, die vor Absendung der Tagesordnung eingehen, sind auf die Tagesordnung zu setzen. Ergänzungen der Tagesordnung müssen, falls nicht ein dringender Fall eine spätere Mitteilung rechtfertigt, bis zum dritten Tag vor der Sitzung mitgeteilt werden. |
(4) |
The invitation shall specify the items on the agenda. Proposals for resolutions on items on the agenda shall be announced with sufficient time and in sufficient specification prior to the meeting in order to enable absent members or members who neither participate nor are connected via telephone or via other customary electronic means of communication (especially via video conference) to cast their votes in writing or in another form which adheres to Section 8 para. 1. Especially with respect to transactions requiring the approval of the Supervisory Board, the relevant documents must be provided in due time prior to the meeting. All proposals for resolutions by individual members of the Supervisory Board or the Management Board which are received before the agenda is distributed shall be placed on the agenda. Notice of any additions to the agenda must be provided no later than three days prior to the meeting, unless later notification is justified by urgent circumstances. |
|||
(5) |
Der Vorsitzende des Aufsichtsrats bestimmt den Ort der Sitzungen des Aufsichtsrats. |
(5) |
The Chairperson of the Supervisory Board determines the place at which meetings of the Supervisory Board shall take place. |
|||
(6) |
Der Vorsitzende kann eine einberufene Sitzung nach pflichtgemäßem Ermessen aufheben oder verlegen. |
(6) |
The Chairperson can cancel or postpone a called meeting in his/her best judgement. |
|||
§ 7
S ITZUNGEN DES A UFSICHTSRATS |
S
ECTION
7
M EETINGS OF THE S UPERVISORY B OARD |
|||||
(1) |
Die Sitzungen des Aufsichtsrats werden vom Vorsitzenden geleitet. Er bestimmt die Reihenfolge, in der die Gegenstände der Tagesordnung verhandelt werden, sowie die Art, Reihenfolge und Form der Abstimmungen. Er kann nach pflichtgemäßem Ermessen die Behandlung einzelner Gegenstände der Tagesordnung vertagen. |
(1) |
Meetings of the Supervisory Board are chaired by the Chairperson of the Supervisory Board. He/she determines the order in which the items on the agenda are dealt with as well as the manner, order and form of the voting procedure. He/she may postpone consideration of any items on the agenda in his/her best judgement. |
|||
(2) |
Der Vorsitzende bestellt den Protokollführer, der nicht Mitglied des Aufsichtsrats sein muss und entscheidet über die Hinzuziehung von Sachverständigen und anderen Auskunftspersonen zur Beratung über einzelne Gegenstände der Tagesordnung. |
(2) |
The Chairperson of the Supervisory Board appoints a person, who does not need to be a member of the Supervisory Board, to take meeting minutes, and decides whether to call upon experts and other persons able to provide information or advice regarding individual items on the agenda. |
9
VERBINDLICHE DEUTSCHE FASSUNG | CONVENIENCE TRANSLATION | |||||
(3) |
Die Sitzungssprache ist Englisch und die Einberufung und Niederschriften der Sitzungen werden auf Englisch (und sofern gesetzlich eine Niederschrift in deutscher Sprache erforderlich ist, zweisprachig auf Englisch und Deutsch) verfasst, soweit der Vorsitzende nichts anderes bestimmt. Ist ein Mitglied des Aufsichtsrats der Verhandlungssprache nicht mächtig, hat der Vorsitzende auf Verlangen dieses Aufsichtsratsmitglieds für eine geeignete Form der Übersetzung Sorge zu tragen. |
(3) |
Meetings shall be conducted in English and the notices and minutes of meetings shall be recorded in English (and if minutes in German are required under statutory provisions, minutes shall be recorded both in English and in German), unless the Chairperson of the Supervisory Board decides otherwise. If a member of the Supervisory Board is not in command of the relevant language, the Chairperson shall procure a suitable form of translation upon request of such member of the Supervisory Board. |
|||
(4) |
Der Vorstand nimmt an den Sitzungen des Aufsichtsrats teil, soweit der Aufsichtsratsvorsitzende nichts anderes bestimmt. |
(4) |
The Management Board shall attend the meetings of the Supervisory Board unless the Chairperson of the Supervisory Board decides otherwise. |
|||
§ 8
B ESCHLUSSFASSUNG |
S
ECTION
8
R ESOLUTIONS |
|||||
(1) |
Beschlüsse des Aufsichtsrats werden in der Regel in Sitzungen gefasst. Auf Anordnung des Vorsitzenden oder mit Zustimmung aller Mitglieder des Aufsichtsrats können Sitzungen in Form einer Telefonkonferenz oder mittels sonstiger elektronischer Kommunikationsmittel (insbesondere Videokonferenz) abgehalten und einzelne Aufsichtsratsmitglieder telefonisch oder mittels sonstiger elektronischer Kommunikationsmittel (insbesondere Videokonferenz) zugeschaltet werden; in diesen Fällen kann die Beschlussfassung im Wege der Telefonkonferenz oder mittels sonstiger elektronischer Kommunikationsmittel (insbesondere Videokonferenz) erfolgen. Abwesende bzw. nicht an der Konferenzschaltung mittels Telefon oder Videokonferenz teilnehmende Aufsichtsratsmitglieder können auch dadurch an der Beschlussfassung des Aufsichtsrats teilnehmen, dass sie schriftliche Stimmabgaben durch ein anderes Aufsichtsratsmitglied überreichen lassen. Darüber hinaus können abwesende Mitglieder ihre Stimme auch im Vorfeld der Sitzung, während der Sitzung oder nachträglich innerhalb einer vom Vorsitzenden des Aufsichtsrats zu bestimmenden angemessenen Frist auch mündlich, fernmündlich, per Telefax, per E-Mail oder mittels sonstiger gebräuchlicher (einschließlich elektronischer) Kommunikationsmittel abgeben. Ein Recht zum Widerspruch gegen die vom Vorsitzenden angeordnete Form der Beschlussfassung besteht nicht. |
(1) |
Resolutions of the Supervisory Board shall generally be passed in meetings. At the order of the Chairperson or with the consent of all Supervisory Board members, the meetings of the Supervisory Board may be held in the form of a telephone conference or by other electronic means of communication (especially by video conference); individual members of the Supervisory Board may connect to the meetings via telephone or by other electronic means of communication (especially by video conference); in such cases resolutions may be passed by way of the telephone conference or by other electronic means of communication (especially by video conference). Members of the Supervisory Board who are absent from a meeting or who do not participate in a meeting via telephone or video conference can also participate in the passing of resolutions by submitting their votes in writing by way of another Supervisory Board member. In addition, absent members are permitted to cast their vote prior to or during the meeting or following the meeting within a reasonable period as determined by the Chairperson of the Supervisory Board. Such votes may be cast in oral form, by telephone, by telefax, by email or any other customary means of communication (including electronic means of communication). Objections to the form of voting determined by the Chairperson are not permitted. |
10
VERBINDLICHE DEUTSCHE FASSUNG | CONVENIENCE TRANSLATION | |||||
(2) |
Eine Beschlussfassung über Gegenstände der Tagesordnung, die nicht in der Einladung enthalten waren und auch nicht bis zum dritten Tag vor der Sitzung mitgeteilt worden sind, falls nicht ein dringender Fall eine spätere Mitteilung rechtfertigt, ist nur zulässig, wenn kein Aufsichtsratsmitglied widerspricht. Abwesenden Mitgliedern ist in einem solchen Fall Gelegenheit zu geben, binnen einer vom Vorsitzenden des Aufsichtsrats zu bestimmenden angemessenen Frist schriftlich, mündlich, fernmündlich, per Telefax, per E-Mail oder mittels sonstiger gebräuchlicher (einschließlich elektronischer) Kommunikationsmittel der Beschlussfassung zu widersprechen oder ihre Stimme abzugeben. Der Beschluss wird erst wirksam, wenn kein abwesendes Aufsichtsratsmitglied innerhalb der Frist widersprochen hat. Telefonisch oder mittels sonstiger elektronischer Kommunikationsmittel zugeschaltete Mitglieder des Aufsichtsrats gelten als anwesend. |
(2) |
Resolutions on matters not included in the agenda enclosed with the meeting invitation and for which notice has not been provided at least three days prior to the meeting, except in situations where later notification is justified by urgent circumstances, shall only be permitted for consideration if no member of the Supervisory Board objects thereto. In such a case, absent members must be given the opportunity to object to the adoption of such resolutions or to cast their vote in writing, orally, by telephone, telefax, email or any other customary means of communication (including electronic means of communication) within an adequate period of time to be determined by the Chairperson. Such resolutions become effective only after no absent Supervisory Board member has objected within such a period. Members of the Supervisory Board taking part via telephone or other electronic means of communication are considered to be present. |
|||
(3) |
Beschlüsse können auch außerhalb von Sitzungen (im Sinne von Abs. 1) schriftlich, mündlich, fernmündlich, per Telefax, per E-Mail oder mittels sonstiger vergleichbarer Kommunikationsmittel sowie in Kombination der vorgenannten Formen, einschließlich im Umlaufverfahren, und in Kombination mit einer Beschlussfassung in einer Sitzung gefasst werden, wenn der Vorsitzende des Aufsichtsrats dies unter Beachtung einer angemessenen Frist anordnet oder sich alle Aufsichtsratsmitglieder an der Beschlussfassung beteiligen. Mitglieder, die sich bei der Beschlussfassung der Stimme enthalten, nehmen in diesem Sinne an der Beschlussfassung teil. Ein Recht zum Widerspruch gegen die vom Vorsitzenden angeordnete Form der Beschlussfassung besteht nicht. |
(3) |
Resolutions may also be adopted outside of meetings (in the meaning of para. 1) in writing, orally, by telephone, by telefax or by email or any other comparable means of communication, whereas the aforementioned forms may also be combined, including by way of circular resolution, or in combination with adopting the resolution in a meeting at the order of the Chairperson of the Supervisory Board if preceded by reasonable notice or if all members of the Supervisory Board participate in the adoption of the resolution. Members who abstain from voting are considered to take part in the resolution. Objections to the form of voting determined by the Chairperson are not permitted. |
|||
(4) |
Der Aufsichtsrat ist beschlussfähig, wenn mindestens die Hälfte seiner Mitglieder an der Beschlussfassung teilnimmt. Abwesende bzw. nicht telefonisch oder über sonstige elektronische Kommunikationsmittel (insbesondere Videokonferenz) teilnehmende oder zugeschaltete Aufsichtsratsmitglieder, die nach Maßgabe der vorstehenden Abs. 1 oder 3 ihre Stimme abgeben, sowie Mitglieder, die sich bei der Beschlussfassung der Stimme enthalten, nehmen in diesem Sinne an der Beschlussfassung teil. |
(4) |
The Supervisory Board has a quorum if at least half of its members take part in the voting. Absent members of the Supervisory Board or members who do not participate or are connected via telephone or via other electronic means of communication (especially via video conference) and who cast their vote in accordance with para. 1 or 3 above, as well as members who abstain from voting, are considered to take part in the voting for this purpose. |
11
VERBINDLICHE DEUTSCHE FASSUNG | CONVENIENCE TRANSLATION | |||||
(5) |
Beschlüsse des Aufsichtsrats werden, soweit das Gesetz nicht zwingend etwas anderes bestimmt, mit einfacher Mehrheit der abgegebenen Stimmen gefasst. Stimmenthaltungen gelten in diesem Sinne nicht als abgegebene Stimmen. Ergibt eine Abstimmung im Aufsichtsrat Stimmengleichheit, gibt die Stimme des Vorsitzenden des Aufsichtsrats den Ausschlag. Im Falle der Verhinderung des Vorsitzenden des Aufsichtsrats steht dieses Recht seinem Stellvertreter zu. |
(5) |
Unless otherwise provided by mandatory law, resolutions of the Supervisory Board are passed with a simple majority of the votes cast. Abstentions shall not count as a vote cast in this case. If any vote of the Supervisory Board results in a tie, the vote of the Chairperson of the Supervisory Board shall be decisive. In the absence of the Chairperson of the Supervisory Board, the Deputy Chairpersons vote shall be decisive. |
|||
§ 9
N IEDERSCHRIFTEN |
S
ECTION
9
M INUTES |
|||||
(1) |
Über die Beschlüsse und Sitzungen des Aufsichtsrats (im Sinne von § 8 Abs. 1) sowie über in diesen Sitzungen verabschiedete Beschlüsse sind Niederschriften zu fertigen, die vom Vorsitzenden zu unterzeichnen sind. Beschlüsse außerhalb von Sitzungen (im Sinne von § 8 Abs. 1) werden vom Vorsitzenden schriftlich festgehalten und allen Aufsichtsratsmitgliedern zugeleitet. In der Niederschrift sind Ort und Tag der Sitzung, die Teilnehmer und die Art und Weise ihrer Teilnahme, die Gegenstände der Tagesordnung, der wesentliche Inhalt der Verhandlung und die Beschlüsse des Aufsichtsrats wiederzugeben. |
(1) |
Minutes shall be taken of the resolutions and meetings of the Supervisory Board (in the meaning of Section 8 para. 1) and of the resolutions adopted in such meetings. Such minutes shall be signed by the Chairperson. Resolutions which were adopted outside of meetings (in the meaning of Section 8 para. 1) must be recorded by the Chairperson in writing and shall be made available to all members. The minutes of meetings shall state the place and date of the meeting, the participants and the manner of their participation, the items on the agenda, the principal contents of the proceedings and the resolutions of the Supervisory Board. |
|||
(2) |
Nach Erstellung der Niederschrift ist eine Kopie der Niederschrift jedem Aufsichtsratsmitglied und jedem Vorstandsmitglied unverzüglich zuzuleiten (soweit Vorstandsangelegenheiten in der Niederschrift enthalten sind und vom Vorsitzenden als sensibel eingestuft werden, können solche Angelegenheiten aus der Niederschrift, die den Mitgliedern des Vorstands zugeleitet wird, entfernt werden). Das Original der Niederschrift ist zu den Akten der Gesellschaft zu nehmen. |
(2) |
Following their preparation, a copy of the minutes shall be sent without undue delay to each member of the Supervisory Board and to each member of the Management Board (if Management Board matters are included in these minutes and considered sensitive by the Chairperson, such matters can be removed from the minutes sent to the members of the Management Board). The original copy of the minutes shall be kept with the Companys records. |
12
VERBINDLICHE DEUTSCHE FASSUNG | CONVENIENCE TRANSLATION | |||||
(3) |
Niederschriften nach § 9 Abs. 1 gelten als genehmigt, wenn kein Mitglied des Aufsichtsrats, das an der Beschlussfassung teilgenommen hat, innerhalb eines Monats seit Absendung der Niederschrift an die Aufsichtsratsmitglieder schriftlich beim Vorsitzenden des Aufsichtsrats unter Angabe von Gründen sowie eines alternativen Textvorschlags widerspricht. Soweit Beschlüsse in der Sitzung im Wortlaut protokolliert und sogleich vom Vorsitzenden als Teil der Niederschrift unterzeichnet wurden, ist ein Widerspruch gegen den Wortlaut des Beschlusses nur in der Sitzung möglich. |
(3) |
Minutes in accordance with Section 9 para. 1 are deemed to be approved if no member of the Supervisory Board who took part in the passing of the resolutions objects in writing to the Chairperson of the Supervisory Board, stating the reasons for his/her objection and proposing an alternative wording, within one month of the minutes being sent. To the extent that minutes of resolutions are recorded verbatim during the meeting and immediately signed by the Chairperson as part of the minutes, an objection against the wording of the resolution is only permitted during the meeting. |
|||
§ 10
A LLGEMEINE R EGELN FÜR DIE A USSCHÜSSE |
S
ECTION
10
G ENERAL P ROVISIONS FOR THE C OMMITTEES |
|||||
(1) |
Der Aufsichtsrat bildet und besetzt aus seiner Mitte |
(1) |
The Supervisory Board shall establish from amongst its members |
|||
(a) einen Prüfungsausschuss,
(b) einen Vergütungsausschuss,
(c) einen Corporate Governance- und Nominierungsausschuss, und
(d) einen IPO-Ausschuss. |
(a) an Audit Committee,
(b) a Compensation Committee,
(c) a Corporate Governance and Nomination Committee, and
(d) an IPO Committee. |
|||||
(2) |
Der Aufsichtsrat kann aus seiner Mitte weitere Ausschüsse mit mindestens drei Mitgliedern bilden und besetzen und ihnen, soweit gesetzlich zulässig, Entscheidungsbefugnisse übertragen. Der Aufsichtsrat achtet darauf, dass abhängig von den spezifischen Gegebenheiten des Unternehmens und der Anzahl seiner Mitglieder Ausschüsse mit fachlich qualifizierten Mitgliedern gebildet werden. |
(2) |
From among its members, the Supervisory Board may establish additional committees to which at least three members must be appointed, and, to the extent legally permitted, delegate decision-making powers to such committees. The Supervisory Board seeks to ensure that, depending on the specific circumstances of the Enterprise and the number of members, committees having appropriately qualified members will be formed. |
|||
(3) |
Der Aufsichtsrat bestimmt ein Mitglied eines jeden Ausschusses zum Ausschussvorsitzenden, soweit nicht zwingende gesetzliche Bestimmungen oder diese Geschäftsordnung etwas anderes bestimmt. |
(3) |
The Supervisory Board shall appoint one of the members of each committee as the Chairperson of such committee, unless provided otherwise by mandatory law or these Rules of Procedure. |
13
VERBINDLICHE DEUTSCHE FASSUNG | CONVENIENCE TRANSLATION | |||||
(4) |
Scheidet ein vom Aufsichtsrat gewähltes Mitglied eines Ausschusses aus dem Ausschuss aus bzw. ist es an der Ausübung seines Amtes nicht nur vorübergehend verhindert, so hat der Aufsichtsrat unverzüglich spätestens in seiner nächsten Sitzung einen Nachfolger für die restliche Amtszeit des Ausgeschiedenen bzw. Verhinderten zu wählen. Ist ein Aufsichtsratsmitglied abwesend oder verhindert, an einer Ausschusssitzung teilzunehmen und wird der Ausschuss dadurch beschlussunfähig, so können die übrigen Mitglieder des Ausschusses sich mit einem anderen Aufsichtsratsmitglied darüber verständigen, dass dieses während der Abwesenheit oder Verhinderung des Ausschussmitglieds als Ersatzmitglied dem Ausschuss angehört. |
(4) |
If any member of a committee who was appointed by the Supervisory Board leaves the committee or suffers from more than a temporary inability to perform his/her mandate, the Supervisory Board shall elect a replacement member without undue delay at the latest in its next meeting to serve for the remaining term of the leaving or prevented member, respectively. If any member of the Supervisory Board is absent or unable to attend a meeting of a committee, and if such absence prevents the formation of a quorum, the other members of the committee may agree with another member of the Supervisory Board that he/she temporarily acts as substitute member in the committee during the absence or unavailability of the committee member. |
|||
(5) |
Die Ausschussvorsitzenden berufen die Ausschüsse bei Bedarf ein. |
(5) |
The chairmen of the committees shall convene the committees, if necessary. |
|||
(6) |
Ein Ausschuss ist beschlussfähig (d.h. kann wirksame Beschlüsse fassen), wenn mindestens drei Mitglieder an der Beschlussfassung teilnehmen. |
(6) |
The Supervisory Board Committee has a quorum (i.e. may adopt resolutions) if at least three committee members take part in the adoption of a resolution. |
|||
(7) |
Ergibt eine Abstimmung im Ausschuss Stimmengleichheit, so gibt bei erneuter Abstimmung über denselben Beschlussgegenstand bei nochmaliger Stimmengleichheit die Stimme des Ausschussvorsitzenden den Ausschlag. |
(7) |
If a committee vote results in a tie and a second vote on the same agenda item again results in a tie, the Chairperson of such committee shall cast the deciding vote. |
|||
(8) |
Ist der Ausschussvorsitzende verhindert, leitet ein von ihm bestimmtes Ausschussmitglied die Sitzung. Das Recht zum Stichentscheid des Ausschussvorsitzenden steht dem von ihm bestimmten Vertreter nach § 10 Abs. 7 zu. |
(8) |
In the event that the Chairperson of a committee is prevented from attending a meeting, a member of the committee appointed by the Chairperson of the committee will chair the meeting as deputy Chairperson. The Deputy Chairperson shall be entitled to cast the deciding vote in accordance with Section 10 para. 7. |
|||
(9) |
Der Vorsitzende eines jeden Ausschusses berichtet regelmäßig an den Aufsichtsrat über die Tätigkeit seines Ausschusses. |
(9) |
The Chairperson of each committee shall regularly report to the Supervisory Board on the activities of their respective committee. |
|||
(10) |
Mitglieder des Vorstands nehmen an den Sitzungen der Ausschüsse teil, soweit der Vorsitzende des Ausschusses dies wünscht. |
(10) |
Management Board members shall participate in meetings of committees if so requested by the Chairperson of the committee. |
14
VERBINDLICHE DEUTSCHE FASSUNG | CONVENIENCE TRANSLATION | |||||
(11) |
Der Prüfungsausschuss, der Vergütungsausschuss sowie der Corporate Governance- und Nominierungsausschuss und der IPO-Ausschuss sind für die Erfüllung der ihnen übertragenen und in der vom Aufsichtsrat beschlossenen Geschäftsordnung für den jeweiligen Ausschuss bzw. durch besondere Beschlüsse des Aufsichtsrats näher definierten Aufgaben zuständig. Der IPO-Ausschuss wird 60 Tage nach dem ersten Handelstag der Aktien/ADS der Gesellschaft an einer Wertpapierbörse aufgelöst. |
(11) |
The Audit Committee, Compensation Committee and Corporate Governance and Nominations Committee and the IPO Committee shall be responsible for performing the duties assigned to them and defined in greater detail by the Rules of Procedure for the relevant Committee adopted by the Supervisory Board or through special resolutions of the Supervisory Board. The IPO Committee shall be dissolved on the 60 th day following the first day of trading of the Companys shares/ADS on a stock exchange. |
|||
§ 11
E FFIZIENZKONTROLLE |
S
ECTION
11
R EVIEW OF E FFICIENCY |
|||||
Der Aufsichtsrat überprüft regelmäßig die Effizienz seiner Tätigkeit. Gegenstand der Effizienzprüfung sind neben vom Aufsichtsrat festzulegenden qualitativen Kriterien insbesondere die Verfahrensabläufe im Aufsichtsrat sowie die rechtzeitige und inhaltlich ausreichende Informationsversorgung des Aufsichtsrats. |
The Supervisory Board shall regularly review the efficiency of its activities. Subjects of the review are in addition to the qualitative criteria to be determined by the Supervisory Board in particular its proceedings as well as the timely supply of information that is sufficient in terms of content to the Supervisory Board. |
|||||
§ 12
I NKRAFTTRETEN |
S
ECTION
12
E FFECTIVE D ATE |
|||||
Diese Geschäftsordnung tritt am 8. Februar 2019 in Kraft und bleibt in dieser Form wirksam, bis sie durch den Aufsichtsrat geändert oder aufgehoben wird. Die Regelungen dieser Geschäftsordnung finden nur insoweit Anwendung, als sie der jeweils geltenden Fassung der Satzung nicht widersprechen. |
These Rules of Procedure shall become effective on 8 February 2019, and shall remain in force in this form until amended or abolished by the Supervisory Board. The provisions of these rules of Procedure only apply to the extent that there are no inconsistencies with the respective up-to-date version of the Articles of Association. |
15
Exhibit 3.3
VERBINDLICHE DEUTSCHE FASSUNG | CONVENIENCE TRANSLATION | |||||
GESCHÄFTSORDNUNG FÜR DEN
VORSTAND
|
RULES OF PROCEDURE FOR THE
MANAGEMENT BOARD
|
|||||
Der Aufsichtsrat der Jumia Technologies AG (die Gesellschaft , die Gesellschaft zusammen mit ihren Konzernunternehmen nachfolgend auch das Unternehmen ) hat durch Beschluss vom 8. Februar 2019 gemäß § 6 Abs. 3 Satz 2 der Satzung die folgende Geschäftsordnung für den Vorstand, einschließlich des als Anlage 1 beigefügten Geschäftsverteilungsplans und des als Anlage 2 beigefügten Katalogs von zustimmungsbedürftigen Geschäften und Maßnahmen beschlossen. |
The Supervisory Board of Jumia Technologies AG (the Company , the Company together with its group companies hereinafter also the Enterprise ) has adopted the following Rules of Procedure for the Management Board, including the Business Responsibilities Plan attached hereto as Annex 1 , and the catalogue of transactions and measures requiring approval attached hereto as Annex 2 pursuant to Section 6 para. 3 sentence 2 of the Articles of Association by resolution dated 8 February 2019. |
|||||
§ 1
A LLGEMEINES |
S
ECTION
1
G ENERAL P ROVISIONS |
|||||
(1) |
Der Vorstand leitet die Geschäfte der Gesellschaft in eigener Verantwortung. Der Vorstand ist dabei an das Unternehmensinteresse gebunden und der Steigerung des nachhaltigen Unternehmenswertes verpflichtet. Er entwickelt die strategische Ausrichtung des Unternehmens, stimmt diese regelmäßig mit dem Aufsichtsrat ab und sorgt für ihre Umsetzung. |
(1) |
The Management Board shall manage the business of the Company in its own responsibility. In doing so, the Management Board is obliged to act in the best interest of the Enterprise and to pursue the objective of increasing the sustainable value of the Enterprise. The Management Board develops and regularly coordinates with the Supervisory Board on the strategic direction of the Enterprise, and ensures its implementation. |
|||
(2) |
Der Vorstand führt die Geschäfte der Gesellschaft unter Beachtung der Sorgfalt eines ordentlichen und gewissenhaften Geschäftsleiters nach Maßgabe der Gesetze, der Satzung, dieser Geschäftsordnung und den jeweiligen Anstellungsverträgen. Er arbeitet mit den übrigen Organen der Gesellschaft zum Wohle des Unternehmens kollegial und vertrauensvoll zusammen. |
(2) |
The Management Board conducts the Companys business with the due care and diligence of a prudent and conscientious manager in accordance with the applicable law, the Articles of Association, these Rules of Procedure, and the relevant employment agreements. It cooperates in an atmosphere of collegiality and trust with the other bodies of the Company to the benefit of the Enterprise. |
|||
(3) |
Der Vorstand hat für die Einhaltung der gesetzlichen Bestimmungen und der unternehmensinternen Richtlinien zu sorgen und wirkt auf deren Beachtung durch die Konzernunternehmen hin (Compliance). Er sorgt für ein angemessenes Risikomanagement und Risikocontrolling. |
(3) |
The Management Board shall ensure compliance with all legal requirements and internal policies of the Enterprise and works to effectuate compliance by the group companies (compliance). It ensures appropriate risk management and risk controlling in the Enterprise. |
1
VERBINDLICHE DEUTSCHE FASSUNG | CONVENIENCE TRANSLATION | |||||
§ 2
G ESCHÄFTSVERTEILUNG |
S
ECTION
2
A LLOCATION O F B USINESS R ESPONSIBILITIES |
|||||
(1) |
Die Verteilung der Geschäftsbereiche ergibt sich aus dem als Anlage 1 beigefügten Geschäftsverteilungsplan, der Bestandteil dieser Geschäftsordnung ist. Der Geschäftsverteilungsplan kann durch einstimmigen Beschluss des Vorstands mit vorheriger Zustimmung des Aufsichtsrats geändert werden. |
(1) |
The allocation of the responsibilities for business areas is set forth in the Business Responsibilities Plan attached hereto as an Annex 1 , being part of these Rules of Procedure. Changes to the Business Responsibilities Plan may be made on the basis of an unanimous Management Board resolution with the prior consent of the Supervisory Board. |
|||
§ 3
F ÜHRUNG DER G ESCHÄFTSBEREICHE UND G ESAMTVERANTWORTUNG |
S
ECTION
3
M ANAGEMENT OF B USINESS A REAS AND J OINT R ESPONSIBILITY |
|||||
(1) |
Die Aufgabenbereiche der Vorstandsmitglieder ergeben sich aus dem Geschäftsverteilungsplan. Jedes Vorstandsmitglied führt den ihm zugewiesenen Geschäftsbereich im Rahmen der Vorstandsbeschlüsse in eigener Verantwortung; eine generelle Einzelvertretungsbefugnis wird dadurch nicht begründet. |
(1) |
The responsibilities of the individual members of the Management Board are determined by the Business Responsibility Plan. Each member of the Management Board is independently responsible for managing the business areas allocated to him/her within the framework of the Management Board resolutions; no general power to represent the Company solely shall be established hereby. |
|||
(2) |
Die Führung aller Geschäftsbereiche ist einheitlich auf die durch die Beschlüsse des Vorstands festgelegten Ziele auszurichten. |
(2) |
The conduct of all business areas shall uniformly be oriented towards the objectives established by the resolutions of the Management Board. |
|||
(3) |
Unbeschadet der Geschäftsverteilung tragen die Vorstandsmitglieder gemeinsam die Verantwortung für die gesamte Geschäftsführung der Gesellschaft. Sie arbeiten kollegial zusammen und unterrichten sich gegenseitig laufend über wichtige Maßnahmen und Vorgänge in ihren Geschäftsbereichen. |
(3) |
Notwithstanding the allocation of business areas, the members of the Management Board bear joint responsibility for the entire management of the Companys business. They work together in a spirit of collegiality and keep one another informed about all major business transactions and measures adopted in their respective business areas. |
|||
(4) |
Jedes Vorstandsmitglied kann von jedem anderen Vorstandsmitglied jederzeit Auskunft über konkrete Geschäftsangelegenheiten aus dem jeweiligen Geschäftsbereich des Vorstandsmitglieds verlangen. Der Vorstand ist regelmäßig über die Geschäftsentwicklung in den einzelnen Geschäftsbereichen von dem jeweils zuständigen Vorstandsmitglied zu informieren. |
(4) |
Each member of the Management Board is entitled to demand information at any time from any other member of the Management Board on individual matters relating to their respective business areas. The Management Board shall be regularly informed about developments in the individual business areas by the Management Board member bearing the relevant responsibility. |
2
VERBINDLICHE DEUTSCHE FASSUNG | CONVENIENCE TRANSLATION | |||||
(5) |
Soweit Maßnahmen und Geschäfte eines Geschäftsbereichs zugleich einen oder mehrere andere Geschäftsbereiche betreffen, muss sich das Mitglied des Vorstands zuvor mit den anderen beteiligten Mitgliedern abstimmen. Wenn eine Einigung nicht zustande kommt, ist jedes beteiligte Mitglied des Vorstands verpflichtet, eine Beschlussfassung des Vorstands herbeizuführen. In diesem Fall hat die Maßnahme bis zur Entscheidung des Gesamtvorstands zu unterbleiben, soweit nicht ein sofortiges Tätigwerden nach pflichtgemäßem Ermessen zur Vermeidung drohender schwerer Nachteile für die Gesellschaft und/oder ihre Konzernunternehmen erforderlich ist. Über ein solches selbstständiges Handeln ist der Gesamtvorstand unverzüglich zu unterrichten. |
(5) |
Insofar as measures and transactions in any business area affect one or more other business areas, the Management Board members in charge of the affected areas shall consult with each other in advance. If no agreement is achieved at such consultation, each involved Management Board member is obliged to cause a resolution to be passed by the Management Board. In this event, the measure or transaction may not be undertaken before the entire Management Board has decided on this issue unless immediate action is required, as reasonably determined, to prevent impending material prejudice to the Company and/or its group companies. Such independent action shall be reported to the entire Management Board without undue delay. |
|||
(6) |
Jedes Mitglied des Vorstands ist verpflichtet, bei schwerwiegenden Bedenken bezüglich einer Angelegenheit eines anderen Geschäftsbereichs der Maßnahme zu widersprechen, wenn die Bedenken nicht durch eine Aussprache mit dem anderen Mitglied des Vorstands behoben werden können. Wenn eine Einigung zwischen den beiden Vorstandsmitgliedern nicht zustande kommt, gilt Absatz 5 Sätze 2 bis 4 entsprechend. |
(6) |
Each member of the Management Board is obliged to object to measures in the business responsibility area of another Management Board member if he/she has serious concerns about the measure, and these concerns cannot be resolved by discussion with the other member. In the absence of agreement between the two members, paragraph 5 sentences 2 through 4 shall apply accordingly. |
|||
(7) |
Maßnahmen und Geschäfte im Geschäftsbereich eines Vorstandsmitglieds, die für die Gesellschaft und/oder ihre Konzernunternehmen von außergewöhnlicher Bedeutung sind oder mit denen ein außergewöhnliches wirtschaftliches Risiko verbunden ist, bedürfen der vorherigen Zustimmung des Gesamtvorstands. Absatz 5 Sätze 2 bis 4 gelten entsprechend. |
(7) |
Measures and transactions within the scope of the business area of a Management Board member which are of exceptional importance for the Company and/or its group companies or involve an exceptional economic risk require the prior consent of the entire Management Board. Paragraph 5 sentences 2 through 4 shall apply accordingly. |
|||
(8) |
Der Vorstand legt die Regeln fest, nach denen sich die Vorstandsmitglieder bei Abwesenheit oder Verhinderung vertreten. |
(8) |
The Management Board shall adopt regulations concerning the representation of Management Board members in case of absence or unavailability. |
3
VERBINDLICHE DEUTSCHE FASSUNG | CONVENIENCE TRANSLATION | |||||
§ 4
E NTSCHEIDUNGEN DES G ESAMTVORSTANDS |
S
ECTION
4
D ECISIONS OF THE E NTIRE M ANAGEMENT B OARD |
|||||
(1) |
Unbeschadet der Regelung in § 3 dieser Geschäftsordnung entscheidet der Vorstand in seiner Gesamtheit über alle Angelegenheiten, in denen das Gesetz, die Satzung oder diese Geschäftsordnung eine Entscheidung durch den Vorstand vorsehen. Der Gesamtvorstand entscheidet insbesondere über |
(1) |
Notwithstanding the provisions of Section 3 of these Rules of Procedure, the entire Management Board shall decide matters for which a decision of the entire Management Board is required by law, by the Articles of Association or by these Rules of Procedure. In particular, the entire Management Board shall decide on |
|||
a) die Strategie des Unternehmens, wesentliche Fragen der Geschäftspolitik sowie alle übrigen Angelegenheiten, insbesondere nationale oder internationale Geschäftsbeziehungen, die von besonderer Bedeutung und Tragweite für die Gesellschaft und/oder ihre Konzernunternehmen sind; |
a) the strategy of the Enterprise, fundamental issues of the business policy and any other matters, especially national or international business relations, which are of special importance and scope for the Company and/or its group companies; |
|||||
b) die Jahres- und Mehrjahresplanung für das Unternehmen sowie insbesondere die dazugehörige Investitions- und Finanzplanung; |
b) the annual and multi-year business planning for the Enterprise and in particular the related investment and financial planning; |
|||||
c) die Aufstellung des Jahresabschlusses und des Lageberichts sowie des Konzernabschlusses und des Konzernlageberichts sowie von Halbjahres- und Quartalsfinanzberichten, Zwischenmitteilungen und sonstigen vergleichbaren Berichten; |
c) the preparation of the annual financial statements and the management report, the consolidated financial statements and the group management report, as well as semi-annual and quarterly financial reports, interim announcements and other comparable reports; |
|||||
d) die Einberufung der Hauptversammlung und Vorschläge des Vorstands zur Beschlussfassung durch die Hauptversammlung; |
d) the convocation of the General Meeting and the Management Boards proposals for resolutions to be passed by the General Meeting; |
|||||
e) die periodische Berichterstattung an den Aufsichtsrat; |
e) the periodical reporting to the Supervisory Board; |
|||||
f) die Maßnahmen und Rechtsgeschäfte, die nach Gesetz, Satzung oder dieser Geschäftsordnung der Zustimmung des Aufsichtsrats oder der Hauptversammlung bedürfen; |
f) measures and legal transactions requiring the approval of the Supervisory Board or of the General Meeting pursuant to relevant laws, the Articles of Association or these Rules of Procedure; |
|||||
g) wichtige Personalangelegenheiten; |
g) fundamental issues relating to personnel matters; |
4
VERBINDLICHE DEUTSCHE FASSUNG | CONVENIENCE TRANSLATION | |||||
h) (i) Festlegung oder Änderung der Vergütungsgrundsätze für die 2. Führungsebene sowie (ii) Vereinbarung oder Änderung der Anstellungsbedingungen von Angestellten der 2. Führungsebene (einschließlich im Hinblick auf Gehalt oder andere Vergütung); |
h) (i) setting up or amending of the compensation principles for second level executives and (ii) entering into or amending the terms of employment of any second level executive (including with respect to salary or other compensation); |
|||||
i) Erlass, Änderung und Aufhebung des Geschäftsverteilungsplans für den Vorstand; |
i) adoption, amendment and rescission of the Business Responsibility Plan for the Management Board; |
|||||
j) die Abgabe der Erklärung zum Deutschen Corporate Governance Kodex gem. § 161 AktG, soweit eine solche abzugeben ist; |
j) the issuance of the declaration relating to the German Corporate Governance Code pursuant to Section 161 German Stock Corporation Act (if applicable); |
|||||
k) alle Angelegenheiten, die nicht durch den Geschäftsverteilungsplan dem Geschäftsbereich eines Vorstandsmitglieds zugewiesen sind; |
k) all matters which are not allocated to the business area of an individual member of the Management Board under the Business Responsibility Plan; |
|||||
l) in allen Angelegenheiten, die dem Vorstand durch ein Mitglied des Vorstands zur Beschlussfassung vorgelegt werden oder bei denen ein Mitglied des Vorstands die Beschlussfassung verlangt. |
l) all matters which have been presented for resolution to the Management Board by a member of the Management Board or with respect to which a member of the Management Board has requested a resolution by the entire Management Board. |
|||||
(2) |
Der Gesamtvorstand kann einzelne Vorstandsmitglieder mit der Durchführung der Beschlüsse und mit der Ausführung von Maßnahmen beauftragen, die dem Gesamtvorstand obliegen oder Vorstandsausschüsse bilden. |
(2) |
The entire Management Board may authorize individual members to implement resolutions and measures which fall within the responsibility of the entire Management Board or set up committees of the Management Board. |
|||
§ 5
V ORSTANDSVORSITZENDE |
S
ECTION
5
C HAIRPERSONS OF THE M ANAGEMENT B OARD |
|||||
(1) |
Der bzw. die Vorstandsvorsitzenden koordinieren die gesamte Vorstandstätigkeit. Ihm bzw. ihnen obliegt es, die Führung der Vorstandsbereiche auf die durch die Beschlüsse des Vorstands festgelegten Ziele auszurichten. |
(1) |
The Chairperson or Chairpersons of the Management Board coordinate all Management Board activities. He/she or they shall align the management of all business areas with the goals set by the resolutions of the Management Board. |
5
VERBINDLICHE DEUTSCHE FASSUNG | CONVENIENCE TRANSLATION | |||||
(2) |
Der bzw. die Vorstandsvorsitzenden, einzeln oder gemeinsam, repräsentieren den Vorstand und die Gesellschaft gegenüber der Öffentlichkeit. Der bzw. die Vorstandsvorsitzenden können diese Aufgabe für bestimmte Bereiche oder im Einzelfall jeweils auf ein anderes Vorstandsmitglied übertragen. |
(2) |
The Chairperson or Chairpersons, individually or jointly, represent the Management Board and the Company to the public. The Chairperson or Chairpersons each may transfer this task to another member of the Management Board for specific areas or in individual cases. |
|||
(3) |
Dem bzw. den Vorstandsvorsitzenden obliegt die Federführung in der Zusammenarbeit mit dem Aufsichtsrat und dessen Mit-gliedern sowie die Information des Aufsichtsratsvorsitzenden über außergewöhnliche Ereignisse von besonderer Bedeutung. |
(3) |
The Chairperson or Chairpersons shall lead the cooperation with the Supervisory Board and its members as well as inform the Chairperson of the Supervisory Board about extraordinary events of particular importance. |
|||
(4) |
Der bzw. die Vorstandsvorsitzenden regeln im Einvernehmen mit dem Aufsichtsratsvorsitzenden die Vertretung bei Urlaub, Erkrankung und sonstiger Verhinderung von Vorstandsmitgliedern. Der bzw. die Vorstandsvorsitzenden stimmen die Urlaubswünsche der anderen Vorstandsmitglieder miteinander ab. |
(4) |
The Chairperson or Chairpersons shall determine, in agreement with the Chairperson of the Supervisory Board, the manner in which members of the Management Board represent each other in cases of absence due to vacation, sickness or for other reasons. He/she or they shall coordinate the vacation requests of the other members of the Management Board. |
|||
§ 6
S ITZUNGEN UND B ESCHLUSSFASSUNG |
S
ECTION
6
M EETINGS AND R ESOLUTIONS |
|||||
(1) |
Vorstandssitzungen sollen regelmäßig, mindestens jedoch alle zwei Wochen stattfinden. Sie müssen stattfinden, wenn es das Wohl der Gesellschaft erfordert. |
(1) |
The Management Board shall meet on a regular basis, at least once every two weeks. The Management Board must meet whenever it is necessary for the Companys benefit. |
|||
(2) |
Jedes Vorstandsmitglied sowie der Aufsichtsrat kann die unverzügliche Einberufung einer Sitzung unter Mitteilung des Beratungsgegenstands verlangen. Jedes Mitglied des Vorstands hat das Recht, die Aufnahme eines Punktes auf die Tagesordnung zu verlangen. |
(2) |
Each member of the Management Board, as well as the Supervisory Board, may demand the immediate convocation of a meeting of the Management Board stating the matters to be discussed. Each member of the Management Board has the right to demand that an item shall be placed on the agenda. |
|||
(3) |
Die Einberufung der Sitzungen, deren Anberaumung, Vorbereitung und Durchführung sowie die Überwachung der Durchführung der Beschlüsse des Gesamtvorstands durch das jeweils zuständige Vorstandsmitglied obliegt einem der Vorstandsvorsitzenden. |
(3) |
Each Chairperson may convene the meetings and is responsible for their scheduling, preparation and execution as well as for monitoring the implementation of the resolutions of the entire Management Board through the respectively competent member of the Management Board. |
6
VERBINDLICHE DEUTSCHE FASSUNG | CONVENIENCE TRANSLATION | |||||
(4) |
Der Vorstand beschließt in der Regel in Sitzungen. Auf Antrag eines Vorstandsmitglieds können Sitzungen auch in Form einer Telefonkonferenz oder mittels sonstiger elektronischer Kommunikationsmittel (insbesondere Videokonferenz) abgehalten oder einzelne Vorstandsmitglieder telefonisch oder mittels sonstiger elektronischer Kommunikationsmittel (insbesondere Videokonferenz) zugeschaltet werden, wenn kein Mitglied des Vorstands diesem Verfahren unverzüglich widerspricht. In diesen Fällen kann die Beschlussfassung auch im Wege der Telefonkonferenz oder mittels sonstiger elektronischer Kommunikationsmittel (insbesondere Videokonferenz) erfolgen und die so zugeschalteten Mitglieder gelten als an der Sitzung teilnehmende Mitglieder. |
(4) |
Resolutions of the Management Board shall generally be passed in meetings. At the request of a member of the Management Board, meetings may also be held in the form of a telephone conference or by other electronic means of communication (in particular by video conference) and individual members of the Management Board may be connected to meetings via telephone or by other electronic means of communication (in particular by video conference) if no member of the Management Board objects to this procedure without undue delay. In such cases resolutions may also be passed by way of telephone conference or by other electronic means of communication (in particular by video conference), and the members connected in this way are deemed to participate in the meeting. |
|||
(5) |
Beschlüsse können auch außerhalb von Sitzungen durch schriftliche, per Telefax, per E-Mail oder mittels sonstiger gebräuchlicher (einschließlich elektronischer) Kommunikationsmittel, in Kombination der vorgenannten Formen (einschließlich im Umlaufverfahren) sowie in Kombination mit einer Beschlussfassung in einer Sitzung gefasst werden, wenn ein Vorstandsmitglied dies beantragt und kein Vorstandsmitglied diesem Verfahren unverzüglich widerspricht. Sofern ein Mitglied des Vorstands nicht an einer solchen Beschlussfassung teilgenommen hat, soll es unverzüglich über die gefassten Beschlüsse informiert werden. |
(5) |
Resolutions of the Management Board may also be adopted outside of meetings by votes cast in writing, by telefax, by e-mail or any other customary (including electronic) means of communication or in a combination of the aforementioned forms, including by way of circular resolution, as well as in a combination with adopting the resolution in a meeting at the request of a member of the Management Board if no other member objects to this procedure without undue delay. If a member of the Management Board has not participated in such voting, he/she shall be informed of the passed resolutions without undue delay. |
|||
(6) |
Ein aus nur zwei Personen bestehender Vorstand ist nur beschlussfähig wenn alle Mitglieder an der Beschlussfassung teilnehmen. Ein aus drei oder mehr Personen bestehender Vorstand ist beschlussfähig, wenn mindestens die Hälfte der Mitglieder, aus denen er insgesamt besteht, an der Beschlussfassung in einer der in Absatz 4 oder 5 genannten Formen teilnimmt. Ein Vorstandsmitglied nimmt für diese Zwecke auch an der Beschlussfassung teil, wenn es sich bei der Abstimmung der Stimme enthält. |
(6) |
If the Management Board has only two members, the presence of all members shall constitute a quorum. If the Management Board has three or more members, a quorum shall be present if at least half of its members take part in the voting pursuant to para. 4 or 5. Members of the Management Board who abstain from voting are also considered to take part in the voting for these purposes. |
7
VERBINDLICHE DEUTSCHE FASSUNG | CONVENIENCE TRANSLATION | |||||
(7) |
Der Vorstand soll sich nach Kräften bemühen, alle seine Beschlüsse einstimmig zu fassen. Sollte keine Einstimmigkeit erreicht werden, wird der Beschluss mit der einfachen Mehrheit der abgegebenen Stimmen gefasst, sofern nicht im Gesetz oder der Satzung oder diese Geschäftsordnung andere Mehrheiten zwingend vorgeschrieben sind. Wenn der Vorstand aus nur zwei Personen besteht, kann der Vorstand nur einstimmig beschließen. |
(7) |
The Management Board shall use its best efforts to ensure that resolutions are adopted unanimously. If unanimity cannot be achieved, resolutions are passed with a simple majority of the votes cast, unless other majorities are required by applicable laws, the Articles of Association or these Rules of Procedure. If the Management Board has only two members, any resolutions must be adopted unanimously. |
|||
(8) |
Über die im Geschäftsbereich eines nicht an einer Sitzung teilnehmenden Vorstandsmitglieds fallenden Angelegenheiten soll nur in dringenden Ausnahmefällen beraten und entschieden werden. Das betroffene Vorstandsmitglied ist über die Beratung und das Ergebnis zu unterrichten. Findet das Ergebnis einer Beschlussfassung nicht die Zustimmung des betroffenen Vorstandsmitglieds, so hat dies unverzüglich gegenüber den anderen Mitgliedern zu widersprechen. Über den Gegenstand der Beschlussfassung ist sodann in der nächsten Sitzung aufgrund des schriftlichen oder mündlichen Widerspruchs erneut zu beraten und zu beschließen. |
(8) |
Matters belonging to the business area within the responsibility of a member of the Management Board who does not participate in a meeting shall be discussed and resolved upon only in urgent exceptional cases. The relevant member shall be informed about the discussions and the result. If the relevant member does not agree with the result of the resolution, he/she shall raise an objection to the other members without undue delay. Following the necessary written or oral objection, the matter shall again be discussed and resolved upon in the next meeting. |
|||
(9) |
Über die Sitzungen des Vorstands ist eine Niederschrift in Textform anzufertigen, aus der sich Ort und Tag der Sitzung, die Teilnehmer und die Art ihrer Teilnahme, die Tagesordnung und der Wortlaut der Beschlüsse unter Angabe des Abstimmungsergebnisses ergeben. Eine Abschrift der Niederschrift soll jedem Vorstandsmitglied unverzüglich zur Verfügung gestellt werden. Die Niederschrift gilt als genehmigt, wenn kein Mitglied des Vorstands in der nächsten, dem Zugang der Niederschrift folgenden Sitzung widerspricht. |
(9) |
Minutes for each meeting of the Management Board shall be recorded in text form, and include the location and date of the meeting, the participating members and the manner of their participation, the agenda and the wording of the resolutions with the respective voting results. A copy of the minutes shall be made available to all members of the Management Board without undue delay. The minutes are deemed to be approved if no member of the Management Board objects to them in the next meeting following the receipt of the minutes. |
8
VERBINDLICHE DEUTSCHE FASSUNG | CONVENIENCE TRANSLATION | |||||
§ 7
B ERICHTERSTATTUNG AN DEN A UFSICHTSRAT |
S
ECTION
7
R EPORTING O BLIGATIONS TO THE S UPERVISORY B OARD |
|||||
(1) |
Der Vorstand hält mit dem Aufsichtsratsvorsitzenden regelmäßig Kontakt, unterrichtet diesen über den Gang der Geschäfte und die gegenwärtige Lage der Gesellschaft und ihrer Konzernunternehmen und berät mit ihm Strategie, Planung und Geschäftsentwicklung und das Risikomanagement des Unternehmens. Bei wichtigen Anlässen und bei geschäftlichen Angelegenheiten, die für die Beurteilung der Lage und Entwicklung sowie für die Leitung des Unternehmens von erheblichem Einfluss sein könnten, hat er an den Vorsitzenden des Aufsichtsrats unverzüglich zu berichten; hierzu gehören insbesondere Mängel, die im Rahmen des Überwachungssystems nach § 91 Abs. 2 AktG bekannt werden. |
(1) |
The Management Board shall maintain regular contact with the Chairperson of the Supervisory Board, informs him/her about the course of business and the present business situation of the Company and its group companies and discusses with him/her the business strategy, planning, business development and risk management of the Enterprise. The Management Board shall inform the Chairperson of the Supervisory Board without undue delay about important events and business matters, which may be essential to the Companys position or development as well as the management of the Enterprise, in particular on any deficiencies being found by the monitoring system pursuant to Section 91 para. 2 of the German Stock Corporation Act. |
|||
(2) |
Der Vorstand hat gegenüber dem Aufsichtsrat die nach geltendem Recht und in dieser Geschäftsordnung (insbesondere § 9) vorgesehenen Berichts- und Informationspflichten. Insbesondere hat der Vorstand auf Verlangen des Aufsichtsrats oder eines seiner Mitglieder jederzeit dem Aufsichtsrat über alle Angelegenheiten der Gesellschaft, ihre rechtlichen und geschäftlichen Beziehungen mit verbundenen Unternehmen sowie alle Geschäftsvorgänge und Angelegenheiten bei diesen verbundenen Unternehmen, die eine erhebliche Auswirkung auf die Lage der Gesellschaft haben können, Bericht zu erstatten. Der Vorstand nimmt an den Sitzungen des Aufsichtsrats teil, soweit der Aufsichtsratsvorsitzende nichts anderes bestimmt. |
(2) |
The Management Board has reporting and information obligations towards the Supervisory Board as provided by applicable law and these Rules of Procedure (in particular Section 9). In particular, the Management Board shall, at any time upon request of the Supervisory Board or any of its members, report to the Supervisory Board on all matters regarding the Company, its legal and business relations with affiliated companies and any business transactions and matters at such affiliated companies that may have a significant impact on Companys position. The Management Board shall attend the meetings of the Supervisory Board unless the Chairperson of the Supervisory Board decides otherwise. |
|||
(3) |
Der Vorstand hat den Aufsichtsrat über alle Änderungen der zuvor mit dem Aufsichtsrat besprochenen oder von diesem genehmigten Strategie der Gesellschaft zu informieren. |
(3) |
The Management Board shall inform the Supervisory Board about any changes to the strategy of the Company as previously aligned with or approved by the Supervisory Board. |
9
VERBINDLICHE DEUTSCHE FASSUNG | CONVENIENCE TRANSLATION | |||||
§ 8
Z USTIMMUNGSPFLICHTIGE G ESCHÄFTE |
S
ECTION
8
T RANSACTIONS R EQUIRING A PPROVAL |
|||||
(1) |
Neben den Geschäften, die nach Gesetz oder Satzung der Zustimmung des Aufsichtsrats bedürfen, darf der Vorstand die Geschäfte und Maßnahmen, die in Anlage 2 aufgeführt sind, nur nach vorheriger Zustimmung (Einwilligung) des Aufsichtsrats bzw. eines vom Aufsichtsrat hiermit betrauten Aufsichtsratsausschusses vornehmen. |
(1) |
Apart from transactions which must be approved by the Supervisory Board under applicable law or the Articles of Association, the Management Board may undertake the transactions and measures listed in Annex 2 only after prior approval by the Supervisory Board or, if applicable, after prior approval by a Supervisory Board committee which has been appointed for these purposes by the Supervisory Board. |
|||
(2) |
Die vorherige Zustimmung ist auch erforderlich, wenn die in Anlage 2 aufgeführten Maßnahmen und Geschäfte von Tochterunternehmen oder Gemeinschaftsunternehmen (§ 310 HGB) vorgenommen werden sollen. Der Vorstand soll im Rahmen des rechtlich Möglichen dafür Sorge tragen, dass Maßnahmen und Geschäfte entsprechend Anlage 2 bei Tochtergesellschaften oder Gemeinschaftsunternehmen seiner vorherigen Zustimmung bedürfen und darf diesen erst nach Erteilung der Einwilligung durch den Aufsichtsrat bzw. des hiermit betrauten Aufsichtsratsausschusses zustimmen. |
(2) |
Prior approval of the Supervisory Board is also required when transactions and measures listed in Annex 2 are carried out by subsidiaries or joint ventures (Section 310 Commercial Code). The Management Board shall ensure, to the extent legally permitted, that the transactions and measures listed in Annex 2 carried out by subsidiaries or joint ventures require the prior consent of the Management Board and may only give its consent after receiving approval from the Supervisory Board or, if applicable, a competent committee of the Supervisory Board. |
|||
(3) |
Der Aufsichtsrat kann die Zustimmung zu einem bestimmten Kreis von Geschäften widerruflich allgemein oder für den Fall, dass das einzelne Geschäft bestimmten Anforderungen genügt, im Voraus erteilen. |
(3) |
The Supervisory Board may give revocable consent in advance to a certain group of transactions in general or to individual transactions that meet certain requirements. |
|||
(4) |
Sofern die Einwilligung des Aufsichtsrats bzw. des hiermit betrauten Aufsichtsratsausschusses in Folge besonderer Umstände nicht ohne erheblichen Nachteil für die Gesellschaft abgewartet werden kann, ist die Einwilligung zumindest des Aufsichtsratsvorsitzenden einzuholen. Die Genehmigung durch den Aufsichtsrat bzw. durch den betrauten Aufsichtsratsausschuss ist in diesem Fall unverzüglich nachzuholen. |
(4) |
If, due to special circumstances, awaiting the approval of the Supervisory Board or, if applicable, a competent Supervisory Board Committee would have a material adverse effect on the Company, the Management Board shall obtain at minimum the approval of the Chairperson of the Supervisory Board. In such cases, the approval of the Supervisory Board or, if applicable, a competent committee shall be obtained thereafter without undue delay. |
10
VERBINDLICHE DEUTSCHE FASSUNG | CONVENIENCE TRANSLATION | |||||
(5) |
Die Einwilligung des Aufsichtsrats zu Geschäften und Maßnahmen ist nicht erforderlich, wenn der Aufsichtsrat bzw. der betraute Aufsichtsratsausschuss diese Art von Geschäft bzw. Maßnahme bereits im Allgemeinen oder im Einzelfall im Zusammenhang mit der Unternehmensplanung genehmigt hat oder soweit dieses Geschäft oder diese Maßnahmen bereits im Budget der Gesellschaft und ihrer Konzernunternehmen enthalten ist. |
(5) |
The Supervisory Boards approval of any transaction or measure is not required if the Supervisory Board or, if applicable, the competent committee has already approved such transactions or measures in general or on an individual basis in connection with the business planning, or to the extent that such a transaction or measure is already included in the budget of the Company and its group companies. |
|||
§ 9
B ERICHTERSTATTUNG |
S
ECTION
9
R EPORTING |
|||||
(1) |
Der Vorstand berichtet dem Aufsichtsrat mindestens einmal im Kalenderquartal über die beabsichtigte Geschäftspolitik der Gesellschaft und andere grundsätzliche Fragen der Unternehmensplanung (insbesondere die Finanz-, Investitions- und Personalplanung), wenn nicht Änderungen der Lage oder neue Fragen eine unverzügliche Berichterstattung gebieten. Der Vorstand hat dabei auf Abweichungen der tatsächlichen Entwicklung von früher berichteten Zielen unter der Angabe von Gründen einzugehen. |
(1) |
At least once per quarter, the Management Board shall inform the Supervisory Board of its intended business policy in relation to the Company and of other fundamental issues related to business planning (especially financial, investment and human resources planning), unless changes in the Companys situation or new issues demand an immediate reporting. In this regard, the Management Board shall report on deviations of the actual business development from previously formulated plans and targets, including the reasons for such deviation. |
|||
(2) |
Der Vorstand berichtet in der Sitzung des Aufsichtsrats, in der über den Jahresabschluss verhandelt wird, über die Rentabilität der Gesellschaft, insbesondere die Rentabilität des Eigenkapitals. |
(2) |
The Management Board shall inform the Supervisory Board of the Companys profitability, especially in relation to the return on equity, in the Supervisory Board meeting that discusses the annual financial statements. |
|||
(3) |
Der Vorstand berichtet dem Aufsichtsrat in Textform regelmäßig, mindestens vierteljährlich, über den Gang der Geschäfte, insbesondere den Umsatz, und die Lage der Gesellschaft. |
(3) |
On a regular basis, at least once every quarter, the Management Board shall inform the Supervisory Board in text form of the Companys business progress, especially its sales revenues, and the Companys position. |
|||
(4) |
Der Vorstand berichtet dem Aufsichtsrat so rechtzeitig über Geschäfte, die für die Rentabilität oder Liquidität der Gesellschaft von erheblicher Bedeutung sein können, dass der Aufsichtsrat vor Vornahme der Geschäfte Gelegenheit hat, zu ihnen Stellung zu nehmen. |
(4) |
The Management Board shall inform the Supervisory Board sufficiently in advance of any transactions which may have a significant impact on the Companys profitability or liquidity so that the Supervisory Board may comment on such transactions before they are undertaken. |
|||
(5) |
Die Berichterstattung nach den vorstehenden Absätzen 1 bis 4 hat auch auf Tochterunternehmen und Gemeinschaftsunternehmen (§ 310 HGB) einzugehen. |
(5) |
All reporting in accordance with the preceding para. 1 through 4 shall include information relating to subsidiaries and joint ventures (Section 310 Commercial Code). |
11
VERBINDLICHE DEUTSCHE FASSUNG | CONVENIENCE TRANSLATION | |||||
(6) |
Der Vorstand berichtet bei wichtigen Anlässen gem. § 90 Abs. 1 Satz 3 AktG und bei geschäftlichen Angelegenheiten, die auf die Lage der Gesellschaft von erheblichem Einfluss sein können, unverzüglich an den Vorsitzenden des Aufsichtsrats. Als wichtiger Anlass ist auch ein dem Vorstand bekannt gewordener geschäftlicher Vorgang bei einem verbundenen Unternehmen anzusehen, der auf die Lage der Gesellschaft von erheblichem Einfluss sein kann. |
(6) |
The Management Board shall inform the Chairperson of the Supervisory Board without undue delay of any important event according to Section 90 para. 1 sent. 3 of the Stock Corporation Act, as well as business matters which may have a significant impact on the position of the Company. An important event shall be deemed to include business matters at an affiliated company of which the Management Board has become aware which may have a significant impact on the Companys position. |
|||
(7) |
Die Berichte des Vorstands haben den Grundsätzen einer gewissenhaften und getreuen Rechenschaft zu entsprechen. Sie sind, mit Ausnahme des Berichts an den Vorsitzenden des Aufsichtsrats nach § 90 Abs. 1 Satz 3 AktG, in der Regel in Textform zu erstatten. Entscheidungsnotwendige Unterlagen, insbesondere der Jahresabschluss, der Konzernabschluss und der Prüfungsbericht, werden den Mitgliedern des Aufsichtsrats möglichst rechtzeitig vor der Sitzung zugeleitet. Die Berichterstattung hat so zu erfolgen, dass der Aufsichtsrat regelmäßig, zeitnah und umfassend über alle für das Unternehmen relevanten Fragen der Strategie, der Planung, der Geschäftsentwicklung, der Risikolage, des Risikomanagements und der Compliance informiert ist. In den Berichten hat der Vorstand auf die Strategieumsetzung sowie auf Abweichungen der Geschäftsentwicklung von den aufgestellten Plänen und Zielen unter Angabe von Gründen der Abweichungen einzugehen. |
(7) |
The reports of the Management Board shall be prepared in accordance with the principles of conscientious and faithful accounting. The reports shall be issued, with the exception of the reports to be provided to the Chairperson of the Supervisory Board pursuant to Section 90 para. 1 sent. 3 of the Stock Corporation Act, in text form. Documents required for decisions, in particular the annual financial statements, the consolidated financial statements and the auditors report, shall be sent to the members of the Supervisory Board in a timely fashion before the meeting. The reports are to be issued in a way that the Supervisory Board is regularly, in a timely fashion and comprehensively informed about all relevant issues of the Enterprise concerning strategy, planning, business development, risk position, risk management and compliance. The reports of the Management Board shall address implementation of the Companys strategy and deviations of the course of business from the underlying planning and targets and shall state the respective reasons for such deviations. |
|||
(8) |
90 AktG bleibt unberührt. |
(8) |
Section 90 of the Stock Corporation Act remains unaffected. |
|||
§ 10
I NTERESSENKONFLIKTE |
S
ECTION
10
C ONFLICTS OF I NTEREST |
|||||
(1) |
Die Mitglieder des Vorstands dürfen im Zusammenhang mit ihrer Tätigkeit weder für sich noch für andere Personen von Dritten Zuwendungen oder sonstige Vorteile fordern oder annehmen oder Dritten ungerechtfertigte Vorteile gewähren. |
(1) |
Members of the Management Board may not, in connection with their work, demand nor accept from third parties payments or other advantages for themselves or for any other person nor grant unlawful advantages to any third parties. |
12
VERBINDLICHE DEUTSCHE FASSUNG | CONVENIENCE TRANSLATION | |||||
(2) |
Die Vorstandsmitglieder sind dem Unternehmensinteresse verpflichtet. Kein Mitglied des Vorstands darf bei seinen Entscheidungen persönliche Interessen verfolgen und Geschäftschancen, die der Gesellschaft oder einem ihrer Tochterunternehmen zustehen, für sich nutzen. |
(2) |
The members of the Management Board are required to act in the best interest of the Enterprise. No member of the Management Board may pursue personal interests in his/her decisions or make personal use of business opportunities of the Company or any of its subsidiaries. |
|||
(3) |
Jedes Vorstandsmitglied muss Interessenkonflikte unverzüglich gegenüber dem Aufsichtsrat zu Händen des Aufsichtsratsvorsitzenden offen legen und die anderen Vorstandsmitglieder hierüber informieren. |
(3) |
Each member of the Management Board shall disclose conflicts of interest without undue delay to the Supervisory Board, to the attention of the Chairperson of the Supervisory Board, and inform the other members of the Management Board thereof. |
|||
(4) |
Alle Geschäfte zwischen der Gesellschaft oder Konzernunternehmen einerseits und den Vorstandsmitgliedern sowie ihnen nahestehenden Personen oder ihnen persönlich nahestehende Unternehmungen andererseits haben den Standards zu entsprechen, wie sie bei Geschäften mit fremden Dritten maßgeblich wären. |
(4) |
All transactions between the Company or members of the group on the one hand and the members of the Management Board or parties they are close to or companies they have a personal association with on the other hand must comply with the standards applicable to arms length transactions. |
|||
§ 11
V ERSCHWIEGENHEITSPFLICHT |
S
ECTION
11
C ONFIDENTIALITY |
|||||
(1) |
Die Mitglieder des Vorstands sind auch nach dem Ausscheiden als Mitglied des Vorstands zur Verschwiegenheit verpflichtet. Sie stellen sicher, dass die von ihnen eingeschalteten Mitarbeiter die Verschwiegenheitsverpflichtung in gleicher Weise einhalten. |
(1) |
The members of the Management Board are bound to confidentiality even after leaving the Management Board. They shall ensure that the staff members employed by them observe the confidentiality obligation accordingly. |
|||
§ 12
I NKRAFTTRETEN |
S
ECTION
12
E FFECTIVE D ATE |
|||||
(1) |
Diese Geschäftsordnung tritt am 8. Februar 2019 in Kraft und bleibt in dieser Form wirksam, bis sie durch den Aufsichtsrat geändert oder aufgehoben wird. Die Regelungen dieser Geschäftsordnung finden nur insoweit Anwendung, als sie der jeweils geltenden Fassung der Satzung nicht widersprechen. |
(1) |
These Rules of Procedure shall become effective on 8 February 2019, and shall remain in force in this form until amended or abolished by the Supervisory Board. The provisions of these Rules of Procedure only apply to the extent that there are no inconsistencies with the respective up-to-date version of the Articles of Association. |
Place/Ort, Date/Datum
Chairperson of the Supervisory Board/ Aufsichtsratsvorsitzender
Annex/Anlage 1Geschäftsverteilungsplan / Business Responsibilities Plan
Annex/Anlage 2Zustimmungsbedüftige Geschäfte / Transactions Requiring the Approval of the Supervisory Board
13
Anlage 1 / Annex 1
Geschäftsverteilungsplan / Business Responsibilities Plan
V ERANTWORTLICHKEITEN |
R ESPONSIBILITIES | |
Sacha Poignonnec und Jeremy Hodara (gemeinsame
|
Sacha Poignonnec and Jeremy Hodara (joint responsibility): |
|
Marketing |
Marketing |
|
Strategie |
Strategy |
|
Globale Geschäftsentwicklung |
Global Business Development |
|
Technologie |
Technology |
|
Analytics |
Analytics |
|
Personal |
Human Resources |
|
Logistik |
Logistics |
|
Einkauf |
Purchasing |
|
Zahlungen |
Payments |
|
Kundenservice |
Customer Service |
|
Produktentwicklung |
Product Development |
|
Globale Finanzen |
Global Finance |
|
Investor Relations |
Investor Relations |
|
Globale PR |
Global PR |
|
Recht |
Legal |
|
Compliance |
Compliance |
Place/Ort, Date/Datum
Chairperson of the Supervisory Board/ Aufsichtsratsvorsitzender
14
Anlage 2 / Annex 2Z USTIMMUNGSBEDÜRFTIGE G ESCHÄFTE
VERBINDLICHE DEUTSCHE FASSUNG | CONVENIENCE TRANSLATION | |||||
ZUSTIMMUNGSPFLICHTIGE GESCHÄFTE
I. |
TRANSACTIONS REQUIRING THE APPROVAL OF
I. |
|||||
Der Vorstand darf bis zu dem Tag der Zulassung von Aktien der Gesellschaft oder American Depository Shares der Gesellschaft zum Handel an einer Wertpapierbörse die folgenden Geschäfte und Maßnahmen nur mit vorheriger Zustimmung (Einwilligung) des Aufsichtsrats vornehmen: |
Until the day of the admission of shares of the Company or American Depository Shares of the Company to trading on a Stock Exchange, the Management Board may undertake the following transactions and measures only upon prior approval from the Supervisory Board: |
|||||
§ 1
S TRATEGIE , G ESCHÄFTSPOLITIK , O RGANISATION |
S
ECTION
1
S TRATEGY , B USINESS P OLICY , O RGANISATION |
|||||
a) |
Aufnahme von Geschäftstätigkeiten in einem Geschäftsfeld außerhalb der Bereiche Internet, Telekommunikation, Technologie, Neue Medien und Versicherungen oder Geschäftstätigkeiten, die im Wesentlichen außerhalb des Afrikanischen Kontinents erbracht werden; |
a) |
entering into a field of business outside internet, telecom, technology, new media and insurance or conducting a business a material part of which is carried on outside the African Continent; |
|||
b) |
Änderungen des steuerlichen Sitzes, des Sitzes oder des Standorts der Hauptverwaltung der Gesellschaft sowie Änderungen der Rechtsform; |
b) |
change of the Companys tax residence, registered office or principal place of business or change of the legal form; |
|||
c) |
Verfügungen hinsichtlich jeglicher Jumia Wortmarken oder Wort- und Bildmarken, die gegenwärtig im Eigentum der Gesellschaft stehen. |
c) |
disposition of any of the Jumia word marks or any other word and figurative marks currently owned by the Company. |
|||
§ 2
P LANUNG , I NVESTITIONEN , B UDGET |
S
ECTION
2
P LANNING , I NVESTMENTS , B UDGET |
|||||
a) |
Annahme, Änderung oder Aufhebung des Jahresplans für die Gesellschaft einschließlich der dazugehörigen Investitions-, Budget- und Finanzplanung; |
a) |
adoption, amendment or rescission of the combined annual business plan for the Company including the related investment, budget and financial planning; |
|||
b) |
Eingehen von Kredit-, Darlehensverträgen und sonstigen Finanzierungsverträgen in einem Umfang von insgesamt mehr als EUR 500.000 sowie Veränderungen und Beendigung der Verträge mit Ausnahme von Vereinbarungen zwischen der Gesellschaft und ihren direkten oder indirekten Tochtergesellschaften; |
b) |
entering into credit or loan agreements or other financing agreements in excess of EUR 500,000 in aggregate and amendments to or termination of the framework, excluding such agreements between the Company and its direct and indirect subsidiaries; |
|||
c) |
Gewährung von Darlehen soweit sie in ihrer Gesamtheit einen Betrag von EUR 500.000 übersteigen, ausgenommen Darlehen an direkte und indirekte Tochterunternehmen der Gesellschaft; |
c) |
granting of loans in excess of EUR 500,000 in aggregate, excluding loans to direct and indirect subsidiaries of the Company; |
15
VERBINDLICHE DEUTSCHE FASSUNG | CONVENIENCE TRANSLATION | |||||
d) |
Gewährung oder Übernahme von Garantien oder ähnlichen Verpflichtungen oder Bürgschaften, selbstschuldnerischen Bürgschaften, Zahlungsgarantien oder jeglichen bürgschaftsähnlichen Verpflichtungen, die insgesamt einen Betrag von EUR 500.000 übersteigen sowie wesentliche Änderungen dieser Verpflichtungen; |
d) |
granting or assuming guarantees or similar liabilities or of sureties or personal guarantees, payment guarantees or of any and all obligations similar to personal guarantees ( bürgschaftsähnliche Verpflichtungen ); in excess of EUR 500,000 in aggregate, including material amendments thereto; |
|||
e) |
Termingeschäfte über Devisen, Wertpapiere und an Börsen gehandelte Waren und Rechte sowie sonstige Geschäfte mit derivativen Finanzinstrumenten; |
e) |
futures transactions concerning currencies, securities and exchange-traded goods and rights as well as other transactions with derivative financial instruments; |
|||
f) |
Erwerb und Veräußerung von sowie wesentliche Maßnahmen in Portfolio-Gesellschaften. |
f) |
Acquisition and disposal of as well as material measures in Portfolio Companies. |
|||
§ 3
V ERTRÄGE |
S
ECTION
3
C ONTRACTING |
|||||
a) |
Erwerb, Veräußerung und Belastung von Grundstücken und grundstücksgleichen Rechten oder Rechten an Grundstücken; |
a) |
acquisition, sale or encumbrance of real estate and similar rights or rights in real estate; |
|||
b) |
Abschluss, Beendigung oder Änderung von Vereinbarungen mit einer verbindlichen Zahlungsverpflichtung von über EUR 500.000, soweit dies nicht in einem genehmigten (Jahres-)Plan der Gesellschaft vorgesehen ist; in diesem Fall ist die Zustimmung erforderlich, wenn die Zahlungsverpflichtung den Betrag von EUR 2.000.000 übersteigt; |
b) |
execution, termination or amendment of agreements with definitively committed payment obligations exceeding EUR 500,000, unless specifically provided for in an approved business plan, in which case an approval is only required in case the payment obligations exceed EUR 2,000,000; |
|||
c) |
Gewährung, Einführung oder Änderung von Pensionszusagen jeglicher Art sowie Abschluss, Änderung oder Beendigung von Vereinbarungen zur betrieblichen Altersversorgung; |
c) |
granting, introduction and amendment of pension commitments as well as conclusion, amendment or termination of guidelines regarding the company pension scheme; |
|||
d) |
Abschluss, Änderung oder Beendigung von Tarifvereinbarungen oder Betriebsvereinbarungen; |
d) |
conclusion, amendment or termination of company collective agreements or works agreements; |
|||
e) |
Abschluss oder wesentliche Änderungen von Arbeitsverträgen, die jährliche Gehaltszahlungen von mehr als EUR 150.000,00 (Grundgehalt inklusive feste Boni) beinhalten. |
e) |
conclusion or material amendments to employment agreements providing for an annual salary (base salary including fixed bonus) exceeding EUR 150,000.00. |
|||
§ 4
|
S
ECTION
4
|
|||||
a) |
Einleitung und Beendigung von Gerichts- oder Schiedsgerichtsverfahren mit einem Streitwert von über EUR 100.000 im Einzelfall; |
a) |
initiation or termination of court cases or arbitration proceedings involving an amount in controversy greater than EUR 100,000 in the individual case; |
17
VERBINDLICHE DEUTSCHE FASSUNG | CONVENIENCE TRANSLATION | |||||
b) |
Das Eingehen, die Beendigung oder die Änderung von stillen Gesellschaften und Unterbeteiligungen bei der Gesellschaft; |
b) |
entering into, terminating or amending silent partnerships or sub-participations in the Company; |
|||
c) |
Abschluss, Änderung und Beendigung von Unternehmensverträgen im Sinne der §§ 291 ff AktG; |
c) |
conclusion, amendment or termination of enterprise agreements pursuant to Sections 291 et seqq. German Stock Corporation Act ( Aktiengesetz ); |
|||
d) |
Einführung und Fortführung eines Arbeitnehmer-Incentivierungssystems, welches die Übertragung von Aktien der Gesellschaft, virtuelle Aktien oder andere mit dem Aktienwert in Verbindung stehende Prämien umfasst; |
d) |
introduction and continuation of an employee incentive system involving the granting of shares in the Company or virtual shares, or other share price-related incentives; |
|||
e) |
Gewährung, Einführung und Änderung von Versorgungszusagen jeglicher Art; |
e) |
granting, introducing or amending pension commitments of any kind; |
|||
f) |
Abschluss neuer oder Änderung bzw. Beendigung bestehender Unternehmenstarifverträgen; |
f) |
entering into new, or amending or terminating existing Company collective agreements ( Unternehmenstarifverträge ); |
|||
g) |
Restrukturierungsmaßnahmen, die zur Entlassung von 500 oder mehr Arbeitnehmern führen. |
g) |
restructuring measures resulting in the dismissal of 500 or more employees. |
|||
§ 5
|
S
ECTION
5
|
|||||
Der Vorstand darf sämtliche Geschäfte und Maßnahmen, die im Zusammenhang mit einem Börsengang der Gesellschaft der Zustimmung des Aufsichtsrats bedürfen, nur mit Zustimmung des IPO-Ausschusses des Aufsichtsrats vornehmen, namentlich folgende Geschäfte und Maßnahmen: |
The Management Board may undertake any and all transactions and measures in connection with an IPO of the Company that require the approval of the Supervisory Board, only upon approval from the IPO Committee of the Supervisory Board, notably the following transactions and measures: |
|||||
a) |
Beschluss über die Verfolgung und die Durchführung des Börsengangs der Gesellschaft sowie über die Vornahme aller hierzu erforderlichen und zweckdienlichen Rechtsgeschäfte und Maßnahmen; |
a) |
Resolution to proceed with and implement the IPO of the Company and to undertake all necessary and appropriate legal transactions and measures for such purpose; |
|||
b) |
Beschluss über die Veranlassung der finalen Einreichung des Wertpapierprospekts für das öffentliche Angebot im Rahmen des Börsengangs; |
b) |
Resolution regarding the final submission of the prospectus for the public offering in connection with the IPO; |
|||
c) |
Beschluss über das Angebot und die Platzierung der neuen Aktien/ADS aus der IPO-Kapitalerhöhung; |
c) |
Resolution on the offer and placement of the new shares/ADS resulting from the IPO capital increase; |
|||
d) |
Beschluss über die Zulassung zur Zeichnung der neuen Aktien unter Ausschluss des Bezugsrechts der bisherigen Aktionäre der Gesellschaft im Rahmen der IPO-Kapitalerhöhung; |
d) |
Resolution on the admission for subscription of the new shares under exclusion of the subscription rights of the existing shareholders of the Company in connection with the IPO capital increase; |
17
VERBINDLICHE DEUTSCHE FASSUNG | CONVENIENCE TRANSLATION | |||||
e) |
Beschluss hinsichtlich der Übernahme der neuen Aktien durch die mit der Begleitung des Börsengangs beauftragten Konsortialbanken nach Maßgabe des Underwriting Agreement; |
e) |
Resolution regarding the underwriting of the new shares by the syndicate banks mandated for the IPO as set forth in the underwriting agreement; |
|||
f) |
Beschluss über das öffentliche An-gebot der Aktien/ADS; |
f) |
Resolution on the public offering of the shares/ADS; |
|||
g) |
Beschluss über die Festlegung der Preisspanne, innerhalb derer Kaufangebote für die angebotenen Aktien/ADS abgegeben werden können; |
g) |
Resolution on the determination of the price range within which purchase orders may be placed per share/ADS; |
|||
h) |
Beschluss über den Ausgabebetrag und den finalen Angebotspreis der Aktien/ADS; |
h) |
Resolution on the issue price and final offering price of the shares/ADS; |
|||
i) |
Beschluss über die Durchführung der IPO-
|
i) |
Resolution on the execution of the IPO capital
|
|||
j) |
Beschluss über den Abschluss und die Durchführung des Underwriting Agreement, Volume Agreement, Pricing Agreement. |
j) |
Resolution on the signing and exe-cution of the Underwriting Agreement, Volume Agreement, Pricing Agreement. |
|||
II. | II. | |||||
Der Vorstand darf ab dem Tag der Zulassung von Aktien der Gesellschaft oder American Depository Shares der Gesellschaft zum Handel an einer Wertpapierbörse die folgenden Geschäfte und Maßnahmen nur mit vorheriger Zustimmung (Einwilligung) des Aufsichtsrats vornehmen: |
From the day of the admission to trading of shares of the Company or American Depository Shares of the Company to trading on a Stock Exchange, the Management Board may undertake the following transactions and measures only upon prior approval from the Supervisory Board: |
|||||
1.
S TRATEGIE , G ESCHÄFTSPOLITIK , O RGANISATION |
1.
S TRATEGY , B USINESS P OLICY , O RGANISATION |
|||||
a) |
Verfügungen hinsichtlich jeglicher Jumia Wortmarken oder Wort- und Bildmarken, die gegenwärtig im Eigentum der Gesellschaft stehen; |
a) |
disposition of any of the Jumia word marks or any other word and figurative marks currently owned by the Company; |
|||
b) |
Änderungen des Geschäftssitzes der Gesellschaft; |
b) |
change of the Companys registered office; |
|||
2.
P LANUNG , I NVESTITIONEN , B UDGET |
2.
P LANNING , I NVESTMENTS , B UDGET |
|||||
a) |
Annahme, Änderung oder Aufhebung des Jahresplans für die Gesellschaft einschließlich der dazugehörigen Investitions-, Budget- und Finanzplanung; |
a) |
adoption, amendment or rescission of the combined annual business plan for the Company including the related investment, budget and financial planning; |
|||
b) |
Einzelinvestitionen in Sachanlagen, soweit sie im Einzelfall einen Betrag von EUR 5.000.000 oder in ihrer Gesamtheit das festgelegte jährliche Investitionsbudget um einen Betrag von mehr als EUR 10.000.000 übersteigen; |
b) |
individual investments in fixed assets exceeding EUR 5,000,000 in the individual case or exceeding the agreed annual investment budget by more than EUR 10,000,000 in total; |
18
VERBINDLICHE DEUTSCHE FASSUNG | CONVENIENCE TRANSLATION | |||||
c) |
Eingehen von Kredit-, Darlehensverträgen und sonstigen Finanzierungsverträgen als Kredit- oder Darlehensnehmer in einem Umfang von mehr als EUR 5.000.000 im Einzelfall sowie Veränderungen des Kreditrahmens von mehr als EUR 5.000.000; |
c) |
entering into credit or loan agreements or other financing agreements as a borrower in excess of EUR 5,000,000 in the individual case as well as changes to our credit line in excess of EUR 5,000,000 ; |
|||
d) |
Gewährung von Darlehen (i) soweit sie im Einzelfall einen Betrag von EUR 2.000.000 oder in ihrer Gesamtheit einen Betrag von EUR 3.500.000 pro Jahr übersteigen (ausgenommen Darlehen an Unternehmen, deren alleiniger Gesellschafter die Gesellschaft ist, sowie Darlehen, die im Laufe des gewöhnlichen Geschäftsbetriebs z.B. an Lieferanten oder Vermieter gewährt werden) oder (ii) an Mitarbeiter, sofern diese im Einzelfall EUR 70.000 übersteigen (ausgenommen Lohn- und Gehaltsvorschüsse); |
d) |
granting of loans (i) in excess of EUR 2,000,000 in the individual case or EUR 3,500,000 in the aggregate per year (excluding loans to wholly owned subsidiaries or loans granted in the ordinary course of business, e.g. to suppliers or landlords) or (ii) to employees in excess of EUR 70,000 in the individual case excluding wage and salary advances; |
|||
e) |
Bestellung von Sicherheiten, Verpfändungen oder Sicherungsabtretungen bezüglich Gegenständen des Gesellschaftsvermögens, Gewährung oder Übernahme von Garantien oder ähnlichen Verpflichtungen oder Bürgschaften, selbstschuldnerischen Bürgschaften, Zahlungsgarantien oder jeglichen bürgschaftsähnlichen Verpflichtungen, die Abgabe von Patronatserklärungen sowie das Eingehen von Wechselverbindlichkeiten, die jeweils einen Betrag von EUR 7.000.000 übersteigen oder außerhalb des gewöhnlichen Geschäftsbetriebs liegen, wobei gesetzliche und/oder vertragliche Sicherheiten und/oder Verbindlichkeiten der vorgenannten Art (z.B. Vermieterpfandrechte, Pfandrechte im Zusammenhang mit gewerblichen Kreditversicherungen, Eigentumsvorbehalte, Hinterlegungen bei Zoll- oder Steuerbehörden etc.) oder Sicherheiten und/oder Verbindlichkeiten, die zugunsten eines Unternehmens, deren alleiniger Gesellschafter die Gesellschaft ist, gewährt bzw. eingegangen werden, immer als innerhalb des gewöhnlichen Geschäftsbetriebs liegend gelten sollen; |
e) |
granting the assets of the Company as collateral, pledges or security in the form of security assignments ( Sicherungsabtretung ); granting or assuming guarantees or similar liabilities or of sureties or personal guarantees, payment guarantees or of any and all obligations similar to personal guarantees ( bürgschaftsähnliche Verpflichtungen ); issuance of letters of comfort ( Patronatserklärungen ) as well as issuance of notes payable ( Eingehen von Wechselverbindlichkeiten ) in excess of EUR 7,000,000 or outside the ordinary course of business, provided, however, that statutory and/or contractual securities and/or liabilities of the aforementioned kind (e.g. lessors lien, liens in connection with commercial loan insurances, retention of title, custom and tax deposits, etc.) or securities and/or liabilities for the benefit of wholly owned subsidiaries shall always be considered as inside the ordinary course of business; |
19
VERBINDLICHE DEUTSCHE FASSUNG | CONVENIENCE TRANSLATION | |||||
f) |
Termingeschäfte über Devisen, Wertpapiere und an Börsen gehandelte Waren und Rechte sowie sonstige Geschäfte mit derivativen Finanzinstrumenten, sofern diese einen Betrag von EUR 3.500.000 übersteigen und außerhalb des gewöhnlichen Geschäftsbetriebs vorgenommen werden, wobei Hedging-Geschäfte zur Absicherung gegen Arbitrage-Risiken immer als innerhalb des gewöhnlichen Geschäftsbetrieb liegend gelten sollen. |
f) |
futures transactions concerning currencies, securities and exchange-traded goods and rights as well as other transactions with derivative financial instruments in excess of EUR 3,500,000 and made outside the ordinary course of business; provided, however, that hedging transactions to limit corresponding risks shall always be in the ordinary course of business. |
|||
3.
B ETEILIGUNGEN |
3.
P ARTICIPATIONS |
|||||
a) |
Erwerb oder Veräußerung von Unternehmen, einschließlich Gemeinschaftsunternehmen, Beteiligungen an Unternehmen oder an Teilbetrieben eines Unternehmens mit Ausnahme des Erwerbs von Vorratsgesellschaften soweit sie im Einzelfall einen Betrag von EUR 7.000.000 oder in ihrer Gesamtheit innerhalb eines Jahres EUR 10.000.000 übersteigen; |
a) |
acquisition or disposal of enterprises, including joint ventures, participations in enterprises or independent divisions of a business other than the acquisition of shelf companies exceeding an amount of EUR 7,000,000 in the individual case or EUR 10,000,000 in total on an annual basis; |
|||
b) |
Kapitalmaßnahmen bei Gesellschaften, an denen eine Beteiligung besteht, sofern sich Dritte an der Kapitalmaßnahme beteiligen und diese Dritten einen Betrag von mehr als EUR 3.500.000 für die Zeichnung der Anteile zahlen; |
b) |
capital measures in companies in which an interest is held, provided that third parties participate in such capital measure and that such third parties pay more than EUR 3,500,000 for the subscription of the shares; |
|||
c) |
Belastungen von Anteilen, sofern diese einen Anspruch von mehr als EUR 7.000.000 sichern, sowie die Liquidation von Gesellschaften; |
c) |
encumbrance of shares, if such shares secure a claim of more than EUR 7,000,000, as well as liquidation of companies; |
|||
d) |
Ausübung von Stimmrechten und anderen Rechten (einschließlich der Erteilung von Weisungen oder Genehmigungen) in einem Konzernunternehmen, soweit diese Maßnahme oder dieses Geschäft einem Zustimmungserfordernis gemäß Abschnitt II. dieser Anlage 2 unterlegen hätte, hätte sie bzw. es auf der Ebene der Gesellschaft stattgefunden. |
d) |
exercise of voting rights and other rights (including by way of giving directions or granting approvals) in a group company to the extent such measure or transaction would have been subject to a consent requirement pursuant paragraph II. of this Annex 2 had it occurred on the level of the Company. |
|||
4.
P ERSONAL |
4.
H UMAN R ESOURCES |
|||||
a) |
Einführung eines Arbeitnehmer-Incentivierungssystems, welches die Übertragung von Aktien der Gesellschaft, virtuelle Aktien oder andere mit dem Aktienwert in Verbindung stehende Prämien umfasst; |
a) |
introduction of an employee incentive system involving the granting of shares in the Company or virtual shares, or other share price-related incentives; |
|||
b) |
Gewährung, Einführung und Änderung von Versorgungszusagen jeglicher Art; |
b) |
granting, introducing or amending pension commitments of any kind; |
20
VERBINDLICHE DEUTSCHE FASSUNG | CONVENIENCE TRANSLATION | |||||
c) |
Abschluss neuer oder Änderung bzw. Beendigung bestehender Unternehmenstarifverträgen; |
c) |
entering into new, or amending or terminating existing Company collective agreements ( Unternehmenstarifverträge ); |
|||
d) |
Restrukturierungsmaßnahmen, die zur Entlassung von 500 oder mehr Arbeitnehmern führen. |
d) |
restructuring measures resulting in the dismissal of 500 or more employees. |
|||
5.
V ERTRÄGE |
5.
C ONTRACTING |
|||||
a) |
Erwerb, Veräußerung und Belastung von Grundstücken und grundstücksgleichen Rechten oder Rechten an Grundstücken, soweit der Wert im Einzelfall EUR 6.000.000 übersteigt; |
a) |
acquisition, sale or encumbrance of real estate and similar rights or rights in real estate with a value greater than EUR 6,000,000; |
|||
b) |
Abschluss oder Änderung von Vereinbarungen mit einer verbindlichen Zahlungsverpflichtung von über EUR 10.000.000; |
b) |
execution or amendment of agreements with definitively committed payment obligations exceeding EUR 10,000,000; |
|||
6.
S ONSTIGES |
6.
M ISCELLANEOUS |
|||||
a) |
Einleitung und Beendigung von Gerichts- oder Schiedsgerichtsverfahren mit einem Streitwert von über EUR 3.500.000 im Einzelfall; |
a) |
initiation or termination of court cases or arbitration proceedings involving an amount in controversy greater than EUR 3,500,000 in the individual case; |
|||
b) |
Das Eingehen, die Beendigung oder die Änderung von stillen Gesellschaften und Unterbeteiligungen bei der Gesellschaft; |
b) |
entering into, terminating or amending silent partnerships or sub-participations in the Company; |
|||
c) |
Abschluss, Änderung und Beendigung von
|
c) |
conclusion, amendment or termination of
|
|||
d) |
Geschäfte zwischen der Gesellschaft und/oder ihren Tochtergesellschaften auf der einen Seite und einem Großaktionär oder einem diesem nahestehenden Dritten auf der anderen Seite. Großaktionär in diesem Sinne ist jeder Aktionär, der an der Gesellschaft direkt mit drei oder mehr Prozent beteiligt ist, wobei sich eine solche Beteiligung in Übereinstimmung mit § 34 WpHG bestimmt; ein dem Großaktionär nahestehender Dritter ist (i) jedes mit einem Großaktionär verbundene Unternehmen im Sinne der §§ 15 ff. AktG oder (ii) in Bezug auf einen Großaktionär, der eine natürliche Person ist, auch jede anderweitig dem Großaktionär nahestehende Person oder Einheit im Sinne von § 138 Abs. 1 InsO. |
d) |
business dealings of the Company or its subsidiaries on the one side and a Major Shareholder or a Major Shareholder Related Party on the other side. For the purpose of this lit. d), a Major Shareholder shall mean any party directly holding an interest of three percent or more in the Company, whereby such interest shall be determined in accordance with Section 34 of the German Securities Trading Act ( WpHG ), and a Major Shareholder Related Party shall mean (i) any undertaking ( Unternehmen ) affiliated ( verbunden ) with a Major Shareholder within the meaning of Sec. 15 et seqq. of the German Stock Corporation Act ( Aktiengesetz ) or (ii) with regard to any Major Shareholder that is an individual, also any person or entity otherwise related to ( nahestehend ) such Major Shareholder within the meaning of Section 138 (1) of the German Insolvency Code ( Insolvenzordnung ). |
21
VERBINDLICHE DEUTSCHE FASSUNG | CONVENIENCE TRANSLATION | |||||
Das Zustimmungserfordernis gemäß diesem Buchstaben d) findet keine Anwendung auf (i) Geschäfte, die (im Einzelfall oder zusammen mit verbundenen oder ähnlichen Geschäften) einen Marktwert von EUR 2.000.000 nicht übersteigen sowie (ii) den Einkauf von Waren, Dienstleistungen und Lizenzen im gewöhnlichen Geschäftsverkehr der Gesellschaft zu Marktbedingungen wie zwischen fremden Dritten. |
The consent requirement pursuant to this lit. d) does not apply to (i) transactions that do not exceed (individually or together with related or similar transactions) a market value of EUR 2,000,000 or (ii) the purchase of merchandise, services and licenses in the ordinary course of business of the Company at arms length terms. |
Place/Ort, Date/Datum
Chairperson of the Supervisory Board/ Aufsichtsratsvorsitzender
22
Exhibit 4.3
Execution Version
REGISTRATION RIGHTS AGREEMENT
TABLE OF CONTENTS
Page | ||||||
1. Definitions |
1 | |||||
2. Registration Rights |
4 | |||||
2.1 |
Demand Registration |
4 | ||||
2.2 |
Company Registration |
7 | ||||
2.3 |
Underwriting Requirements |
7 | ||||
2.4 |
Obligations of the Company |
8 | ||||
2.5 |
Furnish Information |
11 | ||||
2.6 |
Expenses of Registration |
11 | ||||
2.7 |
Delay of Registration |
11 | ||||
2.8 |
Indemnification |
11 | ||||
2.9 |
Reports Under Exchange Act |
13 | ||||
2.10 |
Limitations on Subsequent Registration Rights |
14 | ||||
2.11 |
Termination of Registration Rights |
14 | ||||
3. Miscellaneous |
14 | |||||
3.1 |
Successors and Assigns |
14 | ||||
3.2 |
Governing Law |
15 | ||||
3.3 |
Counterparts |
15 | ||||
3.4 |
Titles and Subtitles |
15 | ||||
3.5 |
Notices |
15 | ||||
3.6 |
Amendments and Waivers |
15 | ||||
3.7 |
Severability |
16 | ||||
3.8 |
Aggregation of Stock |
16 | ||||
3.9 |
Entire Agreement |
16 | ||||
3.10 |
Dispute Resolution |
16 | ||||
3.11 |
Waiver of Jury Trial |
17 | ||||
3.12 |
Delays or Omissions |
17 |
Schedule A - Schedule of Investors
i
REGISTRATION RIGHTS AGREEMENT
THIS REGISTRATION RIGHTS AGREEMENT (this Agreement ), is made as of the 12th day of December 2018, by and among Africa Internet Holding GmbH, a German limited liability company, having its registered office at Charlottenstraße 4, 10969 Berlin, Germany, registered with the commercial register of the local court of Charlottenburg under HRB 142937 B (the Company ), and each of the investors listed on Schedule A hereto, each of which is referred to in this Agreement as an Investor and, the Investors together with the Company, the Parties and each, a Party .
RECITALS
WHEREAS , the Investors possess subscription rights, preferential rights, information rights, drag along rights, tag along rights, and other rights pursuant to that certain Shareholders Agreement dated as of June 7, 2016, by and among the Company, such Investors and other then existing shareholders of the Company (the SHA ); and
WHEREAS , it is anticipated that the SHA will be modified in connection with the Companys conversion into a German stock corporation, potentially limiting the aforementioned Investor rights; and
WHEREAS , the Company is currently contemplating an underwritten initial public offering of its Ordinary Shares (as defined below) in the United States (the IPO as defined below); and
WHEREAS , the Company desires to grant registration rights to the Investors on the terms and conditions set out in this Agreement;
NOW, THEREFORE , in consideration of the covenants and agreements contained herein, the Parties hereto agree as follows:
1. Definitions . For purposes of this Agreement:
1.1 Affiliate means, with respect to any specified Person, any other Person who, directly or indirectly, controls, is controlled by, or is under common control with such Person, including without limitation any general partner, managing member, officer, director or trustee of such Person, or any venture capital fund or registered investment company now or hereafter existing that is controlled by one or more general partners, managing members or investment adviser of, or shares the same management company or investment adviser with, such Person. For the purposes of this definition, control, when used with respect to any Person, means the power to direct the management and policies of such Person, directly or indirectly, whether through ownership of voting stock, by contract or otherwise; and the terms controlling and controlled have meanings correlative to the foregoing. Notwithstanding the foregoing, (i) neither MTN nor any Person controlled by MTN shall be deemed to be an Affiliate of Rocket or of any Affiliate of Rocket and (ii) neither MTN nor any Affiliate thereof shall be deemed to be an Affiliate of any other Investor or any Affiliate thereof by virtue of its Ordinary Shares.
1.2 American Depositary Shares , or ADSs means those certain American Depositary Shares issued pursuant to a deposit agreement by and among the Company, the depositary, and the owners and holders of American Depositary Shares issued thereunder, as such agreement may from time to time be amended, each initially representing the right to receive Ordinary Share(s) deposited under the deposit agreement.
1.3 Business Day means any day that is not a Saturday, Sunday or U.S. federal holiday or a day on which banking institutions are authorized or required to be closed in Berlin or Johannesburg.
1.4 Damages means any loss, damage, judgment, claim or liability (joint or several) to which a party hereto may become subject under the Securities Act, the Exchange Act, or other federal or state law, insofar as such loss, damage, judgment, claim or liability (or any action in respect thereof) arises out of or is based upon: (i) any untrue statement or alleged untrue statement of a material fact contained in any Registration Statement of the Company, including any preliminary prospectus or final prospectus contained therein, any amendments or supplements thereto or any document incorporated therein by reference; (ii) an omission or alleged omission to state therein a material fact required to be stated therein, or necessary to make the statements therein not misleading; or (iii) any violation or alleged violation by the indemnifying party (or any of its agents or Affiliates) of the Securities Act, the Exchange Act, any state securities law, or any rule or regulation promulgated under the Securities Act, the Exchange Act, or any state securities law.
1.5 Exchange Act means the Securities Exchange Act of 1934, as amended, and the rules and regulations promulgated thereunder.
1.6 Excluded Registration means (i) a registration relating to the sale or grant of securities to employees of the Company or a subsidiary of the Company pursuant to a stock option, stock purchase, equity incentive or similar plan; (ii) a registration relating to a business combination of the type described under SEC Rule 145; (iii) a registration on any form that does not include substantially the same information as would be required to be included in a Registration Statement covering the sale of the Registrable Securities; or (iv) a registration in which the only Ordinary Shares being registered are Ordinary Shares issuable upon conversion of debt securities that are also being registered.
1.7 Foreign Private Issuer means a foreign private issuer within the meaning of Rule 405 of the Securities Act.
1.8 Form F -1 means such form under the Securities Act as in effect on the date hereof or any successor registration form under the Securities Act subsequently adopted by the SEC for use by a Foreign Private Issuer or, if the Company is no longer a Foreign Private Issuer, a Form S-1 under the Securities Act as in effect on the date hereof or any successor registration form under the Securities Act subsequently adopted by the SEC for use by domestic issuers.
2
1.9 Form F -3 means such form under the Securities Act as in effect on the date hereof or any registration form under the Securities Act subsequently adopted by the SEC for use by a Foreign Private Issuer that permits incorporation of substantial information by reference to other documents filed by the Company with the SEC or, if the Company is no longer a Foreign Private Issuer, a Form S-3 under the Securities Act as in effect on the date hereof or any registration form under the Securities Act subsequently adopted by the SEC for use by domestic issuers that permits incorporation of substantial information by reference to other documents filed by the Company with the SEC.
1.10 Holder means any holder of Registrable Securities who is a party to this Agreement.
1.11 Immediate Family Member means a child, stepchild, grandchild, parent, stepparent, grandparent, spouse, sibling, mother-in-law, father-in-law, son-in-law, daughter-in-law, brother-in-law, or sister-in-law, including, adoptive relationships, of a natural person referred to herein.
1.12 Investor(s) means each of the shareholders listed in Schedule A, individually, or any group of these Investors, collectively.
1.13 Initiating Holder(s) means each of Mobile Telephone Networks Holdings Ltd ( MTN ) and Rocket Internet SE ( Rocket ) individually, or the two jointly, who properly initiates a registration request under this Agreement.
1.14 IPO means the underwritten initial public offering of the Companys Ordinary Shares pursuant to an effective Registration Statement under the Securities Act.
1.15 Management Board means the management board of the Company.
1.16 Ordinary Shares means the ordinary shares of the Company, nominal value 1.00 per share.
1.17 Permitted Assignee means a transferee of Registrable Securities that (i) is an Affiliate of a Holder; (ii) is a Holders Immediate Family Member or trust for the benefit of an individual Holder or one or more of such Holders Immediate Family Members; or (iii) after such transfer, holds at least 100 shares of Registrable Securities (subject to appropriate adjustment for stock splits, stock dividends, combinations, and other recapitalizations).
1.18 Person means any individual, corporation, partnership, trust, limited liability company, association or other entity or group.
1.19 Registrable Securities means all Ordinary Shares of Africa Internet Holding GmbH following its conversion into a German stock corporation (the Company ) held by the Investors and any ordinary shares issued or issuable upon conversion and/or exercise of any other securities of the Company held by the Investors, in each case immediately prior to the effective date of the Registration Statement for the IPO and any shares/ADSs acquired in or following the IPO, excluding in all cases, however, (i) any shares/ADSs sold by a Person in a transaction in which the applicable rights under this Agreement are not assigned pursuant to Subsection 3.1 , and (ii) for purposes of Section 2, any shares/ADSs for which registration rights have terminated pursuant to Subsection 2.11 of this Agreement.
3
1.20 Registrable Securities then outstanding means the number of shares determined by adding the number of outstanding Ordinary Shares that are Registrable Securities and the number of Ordinary Shares issuable (directly or indirectly) pursuant to then exercisable and/or convertible securities that are Registrable Securities.
1.21 registration means a registration with the SEC of the offer and sale to the public of Ordinary Shares under a Registration Statement. The terms registered, registered and registering shall have correlative meaning.
1.22 Registration Statement means any Registration Statement of the Company on Form F-1 or F-3 filed with, or to be filed with, the SEC under the rules and regulations promulgated under the Securities Act, including the related prospectus, amendments and supplements to such Registration Statement, including any post-effective amendments, and all exhibits and all material incorporated by reference in such Registration Statement.
1.23 SEC means the U.S. Securities and Exchange Commission.
1.24 SEC Rule 144 means Rule 144 promulgated by the SEC under the Securities Act.
1.25 SEC Rule 145 means Rule 145 promulgated by the SEC under the Securities Act.
1.26 Securities Act means the Securities Act of 1933, as amended, and the rules and regulations promulgated thereunder.
1.27 Selling Expenses means all underwriting discounts, selling commissions, and stock transfer taxes applicable to the sale of Registrable Securities, and fees and disbursements of counsel for any Holder.
1.28 Underwritten Offering means a sale of Registrable Securities to an underwriter or underwriters for reoffering to the public.
2. Registration Rights . The Company covenants and agrees as follows:
2.1 Demand Registration .
(a) Form F -1 Demand . If at any time after the earlier of (i) one hundred eighty (180) days following the effective date of the Registration Statement for the IPO and (ii) such date, if any, on which the underwriters for the IPO, pursuant to the lock-up agreements between the Investors and the underwriters for the IPO, consent to the making of a demand for, or the exercise of any right with respect to, the registration of any Registrable Securities, the Company receives a request from MTN and/or Rocket that the Company file a Form F-1 Registration Statement with respect to such number of Registrable Securities that would result in anticipated aggregate offering proceeds, net of Selling Expenses, of at least $20 million, then the Company shall (x) within five (5) Business Days after the date such request is given, give notice thereof (the Demand Notice ) to all Holders other than the Initiating Holder(s); and (y) as soon as practicable, and in any event within thirty (30) days after the date such request is given by the Initiating Holder(s), file a
4
Form F-1 Registration Statement under the Securities Act covering all Registrable Securities that the Initiating Holder(s) requested to be registered and any additional Registrable Securities requested to be included in such registration by any other Holders, as specified by notice given by each such Holder to the Company within five (5) Business Days of the date the Demand Notice is given, and in each case, subject to Subsection 2.1(c) , Subsection 2.1(d) and Subsection 2.3 .
(b) Form F -3 Demand . If at any time when it is eligible to use a Form F-3 Registration Statement, the Company receives a request from MTN and/or Rocket that the Company file a Form F-3 Registration Statement with respect to outstanding Registrable Securities of such Holders having anticipated aggregate offering proceeds, net of Selling Expenses, of at least $20 million, then the Company shall (i) within five (5) Business Days after the date such request is given, give a Demand Notice to all Holders other than the Initiating Holder(s); and (ii) as soon as practicable, and in any event within thirty (30) days after the request is given, file a Form F-3 Registration Statement under the Securities Act covering all Registrable Securities that the Initiating Holder(s) requested to be registered and any additional Registrable Securities requested to be included in such registration by any other Holders, as specified by notice given by each such Holder to the Company within five (5) Business Days of the date the Demand Notice is given, and in each case, subject to Subsection 2.1(c), Subsection 2.1(d) and Subsection 2.3 . There will be no limit on the aggregate number of such Form F-3 registrations, provided that there is no more than one per year.
(c) Notwithstanding the foregoing obligations, if the Company furnishes to Holders requesting the filing of a Registration Statement pursuant to this Subsection 2.1 a certificate signed by the Companys chief executive officer stating that in the good faith judgment of the Management Board it would be materially detrimental to the Company and its stockholders for such Registration Statement to either become effective or remain effective for as long as such Registration Statement otherwise would be required to remain effective, because such action would (i) materially interfere with a significant acquisition, corporate reorganization or other similar transaction involving the Company; (ii) require premature disclosure of material information that the Company has a bona fide business purpose for preserving as confidential; or (iii) render the Company unable to comply with requirements under the Securities Act or Exchange Act, then the Company shall have the right to defer taking action with respect to such filing, and any time periods with respect to filing or effectiveness thereof shall be tolled correspondingly, until the earlier of (x) the date that is seventy-five (75) days after the request of the Initiating Holder(s) is given, (y) the filing of a Form 6-K with respect to such information referred to in clause (ii) and (z) the cessation of consideration of such transaction referred to in clause (i); provided , however , that the Company may not invoke this right more than two times in any twelve (12) month period; and provided further that the Company shall not register any securities for its own account or that of any other stockholder during such seventy-five (75) day period other than an Excluded Registration.
(d) The Company shall not be obligated to effect, or to take any action to effect, any registration pursuant to Subsection 2.1(a) : (i) during the period that is sixty (60) days before the Companys good faith estimate of the expected date of filing of, and ending on a date that is one hundred eighty (180) days after the effective date of, a Company-initiated registration, provided that the Company is actively employing in good faith commercially reasonable efforts to file such Registration Statement on the expected date of filing referred to above; (ii) after the
5
Company has effected two registrations pursuant to Subsection 2.1(a) ; or (iii) if the Initiating Holders request the registration of Registrable Securities that may be immediately registered on Form F-3 pursuant to a request made pursuant to Subsection 2.1(b) . The Company shall not be obligated to effect, or to take any action to effect, any registration pursuant to Subsection 2.1(b): (i) during the period that is forty-five (45) days before the Companys good faith estimate of the expected date of filing of, and ending on a date that is ninety (90) days after the effective date of, a Company-initiated registration, provided that the Company is actively employing in good faith commercially reasonable efforts to file such Registration Statement on the expected date of filing referred to above; or (ii) if the Company has effected one registration pursuant to Subsection 2.1(b) within the twelve (12) month period immediately preceding the date of such request. A registration shall not be counted as effected for purposes of this Agreement until such time as the applicable Registration Statement has been declared effective by the SEC, unless the Initiating Holders withdraw their request for such registration (other than as a result of a material adverse change to the Company), in which case such withdrawn Registration Statement shall be counted as effected for purposes of this Subsection 2.1(d) ; provided , that if such withdrawal is during a period the Company has deferred taking action pursuant to Subsection 2.1(c) , then such withdrawal at the request of the Initiating Holders will not be counted as effected for purposes of this Agreement.
(e) Any Holder having notified the Company to include any or all of its Registrable Securities in a Registration Statement under the Securities Act, whether pursuant to this Subsection 2.1 or Subsection 2.2 , shall have the right to withdraw any such notice or direction with respect to any or all of the Registrable Securities designated by it for registration by giving notice to such effect to the Company prior to the effective date of such Registration Statement. In the event of such withdrawal, the Company shall not include such Registrable Securities in the applicable Registration Statement and such Registrable Securities shall continue to be Registrable Securities for all purposes of this Agreement. No such withdrawal shall affect the obligations of the Company with respect to the Registrable Securities not so withdrawn; provided , that if such withdrawal shall reduce the number of Registrable Securities sought to be included in any offering below twenty percent (20%) of the total number of Registrable Securities, then the Company shall as promptly as practicable give notice to such effect to each Holder of Registrable Securities sought to be registered and, within ten (10) days following the mailing of such notice, such Holder of Registrable Securities still seeking registration shall have the option to elect to register additional Registrable Securities to increase the total number of Registrable Securities sought to be registered in the offering above twenty percent (20%) of the total number of Registrable Securities or elect that such Registration Statement not be filed or, if theretofore filed, be withdrawn, provided , however , that any such election to withdraw such Registration Statement shall not make the abandoned registration effected for purposes of this Agreement with respect to Holders other than Initiating Holder(s). During any such ten (10) day period, the Company shall not file such Registration Statement or, if such Registration Statement has already been filed, the Company shall not seek, and shall use commercially reasonable efforts to prevent, the effectiveness thereof.
(f) Notwithstanding anything to the contrary herein, unless the Company has previously caused the Ordinary Shares to be listed on a national securities exchange or trading system (it being acknowledged that the Company shall have no obligation to so list the Ordinary Shares) and a market exists for the Ordinary Shares not held in the form of ADSs, in any registration pursuant to Subsection 2.1(a) , any Registrable Securities sold pursuant thereto shall be in the form of ADSs.
6
2.2 Company Registration . If the Company proposes to register any of its Ordinary Shares under the Securities Act in connection with the public offering of such securities solely for cash (other than in an Excluded Registration or the IPO), the Company shall, at such time, promptly give notice of such proposed registration to each Investor and each Investor shall be entitled to piggyback on such registration. Upon the request of each Investor given within ten (10) Business Days after such notice is given by the Company, the Company shall, subject to the provisions of Subsection 2.3 below , cause to be registered all of the Registrable Securities that each such Holder has requested to be included in such registration, provided that unless the Company will, in connection with such registration cause, or has previously caused, the Ordinary Shares to be listed on a national securities exchange or trading system (it being acknowledged that the Company shall have no obligation to so list the Ordinary Shares) and a market for the Ordinary Shares not held in the form of ADSs exists or is expected to exist immediately following such registration, any Registrable Securities included in such registration pursuant to this Subsection 2.2 shall be sold pursuant thereto in the form of ADSs. The Company shall have the right to terminate or withdraw any registration initiated by it under this Subsection 2.2 before the effective date of such registration, whether or not any Investor has elected to include Registrable Securities in such registration. The expenses (other than Selling Expenses) of such withdrawn registration shall be borne by the Company in accordance with Subsection 2.6 .
2.3 Underwriting Requirements .
(a) If, pursuant to Subsection 2.1 , the Initiating Holder(s) intend(s) to distribute the Registrable Securities covered by their request by means of an Underwritten Offering, they shall so advise the Company as a part of their request made pursuant to Subsection 2.1 , and the Company shall include such information in the Demand Notice. The underwriter(s) will be selected by the Company and shall be reasonably satisfactory to a majority in interest of the Initiating Holder(s). In connection with any Underwritten Offering, the right of any Holder to include its Registrable Securities in such registration shall be conditioned upon such Holders participation in such underwriting and the inclusion of such Holders Registrable Securities in the underwriting to the extent provided herein. All Holders proposing to distribute their Registrable Securities in the relevant Underwritten Offering shall (together with the Company as provided in Subsection 2.4(e)) enter into an underwriting agreement in customary form with the underwriter(s) selected for such Underwritten Offering on terms agreed to among the Company, the underwriter(s) and the Initiating Holder(s). Notwithstanding any other provision of this Subsection 2.3(a) , if the underwriter(s) advise(s) the Initiating Holder(s) in writing that marketing factors require a limitation on the number of shares to be underwritten, then the Initiating Holder(s) shall so advise all Holders of Registrable Securities that otherwise would be underwritten pursuant hereto, and the number of Registrable Securities that may be included in the Underwritten Offering shall be allocated among such Holders of Registrable Securities, including the Initiating Holder(s), in proportion (as nearly as practicable) to the number of Registrable Securities owned by each Holder or in such other proportion as shall mutually be agreed to by all such selling Holders; provided , however , that the number of Registrable Securities held by the Holders to be included in such underwriting shall not be reduced unless (a) the securities proposed to be sold for the account of shareholders other than the Investors and, (b) to the extent still necessary following
7
exclusion of the securities referred to in clause (a), the securities proposed to be sold for the account of the Company are first entirely excluded from the underwriting. To facilitate the determination of the number of Registrable Securities held by a Holder to be included in such underwriting in accordance with the above provisions, the Company or the underwriters may round the number of shares held by any Holder to the nearest one hundred (100) shares.
(b) In connection with any offering involving an underwriting of Ordinary Shares/ADSs pursuant to a Company Registration, the Company shall not be required to include any of the Holders Registrable Securities in such underwriting unless such Holders accept the terms of the underwriting as agreed upon between the Company and its underwriters, and then only in such quantity as the underwriters in their sole discretion determine is compatible with the success of the offering by the Company. If the total number of securities, including Registrable Securities, requested by stockholders to be included in such offering exceeds the number of securities to be sold (other than by the Company) that the underwriters in their reasonable discretion determine will not jeopardize the success of the offering, then the Company shall be required to include in the offering only that number of such securities, including Registrable Securities, which the underwriters and the Company in their sole discretion determine will not jeopardize the success of the offering. If the underwriters determine that less than all of the Registrable Securities required to be registered can be included in such offering, then the Registrable Securities that are included in such offering shall be allocated among the selling Holders in proportion (as nearly applicable to) the number of Registrable Securities owned by each selling Holder or in such other proportions as shall mutually be agreed to by all such selling Holders. To facilitate the determination of the number of Registrable Securities held by a Holder to be included in such underwriting in accordance with the above provisions, the Company or the underwriters may round the number of shares held by any Holder to the nearest one hundred (100) shares. Notwithstanding the foregoing, in no event shall the number of Registrable Securities included in any offering involving an underwriting of Ordinary Shares/ADSs pursuant to a Company Registration be reduced below twenty percent (20%) of the total number of securities included in such offering. For purposes of the provisions in this Subsection 2.3 concerning apportionment, for any selling Holder that is a partnership, limited liability company, or corporation, the partners, members, retired partners, retired members, stockholders, and Affiliates of such Holder, or the estates and Immediate Family Members of any such partners, retired partners, members, and retired members and any trusts for the benefit of any of the foregoing Persons, shall be deemed to be a single selling Holder, and any pro rata reduction with respect to such selling Holder shall be based upon the aggregate number of Registrable Securities owned by all Persons included in such selling Holder, as defined in this sentence.
(c) For purposes of Subsection 2.1 , a registration shall not be counted as effected if, as a result of an exercise of the underwriters cutback provisions in Subsection 2.3(a) , fewer than fifty percent (50%) of the total number of Registrable Securities that Holders have requested to be included in such Registration Statement are actually included.
2.4 Obligations of the Company . Whenever required under this Section 2 to effect the registration of any Registrable Securities, the Company shall, as expeditiously as reasonably possible:
8
(a) prepare and file with the SEC a Registration Statement with respect to such Registrable Securities and use its commercially reasonable efforts to cause such Registration Statement to become effective and, upon the request of the Holders of a majority of the Registrable Securities registered thereunder, keep such Registration Statement effective for a period of up to one hundred twenty (120) days or, if earlier, until the distribution contemplated in the Registration Statement has been completed; provided , however , that (i) such one hundred twenty (120) day period shall be extended for a period of time equal to the period the Holder refrains, at the request of an underwriter of Ordinary Shares (or other securities) of the Company (which request may be disregarded by any such Holder), from selling any securities included in such registration, and (ii) in the case of any registration of Registrable Securities on Form F-3 that are intended to be offered on a continuous or delayed basis, subject to compliance with applicable SEC rules, such one hundred twenty (120) day period shall be extended for up to thirty (30) days, if necessary, to keep the Registration Statement effective until all such Registrable Securities are sold;
(b) prepare and file with the SEC such amendments and supplements to such Registration Statement, and the prospectus used in connection with such Registration Statement, as may be necessary to comply with the Securities Act in order to enable the disposition of all securities covered by such Registration Statement;
(c) furnish to the selling Holders such number of copies of a prospectus, including a preliminary prospectus and such other documents as the Holders may reasonably request in order to facilitate their disposition of their Registrable Securities;
(d) use its commercially reasonable efforts to register and qualify the securities covered by such Registration Statement under such other securities or blue-sky laws of such jurisdictions as shall be reasonably requested by the selling Holders, cooperate with each selling Holder and underwriter and their respective counsel in connection with any filings required to be made with FINRA, and cause the securities to be registered with or approved by such other governmental agencies or authorities as may be necessary to enable the consummation of the disposition of the Registrable Securities; provided that the Company shall not be required to qualify to do business or to file a general consent to service of process in any such jurisdictions, unless the Company is already subject to service in such jurisdiction and except as may be required by the Securities Act;
(e) in the event of any Underwritten Offering, enter into and perform its obligations under an underwriting agreement, in usual and customary form, with the underwriter(s) of such offering;
(f) in connection with an Underwritten Offering, have appropriate officers of the Company prepare and make presentations at any road shows and before analysts and rating agencies, as the case may be, and otherwise use its commercially reasonable efforts to cooperate as reasonably requested by the underwriters in the offering, marketing or selling of the Registrable Securities;
(g) use its commercially reasonable efforts to cause all such Registrable Securities covered by such Registration Statement (or the ADSs representing such Registrable Securities) to be listed on a national securities exchange or trading system and each securities exchange and trading system (if any) on which similar securities issued by the Company are then listed;
9
(h) provide a transfer agent and registrar for all Registrable Securities registered pursuant to this Agreement and provide a CUSIP number for all such Registrable Securities (or the ADSs representing such Registrable Securities), in each case not later than the effective date of such registration;
(i) promptly make available for inspection by the selling Holders, any managing underwriter(s) participating in any disposition pursuant to such Registration Statement, and any attorney or accountant or other agent retained by any such underwriter or selected by the selling Holders, all financial and other records, pertinent corporate documents, and properties of the Company, and cause the Companys officers, directors, employees, and independent accountants to supply all information reasonably requested by any such seller, underwriter, attorney, accountant, or agent, in each case, as necessary or advisable to verify the accuracy of the information in such Registration Statement and to conduct appropriate due diligence in connection therewith;
(j) notify each selling Holder, at any time when a prospectus relating thereto is required to be delivered under the Securities Act, upon discovery that, or upon the happening of any event as a result of which, the Registration Statement, the prospectus included in such Registration Statement or any document incorporated or deemed to be incorporated therein by reference, as then in effect, includes an untrue statement of a material fact or omits to state a material fact required to be stated therein or necessary to be stated in order to make the statements therein not misleading, and, at the request of any selling Holder, as promptly as reasonably practicable prepare and furnish to such selling Holder a reasonable number of copies of a supplement to or an amendment of such prospectus as may be necessary so that, as thereafter delivered to the purchasers of such Registrable Securities, such prospectus shall not include an untrue statement of a material fact or omit to state a material fact required to be stated therein or necessary to be stated in order to make the statements therein not misleading;
(k) notify each selling Holder, promptly after the Company receives notice thereof, of the time when such Registration Statement has been declared effective or a supplement to, or amendment of, any prospectus forming a part of such Registration Statement has been filed;
(l) after such Registration Statement becomes effective, notify each selling Holder of any request by the SEC or any other U.S. or state-governmental authority that the Company amend or supplement such Registration Statement or prospectus;
(m) notify each selling Holder of the issuance by the SEC of any stop order suspending the effectiveness of the Registration Statement or the initiation of any proceedings by any Person for that purpose;
(n) make every reasonable effort to obtain the withdrawal of any order suspending the effectiveness of the Registration Statement; and
(o) take all other customary steps reasonably necessary to effect the registration, offering and sale of the Registrable Securities.
10
In addition, the Company shall ensure that, at all times after any Registration Statement covering a public offering of securities of the Company under the Securities Act shall have become effective, its insider trading policy shall provide that the members of the Management Board and the members of the Supervisory Board of the Company may implement a trading program under Rule 10b5-1 of the Exchange Act.
2.5 Furnish Information . It shall be a condition precedent to the obligations of the Company to take any action pursuant to this Section 2 with respect to the Registrable Securities of any selling Holder that such Holder shall furnish to the Company such information regarding itself, the Registrable Securities held by it, and the intended method of disposition of such securities as is reasonably required to effect the registration of such Holders Registrable Securities.
2.6 Expenses of Registration . In accordance with German law requirements, the registration expenses (including, underwriting discounts and commissions) shall be borne by the Company and the selling Holder(s) participating in the registration in proportion to the proceeds received by them; provided , however , that the Company shall not be required to pay for any expenses of any registration proceeding begun pursuant to Subsection 2.1 if the registration request is subsequently withdrawn at the request of the Holders of a majority of the Registrable Securities to be registered (in which case all selling Holders shall bear such expenses pro rata based upon the number of Registrable Securities that were to be included in the withdrawn registration).
2.7 Delay of Registration . No Holder shall have any right to obtain or seek an injunction restraining or otherwise delaying any registration pursuant to this Agreement as the result of any controversy that might arise with respect to the interpretation or implementation of this Section 2 .
2.8 Indemnification . If any Registrable Securities are included in a Registration Statement under this Section 2 :
(a) To the extent permitted by law, the Company will indemnify and hold harmless each selling Holder, and the partners, members, officers, directors, and stockholders of each such Holder; legal counsel and accountants for each such Holder; any underwriter (as defined in Section 2(a)(11) of the Securities Act) for each such Holder; and each Person, if any, who controls such Holder or underwriter within the meaning of the Securities Act or the Exchange Act, against any Damages, and the Company will pay to each such Holder, underwriter, controlling Person, or other aforementioned Person any legal or other expenses reasonably incurred thereby in connection with investigating or defending any claim or proceeding from which Damages may result, as such expenses are incurred; provided , however , that the indemnity agreement contained in this Subsection 2.8(a) shall not apply to amounts paid in settlement of any such claim or proceeding if such settlement is effected without the consent of the Company, which consent shall not be unreasonably withheld, nor shall the Company be liable for any Damages to the extent that they arise out of or are based upon actions or omissions made in reliance upon and in conformity with written information furnished by or on behalf of any such Holder, underwriter, controlling Person, or other aforementioned Person expressly for use in connection with such registration.
11
(b) To the extent permitted by law, each selling Holder, severally and not jointly, will indemnify and hold harmless the Company, and each of its directors, each of its officers who has signed the Registration Statement, each Person (if any), who controls the Company within the meaning of the Securities Act, legal counsel and accountants for the Company, any underwriter (as defined in Section 2(a)(11) of the Securities Act), any other Holder selling securities in such Registration Statement, and any controlling Person of any such underwriter or other Holder, against any Damages, in each case only to the extent that such Damages arise out of or are based upon actions or omissions made in reliance upon and in conformity with written information furnished by or on behalf of such selling Holder expressly for use in connection with such registration; and each such selling Holder will pay to the Company and each other aforementioned Person any legal or other expenses reasonably incurred thereby in connection with investigating or defending any claim or proceeding from which Damages may result, as such expenses are incurred; provided , however , that the indemnity agreement contained in this Subsection 2.8(b) shall not apply to amounts paid in settlement of any such claim or proceeding if such settlement is effected without the consent of the Holder, which consent shall not be unreasonably withheld; and provided further that in no event shall the aggregate amounts payable by any Holder by way of indemnity or contribution under Subsections 2.8(b) and 2.8(d) exceed the proceeds from the offering received by such Holder (net of any Selling Expenses paid by such Holder), except in the case of fraud or willful misconduct by such Holder.
(c) Promptly after receipt by an indemnified party under this Subsection 2.8 of notice of the commencement of any action (including any governmental action) for which a party may be entitled to indemnification hereunder, such indemnified party will, if a claim in respect thereof is to be made against any indemnifying party under this Subsection 2.8 , give the indemnifying party notice of the commencement thereof. The indemnifying party shall have the right to participate in such action and, to the extent the indemnifying party so desires, participate jointly with any other indemnifying party to which notice has been given, and to assume the defense thereof with counsel mutually satisfactory to the parties; provided , however , that an indemnified party (together with all other indemnified parties that may be represented without conflict by one counsel) shall have the right to retain one separate counsel, with the fees and expenses to be paid by the indemnifying party, if representation of such indemnified party by the counsel retained by the indemnifying party would be inappropriate due to actual or potential differing interests between such indemnified party and any other party represented by such counsel in such action. The failure to give notice to the indemnifying party within a reasonable time of receipt of notice of the commencement of any such action shall relieve such indemnifying party of any liability to the indemnified party under this Subsection 2.8 , to the extent that such failure materially prejudices the indemnifying partys ability to defend such action. The failure to give notice to the indemnifying party will not relieve it of any liability that it may have to any indemnified party otherwise than under this Subsection 2.8 .
(d) To provide for just and equitable contribution to joint liability under the Securities Act in any case in which either: (i) any party otherwise entitled to indemnification hereunder makes a claim for indemnification pursuant to this Subsection 2.8 but it is judicially determined (by the entry of a final judgment or decree by a court of competent jurisdiction and the expiration of time to appeal or the denial of the last right of appeal) that such indemnification may not be enforced in such case, notwithstanding the fact that this Subsection 2.8 provides for indemnification in such case, or (ii) contribution under the Securities Act may be required on the
12
part of any party hereto for which indemnification is provided under this Subsection 2.8 , then, and in each such case, such parties will contribute to the aggregate losses, claims, damages, judgments, liabilities, or expenses to which they may be subject (after contribution from others) in such proportion as is appropriate to reflect the relative fault of each of the indemnifying party and the indemnified party in connection with the statements, omissions, or other actions that resulted in such loss, claim, damage, judgment, liability, or expense, as well as to reflect any other relevant equitable considerations. The relative fault of the indemnifying party and of the indemnified party shall be determined by reference to, among other things, whether the untrue or allegedly untrue statement of a material fact, or the omission or alleged omission of a material fact, relates to information supplied by the indemnifying party or by the indemnified party and the parties relative intent, knowledge, access to information, and opportunity to correct or prevent such statement or omission; provided , however , that, in any such case (x) no Holder will be required to contribute any amount in excess of the public offering price of all such Registrable Securities offered and sold by such Holder pursuant to such Registration Statement, and (y) no Person guilty of fraudulent misrepresentation (within the meaning of Section 11(f) of the Securities Act) will be entitled to contribution from any Person who was not guilty of such fraudulent misrepresentation; and provided further that in no event shall a Holders liability pursuant to this Subsection 2.8(d) , when combined with the amounts paid or payable by such Holder pursuant to Subsection 2.8(b) , exceed the proceeds from the offering received by such Holder (net of any Selling Expenses paid by such Holder), except in the case of willful misconduct or fraud by such Holder.
(e) Notwithstanding the foregoing, to the extent that the provisions on indemnification and contribution contained in the underwriting agreement entered into in connection with any Underwritten Offering are in conflict with the foregoing provisions, the provisions in the underwriting agreement shall control.
(f) Unless otherwise superseded by an underwriting agreement entered into in connection with an Underwritten Offering , the obligations of the Company and Holders under this Subsection 2.8 shall survive the completion of any offering of Registrable Securities in a registration under this Section 2 , and otherwise shall survive the termination of this Agreement.
2.9 Reports Under Exchange Act . With a view to making available to the Holders the benefits of SEC Rule 144 and any other rule or regulation of the SEC that may at any time permit a Holder to sell securities of the Company to the public without registration or pursuant to a registration on Form F-3, the Company shall:
(a) use commercially reasonable efforts to (i) file in a timely fashion the reports required to be filed by it under the Securities Act and the Exchange Act and the rules and regulations adopted by the SEC thereunder (at any time after the Company has become subject to such reporting requirements) and (ii) make publicly available adequate current public information and any other information so long as necessary to permit sales in compliance with SEC Rule 144 and Regulation S under the Securities Act (as such rules may be amended from time to time), at all times after the effective date of the Registration Statement filed by the Company for the IPO; and
13
(b) furnish to any Holder, so long as the Holder owns any Registrable Securities, forthwith upon request (i) to the extent accurate, a written statement by the Company that it has complied with the reporting requirements of SEC Rule 144 (at any time after ninety (90) days after the effective date of the Registration Statement filed by the Company for the IPO), the Securities Act, and the Exchange Act (at any time after the Company has become subject to such reporting requirements), or that it qualifies as a registrant whose securities may be resold pursuant to Form F-3 (at any time after the Company so qualifies); and (ii) such other information as may be reasonably requested in availing any Holder of any rule or regulation of the SEC that permits the selling of any such securities without registration (at any time after the Company has become subject to the reporting requirements under the Exchange Act) or pursuant to Form F-3 (at any time after the Company so qualifies to use such form).
2.10 Limitations on Subsequent Registration Rights . From and after the date of this Agreement, the Company shall not, without the prior written consent of the Holders of a majority of the Registrable Securities then outstanding, enter into any agreement with any holder or prospective holder of any securities of the Company that would (i) provide to such holder or prospective holder the right to include securities in any registration on other than a subordinate basis after all Holders have had the opportunity to include in the registration and offering all shares of Registrable Securities that they wish to so include or (ii) allow such holder or prospective holder to initiate a demand for registration of any securities held by such holder or prospective holder.
2.11 Termination of Registration Rights . The right of any Investor to request registration or inclusion of Registrable Securities in any registration pursuant to Subsections 2.1 or 2.2 shall terminate upon the earliest to occur of:
(a) such time after consummation of the IPO as SEC Rule 144 (or any successor provision) promulgated under the Securities Act is available for the sale of all Ordinary Shares held by MTN and Rocket without registration and without restriction as to the number of securities that can be sold during any time period; and
(b) the fifth anniversary of the IPO.
3. Miscellaneous .
3.1 Successors and Assigns . The rights under this Agreement may be assigned (but only with all related obligations) by a Holder to a Permitted Assignee; provided , however , that (x) the Company is, within a reasonable time after such transfer, furnished with written notice of the name and address of such Permitted Assignee and the Registrable Securities with respect to which such rights are being transferred; and (y) such Permitted Assignee agrees in a customary written instrument delivered to the Company to be bound by and subject to the terms and conditions of this Agreement, including the provisions of Subsection 2.11 . For the purposes of determining the number of Registrable Securities held by a Permitted Assignee, the holdings of a Permitted Assignee (1) that is an Affiliate or stockholder of a Holder; (2) who is a Holders Immediate Family Member; or (3) that is a trust for the benefit of an individual Holder or such Holders Immediate Family Member shall be aggregated together and with those of the transferring Holder; provided further that all transferees of a single transferring Holder who would not qualify individually for assignment of rights shall, as a condition to the applicable transfer, establish a single attorney-in-fact for the purpose of exercising any rights, receiving notices, or taking any action under this Agreement. The terms and conditions of this Agreement inure to the benefit of
14
and are binding upon the respective successors and permitted assignees of the parties. Nothing in this Agreement, express or implied, is intended to confer upon any party other than the parties hereto or their respective successors and permitted assignees any rights, remedies, obligations or liabilities under or by reason of this Agreement, except as expressly provided herein.
3.2 Governing Law . This Agreement shall be governed by the internal law of the State of New York, without regard to conflict of law principles that would result in the application of any law other than the law of the State of New York.
3.3 Counterparts . This Agreement may be executed in two (2) or more counterparts, each of which shall be deemed an original, but all of which together shall constitute one and the same instrument. Counterparts may be delivered via facsimile, electronic mail (including pdf or any electronic signature complying with the U.S. federal ESIGN Act of 2000, e.g. , www.docusign.com ) or other transmission method and any counterpart so delivered shall be deemed to have been duly and validly delivered and be valid and effective for all purposes .
3.4 Titles and Subtitles . The titles and subtitles used in this Agreement are for convenience only and are not to be considered in construing or interpreting this Agreement.
3.5 Notices .
(a) All notices and other communications given or made pursuant to this Agreement shall be in writing and shall be deemed effectively given upon the earlier of actual receipt or (i) personal delivery to the party to be notified; (ii) when sent, if sent by electronic mail or facsimile during the recipients normal business hours, and if not sent during normal business hours, then on the recipients next business day; (iii) five (5) days after having been sent by registered or certified mail, return receipt requested, postage prepaid; or (iv) one (1) business day after the business day of deposit with a nationally recognized overnight courier, freight prepaid, specifying next-day delivery, with written verification of receipt. All communications shall be sent to the respective parties at their addresses as set forth on Schedule A hereto, or to the principal office of the Company and to the attention of the Chief Executive Officer, in the case of the Company, or to such email address, facsimile number, or address as subsequently modified by written notice given in accordance with this Subsection 3.5 . If notice is given to the Company, a copy shall also be sent to Sullivan & Cromwell LLP, Neue Mainzer Straße 52, 60311 Frankfurt am Main, Germany Attn: Krystian Czerniecki.
3.6 Amendments and Waivers . Any term of this Agreement may be amended, modified or terminated and the observance of any term of this Agreement may be waived (either generally or in a particular instance, and either retroactively or prospectively) only with the written consent of the Company and the holders of at least a majority of the Registrable Securities then outstanding; provided that any provision hereof may be waived by any waiving party on such partys own behalf, without the consent of any other party. Notwithstanding the foregoing, this Agreement may not be amended, modified or terminated and the observance of any term hereof may not be waived with respect to (a) Registrable Securities without the written consent of the holders of at least a majority of the Registrable Securities then outstanding or (b) any Investor without the written consent of such Investor, unless such amendment, termination, or waiver applies to all Investors, as the case may be, in the same fashion. The Company shall give prompt
15
notice of any amendment, modification or termination hereof or waiver hereunder to any party hereto that did not consent in writing to such amendment, modification, termination, or waiver. Any amendment, modification, termination, or waiver effected in accordance with this Subsection 3.6 shall be binding on all parties hereto, regardless of whether any such party has consented thereto. No waivers of or exceptions to any term, condition, or provision of this Agreement, in any one or more instances, shall be deemed to be or construed as a further or continuing waiver of any such term, condition, or provision.
3.7 Severability . In case any one or more of the provisions contained in this Agreement is for any reason held to be invalid, illegal or unenforceable in any respect, such invalidity, illegality, or unenforceability shall not affect any other provision of this Agreement, and such invalid, illegal, or unenforceable provision shall be reformed and construed so that it will be valid, legal, and enforceable to the maximum extent permitted by law.
3.8 Aggregation of Stock . All shares of Registrable Securities held or acquired by Affiliates shall be aggregated together for the purpose of determining the availability of any rights under this Agreement and such Affiliated Persons may apportion such rights as among themselves in any manner they deem appropriate. AEH New Africa eCommerce I GmbH shall, for the purposes of this Agreement only, be deemed to be an Affiliate of Rocket.
3.9 Entire Agreement . This Agreement (including any Schedules and Exhibits hereto) constitutes the full and entire understanding and agreement among the parties with respect to the subject matter hereof, and any other written or oral agreement relating to the subject matter hereof existing between the parties is expressly canceled.
3.10 Dispute Resolution . Each Party hereby irrevocably and unconditionally submits, for itself and its property, to the exclusive jurisdiction of the courts of the State of New York located in New York County, New York or, if such courts shall not have jurisdiction, any federal court of the United States of America, located in New York County, New York, and any appellate court therefrom, in any proceeding arising out of or relating to this Agreement or the transactions contemplated hereby or for recognition or enforcement of any judgment relating thereto (a Proceeding ), and each Party hereby irrevocably and unconditionally (i) agrees not to commence any such Proceeding except in any such court, (ii) agrees that any claim in respect of any such Proceeding may be heard and determined in any such court, (iii) waives, to the fullest extent it may legally and effectively do so, any objection which it may now or hereafter have to the laying of venue of any such Proceeding in any such court and (iv) waives, to the fullest extent permitted by law, the defense of an inconvenient forum to the maintenance of any such Proceeding in any such court. Each Party agrees that a final judgment in any such Proceeding shall be conclusive and may be enforced in other jurisdictions by suit on the judgment or in any other manner provided by law. Each Party irrevocably consents to service of process in the manner provided for notices in Section 3.5. Nothing in this Agreement will affect the right of any Party to serve process in any other manner permitted by law.
16
3.11 Waiver of Jury Trial . EACH PARTY ACKNOWLEDGES AND AGREES THAT ANY CONTROVERSY WHICH MAY ARISE UNDER THIS AGREEMENT IS LIKELY TO INVOLVE COMPLICATED AND DIFFICULT ISSUES, AND THEREFORE IT HEREBY IRREVOCABLY AND UNCONDITIONALLY WAIVES ANY RIGHT IT MAY HAVE TO A TRIAL BY JURY IN RESPECT OF ANY LITIGATION DIRECTLY OR INDIRECTLY ARISING OUT OF OR RELATING TO THIS AGREEMENT OR THE TRANSACTIONS CONTEMPLATED HEREBY. EACH PARTY CERTIFIES AND ACKNOWLEDGES THAT (I) NO REPRESENTATIVE, AGENT OR ATTORNEY OF ANY OTHER PARTY HAS REPRESENTED, EXPRESSLY OR OTHERWISE, THAT SUCH OTHER PARTY WOULD NOT, IN THE EVENT OF LITIGATION, SEEK TO ENFORCE EITHER OF SUCH WAIVERS, (II) IT UNDERSTANDS AND HAS CONSIDERED THE IMPLICATIONS OF SUCH WAIVERS, (III) IT MAKES SUCH WAIVERS VOLUNTARILY AND (IV) IT HAS BEEN INDUCED TO ENTER INTO THIS AGREEMENT BY, AMONG OTHER THINGS, THE MUTUAL WAIVERS AND CERTIFICATIONS IN THIS SECTION 3.11.
3.12 Delays or Omissions . No delay or omission to exercise any right, power, or remedy accruing to any party under this Agreement, upon any breach or default of any other party under this Agreement, shall impair any such right, power, or remedy of such nonbreaching or nondefaulting party, nor shall it be construed to be a waiver of or acquiescence to any such breach or default, or to any similar breach or default thereafter occurring, nor shall any waiver of any single breach or default be deemed a waiver of any other breach or default theretofore or thereafter occurring. All remedies, whether under this Agreement or by law or otherwise afforded to any party, shall be cumulative and not alternative.
[Remainder of Page Intentionally Left Blank]
17
IN WITNESS WHEREOF, the parties have executed this Agreement as of the date first written above.
Africa Internet Holding GmbH |
||
By: |
|
|
Name: |
|
|
Title: |
|
|
AEH New Africa eCommerce I GmbH |
||
By: |
|
|
Name: |
|
|
Title: |
|
|
Mobile Telephone Networks Holdings Ltd |
||
By: |
|
|
Name: |
|
|
Title: |
|
[ Signature Page to Registration Rights Agreement ]
Rocket Internet SE |
||
By: |
|
|
Name: |
|
|
Title: |
|
[ Signature Page to Registration Rights Agreement ]
SCHEDULE A
Investors
AEH New Africa eCommerce I GmbH, registered with the commercial register of the local court
( Amtsgericht ) in Charlottenburg under number HRB 162781
Address: Charlottenstrasse 4, 10969 Berlin, Germany
Email: ###
Mobile Telephone Networks Holdings Ltd, registered with the Companies and Intellectual
Property Commission (CIPC) under registration number 1993/001411/06
Address: 216, 14 th Avenue, Roodepoort Fairlands Johannesburg, South Africa
Email: ### and ###
Rocket Internet SE, registered with the commercial register of the local court ( Amtsgericht ) in
Charlottenburg under number HRB 165662
Address: Charlottenstrasse 4, 10969 Berlin, Germany
Email: ###
Exhibit 10.1
INVESTMENT AGREEMENT
between
1. |
Africa Internet Holding GmbH [in the future: Jumia Technologies AG] |
with its seat in Berlin, Germany , registered with the commercial register at the local court of Charlottenburg ( Amtsgericht Charlottenburg ), Germany, under no. HRB 142937 B, having its business address at Charlottenstrasse 4, 10969 Berlin,
- Company -
2. |
AEH New Africa eCommerce I GmbH |
with its seat in Berlin, Germany, registered with the commercial register at the local court of Charlottenburg ( Amtsgericht Charlottenburg ), Germany, under no. HRB 162781 B, having its business address at Charlottenstrasse 4, 10969 Berlin, Germany,
- AEH -
3. |
Atlas Countries Support S.A. |
with its seat in Brussels, Belgium, registered with the Crossroads Bank for Enterprises ( Banque-Carrefour des Entreprises ) under number 0568.968.148 RLE Brussels, having its office at Avenue du Bourget 3, 1140 Brussels, Belgium,
- Orange -
4. |
AXA Africa Holding S.A.S. |
with its seat in Paris, France, registered with the Paris Trade and Company Register ( Greffe du Tribunal de Commerce de Paris ) under number 799.163.845, having its registered office at 23, Avenue Matignon, 75008 Paris, France,
- AXA -
5. |
CDC Group plc |
with its seat in London, England, registered with the Companies House of England under no. 3877777, having its business address at 123 Victoria Street, London, SW1E 6DE, England,
- CDC -
Page 1
6. |
Chelsea Wharf Holdings S.à r.l. |
with its seat in Luxembourg, Luxembourg, registered with the Trade and Companies Register in Luxembourg ( Registre de Commerce et des Sociétés ) under no. B 170759, having its business address at 51, avenue J. F. Kennedy, L-1855 Luxembourg, Grand Duchy of Luxembourg,
- CWH -
7. |
ELQ Investors VIII Limited |
with its seat in London, England, registered with the Companies House of England under no. 09182214, having its business address at Peterborough Court, 133 Fleet Street, London, EC4A 2BB, England,
- GS -
8. |
Millicom International Cellular S.A. |
with its seat in Luxembourg, Luxembourg, registered with the Trade and Companies Register of Luxembourg ( Registre de Commerce et des Sociétés ) under no. B 40630, having its business address at 2, rue du Fort Bourbon, L-1249 Luxembourg, Grand Duchy of Luxembourg,
- Millicom -
9. |
Mobile Telephone Networks Holdings Ltd |
with its seat in Johannesburg, South Africa, registered with the Companies and Intellectual Property Commission under no. 1993/001411/06, having its business address at Number 216, 14th Avenue, Fairlands, Roodepoort, Gauteng, Republic of South Africa,
- MTN -
10. |
Rocket Internet Capital Partners (Euro) SCS |
with its registered office at 8, Rue Lou Hemmer, L-1748 Findel, registered with the Trade and Companies Register ( Registre de Commerce et des Sociétés ) of the Grand Duchy of Luxembourg under number B201633,
- Fund II
Page 2
11. |
Rocket Internet Capital Partners SCS |
with its registered office at 8, Rue Lou Hemmer, L-1748 Findel, registered with the Trade and Companies Register ( Registre de Commerce et des Sociétés ) of the Grand Duchy of Luxembourg under B193554,
- Fund I -
12. |
Rocket Internet SE |
with its seat in Berlin, Germany, registered with the commercial register ( Handelsregister ) at the local court of Charlottenburg ( Amtsgericht Charlottenburg ), Germany, under no. HRB 165662 B, having its business address at Charlottenstraße 4, 10969 Berlin, Germany,
- Rocket -
13. |
Pernod Ricard Deutschland GmbH |
with its seat in Cologne, Germany, registered with the commercial register ( Handelsregister ) at the local court of Cologne ( Amtsgericht Köln ), Germany, under no. HRB 38302, having its business address at Habsburgerring 2, 50674 Cologne, Germany,
- New Investor -
- no. 2 through no. 13 together the Shareholders and each a Shareholder -
- the Company and the Shareholders together the Parties and each a Party -
Page 3
Table of Contents
§ 1 |
Preamble | 7 | ||||
§ 2 |
Interpretation and Definitions | 9 | ||||
§ 3 |
Effectiveness | 9 | ||||
§ 4 |
Shareholders Agreement | 9 | ||||
§ 5 |
Capital Increase | 9 | ||||
§ 6 |
Merger Control | 12 | ||||
§ 7 |
Additional Payments into the Free Capital Reserves | 12 | ||||
§ 8 |
Warranties to New Investor | 13 | ||||
§ 9 |
Liability and Legal Consequences of Breach of Warranties | 15 | ||||
§ 10 |
Warranties to the Existing Shareholders | 17 | ||||
§ 11 |
Covenants | 19 | ||||
§ 12 |
Anti-dilution protection | 20 | ||||
§ 13 |
Confidentiality | 21 | ||||
§ 14 |
Notices | 23 | ||||
§ 15 |
Assignment | 27 | ||||
§ 16 |
Costs | 27 | ||||
§ 17 |
Written Form | 27 | ||||
§ 18 |
Choice of Law and Legal Venue | 27 | ||||
§ 19 |
Severability | 28 |
Page 4
Schedule of Annexes
Annex 1.2 List of Portfolio Companies
Annex 5.4 Articles of Association
Page 5
Index of Defined Terms
AEH | 1 | |||
Articles | 11 | |||
AXA | 1 | |||
Bank Working Days | 10 | |||
Capital Increase | 10 | |||
Capital Increase Account | 10 | |||
Capital Increase Resolution | 10 | |||
CDC | 1 | |||
Company | 1 | |||
Compensation Shares | 15 | |||
CWH | 2 | |||
Defined Terms | 9 | |||
Existing Shareholders | 9 | |||
Fund I | 3 | |||
Fund II | 2 | |||
GS | 2 | |||
Investment | 8 | |||
Investment Agreement | 9 | |||
Investor Contribution Amount | 10 |
Listed Investor | 21 | |||
Millicom | 2 | |||
MTN | 2 | |||
New Investor | 3 | |||
New Investor Related Party | 22 | |||
New Investors Additional Payment | 12 | |||
New Shares | 10 | |||
Non-registration Withdrawal Notice | 11 | |||
Orange | 1 | |||
Parties | 3 | |||
Party | 3 | |||
Portfolio Companies | 7 | |||
Reduced Pre-Money Valuation | 15 | |||
Rocket | 3 | |||
Shareholder | 3 | |||
Shareholders | 3 | |||
Shareholders Agreement | 9 | |||
Total Investment | 16 | |||
Warranty Claim | 16 |
Page 6
§ 1
Preamble
1.1 |
The Company is a limited liability company under German law with its registered office in Berlin, registered with the commercial register of the local court of Charlottenburg under HRB 142937 B. The registered object of the Company is the administration of its own assets, in particular the acquisition, administration and sale of participations in other companies in Germany and abroad. The Company concentrates on investments in start-up entities in the field of internet, telecom, technology and new media. On the date hereof the Shareholders intend to resolve on a conversion of the Company into a stock corporation under German law. The conversion will become effective upon registration with the commercial register. The filing for registration of the conversion is expected to take place shortly after or concurrently with the filing for registration of the capital increase contemplated by this Investment Agreement. |
1.2 |
The Company holds direct and indirect participations in the entities as set forth in Annex 1.2 (any entities and any future entities in which the Company holds direct and indirect participations, hereinafter being referred to as the Portfolio Companies and, together with the Company, Jumia ). |
1.3 |
The registered share capital of the Company currently amounts to EUR 132,629.00 and is divided into 132,629 shares with a nominal amount of EUR 1.00. The shares in the Company are currently held as follows: |
Page 7
Shareholder |
Shares in EUR |
Shares in %
(rounded) |
||||||
AEH |
11,745.00 | 8.86 | ||||||
Orange |
8,036.00 | 6.06 | ||||||
AXA |
8,036.00 | 6.06 | ||||||
CDC |
5,358.00 | 4.04 | ||||||
CWH |
7,312.00 | 5.51 | ||||||
GS |
3,748.00 | 2.83 | ||||||
Millicom |
13,462.00 | 10.15 | ||||||
MTN |
41,484.00 | 31.28 | ||||||
Fund II |
1,684.00 | 1.27 | ||||||
Fund I |
2,931.00 | 2.21 | ||||||
Rocket |
28,833.00 | 21.74 | ||||||
|
|
|
|
|||||
Total |
132,629.00 | 100.00 | ||||||
|
|
|
|
1.4 |
With resolution dated 6 November 2018 the managing directors of the Company resolved to increase the share capital of the Company by EUR 2.00 to EUR 132,631.00 through issuance of two (2) new shares with a nominal amount of EUR 1.00 each to the shareholder GS under utilization of the existing authorized capital pursuant to No. 5 of the articles of association of the Company (the 2-Euro-Capital Increase ). The application for registration of the 2-Euro-Capital Increase with the commercial register of the Company shall be submitted to the commercial register (Deed-Roll-No. R 1068/2018 of the notary Hans-Hermann Rösch, Berlin). Upon registration with the commercial register of the Company the 2-Euro-Capital Increase will become effective and the share capital of the Company will amount to EUR 132,631.00 at that time. |
1.5 |
The Shareholders intend to enter into an arrangement regarding an additional investment in the Company in order to further pursue the development and growth of the Company as leading internet holding company in Africa. Following discussions between Jumia and the Pernod Ricard group ( Pernod Ricard ) and in the context of (i) a commercial partnership in relation to Pernod Ricards and Jumias respective businesses which is further described in that certain memorandum of understanding entered into on 17 December 2018, and (ii) the investment described hereafter, New Investor intends to provide the Company with further capital and to subscribe for newly issued shares in the Company ( Investment ) on the basis of a pre-money valuation of EUR 1,400,000,000.00. The Parties intend that the relevant capital increase will become effective after the 2-Euro-Capital Increase has been registered with the commercial register of the Company. To determine the terms and conditions of the Investment which, in the context described above, is viewed as a strategic investment for Pernod Ricard, the Parties wish to enter into this present investment agreement including the annexes hereto ( Investment Agreement ). |
Page 8
§ 2
Interpretation and Definitions
2.1 |
In this Investment Agreement defined terms ( Defined Terms ) shall have the meaning ascribed to them in the relevant paragraph. |
2.2 |
Unless the context or the express provisions of this Investment Agreement require otherwise, headings and subheadings of the paragraphs and/or provisions contained herein are for convenience and reference purposes only and shall not have any effect on the meaning or construction of any of the provisions hereof. |
§ 3
Effectiveness
3.1 |
This Investment Agreement shall become effective on the date hereof. |
3.2 |
The Parties agree that this Investment Agreement shall prevail over the previous investment agreements relating to the Company, it being, however, understood that (i) the investment of each of the Shareholders shall remain governed by the respective investment agreement entered into in respect to such investment and (ii) rights and obligations of a Shareholder under an investment agreement governing the investment by such Shareholder shall remain unaffected. |
§ 4
Shareholders Agreement
Simultaneously to the signing of this Investment Agreement, the Parties have entered into a new shareholders agreement regarding the Company dated 18 December 2018 (deed roll no. R 1076/2018 of the notary Hans-Hermann Rösch, Berlin) (including the annexes thereto) ( Shareholders Agreement ) which sets forth the terms and conditions of the reciprocal rights and duties of the shareholders of the Company and replaces all previous shareholders agreements.
§ 5
Capital Increase
5.1 |
The Shareholders (except New Investor) ( Existing Shareholders ) undertake to resolve on the increase of the registered share capital of the Company from EUR 132,631.00 (one hundred thirty-two thousand six hundred and thirty-one Euros) by EUR 7,105.00 (seven thousand one hundred and five Euros) to EUR 139,736.00 (one hundred thirty-nine thousand seven hundred thirty-six Euros) against contribution in cash ( Capital Increase ) immediately after the execution of this Investment Agreement by way of a shareholders resolution ( Capital Increase Resolution ) as set forth in the following paragraphs. |
Page 9
5.2 |
In the course of the Capital Increase and pursuant to this Investment Agreement, 7,105 (seven thousand one hundred and five) new shares with a nominal value of EUR 1.00 (one Euro) each ( New Shares ) shall be issued. The New Shares shall bear the right to participate in the profits of the Company beginning with the first day of the business year in which the Capital Increase has been registered with the commercial register. New Investor shall be admitted to subscribe for all New Shares as set forth in this Investment Agreement. The Existing Shareholders, as the sole shareholders of the Company, hereby waive their statutory and/or contractual subscription rights regarding the Capital Increase. |
5.2.1 |
New Investor undertakes vis-à-vis each of the other Shareholders, but not vis-à-vis the Company, to subscribe without undue delay for the New Shares in the proper and valid form. |
5.2.2 |
New Investor shall pay to the Company a cash contribution amounting to the total nominal value of the New Shares ( Investor Contribution Amount ) onto the following account of the Company (statement of use: New Shares): |
Account holder: Africa Internet Holding GmbH |
||
Bank: |
Deutsche Bank AG | |
IBAN: |
DE## #### #### #### #### ## | |
BIC: |
DEUTDEDBBER |
( Capital Increase Account ), whereby the Investor Contribution Amount falls due for payment within five (5) days on which banks in Berlin, Dubai, Paris and Johannesburg are open for the general public except Friday, Saturday or Sunday ( Bank Working Days ) after New Investor has subscribed for the New Shares pursuant to § 5.2.1. The Company warrants that the Capital Increase Account is not an overdraft account.
5.2.3 |
The Company and the Shareholders shall procure that the Capital Increase and the corresponding revision of the Articles (as defined below) pursuant to § 5.4 below will be filed for registration and registered with the commercial register without undue delay after New Investor has duly subscribed for the New Shares pursuant to § 5.2.1 and has duly paid the Investor Contribution Amount pursuant to § 5.2.2. In this respect the Company and the Shareholders shall also in case any interim orders will be issued perform all acts and make all declarations necessary for the registration of the Capital Increase and the revision of the Articles pursuant to § 5.4 with the commercial register. In particular, each Existing Shareholder shall waive its individual right to appeal the shareholders resolutions passed with regard to the Capital Increase and the revision of the Articles. |
Page 10
5.3 |
The Parties agree that the Investor Contribution Amount paid in respect of the New Shares by New Investor shall not be used for payments until such time as the Capital Increase has been properly registered with the commercial register. |
5.4 |
The Existing Shareholders shall amend and restate the Companys articles of association ( Articles ) in the form as set forth in Annex 5.4 concurrently with the adoption of the Capital Increase Resolution as contemplated in § 5.1. |
5.5 |
After registration of the Capital Increase with the commercial register, the shares in the Company will be held as follows: |
Shareholder |
Shares in EUR |
Shares in % (rounded) |
||||||
AEH |
11,745.00 | 8.41 | ||||||
Orange |
8,036.00 | 5.75 | ||||||
AXA |
8,036.00 | 5.75 | ||||||
CDC |
5,358.00 | 3.83 | ||||||
CWH |
7,312.00 | 5.23 | ||||||
GS |
3,750.00 | 2.68 | ||||||
Millicom |
13,462.00 | 9.63 | ||||||
MTN |
41,484.00 | 29.69 | ||||||
Fund II |
1,684.00 | 1.21 | ||||||
Fund I |
2,931.00 | 2.10 | ||||||
Rocket |
28,833.00 | 20.63 | ||||||
New Investor |
7,105.00 | 5.08 | ||||||
|
|
|
|
|||||
Total |
139,736.00 | 100.00 | ||||||
|
|
|
|
5.6 |
If the registration of the Capital Increase with the commercial register has not occurred on or before 31 March 2019, New Investor shall be entitled at any time thereafter but in any event before 12 April 2019, by written notice to the Company ( Non-registration Withdrawal Notice ), to withdraw from ( zur ü cktreten ) this Investment Agreement with regard to the whole amount of the Investment, and the provisions of § 5.7 shall apply. |
5.7 |
If New Investor issues a Non-registration Withdrawal Notice in accordance with the terms of § 5.6, the provisions of this § 5.7 and § 13 through § 19 shall continue to be of force and effect, but the remainder of this Investment Agreement shall be treated as if it had never become effective and no Party to this Investment Agreement shall have any liability towards any other Party under this Investment Agreement or the Shareholders Agreement. |
Page 11
§ 6
Merger Control
The Parties concur that the consummation of this Investment Agreement and the Shareholders Agreement is not subject to any filing requirements by any relevant and competent competition authority.
§ 7
Additional Payments into the Free Capital Reserves
7.1 |
New Investor undertakes vis-à-vis each of the other Shareholders, but not vis-à-vis the Company, which shall not have any claim in its own right to receive this amount ( kein Vertrag zugunsten Dritter ) pursuant to § 328 German Civil Code ( BGB ), to make an additional payment in the aggregate amount of EUR 74,990,433.00 (seventy-four million nine hundred ninety thousand four hundred and thirty-three Euros) into the Companys free capital reserves within the meaning of section 272 para. 2 no. 4 of the German Commercial Code ( HGB ) pursuant to this § 7 ( New Investor s Additional Payment ). |
7.2 |
New Investors Additional Payment shall be due for payment (i) if registration of the Capital Increase with the commercial register occurs on or before 31 December 2018, on 10 January 2019 and (ii) if registration of the Capital Increase with the commercial register occurs after 31 December 2018, within ten (10) Bank Working Days after the registration of the Capital Increase with the commercial register. |
7.3 |
If New Investor fails to make the New Investors Additional Payment within the time period specified in § 7.2 and within ten (10) Bank Working Days after receipt of a written warning to be issued by the Company, the New Shares may be redeemed ( eingezogen ), against payment of the nominal amount (to the extent the New Shares have been issued and the nominal amount has been paid). Subject to this § 7.3, New Investor hereby consents to the redemption of the New Shares in accordance with this § 7.3. In case of such redemption, the claim for the Additional Payment against New Investor shall lapse and the Company shall have no claim whatsoever against New Investor. The shareholders general meeting shall be competent to resolve on the redemption. Any voting rights resulting from the New Shares shall in such case be excluded. Upon redemption of all of its Shares pursuant to this § 7.3, New Investor shall cease to be party to the Investment Agreement and the Shareholders Agreement, provided that § 13 and § 18 shall continue to apply. |
7.4 |
Each of the Shareholders agrees to exercise their voting rights and other rights they have in respect of the Company and the Portfolio Companies with a view of causing the Company to use the Additional Payments only for the purposes of the business of the Company and the Portfolio Companies. |
Page 12
§ 8
Company Warranties
8.1 |
The Company hereby warrants towards New Investor in the form of independent warranties (section 311 para. 1 of the German Civil Code ( BGB )) that at the date hereof and as of the date of registration of the Capital Increase with the commercial register: |
8.1.1 |
the Company is duly authorized to execute this Investment Agreement and has full power and authority to execute and perform its obligations under this Investment Agreement without the necessity of any act or consent of any other person whatsoever; |
8.1.2 |
this Investment Agreement when executed by the Parties constitutes valid and binding obligations of the Company, enforceable in accordance with its terms; |
8.1.3 |
the Company warrants that (i) it has been duly incorporated in accordance with applicable laws and is lawfully in existence; (ii) the statements in § 1.3 in relation to the Company and the Existing Shareholders are complete and correct; (iii) the shares shown in the table in § 1.3 comprise the entire issued share capital of the Company; (iv) all shares in the Company have been validly issued to the relevant Existing Shareholder, are fully paid up and no repayment of capital has been made to any of the Shareholders (whether openly or concealed); and (v) except for (x) certain options to acquire shares in the Company in the total nominal amount of EUR 9,861.00 granted to deserving managers, employees and other supporters of the Company and/or its Portfolio Companies that will be rolled up to the level of the Company and (y) the issuance of certain shares in the Company in the total nominal amount of EUR 351.00 to such managers, employees and other supporters against contribution of interests in Jumia UG (haftungsbeschränkt) & Co. KG to the Company, no options, warrants or other securities or rights to subscribe for new shares in the Company have been granted or agreed to by the Company. The Company holds, directly or indirectly, the shares and securities in the subsidiaries as set forth in Annex 1.2, validly issued and fully paid up; |
8.1.4 |
the Company warrants that it is not aware of any breach of ESG Laws (as such term is defined in Annex 10.1 to the Shareholders Agreement) by it, by any of its Portfolio Companies or by any of their managers, directors, employees and shareholders, in relation to the business operated by Jumia; |
8.1.5 |
the Company warrants that it is not subject to insolvency or similar proceedings under any applicable jurisdiction, no insolvency or similar proceedings in respect of it have been rejected due to a lack of assets and the Company has not applied for insolvency proceedings or similar proceedings. No circumstances exist which would require or permit an application for any insolvency proceedings in respect of the Company under any applicable laws and there are no circumstances in respect of the Company which according to applicable bankruptcy or insolvency laws would justify the voidance of this Investment Agreement; |
Page 13
8.1.6 |
all licenses, permits, approvals and other authorizations that are required for conducting the activities of the Company and its subsidiaries listed in Annex 1.2 as currently operated have been duly granted and are in full force and effect, and the Company is not aware of any event that may entail the modification, revocation or non-renewal of any such licenses, permits, approvals and other authorizations; |
8.1.7 |
neither the execution of this Investment Agreement nor the performance of any of the obligations hereunder violate or conflict with (i) any of the terms of the articles of association or other organizational provisions (like shareholders agreements or rules for the management board) of the Company or (ii) any agreement, undertaking, obligation, order, judgment, law or decree by which the Company is bound. |
8.1.8 |
The Company acknowledges that New Investor and more generally Pernod Ricard is subject to federal and state laws and regulations in United States of America (the Tied-House Laws ) that prohibit suppliers from holding any direct or indirect interest, whether financial or by control through any means whatsoever, in an alcohol beverage retailer licensed in any state in the United States of America (any such retailer, a US Retail Licensee and any such interest in a US Retail Licensee, a Prohibited Interest ). The Company warrants that (i) neither the Company, nor any entity directly or indirectly controlled by it has a Prohibited Interest or is a US Retail Licensee, (ii) to the Companys best knowledge, neither a Companys shareholder nor any entity controlling, under common control with or controlled by such shareholder, has a Prohibited Interest or is a US Retail Licensee, and (iii) no US Retail Licensee or any other party who holds a Prohibited Interest operates through the platform of the Company or of any entity directly or indirectly controlled by the Company. For the purposes of the preceding sentence, best knowledge shall mean the actual knowledge of Sacha Poignonnec and Jeremy Hodara provided that, in case of GS, the New Investor acknowledges that it and each of Sacha Poignonnec and Jeremy Hodara are generally aware of the global business of GS (and its affiliated entities) which may include market making, lending or other investment activity in relation to US Retail Licensees, but are not actually aware of any Prohibited Interest held by GS or its affiliated entities as at the date of this Agreement. |
8.2 |
Except for the warranties given under the forgoing § 8.1 the Company has not given or gives or has made or makes any implied or express guarantee, representation or warranty and shall have no further liability in relation to the Company under statute, contract or theories of law or any other ground. |
Page 14
§ 9
Liability and Legal Consequences of Breach of Company Warranties
9.1 |
In the event of a breach of the warranties given by the Company in § 8.1, the Company, shall be obliged to restore the position of New Investor that would exist if such breach had not occurred. To the extent such restoration (i) is not possible, (ii) is not sufficient or (iii) has not been made within sixty (60) days after the Company has been informed about the breach in writing by New Investor, the Company shall compensate New Investor for all damages within the meaning of sections 249 et seqq. of the German Civil Code ( BGB ), sufficient to make such restoration as set out herein, provided, however, that New Investor shall not be entitled to claim any cash payment from the Company, but as an exclusive remedy, to be admitted to subscribe for newly issued shares in the Company against payment in cash ( Compensation Shares ) putting New Investor in the position as if it had made its investment under this Investment Agreement on a pre-money valuation of the Company as determined pursuant to the formula below ( Reduced Pre-Money Valuation ). The Existing Shareholders hereby undertake vis- à -vis New Investor to vote in favour of such capital increase and to waive their subscription rights and any other rights under the Articles, the Shareholders Agreement and this Investment Agreement regarding the issuance of and the subscription for the Compensation Shares, and to admit, and to take any other action as necessary to admit New Investor to subscribe for the Compensation Shares. The Parties acknowledge that no payments in cash shall be made by the Company. |
The Reduced Pre-Money Valuation shall be calculated as follows:
Whereas, |
||
RPV = |
Reduced Pre-Money Valuation; | |
PV = |
EUR 1,400,000,000.00; | |
D = |
amount of the Warranty Claim (as defined below) of New Investor. |
The number of Compensation Shares to be issued shall be calculated as follows (applying general rounding principles):
Whereas,
P = |
EUR 75,000,000.00; | |
RP = |
price per share in the Company with the nominal value of EUR 1.00 calculated on the basis of the RPV and the share capital of the Company immediately prior to the Capital Increase ( i.e. EUR 132,631.00); | |
NS = |
number of new Compensation Shares to be issued; | |
S = |
7,105. |
Page 15
9.2 |
In the event of a breach of a warranty given by the Company in § 8.1, New Investor shall give to the Company (as the case may be) written notice of such breach or non-fulfillment, promptly after its discovery by itself, but in no event later than 20 (twenty) Bank Working Days thereafter stating in such notice in reasonable detail the nature thereof and the amount involved, to the extent that such amount has been determined at the time when such notice is given, whereas a failure to comply with such provision to give notice or stating in reasonable detail nature or amount shall not exclude New Investor from making such claim unless and to the extent that the Company is actually prejudiced by the failure to give such notice (section 254 of the German Civil Code ( BGB )). In case the Company becomes aware of such a breach of warranty, it is obliged to inform New Investor accordingly. |
9.3 |
When calculating the amount of the liability of the Company under or in connection with the breach of a warranty given by the Company in § 8.1, all advantages actually realized in connection with the relevant matter shall be taken into account ( Vorteilsausgleich ) and the Company (as the case may be) shall not be liable in any respect of any claim for any loss suffered by New Investor to the extent of any corresponding savings by New Investor or any of New Investor Related Party arising from such breach if and to the extent such savings or benefits have actually been realized. |
9.4 |
The Company shall not be liable for, and New Investor shall not be entitled to bring any claim of whatever nature under or in connection with this Investment Agreement for a breach of the warranties set forth in § 8.1 ( Warranty Claim ) if and to the extent that |
9.4.1 |
the amount of the Warranty Claim has been recovered by New Investor from a third party or under an insurance policy in force; |
9.4.2 |
the Warranty Claim results from a failure of New Investor to mitigate damages pursuant to section 254 of the German Civil Code ( BGB ); |
9.4.3 |
the matter to which the Warranty Claim relates was, at the date hereof, contained in the current commercial register excerpt of the Company; or |
9.4.4 |
the matter to which the Warranty Claim relates was fairly disclosed (in that it was disclosed in sufficient detail or manner to enable a prospective subscriber (acting reasonably) to be sufficiently aware of the matter so as to form a reasonable view of the nature and importance of the matter to which the disclosure relates) on or before the date hereof in an annex to this Investment Agreement or elsewhere in this Investment Agreement, provided that this § 9.4.4 shall only apply with regard to breaches of warranties pursuant to § 8.1.4 and § 8.1.8. |
9.5 |
The aggregate liability of the Company under this § 9 shall not exceed New Investors total monetary commitment under this Investment Agreement ( i.e. the sum of the Investor Contribution Amount and New Investors Additional Payment, hereinafter also referred to as the Total Investment ). New Investor shall only be |
Page 16
entitled to a claim if such claim exceeds EUR 1,500,000.00 (one million five hundred thousand Euros) and the total of all claims relating to a breach of warranties by the Company ( i.e. the warranties given by the Company in § 8.1) exceeds EUR 4,500,000.00 (four million five hundred thousand Euros) (but then to the full extent) and New Investors total claims relating exclusively to a breach of the warranties given by the Company in § 8.1 shall be capped at 100% of the Total Investment, with the exception that claims relating exclusively to a breach of the warranties given by the Company in § 8.1.4, § 8.1.6 or § 8.1.8 shall be capped at 35% of the Total Investment. |
9.6 |
In the event of a breach of any of the warranties given by the Company in § 8.1 the rights under this § 9, with the limitations stated herein shall constitute the sole and exclusive remedy; any other remedy or claims for breach of those representations and warranties including without limitation any statutory rights in case of breach of contract (such as a withdrawal from this Investment Agreement or damages in lieu of performance ( Schadensersatz statt der Leistung )) shall be excluded. In particular, all claims and rights of New Investor based on the breach of any warranty, guarantee or representation as well as claims and rights of New Investor based on pre-contractual liability ( Verschulden bei Vertragsschluss ) or avoidance ( Anfechtung ) or resulting from a material change of basic assumptions ( Wegfall oder Störung der Geschäftsgrundlage ) shall be excluded. |
9.7 |
The remedial procedure and the limitations of the liability of the Company of this § 9 shall not apply with respect to the Company if and to the extent the Company is liable of an intentional breach or fraudulent intent ( Vorsatz oder Arglist ). |
9.8 |
If one and the same fact or circumstance constitutes a violation of more than one of the representations and warranties in the meaning of § 8.1 New Investor may claim damages only once in respect of the same losses suffered. |
9.9 |
Any claim for a remedy due to a breach of any of the warranties pursuant to § 8.1 shall be time-barred ( verjährt ) at the earlier of (i) 3 (three) years after the date of this Investment Agreement, (ii) in case of remedies due to a breach of any of the warranties pursuant to § 8.1.4, § 8.1.6 and § 8.1.8, 18 months after the date of this Investment Agreement, or (iii) the day at which an initial public offering of shares/ADS of the Company with regard to a listing of such shares/ADS on a reputable stock exchange has occurred. |
§ 10
Capacity Warranties
10.1 |
Each Existing Shareholder hereby warrants individually not jointly and/or severally ( keine teil- oder gesamtschuldnerische Haftung ) towards New Investor in the form of independent warranties (section 311 para. 1 of the German Civil Code ( BGB )) that at the date hereof: |
Page 17
10.1.1 |
such Existing Shareholder is duly authorized to execute this Investment Agreement and has full power and authority to execute and perform its obligations under this Investment Agreement without the necessity of any act or consent of any other person whatsoever; |
10.1.2 |
this Investment Agreement when executed by the Parties constitutes valid and binding obligations of such Existing Shareholder, enforceable in accordance with its terms; and |
10.1.3 |
neither the execution of this Investment Agreement nor the performance of any of the obligations hereunder violate or conflict with (i) any of the terms of the articles of association or other organizational provisions (like shareholders or investment agreements or rules for the management board) of such Existing Shareholder or (ii) any agreement, undertaking, obligation, order, judgment, law or decree by which such Existing Shareholder is bound. |
10.2 |
If warranties set forth in § 10.1 above are breached, (i) the aggregate liability of all Existing Shareholders vis-à-vis New Investor shall in no event exceed the amount of the Total Investment, and (ii) the liability of each Existing Shareholder shall in no event exceed such Existing Shareholders pro rata share of the amount of the Total Investment determined on the basis of its pro rata shareholding in the Company. |
10.3 |
New Investor hereby warrants towards the Existing Shareholders in the form of independent warranties (section 311 para. 1 of the German Civil Code ( BGB )) that at the date hereof unless a different date is stipulated below: |
10.3.1 |
New Investor is duly authorized to execute this Investment Agreement and has full power and authority to execute and perform its obligations under this Investment Agreement without the necessity of any act or consent of any other person whatsoever; |
10.3.2 |
this Investment Agreement when executed by it, constitutes valid and binding obligations of New Investor, enforceable in accordance with its terms; and |
10.3.3 |
subject to the warranty of § 8.1.8 above being accurate, neither the execution of this Investment Agreement nor the performance of any of the obligations hereunder violate or conflict with (i) any of the terms of the articles of association or other organizational provisions (like shareholders or investment agreements or rules for the management board) of New Investor or (ii) any agreement, undertaking, obligation, order, judgment, law or decree by which New Investor is bound. |
10.4 |
If warranties set forth in § 10.3 above are breached, the total liability of New Investor shall in no event exceed the amount of the Total Investment. |
10.5 |
Except for the representations and warranties given under the forgoing paragraphs, neither New Investor nor any Existing Shareholder has given or made any implied or express guarantee, representation or warranty and shall have no further liability in relation to the Company under statute, contract or theories of law or any other ground. |
Page 18
§ 11
Covenants
11.1 |
During the period from the date of this Investment Agreement until the registration of the Capital Increase with the commercial register, the Company shall, and shall procure that each Portfolio Company will, and the Shareholders shall exercise their voting rights and other rights they have in respect of the Company and the Portfolio Companies with a view of procuring that the Company and the Portfolio Companies will, carry on each of their businesses in the normal course of business, in accordance with past practice. The Parties acknowledge for the avoidance of doubt that the Company may enter into the field of the insurance business as contemplated by the Shareholders Agreement, in compliance with all laws and regulations, policies and procedures applicable to them and consistent with past practice, including, without limitation, not to dispose of in whole or in part any interest in a Portfolio Company or any business of the Company or a Portfolio Company. |
11.2 |
During the period from the date of this Investment Agreement until the registration of the Capital Increase with the commercial register, the Shareholders and the Company shall procure that New Investor is treated as if New Investor was fully entitled from the signing of this Investment Agreement under the Shareholders Agreement. |
11.3 |
The Company hereby undertakes towards New Investor that it shall immediately inform New Investor upon becoming aware of any situation that might place New Investor in breach of the Tied-House Laws (as defined in § 8.1.8); in particular, the Company shall inform New Investor of (i) any intention that the Company or any of its affiliates become a US Retail Licensee, (ii) any contemplated acquisition or operation by the Company or its affiliates, directly or indirectly, of, and of any subscription or acquisition of shares of the Company by, a US Retail Licensee or any other entity that holds a Prohibited Interest, or (iii) any intention that a US Retail Licensee or other entity holding a Prohibited Interest use the Companys platform. |
11.4 |
The Parties acknowledge that on 17 December 2018, Pernod Ricard SSA (an Affiliate of New Investor) and Company have entered into a memorandum of understanding outlining the main terms and conditions of a commercial collaboration in relation to such parties respective businesses (the Commercial Partnership ). The Company and New Investor undertake that they shall, and procure that Company or Pernod Ricard SSA (as applicable) will, use their best endeavors to finalize and enter into, as soon as practicable following the date hereof, the long form documentation relating to the Commercial Partnership as per the terms of the memorandum of understanding. |
Page 19
§ 12
Anti-dilution protection
12.1 |
If (i) an initial public offering of shares or ADS in the Company, occurs within 18 months from the date of this Agreement or (ii) a private financing round (i.e. any issuance of shares or securities giving access to the share capital of the Company other than in connection with an IPO) ( Private Financing Round ) occurs within 6 months from the date of this Agreement, and the Reference Price is lower than the Issue Price, New Investor shall be entitled to a compensation by way of shares or, as the case may be, ADS in the Company, reflecting such lower Reference Price ( i.e. placing New Investor in a position as if it had received its pro-rata portion of shares in connection with the Capital Increase on the basis of the Reference Price). For the avoidance of doubt, this § 12.1 automatically terminates in case of the completion of an IPO, provided that all obligations pursuant to § 12.1 sentence 1 (i) resulting from such IPO, if any, have to be fulfilled. |
12.2 |
Reference Price shall mean (i) in case of an IPO, the price at which the shares of the Company with the nominal value of EUR 1.00 or instruments representing such shares ( e.g. ADS) are offered to investors in the course of an initial public offering and (ii) in case of a Private Financing Round, the price at which the shares of the Company with the nominal value of EUR 1.00 or instruments representing such shares are issued ( i.e. nominal amounts plus payments into the Companys capital reserves or any contributions in kind to the Company, if any). |
12.3 |
Issue Price shall mean EUR 10,555.60 per share of the Company with the nominal value of EUR 1.00 provided that in case of purely nominal capital increases (without additional payments) in which the shareholders of the Company participate pro-rata to their shareholding in the Company and capital increases from the Companys own funds ( Kapitalerhöhungen aus Gesellschaftsmitteln ), the Issue Price will be decreased proportionally to the nominal capital increase or the capital increase from the Companys own funds. |
12.4 |
Each of the Shareholders undertakes to vote and to cause the Company to take such decisions and actions in order to give effect to this § 12. |
12.5 |
For the avoidance of doubt, in case that a Private Financing Round occurs later than six months from the date of this Agreement (i) § 12.1 through 12.4 of this Agreement shall not apply and (ii) § 12 of the Shareholders Agreement applies subject to its terms and requirements. |
Page 20
§ 13
Confidentiality
13.1 |
The Parties shall treat all information regarding this Investment Agreement and the Company, including, without limitation, the existence of this Investment Agreement and any related agreements, the parties to this Investment Agreement and any related agreements and any information relating to or of any Party which any other Party may have received or obtained, or will receive or obtain, in connection with or as a result of the entering into and consummation of this Investment Agreement, confidential. However, the Parties are entitled to disclose information: |
13.1.1 |
to limited partners, employees, advisory bodies or advisors of each Party and the commercial banks or other financial institutions who themselves are subject to a comparable confidentiality obligation; |
13.1.2 |
to future investors who wish to acquire a direct or indirect participation in the Company, if they sign a corresponding declaration of confidentiality; |
13.1.3 |
to any third party, including investment banks, in connection with an IPO or financing measures of the Company, provided that such advisors have signed respective customary confidentiality undertakings; for the avoidance of doubt, including by way of disclosure in any prospectus or offering document ( e.g. early investor, analyst and road-show presentations); |
13.1.4 |
to a third party in connection with the sale of an enterprise, providing that the third party signs a corresponding declaration of confidentiality; |
13.1.5 |
to tax and other public authorities, to the extent stipulated by statute by a court or administrative authority; and |
13.1.6 |
to the extent to which necessary by statutory law, regulations or stock exchange rules binding a Party or anyone controlling a Party. |
13.2 |
The Parties are entitled to disclose information to their affiliates. |
13.3 |
Any Shareholder whose shares, American depository receipts or corresponding instruments are listed and/or whose controlling shareholders shares, American depository receipts or corresponding instruments are listed on a stock exchange (such Shareholder a Listed Investor ) and its listed direct or indirect shareholders shall be entitled to disclose any information relating to this Investment Agreement or the Company as required under applicable law or any stock exchange rules binding such Listed Investor or to the extent that such information would otherwise typically be disclosed by such Listed Investor pursuant to its investor relations policy or best practice, provided that the Listed Investors investor relations policy or best practice shall in no event permit the Listed Investor to make any reference to the name of GS or any of GSs affiliates or the terms of GSs investment hereunder without the prior written consent of GS, except as required |
Page 21
by law, under generally accepted accounting principles or under any rules of a stock exchange or governmental authority. The Parties acknowledge that information relating to the Company and its business provided by the Company to its Shareholders may constitute price-sensitive information in relation to financial instruments issued by Listed Investor, and will treat all such information as confidential; it being specifically understood that illegitimate disclosure of such information may constitute a violation of the applicable law and stock exchange regulations. Accordingly, the Company shall always discuss with the Shareholders before disclosure of any relevant information is made and undertakes to inform any recipient of written information under § 13.1.3 that such information may constitute insider information in relation to its Listed Investors. |
13.4 |
The Parties shall not make any public announcement or issue a press release or respond to any enquiry from the press or other media concerning or relating to this Investment Agreement or its subject matter or the parties to it or the documents referred to in or entered into pursuant to this Investment Agreement without the prior written consent of the other Parties, except as required by law, under generally accepted accounting principles or the rules of any stock exchange or governmental authority, provided that from the date hereof, each Party shall be entitled to make a press release in the form as mutually agreed. |
13.5 |
To the extent that the disclosure of information or the making of an announcement, as the case may be, is permitted under §§ 13.1.3 through 13.1.6, respectively, such disclosure or announcement shall, to the extent lawful, only be made after consultation with the other Parties and after taking into account the reasonable requirements of the other Parties as to the content of such disclosure or announcement. |
13.6 |
The Company and each of the Existing Shareholders undertake with New Investor that they shall not: |
13.6.1 |
use the name of New Investor and/or any of its affiliates within the meaning of section 15 of the German Stock Corporation Act ( AktG ) ( New Investor Related Party ) in any context whatsoever; or |
13.6.2 |
hold themselves out as being associated with any New Investor Related Party in any manner whatsoever without the prior written consent of New Investor, |
except as required by law, under generally accepted accounting principles or under any rules of a stock exchange or governmental authority. Nothing in this 13.6 will stop the Company or any of the Shareholders from saying that the Shareholders are shareholders in the Company.
13.7 |
The Parties (except New Investor) consent to New Investor publicizing: |
13.7.1 |
the fact that New Investor is a shareholder in the Company; and |
Page 22
13.7.2 |
any other information about the Company and/or any Portfolio Company which is already in the public domain (unless the information is in the public domain as a result of a breach of this Investment Agreement by New Investor). For the avoidance of doubt, the right pursuant to § 13.7.2 shall apply to all other Shareholders mutatis mutandis . |
§ 14
Notices
14.1 |
All notices, requests and other communications in connection with this Investment Agreement shall be made in writing in English and shall be delivered personally or sent by registered letter (in each case with a copy by email to the extent that an email address has been specified below for the respective addressee(s)) to the addresses below or to such other addresses as maybe specified by any Party to the other Parties in the same manner. |
14.1.1 |
Notices to the Company: |
Africa Internet Holding GmbH [in the future: Jumia Technologies AG]
Charlottenstraße 4
10969 Berlin, Germany
Attn: ###
Email: ###
with a copy to
Noerr LLP
Charlottenstrasse 57
10117 Berlin, Germany
Attn: ###
Email: ###
14.1.2 |
Notices to AEH: |
AEH New Africa eCommerce I GmbH
Charlottenstraße 4
10969 Berlin, Germany
14.1.3 |
Notices to Orange: |
Orange
Head of M&A
c/o ###
78 rue Olivier de Serres, 75015 Paris, France
###
###
Page 23
Atlas Corporate Services
Managing Director ###, Orange Belgium
Bâtiment Sirius, Avenue du Bourget 3 Bourgetlaan 3 - 1140 Brussel, Belgium
###
With copy to:
Orange General Counsel M&A
###
78 rue Olivier de Serres, 75015 Paris, France
###
###
14.1.4 |
Notices to AXA: |
AXA Africa Holding S.A.S.
Attention: ###
Deputy General Counsel
23, avenue Matignon
75008 Paris/France
Email: ###
with a copy to:
Linklaters LLP
c/o ###
Prinzregentenplatz 10
81675 Munich, Germany
14.1.5 |
Notices to CDC: |
CDC Group Plc.
Attn.: General Counsel
123 Victoria Street
London SW1E6DE
United Kingdom
email: ###
with a copy to
Willkie Farr & Gallagher LLP
An der Welle 4, 60322 Frankfurt am Main, Germany
14.1.6 |
Notices to CWH: |
Chelsea Wharf Holdings S.à r.l.
51, avenue J. F. Kennedy
L 1855 Luxembourg
Page 24
Grand Duchy of Luxembourg
with a copy to
Kirkland & Ellis International LLP
Attn.: ###
Maximilianstraße 11
80539 Munich
Germany
Email: ###
14.1.7 |
Notices to GS: |
ELQ INVESTORS VIII LTD
Attn.: ###
Peterborough Court, 133 Fleet Street, London EC4A 2BB
Email: ###
with a copy to
White & Case LLP
Attn: ###
5 Old Broad Street, London, EC2N 1DW
Email: ###
14.1.8 |
Notices to Millicom: |
Millicom International Cellular S.A.
Attn: ###
General Counsel
2, rue du Fort Bourbon
1249 Luxembourg, Luxembourg
Email: ###
with a copy to
Jones Day
Breite Straße 69,
40213 Düsseldorf, Germany
Attn: ###
Email: ###
14.1.9 |
Notices to MTN: |
MTN Group Limited
Attn: Executive Group Commercial Legal
216, 14 th avenue, Roodepoort Fairlands Johannesburg (South Africa)
Fax number: +27 11 912 4093
Email: ### and ###
Page 25
14.1.10 |
Notices to Fund II: |
Rocket Internet Capital Partners (Euro) SCS
8, rue Lou Hemmer, L-1748 Luxembourg-Findel, Grand Duchy of Luxembourg
Attn: ###
Email: ###; ###
14.1.11 |
Notices to Fund I: |
Rocket Internet Capital Partners SCS
8, rue Lou Hemmer, L-1748 Luxembourg-Findel, Grand Duchy of Luxembourg
Attn: ###
Email: ###; ###
14.1.12 Notices to Rocket:
Rocket Internet SE
Charlottenstraße 4
10969, Berlin, Germany
Attn: ###
Email: ###
with a copy to
Noerr LLP
Charlottenstrasse 57
10117 Berlin, Germany
Attn: ###
Email: ###
14.1.13 Notices to New Investor:
Pernod Ricard Deutschland GmbH
Habsburgerring 2
50674 Cologne, Germany
Att: ### and ###
Email: ### and ###
with a copy to
Weil, Gotshal & Manges LLP
Maximilianstraße 13
80539 Munich, Germany
Attn: ###
Email: ###
Page 26
§ 15
Assignment
Any single rights and/or single obligations defined under this Investment Agreement or this Investment Agreement as a whole cannot be transferred or assigned in whole or in part without the prior written consent of the other Parties.
As an exception, New Investor shall be entitled to assign its rights under this Investment Agreement to any entity of Pernod Ricard to which New Investor transfers its shares of the Company.
§ 16
Costs
Each Party shall bear its own costs for the draft and advice in connection with the conclusion of this Investment Agreement and the measures provided for in it. The costs of the notarization of this Agreement shall be borne by the Company.
§ 17
Written Form
Alterations and additions to this Investment Agreement must be in written form and be signed by each Party in order to be valid, any such alteration or addition shall furthermore be notarized if notarial recording is prescribed. This also applies for any alterations or amendments or any waiver of this requirement of the written form.
§ 18
Choice of Law and Legal Venue
18.1 |
This Investment Agreement is subject to the substantive laws of the Federal Republic of Germany. |
18.2 |
Any disputes of the Parties resulting out of or in connection with this Investment Agreement shall exclusively be settled by arbitration in accordance with the rules of German Institution of Arbitration (DIS-SchO) and the supplementary rules for corporate litigation (DIS-ERGes). The arbitration tribunal shall be composed of three arbitrators. The claimant and the respondent shall each nominate one member of the tribunal. The third member of the tribunal shall be mutually appointed by the members nominated by the claimant and the respondent and shall be the chairman. The place of arbitration shall be Berlin. The arbitration proceedings shall be conducted in English. |
Page 27
The effects of the arbitral decision shall extend also to Parties that have been timely nominated as concerned parties ( Betroffene ) regardless of whether they have chosen to make use of the option to act as intervenor ( Nebenintervenient ) in the arbitration proceedings (section 11 DIS-ERGes). Parties that were timely nominated as concerned shareholders shall recognise the decision made in accordance with the provisions of the supplementary rules for corporate litigation (DIS-ERGes).
Each Party remains bound by this § 18.2 even after having left the Company for whatever legal reason.
In case of any litigation which would be subject to arbitration proceedings in accordance with this § 18.2 but has been put in front of ordinary courts, the Company always has to raise the objection that arbitration proceedings have been agreed between the Parties pursuant to this Investment Agreement.
§ 19
Severability
19.1 |
In case individual provisions of this Investment Agreement are invalid or if this Investment Agreement contains gaps, this does not affect the validity of the remaining provisions. Such invalid provision shall be replaced and the gap shall be filled by a valid provision which corresponds to the meaning and purpose of the invalid provision and which corresponds to what would reasonably have been agreed in accordance with the sense and purpose of this Investment Agreement if the matter had been considered from the outset. |
19.2 |
With regard to the rules of the German Institution of Arbitration ( DIS-SchO ) and the supplementary rules for corporate litigation ( DIS-ERGes ) agreed upon in § 18.2 of this Investment Agreement and in § 17.4 of the Articles of Association (Annex 5.4), reference is made to the reference deed of 18 February 2011 relating to notarial deed no. R 62/2011 of the notary Hans-Hermann Rösch, Berlin, according to section 13a Notarisation Act, of which a certified copy as well as a certified translation into the English language were available. The persons appearing waived the reading and attachment of this reference deed. |
Page 28
Annex 1.2
Page 75
Page 76
Page 77
Page 78
Page 79
Page 80
Page 81
Page 82
Page 83
Annex 5.4
Gesellschaftsvertrag
der
Africa Internet Holding GmbH
1. |
Firma, Sitz |
1.1. |
Die Firma der Gesellschaft lautet Africa Internet Holding GmbH. |
1.2. |
Der Sitz der Gesellschaft ist Berlin. |
2. |
Gegenstand des Unternehmens |
2.1. |
Gegenstand des Unternehmens ist die direkte oder indirekte Verwaltung eigener Vermögenswerte, insbesondere die Gründung neuer Unternehmen oder der Erwerb existierender Unternehmen, die Entwicklung und Umsetzung neuer Geschäftskonzepte, der Erwerb, die Verwaltung und die Verfügung über Anteile an anderen Unternehmen und juristischen Personen in Deutschland oder im Ausland sowie die Erbringung von Dienst- und Beratungsleistungen, insbesondere mit Fokussierung auf so unterschiedliche Bereiche wie Internet, Online-Dienste, E-Commerce, Telekommunikation, Medien, Neue Medien, Technologien, Software, IT-Dienstleistungen, Marketing, Vertrieb, Personalbeschaffung, Finanzierung, Programmierung, Projektmanagement sowie Start-Up- und Wachstumsunternehmen. |
2.2 |
Die Gesellschaft kann sämtliche Geschäfte tätigen, die mit dem Gegenstand des Unternehmens verbunden sind oder diesen begünstigen bzw. direkt oder indirekt fördern; die Gesellschaft kann sich insbesondere an anderen Unternehmen oder Gesellschaften mit gleichem oder direkt oder indirekt ähnlichem Unternehmensgegenstand beteiligen, diese Unternehmen oder Gesellschaften vertreten oder in solche Unternehmen oder Gesellschaften investieren. Die Gesellschaft kann Zweigniederlassungen errichten. |
3. |
Geschäftsjahr |
Das Geschäftsjahr ist das Kalenderjahr.
4. |
Stammkapital |
Das Stammkapital der Gesellschaft beträgt EUR 139.736 (in Worten: EURO einhundertneununddreißigtausend siebenhundertsechsunddreißig).
5. |
[gestrichen] |
5a. |
Genehmigtes Kapital 2018/I |
Die Geschäftsführung ist ermächtigt, das Stammkapital der Gesellschaft innerhalb von fünf (5) Jahren ab Eintragung des genehmigten Kapitals in das Handelsregister um insgesamt bis zu EUR 10.212,00 (in Worten: Euro zehntausend zweihundertzwölf) durch Ausgabe von bis zu 10.212 neuen Geschäftsanteilen gegen Bar- und/oder Sacheinlagen, einschließlich Forderungen gegen die Gesellschaft, einmalig oder mehrmals zu erhöhen ( Genehmigtes Kapital 2018/I ). Das Genehmigte Kapital 2018/I dient
i. |
der Erfüllung von Erwerbsrechten (Optionsrechten) in Bezug auf Geschäftsanteile an der Gesellschaft, die von der Gesellschaft an gegenwärtige und/oder ehemalige Geschäftsführer und/oder Mitarbeiter der Gesellschaft und/oder ihrer direkten und indirekten Tochtergesellschaften und an Dienstleister, Förderer oder Geschäftspartner der Gesellschaft und/oder ihrer direkten und indirekten Tochtergesellschaften gewährt wurden; und |
ii. |
zur Ausgabe von Geschäftsanteilen an der Gesellschaft an Inhaber von Gesellschaftsanteilen an direkten oder indirekten Tochtergesellschaften der Gesellschaft, einschließlich solcher Gesellschaftsanteile an direkten oder indirekten Tochtergesellschaften der Gesellschaft, die von ihrem Inhaber treuhänderisch gehalten werden. |
Die neuen Geschäftsanteile, die aus dem Genehmigten Kapital 2018/I geschaffen werden, dürfen nur zu diesen Zwecken ausgegeben werden. Die Kapitalerhöhung ist nur insoweit durchzuführen, wie die Inhaber der ausgegebenen Optionsrechte von ihrem Optionsrecht Gebrauch machen und wie dies zur Ausgabe von Geschäftsanteilen an der Gesellschaft an Inhaber von Gesellschaftsanteilen an direkten oder indirekten Tochtergesellschaften der Gesellschaft, einschließlich solcher Gesellschaftsanteile an direkten oder indirekten Tochtergesellschaften der Gesellschaft, die von ihrem Inhaber treuhänderisch gehalten werden, erforderlich ist. Die neuen Geschäftsanteile
2
sind ab dem 1. Januar des Jahres, in dem sie ausgegeben werden, am Gewinn der Gesellschaft beteiligt. Das Bezugsrecht der Gesellschafter ist ausgeschlossen. Die Geschäftsführung ist ermächtigt, nach Ausnutzung des genehmigten Kapitals den Gesellschaftsvertrag der Gesellschaft entsprechend anzupassen.
6. |
Bekanntmachungen |
Bekanntmachungen der Gesellschaft erfolgen nur im Bundesanzeiger.
7. |
Dauer |
Die Gesellschaft ist auf unbestimmte Dauer errichtet.
8. |
Geschäftsführer |
8.1 |
Die Gesellschaft hat einen oder mehrere Geschäftsführer. Die Bestellung, der Widerruf der Bestellung und die Abberufung der Geschäftsführer erfolgt durch Beschluss des Beirats (wie nachstehend in Ziffer 12.1 definiert). Ist ein Geschäftsführer bestellt, vertritt dieser die Gesellschaft allein; sind mehrere Geschäftsführer bestellt, wird die Gesellschaft durch zwei Geschäftsführer oder einen Geschäftsführer gemeinschaftlich mit einem Prokuristen vertreten. |
8.2 |
Der Beirat (wie nachstehend in Ziffer 12.1 definiert) kann einem oder mehreren Geschäftsführern Einzelvertretungsbefugnis erteilen. |
8.3 |
Der Beirat (wie nachstehend in Ziffer 12.1 definiert) kann durch einstimmigen Beschluss einen, mehrere oder sämtliche Geschäftsführer im Einzelfall oder generell von den Beschränkungen des Insichgeschäfts und/oder der Mehrfachvertretung gemäß § 181 BGB befreien. |
9. |
Geschäftsführung |
9.1 |
Die Geschäftsführer sind verpflichtet, die Geschäfte der Gesellschaft in Übereinstimmung mit dem Gesetz, diesem Gesellschaftsvertrag in seiner jeweils gültigen Fassung sowie den Beschlüssen und Weisungen der Gesellschafter zu führen. |
9.2 |
Die Gesellschafter haben durch einstimmigen Gesellschafterbeschluss eine Geschäftsordnung für die Geschäftsführung erlassen. |
3
9.3 |
Die Geschäftsführer bedürfen zur Vornahme von Rechtsgeschäften, die in der jeweils aktuellen Fassung der Geschäftsordnung für die Geschäftsführung gemäß Ziffer 9.2 bestimmt sind, der vorherigen schriftlichen Zustimmung des Beirats (wie nachstehend in Ziffer 12.1 definiert), die per Fax, E-Mail oder auf sonstige schriftliche Weise erteilt werden kann. Einer Zustimmung bedarf es nicht, wenn solche Rechtsgeschäfte und Maßnahmen bereits vorab in einem durch mehrheitlichen Beschluss des anwesenden Beirats verabschiedeten Budget ausdrücklich aufgeführt und genehmigt worden sind und der Beirat an der Abstimmung nach den anwendbaren Regeln der Ziffer 4.3 der Geschäftsordnung für den Beirat teilnimmt, sofern alle Mitglieder des Beirats, die von Rocket und MTN ernannt worden sind, auch für den Beschluss stimmen. |
9.4 |
Der Beirat kann die Geschäftsordnung für die Geschäftsführung jederzeit ändern und weitere Rechtsgeschäfte und Maßnahmen, für die die Zustimmung des Beirats erforderlich ist, bestimmen. Der Beirat kann auch seine Zustimmung im Voraus für bestimmte Gruppen und Arten von Geschäften und Maßnahmen erteilen. |
10. |
Gesellschafterversammlung |
10.1 |
Die Gesellschafterversammlung beschließt in den durch Gesetz oder Satzung vorgeschriebenen Fällen. Eine Gesellschafterversammlung soll darüber hinaus auch immer dann einberufen werden, wenn es im Interesse der Gesellschaft erforderlich erscheint. Jeder Geschäftsführer und jeder Gesellschafter ist berechtigt, eine Gesellschafterversammlung einzuberufen. Die Gesellschafterversammlung kann über keine der Angelegenheiten beschließen, über die gemäß Ziffer 9.3 der Beirat zu beschließen hat. |
10.2 |
Die Einberufung erfolgt durch Einschreiben (Übergabeeinschreiben, Einwurfeinschreiben oder Einschreiben mit Rückschein) an jeden Gesellschafter unter Angabe von Ort, Datum, Zeit und Tagesordnung mit einer Frist von mindestens vier Wochen im Fall ordentlicher Gesellschafterversammlungen und mindestens zwei Wochen im Fall außerordentlicher Gesellschafterversammlungen gerechnet ab dem auf den Tag der Zustellung folgenden Tag. Der Tag der Versammlung wird nicht mitgerechnet. |
4
10.3 |
Soweit nicht eine notarielle Niederschrift der Gesellschafterversammlung aufgenommen wird, ist eine Niederschrift über den Verlauf der Versammlung aufzunehmen, in der Ort, Tag, Teilnehmer und Tagesordnung sowie der wesentliche Inhalt der Verhandlungen und die Beschlüsse der Gesellschafter anzugeben sind (zu Beweiszwecken, nicht als Wirksamkeitsvoraussetzung). Die Beschlüsse der Gesellschafterversammlung werden, soweit nicht Gesetz oder Satzung eine höhere Mehrheit vorschreiben, mit einfacher Mehrheit (über 50 % der abgegebenen Stimmen) gefasst. Je ein (1) Euro eines Geschäftsanteiles gewährt eine Stimme. |
10.4 |
Solange nicht durch zwingende gesetzliche Vorschriften eine andere Form vorgeschrieben ist, können Gesellschafterbeschlüsse auch außerhalb einer Versammlung durch schriftliche (einschließlich Telefax), elektronische, mündliche oder telefonische Abstimmung verabschiedet werden, sofern jeder Gesellschafter an der Abstimmung teilnimmt und vorausgesetzt, dass alle Gesellschafter eine Niederschrift der so gefassten Beschlüsse unterzeichnen. |
10.5 |
Sind sämtliche Gesellschafter anwesend oder vertreten und mit der Beschlussfassung einverstanden, so können Gesellschafterbeschlüsse auch dann gefasst werden, wenn die für die Einberufung, Ankündigung und Durchführung einer Gesellschafterversammlung geltenden gesetzlichen oder gesellschaftsvertraglichen Vorschriften nicht eingehalten worden sind, vorausgesetzt, dass alle Gesellschafter eine Niederschrift der so gefassten Beschlüsse unterzeichnen. |
11. |
Gesellschafterbeschlüsse |
Eine Gesellschafterversammlung ist nur beschlussfähig, wenn mindestens 80 % des Stammkapitals vertreten sind und alle Gesellschafter der Gesellschaft ordnungsgemäß gemäß Ziffer 10 zu dieser Gesellschafterversammlung geladen wurden. Ist dies nicht der Fall, so ist eine neue Gesellschafterversammlung mit gleicher Tagesordnung unverzüglich gemäß Ziffer 10.2 einzuberufen. Diese ist ohne Rücksicht auf die Höhe des vertretenen Stammkapitals beschlussfähig, falls in der Einberufung hierauf hingewiesen wurde.
12. |
Beirat |
12.1 |
Die Gesellschaft hat einen Beirat ( Beirat ). Dieser wird entsprechend den in 12.1.1 und 12.1.2 niedergelegten Regeln gebildet. |
12.1.1 |
Die Gesellschafter der Gesellschaft ernennen die Mitglieder des Beirats. |
5
12.1.2 |
Die Gesellschafterversammlung kann durch einstimmigen Gesellschafterbeschluss die Anzahl der Mitglieder des Beirats erhöhen oder verringern. Jeder Gesellschafter, der mehr als 5,00% des ausgegebenen Stammkapitals an der Gesellschaft hält, sowie Millicom International Cellular S.A., AXA Africa Holdings S.A.S., ELQ Investors VIII Limited, Atlas Countries Support S.A., CDC Group plc und Chelsea Wharf Holdings S.à r.l. unabhängig von ihrer Beteiligung, jedoch im Falle von ELQ Investors VIII Limited und CDC Group plc vorbehaltlich etwaiger Beschränkungen gemäß einer zwischen den Gesellschaftern der Gesellschaft abgeschlossenen Gesellschaftervereinbarung, kann einen nicht stimmberechtigten Beobachter des Beirats ernennen. |
12.2 |
Die Gesellschafterversammlung kann eine Geschäftsordnung für den Beirat nur durch einstimmigen Gesellschafterbeschluss abändern, soweit diese Befugnis nicht gemäß Ziffer 12.4 auf den Beirat übertragen wurde. |
12.3 |
Der Beirat hat einen Vorsitzenden und einen stellvertretenden Vorsitzenden. Eines der von dem Gesellschafter Rocket Internet SE ( Rocket ), benannten Mitglieder des Beirats ist der Vorsitzende des Beirats. Die Geschäftsordnung für den Beirat kann weitergehende Regelungen insbesondere bezüglich der Selbstorganisation des Beirats vorsehen. |
12.4 |
Der Beirat ist zuständig für (i) Zustimmungen zu sämtlichen Rechtsgeschäften und Maßnahmen der Geschäftsführer, die der vorherigen Zustimmung des Beirats gemäß (a) der Geschäftsordnung für den Beirat, (b) der Geschäftsordnung für die Geschäftsführung, (c) einem entsprechenden Beschluss der Gesellschafter oder des Beirats oder (d) diesem Gesellschaftsvertrag bedürfen und (ii) die Beschlussfassung in Bezug auf in § 46 Nr. 1, 1 lit. a, 1 lit. b, und Nr. 5 bis 8 GmbHG genannten Angelegenheiten, einschließlich des Abschlusses, der Änderung und der Beendigung von Dienstleistungsverträgen mit Geschäftsführern der Gesellschaft, und der Ernennung oder Abberufung eines Wirtschaftsprüfers der Gesellschaft. |
12.5 |
Soweit rechtlich zulässig, finden die Regelungen des Aktiengesetzes (AktG) auf den Beirat keine Anwendung. |
13. |
Anfechtung |
Die Beschlüsse der Gesellschafterversammlung können nur durch eine Klage gegen die Gesellschaft innerhalb einer Frist von zwei Monaten seit der Beschlussfassung angefochten werden. Die Anfechtungsfrist ist nur gewahrt, wenn die Klage innerhalb der Frist zugestellt ist.
6
14. |
Übertragung von Geschäftsanteilen |
14.1 |
Jegliche Veräußerung, Übertragung, Abtretung oder sonstige Verfügung oder Belastung, insbesondere die Verfügung über oder die Belastung von Geschäftsanteilen oder anderen Rechten an der Gesellschaft oder Teilen hiervon, bedarf zu ihrer Wirksamkeit der Zustimmung der Gesellschafter durch einstimmigen Gesellschafterbeschluss. |
14.2 |
Jeder Gesellschafter (zur Vermeidung von Zweifeln einschließlich Mobile Telephone Networks Holding Ltd (MTN) and Rocket) verpflichtet sich hiermit, in den folgenden Fällen seine Zustimmung im Rahmen einer Gesellschafterversammlung unverzüglich abzugeben: |
14.2.1 |
Im Falle der Veräußerung, Übertragung, Abtretung oder sonstiger Verfügung über sämtliche oder einen Teil der von einem Gesellschafter gehaltenen Geschäftsanteile an ein Rechtssubjekt (eine Gesellschaft oder sonstiges) das direkt oder indirekt diesen Gesellschafter Kontrolliert, von diesem Gesellschafter direkt oder indirekt Kontrolliert wird oder mit diesem Gesellschafter direkt oder indirekt unter gemeinsamer Kontrolle steht oder an ein oder mehrere Rechtssubjekte, die direkt oder indirekt von diesem Gesellschafter Kontrolliert werden oder diesen direkt oder indirekt Kontrollieren oder mit diesem Gesellschafter direkt oder indirekt unter gemeinsamer Kontrolle stehen (jeweils ein Verbundenes Unternehmen ), vorausgesetzt, dass das Verbundene Unternehmen vor Vollzug der Übertragung der Geschäftsanteile in schriftlicher Form erklärt, (a) an die Regelungen einer zwischen den Gesellschaftern der Gesellschaft abgeschlossenen Gesellschaftervereinbarung, gebunden zu sein, (b) in Bezug auf sämtliche nicht erfüllten Verpflichtungen aus der betreffenden Investitionsvereinbarung neben dem Übertragenden gebunden zu sein (d.h. der Übertragende bleibt neben einem solchen Erwerber voll haftbar in Bezug auf alle Handlungen und Verpflichtungen aus oder im Zusammenhang mit der betreffenden Investitionsvereinbarung) und (c) die Geschäftsanteile an den übertragenden Gesellschafter zurück zu übertragen, wenn die Eigenschaft als Verbundenes |
7
Unternehmen während der Laufzeit einer zwischen den Gesellschaftern der Gesellschaft abgeschlossenen Gesellschaftervereinbarung wegfällt. Zum Zwecke dieser Ziffer 14.2.1 werden Rocket Internet Capital Partners SCS ( Fund I ) und Rocket Internet Capital Partners (Euro) SCS ( Fund II und gemeinsam mit Fund I die Funds ) nicht als mit Rocket Verbundene Unternehmen angesehen, jedoch werden die Funds als miteinander Verbundene Unternehmen angesehen. MTN kann alle ihre Geschäftsanteile an der Gesellschaft auf eine neu gegründete Gesellschaft, die direkt oder indirekt zu 100% von MTN Group Limited ( MTN-Erwerber ) gehalten wird, übertragen. Wenn MTN sich für die Übertragung an den MTN-Erwerber, wie soeben beschrieben, entscheidet, gilt die Zustimmung der anderen Gesellschafter als erteilt. Die Geschäftsanteile des MTN-Erwerbers an der Gesellschaft müssen an ein anderes Verbundenes Unternehmen von MTN übertragen werden, sofern die Eigenschaft des MTN-Erwerbers als Verbundenes Unternehmen von MTN während der Laufzeit einer zwischen den Gesellschaftern der Gesellschaft abgeschlossenen Gesellschaftervereinbarung wegfällt (jeweils eine Privilegierte Übertragung ). |
Kontrolle (oder ebenfalls Kontrolliert oder Kontrollieren ) meint den (direkten oder indirekten) entscheidenden Einfluss auf die Geschäftspolitik der betreffenden Gesellschaft, einschließlich der (direkten oder indirekten) Kontrolle durch das Halten einer Stimmrechtsmehrheit oder der Mehrheit der Gesellschaftsanteile an der betreffenden Gesellschaft oder das (direkte oder indirekte) Recht die Geschäftsführer einer solchen Gesellschaft, die die Mehrheit der Stimmen in einer Geschäftsführerversammlung haben, zu ernennen oder zu wählen oder die Ernennung oder Wahl zu kontrollieren. Verbundenes Unternehmen im Verhältnis zu einem oder mehreren der Herren Marc, Oliver und/oder Alexander Samwer (jeder einzeln ein Samwer Bruder und zusammen die Samwer Brüder ), meint ein Rechtssubjekt (eine Gesellschaft oder sonstiges), welches direkt oder indirekt von einem oder mehreren der Samwer Brüder Kontrolliert wird. |
14.2.2 |
In jedem sonstigen Fall der Veräußerung, Übertragung, Abtretung oder sonstiger Verfügung über sämtliche oder einen Teil der von einem Gesellschafter gehaltenen Geschäftsanteile an einen Dritten nach (i) einem IPO oder (ii) dem 16. September 2016 (je nachdem was früher eintritt), vorausgesetzt, dass (soweit nicht in einer zwischen den Gesellschaftern der Gesellschaft abgeschlossenen Investitionsvereinbarung hierzu Abweichendes vereinbart ist) sämtliche Vorkaufs- und/oder Mitverkaufsrechte aus einer |
8
Gesellschaftervereinbarung, die zwischen den Gesellschaftern der Gesellschaft vereinbart wurde, ordnungsgemäß von dem Gesellschafter, der beabsichtigt, seine Geschäftsanteile zu veräußern, eingehalten wurden, und dass der jeweilige Erwerber der jeweiligen Gesellschaftervereinbarung, die zwischen den jeweiligen Gesellschaftern der Gesellschaft abgeschlossen wurde, beitritt und einwilligt, für sämtliche ausstehenden zusätzlichen Zahlungen gemäß der betreffenden Investitionsvereinbarung neben dem Übertragenden haftbar zu sein (d.h. der Übertragende bleibt voll haftbar neben einem solchen Erwerber in Bezug auf zusätzliche Zahlungen nach der betreffenden Investitionsvereinbarung). |
14.2.3 |
In jeglichen sonstigen Fällen in Bezug auf eine Veräußerung, Übertragung, Abtretung oder sonstige Verfügung über sämtliche oder einen Teil der von einem Gesellschafter gehaltenen Geschäftsanteile an einen Dritten, soweit es in einer zwischen den Gesellschaftern der Gesellschaft abgeschlossenen Gesellschaftervereinbarung ausdrücklich vorgesehen ist. |
14.3 |
Ziffer 14.1 gilt entsprechend für die Einräumung von Treuhandverhältnissen, Verpfändungen, Unterbeteiligungen, die Abtretung und Anrechnung von Ansprüchen und Rechten, die sich aus den Geschäftsanteilen an der Gesellschaft ableiten, insbesondere für alle Ansprüche auf Auszahlung des Gewinns, mit Ausnahme des Abschlusses von Pfandverträgen mit und der Abtretung von Ansprüchen an Banken in Verbindung mit externen Finanzierungsvereinbarungen. |
14.4 |
Die Einziehung (Amortisation) von Geschäftsanteilen ist mit Zustimmung des betroffenen Gesellschafters zulässig. Statt der Einziehung können die Gesellschafter einstimmig beschließen, dass die Anteile auf die Gesellschaft, die anderen Gesellschafter im Verhältnis ihrer Beteiligung an der Gesellschaft oder auf eine von ihr benannte dritte Person zu übertragen sind. Der vorgenannte Satz gilt entsprechend für den Fall, dass nach einer Einziehung neue Geschäftsanteile gebildet werden, die die eingezogenen Geschäftsanteile ersetzen. Die Einziehung wird durch die Gesellschaft schriftlich gegenüber dem Betroffenen erklärt; die Erklärung bedarf eines vorherigen Gesellschafterbeschlusses. Die Einziehung wird unabhängig von der Zahlung einer Abfindung mit der Erklärung der Einziehung wirksam. |
9
15. |
Jahresabschluss; Dividendenausschüttungen |
15.1 |
Die Geschäftsführer erstellen den Jahresabschluss (Bilanz, Gewinn- und Verlustrechnung und Anhang) für das beendete Geschäftsjahr innerhalb des gesetzlich vorgeschriebenen Zeitraums. |
15.2 |
Alle Gesellschafter nehmen an Dividendenausschüttungen jeweils pro rata ihrer Beteiligung am nominalen Stammkapital der Gesellschaft teil. |
16. |
Wettbewerbsverbot |
Soweit nicht anderweitig in einem separaten Vertrag vereinbart, gilt für die direkten Gesellschafter in keinem Geschäftszweig der Gesellschaft ein Wettbewerbsverbot.
17. |
Salvatorische Klausel |
17.1 |
Im Übrigen gelten die gesetzlichen Bestimmungen. |
17.2 |
Dieser Gesellschaftsvertrag bleibt auch dann gültig, wenn einzelne Vorschriften dieses Gesellschaftsvertrages sich als ungültig erweisen sollten. Die ungültige Vorschrift ist alsdann so zu ergänzen oder umzudeuten, dass der mit der ungültigen Vorschrift beabsichtigte wirtschaftliche Zweck erreicht wird. Entsprechend ist zu verfahren, wenn sich bei der Durchführung des Gesellschaftsvertrages eine ergänzungsbedürftige Lücke ergibt. |
17.3 |
Dieser Gesellschaftsvertrag unterliegt dem Recht der Bundesrepublik Deutschland. |
17.4 |
Alle Streitigkeiten der Gesellschafter, die sich aus oder im Zusammenhang mit diesem Gesellschaftsvertrag ergeben oder die auf andere Weise die Gesellschafterstellung und Gesellschafterrechte berühren, werden ausschließlich im Wege der Schiedsgerichtsbarkeit nach der Schiedsgerichtsordnung der Deutschen Institution für Schiedsgerichtsbarkeit (DIS-SchO) und den Ergänzenden Regeln für gesellschaftsrechtliche Streitigkeiten (DIS-ERGeS) entschieden. Das Schiedsgericht besteht aus drei Schiedsrichtern. Der Kläger und der Beklagte ernennen jeweils ein Mitglied des Gerichts. Das dritte Mitglied des Gerichts wird durch die jeweils vom Kläger und dem Beklagten ernannten Mitglieder gemeinsam ernannt und soll dem Gericht vorsitzen. Gerichtsstand ist Berlin. Sprache des Schiedsgerichtsverfahrens ist Englisch. |
10
Die Wirkungen des Schiedsspruches gelten auch für und gegen diejenigen Gesellschafter, die rechtzeitig zu Betroffenen ernannt wurden und zwar unabhängig davon, ob sie sich entschieden haben, als Nebenintervenient im Schiedsgerichtsverfahren aufzutreten (§ 11 DIS-ERGeS). Gesellschafter, die rechtzeitig als Betroffene ernannt worden sind, müssen die Entscheidung, die gemäß den Bestimmungen der Ergänzenden Regeln für gesellschaftsrechtliche Streitigkeiten (DIS-ERGeS) ergeht, anerkennen.
Die Gesellschafter bleiben auch nach ihrem Ausscheiden aus der Gesellschaft - gleich aus welchem Rechtsgrund - an die Regelungen dieser Ziffer 17.4 gebunden.
Wurden Streitigkeiten, die gemäß der vorliegenden Ziffer 17.4 der Schiedsgerichtsbarkeit unterliegen, bei ordentlichen Gerichten anhängig gemacht, hat die Gesellschaft stets die Einrede zu erheben, dass zwischen den Gesellschaftern das Schiedsgerichtsverfahren vereinbart wurde.
11
Exhibit 10.2
Post-Conversion Shareholders Agreement
regarding
Jumia Technologies AG
between
Rocket Internet SE, with its legal seat in Berlin, Germany, and registered with the commercial register of the local court ( Amtsgericht ) of Charlottenburg under the registration number HRB 165662 B,
- Rocket -
Millicom International Cellular S.A., with its legal seat in Luxembourg, Luxembourg, and registered with the Luxembourg Registry of Commerce and Companies ( Registre de Commerce et des Sociétés ) under registration number B 40.630,
- Millicom -
Mobile Telephone Networks Holdings Ltd, with its legal seat in Johannesburg, South Africa, and registered with the Companies and Intellectual Property Commission (CIPC) under registration number 1993/001411/06,
- MTN -
AXA Africa Holding S.A.S., with its legal seat in Paris, France, and registered with the Paris Trade and Company Register ( Greffe du Tribunal de Commerce de Paris ) under registration number B 799.163.845,
- AXA -
ELQ Investors VIII Limited, with its legal seat in London, England, and registered with the Companies House of England under registration number 09182214,
- GS -
Rocket Internet Capital Partners SCS, with its legal seat in Findel, Luxembourg, and registered with the Luxembourg Registry of Commerce and Companies ( Registre de Commerce et des Sociétés ) under registration number B 193.554,
- Fund I -
Page 1/20
Rocket Internet Capital Partners (Euro) SCS, with its legal seat in Findel, Luxembourg, and registered with the Luxembourg Registry of Commerce and Companies ( Registre de Commerce et des Sociétés ) under registration number B 201.633,
- Fund II -
Atlas Countries Support S.A., with its legal seat in Brussels, Belgium, and registered with the Crossroad Banks of Enterprises ( Banque-Carrefour des Entreprises ) under registration number 0568.968.148,
- Orange -
CDC Group Plc., with its legal seat in London, England, and registered with the Companies House of England under registration number 3877777,
- CDC -
Chelsea Wharf Holdings S.à r.l., with its legal seat in Luxembourg, Luxembourg, and registered with the Luxembourg Registry of Commerce and Companies ( Registre de Commerce et des Sociétés ) under registration number B 170.759,
- CWH -
AEH New Africa eCommerce I GmbH, with its legal seat in Berlin, Germany, and registered with the commercial register of the local court ( Amtsgericht ) of Charlottenburg under the registration number HRB 162781 B,
- AEH New Africa I -
Pernod Ricard Deutschland GmbH, with its legal seat in Cologne, Germany, registered with the commercial register ( Handelsregister ) at the local court ( Amtsgericht ) of Cologne, Germany, under no. HRB 38302, having its business address at Habsburgerring 2, 50674, Cologne, Germany, and
- PR -
- collectively referred to as Shareholders and each a Shareholder -
Africa Internet Holding GmbH (in the future: Jumia Technologies AG), with its legal seat in Berlin, Germany, and registered with the commercial register of the local court ( Amtsgericht ) of Charlottenburg under the registration number HRB 142937 B
- Company -
Page 2/20
- the Shareholders and the Company hereinafter also collectively referred to as Parties
and each a Party -
Page 3/20
§ 1
Preamble
1.1 |
The Company is a limited liability company under German law with its registered seat in Berlin, registered with the commercial register of the local court ( Amtsgericht ) of Charlottenburg under HRB 142937 B. The registered purpose of the Company is the administration of its own assets, in particular the acquisition, administration and sale of participations in other companies in all countries in Africa and Germany. The Company focuses on investments in start-up entities in the field of internet, telecom, technology and new media. The registered share capital of the Company currently amounts to EUR 132,629.00 and will be increased to EUR 132,631.00 upon registration of a capital increase from authorized capital already resolved upon by the managing directors. The registered share capital of the Company is subject to further dilution through the issuance of up to 14,241 shares in the Company in accordance with the current call-option agreements with Jumia UG (haftungsbeschränkt) & Co. KG that are to be replaced by call-option agreements with the Company ( Option Roll-Up ), the current equity participations in Jumia UG (haftungsbeschränkt) & Co. KG which will be contributed to the Company against issuance of new shares in the Company post IPO ( Equity Roll-Up ) and a new stock option program ( Post-Conversion SOP ). An overview showing all details of the fully diluted share capital of the Company is attached hereto as Annex 1.1 . The Company undertakes that (i) all rolled-up options may only be exercised after an exit or an IPO of the Company has occurred; and (ii) the maximum permitted dilution of the Shareholders interest in the capital of the Company arising (directly or indirectly) as a result of the management participations in both the Company and each of its Portfolio Companies shall not exceed an aggregate of 14,241 shares at Company level (based on potential by fully vested and fully exercised rights and for the avoidance of doubt assuming a roll-up of all management participations to the Company level) (the Maximum Permitted Dilution ). For the avoidance of doubt, all management participations held directly by the relevant employees or through the various co-investment vehicles such as Bambino 53. V V UG and Juwel 179. V V UG and any awards, grants or options combined shall be rolled up to Company level and not result in any dilution exceeding the Maximum Permitted Dilution. Therefore, if and to the extent any managers or other beneficiaries do not agree to the planned roll-up of their awards, grants or options to Company level, the number of shares available at Company level for management participations will decrease proportionately. |
Page 4/20
1.2 |
In the case of subsequent capital increases involving private placements for which the valuation of the shares is at least equal to EUR 10,555.60 per share (i.e., for the avoidance of doubt, based on a pre-money valuation of the Company of at least EUR 1,400,000,000), and the amounts invested are up to EUR 150,000,000, the Shareholders agree to increase the available pool of options included in the Post-Conversion SOP so that the total dilution resulting from the Option Roll-Up, the Equity Roll-Up and the Post Conversion SOP amounts to 9.25% of the share capital after these additional investments. In the case of further capital increases involving private placements, the Shareholders agree not to issue additional options under the Post-Conversion SOP at least until additional investments amounting to another EUR 100,000,000 have been made; until such amount has been reached, the Shareholders agree not to increase or decrease the amount of options to be issued under the Post-Conversion SOP except by unanimous vote. |
1.3 |
The Shareholders are the sole shareholders in the Company, provided that PR will become a shareholder in the Company shortly after the date hereof. |
1.4 |
The Parties (except for PR) entered into a shareholders agreement dated 7 June 2016 (Annex IV of the notarial deed no. CS 536/2016 of notary Christian Steinke, Berlin) ( SHA 2016 ). |
1.5 |
The Parties (except for PR) entered into a shareholders agreement dated 12/13 December 2018 (notarial deed no. R 1065/2018 of notary Hans-Hermann Rösch, Berlin) ( SHA 2018 ) that will come into effect only upon the registration of the conversion of the Company into a stock corporation under German law. |
1.6 |
The Shareholders intend to resolve on a conversion of the Company into a stock corporation under German law. The conversion will become effective upon registration with the commercial register. The filing for registration of the conversion is expected to take place shortly after or concurrently with the filing for registration of the capital increase contemplated by the investment agreement regarding the Company to be executed separately on the date hereof. |
1.7 |
The Parties consider an initial public offering of shares/ADS of the Company and a listing of shares/ADS of the Company on a U.S. Stock Exchange (any public offering of shares, ADS or other instruments of the Company and a listing of such shares, ADS or instruments on a reputable stock exchange hereinafter an IPO ). In order to facilitate the IPO, the Parties intend to (i) complete the conversion of the Company into a German stock corporation ( Aktiengesellschaft ) ( Conversion ), (ii) terminate the SHA 2016 and the SHA 2018 with effect hereof and (iii) agree on certain terms that shall apply going forward. |
1.8 |
Against this background, the Parties intend to enter into this agreement to terminate and replace the SHA 2016 and the SHA 2018 ( Agreement ). |
Page 5/20
NOW THEREFORE, the Parties hereby agree as follows:
§ 2
Conversion
2.1 |
The Shareholders undertake to take any Necessary Actions to implement the Conversion and to this end will shortly hereafter enter into the relevant documents. Necessary Actions shall mean, with respect to a result required to be caused, all measures, all declarations, all waivers of rights and all other actions (to the extent such measures, declarations, waivers and actions are permitted by applicable law) reasonably necessary to cause such result without incurring any material expenditure (other than legal costs for drafting, reviewing documents and advice) or risks or liabilities. Necessary Actions may include, without limitation (i) voting or providing a written consent with respect to voting securities in meetings of the Shareholders, (ii) executing agreements and instruments, and (iii) making, or causing to be made, all governmental, regulatory or administrative filings that are required to achieve such result. |
2.2 |
The articles of association of the Company to be implemented in connection with the Conversion are attached hereto as Annex 2.2 ( Articles ). |
§ 3
Effectiveness, Termination of SHA 2016 and SHA 2018
3.1 |
This Agreement shall be effective and the Parties terminate the SHA 2016 and the SHA 2018 with effect from the date hereof, provided that until the registration of the Conversion (i) if and as long as certain provisions of this Agreement are not in line with mandatory law, mandatory law shall apply, and (ii) the current Board of Directors of the Company shall continue to exist with its current rights and duties and the Supervisory Board (as defined below) shall only have such rights and duties that are required under mandatory law. |
3.2 |
Subject to § 3.1, the Parties agree that from the date hereof (i) they shall have no further rights or obligations against each other under or in connection with the SHA 2016 and the SHA 2018 and (ii) they waive any claims that they may have against each other under or in connection with the SHA 2016 and the SHA 2018. |
Page 6/20
§ 4
Master PoA, IPO Documents
4.1 |
Each Shareholder undertakes to have an executed power of attorney in place, substantially in the form attached hereto as Annex 4.1 ( Master PoA ) to ensure that it is in a position to duly take any Necessary Actions with regard to the Conversion and an IPO without undue delay. Each Shareholder shall either grant such power of attorney to the Company and its advisors or, at the sole discretion of such Shareholder, to its own advisors. |
4.2 |
At the latest five Business Days before the scheduled taking of any Necessary Action, the Company shall (i) inform the Shareholders about such Necessary Action and (ii) provide the Shareholders with all relevant documents that, in the Companys reasonable opinion, are required to assess the Necessary Action. Business Day shall mean any day, other than Saturday or Sunday, when retail banks in Berlin, London, Paris and Johannesburg are open for business. The Company shall take (and have due regard to) reasonable comments from Shareholders on documents that are relevant for the IPO into consideration. |
4.3 |
The Shareholders agree that the Company is preparing for and is conducting an IPO and agree to support such IPO. It is, however, the understanding of the Parties that Necessary Actions in this regard shall be limited to signing customary agreements in particular lock-up agreements with a term of up to 180 days. |
§ 5
Further Investments, Portfolio Companies, Conditional Capital
5.1 |
As regards further investments in the Company by third parties, the provisions set forth in Annex 5.1 shall apply. |
5.2 |
With regard to Portfolio Companies, the provisions set forth in Annex 5.2 shall apply. |
5.3 |
In case of the registration of an increase of the share capital of the Company that, pursuant to the provisions of German Stock Corporation Law, allows to further increase the conditional capital of the Company that will be implemented shortly after the Conversion regarding and underlying the Post-Conversion SOP in the amount of EUR 3,051.00 ( Existing Conditional Capital ) or create an additional conditional capital regarding and underlying an issuance of further stock options in line with the provisions determined for the Post-Conversion SOP ( Additional Conditional Capital ), the Shareholders shall take all Necessary Actions to implement such increase or creation of conditional capital to the maximum amount permissible, provided that the aggregate number of shares in the Company that can be issued in accordance with the terms and provisions of any (i) Existing Conditional Capital (including any increase), (ii) Additional Conditional Capital, (iii) authorized capital for the Option Roll-Up and (iv) authorized capital for the Equity Roll-Up, shall not exceed 14,241 in total, as shown in Annex 1.1. If and to the extent any managers or other beneficiaries do not agree to the planned roll-up of their awards, grants or options to Company level, the number of shares for management participations available at Company level will decrease proportionately. |
Page 7/20
§ 6
Transfer of Shares, Lock-up
6.1 |
Subject to § 6.12, each Shareholder may transfer any of its shares in the Company to an Affiliate of such Shareholder, provided that such Affiliate at the time of the transfer accedes to this Agreement. Affiliate shall mean any affiliate ( verbundenes Unternehmen ) within the meaning of sec. 15 of the German Stock Corporation Act ( Aktiengesetz, AktG ). |
6.2 |
Subject to § 6.12, each Shareholder may transfer any of its shares in the Company ( Sale Shares ) with or without consideration to an independent third party buyer/acquirer who is not an Affiliate of a Shareholder provided that such buyer/acquirer accedes to this Agreement. In such case, the Shareholder ( Selling Shareholder ) shall be obliged to notify the other Shareholders ( Remaining Shareholders ) of such intention by internationally recognized express courier service ( Transfer Notice ). The Transfer Notice shall include the following information regarding the sale: |
6.2.1 |
percentage of registered share capital of the Company represented by the Sale Shares; |
6.2.2 |
name and address/registered office of the potential buyer/acquirer; |
6.2.3 |
purchase price and/or other consideration for the intended sale/transaction. |
6.3 |
Subject to § 6.4, each Remaining Shareholder shall be entitled to irrevocably offer to purchase all or any portion of the Sale Shares on the same terms as stated in the Transfer Notice ( Right to First Purchase ). The Right to First Purchase can only be exercised by written notice to the Selling Shareholder and the Company which must be received by the Selling Shareholder and the Company within a time period of twelve (12) Business Days after receipt by the relevant exercising Remaining Shareholder of the Transfer Notice (each a Right to First Purchase Period ). |
6.4 |
If during the Right to First Purchase Period more than one Remaining Shareholder exercises its Right to First Purchase and the number of shares with respect to which the Remaining Shareholders exercised their Right to First Purchase during such Right to First Purchase Period exceeds the number of the Sale Shares, the number of shares irrevocably offered to be purchased by each of the exercising Remaining Shareholders shall be reduced pro rata to the relative number of shares irrevocably offered to be purchased by such exercising Remaining Shareholders. |
Page 8/20
6.5 |
If the procedures set forth in this § 6 have been observed properly by the Selling Shareholder and the Remaining Shareholders did irrevocably offer to purchase all of the Sale Shares within the Right to First Purchase Period, the Selling Shareholder and the exercising Remaining Shareholders shall, without undue delay and in any event within fifteen (15) Business Days after expiry of the respective Right to First Purchase Period, enter into a sale and purchase agreement with respect to the Sale Shares. |
6.6 |
If the Selling Shareholder intends to transfer its Sale Shares to one or more third parties or Remaining Shareholders after having followed the aforementioned pre-emptive rights procedures contemplated in this § 6, the (other) Remaining Shareholders shall have the right to sell along and transfer an equal portion of their respective shares in the Company on the terms as set forth in the Transfer Notice ( Tag Along Right ). The Tag Along Right shall be exercised within fifteen (15) Business Days after the lapse of the Right to First Purchase Period. |
6.7 |
If Rocket (together with its Affiliates) wishes to transfer (whether in a single transfer or in aggregate) shares which equal or exceed one-third of its total holding in the Company as at the date hereof to one or more third parties or Remaining Shareholders ( Shareholder Exit Transfer ), then the Tag Along Right shall operate in such a way that the other Shareholders have the right to sell along and transfer all their shares in the Company on the terms set forth in the Transfer Notice (provided that if there was more than one transfer triggering the Shareholder Exit Transfer, the purchase price per share shall be based on the weighted average of the relevant purchase prices per share agreed in the transactions triggering the Shareholder Exit Transfer). |
6.8 |
In the event that the third party or Remaining Shareholder is not willing to acquire all the shares the Shareholder entitled to co-sell wishes to sell, the following shall apply subject to § 6.7: |
6.8.1 |
The Selling Shareholder shall inform the respective co-selling Shareholder(s) in writing of the fact that the third party or Remaining Shareholder is not willing to acquire the co-selling Shareholders share(s). |
Page 9/20
6.8.2 |
The respective co-selling Shareholder has the right to request from the Selling Shareholder that the Selling Shareholder ensures that a pro rata share from the co-selling Shareholder is sold to the third party or Remaining Shareholder or purchased by the Selling Shareholder (and if the third party or Remaining Shareholder does not so agree, then no sale to it shall take place). The pro rata share shall be determined in accordance with the participation ratio in the Company between the Selling Shareholder and the co-selling Shareholder(s). |
6.8.3 |
The co-selling Shareholder(s) shall notify the Selling Shareholder of its intention to co-sell a pro rata share within fifteen (15) Business Days upon receipt of the written notice pursuant to § 6.8.1. After expiry of such period, the Tag Along Right is considered as not exercised in relation to the transaction set out in the Transfer Notice, unless the Tag Along Right has otherwise been exercised in terms of § 6.6. |
6.9 |
Notwithstanding anything to the contrary, but subject to § 6.10, |
6.9.1 |
the Right to First Purchase and the Tag Along Right shall not apply, (i) in case of a transfer of shares to Affiliates of a Shareholder, nor (ii) in case of a transfer of shares made by PR to remedy or prevent a breach of the Tied-House Laws (as defined in § 8.4) by the Company other than a breach by the Company initiated by a shareholder; |
6.9.2 |
the Tag Along right shall not apply but the Right of First Purchase shall apply, (i) in case of a transfer of shares made by PR to remedy or prevent a breach of the Tied-House Laws (as defined in § 8.4) in case the breach was initiated by a shareholder of the Company other than PR (and not by the Company as such), or (ii) in case of a transfer of shares made by any Shareholder in the event of any actual or threatened material reputational damage for such Shareholder that would result from investigations or serious and sufficiently supported allegations in relation to a breach by the Company or the Portfolio Companies of ESG Laws (as defined in Annex 11.1); provided that in case of (ii), the Right to First Purchase Period is reduced to three Business Days. |
6.10 |
Any sale, transfer, assignment or other disposal or charge of shares or other securities in the Company or parts thereof by Millicom or GS shall not be subject to the Tag Along Right. Any provisions regarding the Tag Along Right (in relation to Millicom or GS) shall be disregarded in respect of any such sale, transfer, assignment or other disposal or charge of shares or other securities in the Company or parts thereof by Millicom or GS. |
6.11 |
Millicom or GS shall not be entitled to exercise any Tag Along Right if the Shareholder intending to transfer holds (together with its Affiliates) less shares in the Company than Millicom or GS, as the case may be, at the point in time of the Transfer Notice. |
Page 10/20
6.12 |
Each Shareholder hereby undertakes not to transfer any of its shares in the Company without the prior consent of all other Shareholders and § 6.1 through § 6.11 above shall no longer apply (together, the Lock-up ), in each case, from the day that is one week before the public filing of the registration statement in connection with an IPO ( Public Filing ), provided that such Lock-up shall terminate on the earlier of (i) 30 June 2020 in case no IPO has occurred, or (ii) the completion of a private financing round regarding a total cash investment in the Company of at least USD 200,000,000.00, (iii) two months from a Public Filing in case no IPO has occurred and (iv) two weeks following the commencement of the Lock-up if no Public Filing is made. In case of (iii), the Lock-up and sentence 1 of this § 6.12 shall apply again if there is another Public Filing. For the avoidance of doubt, all restrictions on the transfer of shares set forth in this § 6 shall cease to apply once an IPO has occurred and this Agreement terminates pursuant to § 15.1. The Lock-up shall not apply if and as long as the Company is in material breach of any of the Governance Laws as defined in § 1.9 of Annex 11.1. |
§ 7
Supervisory Board, IPO Committee
7.1 |
As required by German law, in the course of the Conversion, the Company will establish a supervisory board ( Aufsichtsrat ) ( Supervisory Board ) having the powers and responsibilities specified in the AktG and the Articles. |
7.2 |
The Shareholders agree that (i) one member of the Supervisory Board shall be Matthew Odgers ( MTN Member ), (ii) one member of the Supervisory Board shall be Gilles Bogaert ( PR Member ) and (iii) the other members of the Supervisory Board are Jonathan Klein, John Rittenhouse, Blaise Judja, Alioune Ndiaye and Andre Iguodala ( Other Members ). In the event of an IPO, the Parties shall ensure, prior to completion of the IPO, that the MTN Member, the PR Member and the Other Members are appointed for the maximum period pursuant to § 102 para. 1 AktG, i.e. for a period terminating at the end of the general meeting that resolves on the formal approval of the members acts for the fourth fiscal year following the commencement of their term of office; thereby, the fiscal year in which the term of office commences shall not be included in this calculation. |
7.3 |
The Shareholders undertake to exercise their voting rights in the shareholders meeting of the Company, as well as to the extent legally possible their influence in case of an appointment by a court of a member of the Supervisory Board pursuant to § 104 AktG in such a way, as to ensure that the Supervisory Board as set forth in § 7.2 above (i) is established, in particular the MTN Member, the PR Member and the Other Members are appointed, and (ii) remains in force until an IPO. |
Page 11/20
7.4 |
The Supervisory Board shall establish an IPO Committee . The IPO Committee shall (i) decide on any items that require the approval of the Supervisory Board and that relate to an IPO ( IPO Related Items ), and (ii) consist of three members, provided that the MTN Member shall be a member of the IPO Committee. |
7.5 |
The Supervisory Board shall implement (i) the rules of procedure of the Supervisory Board substantially in the form as attached as Annex 7.5(i) ( RoP Supervisory Board ), (ii) the rules of procedure of the IPO Committee substantially in the form as attached as Annex 7.5(ii) ( RoP IPO Committee ) and (iii) the rules of procedure of the management board ( Vorstand ) of the Company substantially in the form as attached as Annex 7.5(iii) ( RoP Management Board ). |
7.6 |
The Shareholders agree to use their best reasonable efforts through their influence as shareholders respectively to the extent legally permitted to procure that (i) the IPO Committee is established as set forth in § 7.4 above, (ii) the RoP Supervisory Board, the RoP IPO Committee and the RoP Management Board are implemented and (iii) the IPO Committee (established as set forth in § 7.4 above), the RoP Supervisory Board, the RoP IPO Committee and the RoP Management Board remain in force until an IPO. |
7.7 |
If the IPO Committee intends to decide on an IPO Related Item ( IPO Committee Decision ), the Company shall at the latest five Business Days before an IPO Committee Decision (i) inform the Shareholders about such IPO Committee Decision, (ii) provide them with all relevant documents that, in the Companys reasonable opinion, are required to assess the IPO Committee Decision and (iii) request an approval of Shareholders representing at least 50% of the registered share capital of the Company ( Shareholders Approval ). The Company shall notify the members of the IPO Committee, including the MTN Member, about the details of the intended IPO Committee Decision and the decision of the Shareholders on the request for a Shareholders Approval ( Companys Notification ). |
7.8 |
If, according to the Companys Notification, |
7.8.1 |
there is a Shareholders Approval, the Shareholders are in agreement that each member of the IPO Committee shall support and vote for the IPO Committee Decision; |
Page 12/20
7.8.2 |
there is no Shareholders Approval, the Shareholders are in agreement that each member of the IPO Committee shall object to and vote against the IPO Committee Decision. |
7.9 |
MTN shall use its best reasonable endeavours to the extent legally permitted, to procure that the MTN Member exercises its voting rights as a member of the IPO Committee as set forth in § 7.8. The Company shall use its best reasonable endeavours to the extent legally permitted to procure that the other members of the IPO Committee exercise their voting rights as set forth in § 7.8. |
7.10 |
The Parties agree that each Shareholder shall be entitled to provide the Company with its comments on key documents that are required in connection with an IPO, in particular any registration statement and underwriting agreement. Sentence 3 of § 4.2 shall apply in relation to such comments accordingly. |
7.11 |
To the extent legally permitted, the Company shall make any decisions on pricing in connection with an IPO transparent to the Shareholders and provide the Shareholders with the calculations that such pricing is based upon. |
7.12 |
The Company acknowledges that it shall investigate on any alleged or suspected breach of ESG Laws (as defined in Annex 11.1) by any Supervisory Board member or nominee, and the Shareholders undertake to use their best reasonable efforts through their influence as shareholders respectively to the extent legally permitted to procure that no such person is appointed on or, as the case may be, that such person is removed from the Supervisory Board. |
§ 8
Information of Shareholders
8.1 |
To the extent legally permitted, the Company shall continue to provide the Shareholders with information related to the Company, in particular financial information, in substantially the same manner as provided immediately before the date of this Agreement, in particular as set forth in Annex 8 . |
8.2 |
To the extent legally permitted, the Company shall hold monthly investor calls during which the management of the Company will provide the Shareholders with financial information on the Company. |
8.3 |
To the extent legally permitted, the Company shall hold quarterly investor calls during which the management of the Company will provide the Shareholders with operational information on the Company. |
Page 13/20
8.4 |
The Parties acknowledge that PR and more generally Pernod Ricard group are subject to federal and state laws and regulations in United States of America (the Tied-House Laws ) that prohibit suppliers from holding any direct or indirect interest, whether financial or by control through any means whatsoever, in an alcohol beverage retailer licensed in any state in the United States of America (any such retailer, a US Retail Licensee and any such interest in a US Retail Licensee, a Prohibited Interest ). The Company hereby undertakes towards PR that it shall immediately inform PR upon becoming aware that (i) the Company or any of its shareholders or its contemplated new investors, or any of the entities that control, are controlled by or are under control with, any such entities, has a Prohibited Interest or becomes a US Retail Licensee, or (ii) any US Retail Licensee or any other entity that holds a Prohibited Interest operates through the Companys or its Affiliates platform. |
§ 9
Equal Treatment of Shareholders
9.1 |
The Parties acknowledge and agree that, except as otherwise explicitly provided for in this Agreement or any annex thereto or under mandatory law, all Shareholders shall be treated equally and proportionally in accordance with the terms and conditions of this Agreement (including in respect to their business dealings with the Company the Companys direct or indirect participations ( Portfolio Companies )) and for purposes of an IPO. |
9.2 |
To the extent legally permitted, the Company shall not, and shall procure that the Portfolio Companies will not, provide any material information to any Shareholder in its capacity as Shareholder without simultaneously providing such information to the remaining Shareholders. |
§ 10
AXA and PR Exclusivity, Shareholders Approval
10.1 |
Subject to the terms as set forth in Annex 10 , the Parties acknowledge that AXA and its Affiliates shall be exclusive partner of the Company for Insurance Business (as defined in Annex 10) directly or indirectly undertaken by the Company and/or its current or future Portfolio Companies. |
10.2 |
The Parties acknowledge that on 17 December 2018, Pernod Ricard SSA (an Affiliate of PR) and the Company have entered into a memorandum of understanding (the PR MoU ) outlining the main terms and conditions of a commercial collaboration in relation to such parties respective businesses (the Commercial Partnership ). The Parties further acknowledge that, pursuant to and in accordance with the Commercial Partnership, the Company has agreed to grant |
Page 14/20
Pernod Ricard SSA exclusivity undertakings whereby, among others (i) Jumia shall not, directly or indirectly, enter into any negotiations or discussions with any other spirit company relating to a partnership similar to the Commercial Partnership, (ii) Pernod Ricard SSA shall be Jumias preferred partner for spirits as a result of which (x) Jumia shall grant to Pernod Ricard SSA preferred access to its platform and (y) in the event that Jumia develops a new business involving spirits, Jumia shall first offer Pernod Ricard SSA to be associated to it for the spirits, provided that in all these cases the terms and exceptions set forth in the PR MoU shall apply. |
10.3 |
The Shareholders undertake not to vote in a shareholders meeting in favour of the following actions without the approval of Rocket, Millicom, MTN, AXA, Orange, CDC, CWH, GS and PR: |
10.3.1 |
the taking of any steps to place the Company or any Portfolio Company in or under liquidation, business rescue, judicial management or deregistration (or any equivalent or analogous proceedings) in any jurisdiction; |
10.3.2 |
entering into a field of business outside internet, telecom, technology, new media and insurance or commencing or conducting a business a material part of which is carried on outside the countries in Africa. |
§ 11
Compliance
11.1 |
Annex 11.1 sets out further provisions applicable to (i) the holder of shares issued to GS and PR and (ii) CDC, which form an integral part of this Agreement and shall apply notwithstanding any other provisions in this Agreement. |
11.2 |
The Company shall, and shall ascertain that the Portfolio Companies shall, implement, as soon as reasonably practicable after the date of the signing of this Agreement, and maintain an anti-corruption compliance program (by implementing and maintaining written policies and procedures), which fully complies with all applicable laws and meets generally recognized international standards for an anti-corruption compliance program in relation to each of the core elements as set out in Annex 11.2 . |
§ 12
Dilution Protection
The dilution protection set forth in Annex 12 shall apply as set forth therein.
Page 15/20
§ 13
Side Agreements
Each Shareholder hereby confirms to the other Shareholders that it has not entered into side agreements in relation to the Company, the Companys former subsidiary Africa eCommerce Holding GmbH ( AEH ) or any Portfolio Company with existing or future (direct or indirect) shareholders of the Company, AEH or any Portfolio Company, except for (i) the Side Agreement of 13/14 December 2013 relating to non-compete obligations concluded between Mr. Oliver Samwer, MTN and Millicom (notarial deed no. R 927/2013 of notary Hans-Hermann Rösch, Berlin, Germany), (ii) the Side Agreement of 13/14 December 2013 between MTN and Rocket regarding investments in AEH (notarial deed no. R 926/2013 of notary Hans-Hermann Rösch, Berlin, Germany), (iii) the Side Agreement of 10 April 2013 relating to AEH (notarial deed no. R 258/2013 of notary Hans-Hermann Rösch, Berlin, Germany), (iv) the Memorandum of Understanding on Insurance Distribution (notarial deed no. DS 221/2015 of notary Dr. Detlef Schmidt, Berlin, Germany) and (v) the PR MoU relating to the Commercial Partnership. In addition, each Shareholder hereby undertakes vis-à-vis the other Shareholders not to enter into such side agreements without consent of the other Shareholders to such side agreements.
§ 14
Confidentiality
14.1 |
The Parties shall treat all information regarding this Agreement and the Company, including, without limitation, the existence of this Agreement and any related agreements, the parties to this Agreement and any related agreements and any information relating to or of any Party which any other Party may have received or obtained, or will receive or obtain, in connection with or as a result of the entering into and consummation of this Agreement, confidential. However, the Parties are entitled to disclose information: |
14.1.1 |
to limited partners, employees, advisory bodies or advisors of each Party and the commercial banks or other financial institutions who themselves are subject to a comparable confidentiality obligation on a need to know-basis only; |
14.1.2 |
to future investors or transferees who wish to acquire a direct or indirect participation in the Company, if they sign a corresponding declaration of confidentiality; |
14.1.3 |
to any third party, including investment banks, in connection with an IPO or financing measures of the Company, provided that such banks have signed respective customary confidentiality undertakings; |
Page 16/20
14.1.4 |
in any prospectus or offering or marketing document (e.g. testing the waters, analyst and road-show presentations) in relation to the Company; |
14.1.5 |
to a third party in connection with the sale of an enterprise, providing that the third party signs a corresponding declaration of confidentiality; |
14.1.6 |
to tax and other public authorities, to the extent stipulated by statute or by a court or administrative authority; and |
14.1.7 |
to the extent to which necessary by statutory law, regulations, stock exchange rules or financial reporting requirements binding a Party or anyone controlling a Party. |
14.2 |
The Parties are entitled to disclose information to their Affiliates and investors on a need to know-basis, provided that such information do not contain any non-public business information regarding any other Shareholder. |
14.3 |
The Parties shall not make any public announcement or issue a press release or respond to any enquiry from the press or other media concerning or relating to this Agreement or its subject matter or the parties to it or the documents referred to in or entered into pursuant to this Agreement without the prior written consent of the other Parties, except as required by law, under generally accepted accounting principles or the rules of any stock exchange or governmental authority, provided that from the date hereof, each Party shall be entitled to make a press release in the form as mutually agreed. |
14.4 |
To the extent that the disclosure of information or the making of an announcement, as the case may be, is permitted under §§ 14.1.6, 14.1.7 or 14.3, respectively, such disclosure or announcement shall, to the extent lawful, only be made after consultation with the other Parties and after taking into account the reasonable requirements of the other Parties as to the content of such disclosure or announcement. |
§ 15
Term
15.1 |
This Agreement automatically terminates without any notice of termination by any Party being required at the time of settlement of the IPO, provided that § 10.2 (except if the PR MoU has been terminated as per its terms) shall survive any such termination of this Agreement and remain into force until the earlier of (i) the date on which PR no longer holds any shares in the Company, or (ii) the date which is 10 years after the date of this Agreement. |
Page 17/20
15.2 |
Any obligation pursuant to § 2 and § 7 shall only apply to a Party that holds shares in the Company. |
§ 16
Notices
16.1 |
Unless this Agreement explicitly provides otherwise, all notices, notifications, requests, approvals and other communications in connection with this Agreement ( Notice ) shall be made in English (i) in writing and shall be delivered personally, sent by registered letter or sent by an internationally recognised express courier (in each case with a copy by email), or (ii) per email and shall be sent, to (y) the addresses set forth in Annex 16.1 or (z) such other addresses as may be specified by any Party to the other Parties in the same manner. |
16.2 |
A Notice shall be considered to be received (i) if delivered personally, when delivered, (ii) if sent by registered letter, on the day of the return receipt, (iii) if sent designated for overnight delivery by internationally recognized express courier, three Business Days after delivery to such courier, (iv) if sent by email at a Business Day before 5:00 p.m. at the registered seat of the receiving Party, on the day the email has been sent, provided that such email is addressed correctly and there is no automatic notification clearly showing that it has not been received by the recipient, and (v) if sent by email at a Business Day after 5:00 p.m. at the registered seat of the receiving Party or not at a Business Day, on the following Business Day, provided that such email is addressed correctly and there is no automatic notification clearly showing that it has not been received by the recipient. |
§ 17
Assignment, Accession
17.1 |
Any single rights and/or single obligations defined under this Agreement or this Agreement as a whole cannot be transferred or assigned in whole or in part without the prior written consent of the other Parties. |
17.2 |
Each Party hereby irrevocably gives its consent to the assignment of all or any portion of the rights and obligations of the other Party to the Affiliate or another acquirer of shares in the Company should the other Party duly transfer all or such portion of its shares in the Company in course of a transfer to an Affiliate, provided that the acquirer of shares accedes to this Agreement. |
Page 18/20
17.3 |
The Parties shall ensure that during the term of this Agreement all shareholders in the Company shall at the same time be parties to this Agreement. The Parties hereby submit to any natural or legal person who is admitted to acquire or assume shares in the Company, the offer to accede to this Agreement and - except for the Company - waive the receipt of the acceptance declaration pursuant to Section 151 sentence 1 of the German Civil Code (BGB). Any acceding party as prospective future shareholder, shall make the acceptance of this offer in notarial form by way of a declaration - substantially as attached as Annex 17.3 hereto - to the Company with effect for all Parties and the Company shall inform the other Parties without undue delay of such accession. |
§ 18
Costs
Each Party shall bear its own costs for the draft and advice in connection with the conclusion of this Agreement and the measures provided for in it. The costs for the notarial recording of this Agreement shall be borne by the Company.
§ 19
Written Form
Alterations and additions to this Agreement must be in written form and be signed by each Party in order to be valid, any such alteration or addition shall furthermore be notarized if notarial recording is prescribed. This also applies for any alterations or amendments or any waiver of this requirement of the written form.
§ 20
Choice of Law, Legal Venue
20.1 |
This Agreement is subject to the substantive laws of the Federal Republic of Germany. |
20.2 |
Any disputes of the Parties resulting out of or in connection with this Agreement or which otherwise affect their position as shareholders and obligations of the Parties rights shall exclusively be settled by arbitration in accordance with the rules of German Institution of Arbitration (DIS-SchO) and the supplementary rules for corporate litigation (DIS-ERGes). |
20.2.1 |
The arbitration tribunal shall be composed of three arbitrators. The claimant and the respondent shall each nominate one member of the tribunal. The third member of the tribunal shall be mutually appointed by the members nominated by the claimant and the respondent and shall be the chairman. The place of arbitration shall be Berlin. The arbitration proceedings shall be conducted in English. |
Page 19/20
20.2.2 |
The effects of the arbitral decision shall extend also to Parties that have been timely nominated as concerned party ( Betroffene ) regardless of whether they have chosen to make use of the option to act as intervenor ( Nebenintervenient ) in the arbitration proceedings (section 11 DIS-ERGes). Parties that were timely nominated as concerned parties shall recognise the decision made in accordance with the provisions of the supplementary rules for corporate litigation (DIS-ERGes). |
20.2.3 |
The Parties remain bound by this § 20.2 even after having left the Company for whatever legal reason. |
20.2.4 |
In case of any litigation which would be subject to arbitration proceedings in accordance with this § 20.2 but has been put in front of ordinary courts, the Company always has to raise the objection that arbitration proceedings have been agreed between the Parties. |
§ 21
Severability
In case individual provisions of this Agreement are invalid or if this Agreement contains gaps, this does not affect the validity of the remaining provisions. Such invalid provision shall be replaced and the gap shall be filled by a valid provision which corresponds to the meaning and purpose of the invalid provision and which corresponds to what would reasonably have been agreed in accordance with the sense and purpose of this Agreement if the matter had been considered from the outset.
Page 20/20
Annex 1.1
Jumia Technologies AG pre-investment Jumia Technologies AG post new investment Shareholder Shares (EUR) Shares (%) Shares fully diluted (EUR) Shares fully diluted (%) Shares (EUR) Shares (%) Rocket Internet SE 28.833 21,74% 28.833 19,63%28.833 18,73% Rocket Internet Capital Partners SCS 2.9312,21%2.931 2,00% 2.931 1,90% Rocket Internet Capital Partners (Euro) SCS 1.684 1,27% 1.684 1,15% 1.684 1,09% Millicom International CellularS.A. 13.462 10,15% 13.462 9,17% 13.462 8,74% Mobile Telephone Networks Holdings Ltd 41.484 31,28% 41.484 28,25% 41.484 26,94% AXA Africa Holding S.A.S. 8.036 6,06% 8.036 5,47% 90,30% 8.036 5,22% 90,75% ELQ Investors VIII Limited 3.750 2,83% 3.750 2,55% 3.750 2,44% Atlas Countries Support S.A. 8.036 6,06% 8.036 5,47% 8.036 5,22% CDC Group plc 5.358 4,04% 5.358 3,65% 5.358 3,48% AEH New Africa eCommerce I GmbH 11.745 8,86% 11.745 8,00% 11.745 7,63% Chelsea Wharf Holdings S.à r.l. 7.312 5,51% 7.312 4,98% 7.312 4,75% Pernod Ricard Deutschland GmbH 7.105 4,61% Authorized Capital for roll-up of equity interest in Jumia GmbH & Co KG 351 0,24% 351 0,23% Authorized capital Jumia Stock Option Program 9.861 6,71% 9.861 6,40% 9,70% 9,25% Conditional Capital for a post-conversion SOP 3.051 2,08% 3.051 1,98% Further capital for additional SOP* 978 0,67% 978 0,64% Total 132.631 100,00% 146.872 100,00% 153.977 100,00% Jumia Technologies AG pre-investment Jumia Technologies AG post new investment Shareholder Shares (EUR) Shares (%) Shares fully diluted (EUR) Shares fully diluted (%) Shares (EUR) Shares (%) Rocket Internet SE 28.833 21,74% 28.833 19,63% 28.833 18,73% Rocket Internet Capital Partners SCS 2.931 2,21% 2.931 2,00% 2.931 1,90% Rocket Internet Capital Partners (Euro) SCS 1.684 1,27% 1.684 1,15% 1.684 1,09% Millicom International Cellular S.A. 13.462 10,15% 13.462 9,17% 13.462 8,74% Mobile Telephone Networks Holdings Ltd 41.484 31,28% 41.484 28,25% 41.484 26,94% AXA Africa Holding S.A.S. 8.036 6,06% 8.036 5,47% 90,30% 8.036 5,22% 90,75% ELQ Investors VIII Limited 3.750 2,83% 3.750 2,55% 3.750 2,44% Atlas Countries Support S.A. 8.036 6,06% 8.036 5,47% 8.036 5,22% CDC Group plc 5.358 4,04% 5.358 3,65% 5.358 3,48% AEH New Africa eCommerce I GmbH 11.745 8,86% 11.745 8,00% 11.745 7,63% Chelsea Wharf Holdings S.à r.l. 7.312 5,51% 7.312 4,98% 7.312 4,75% Pernod Ricard Deutschland GmbH 7.105 4,61% Authorized Capital for roll-up of equity interest in Jumia GmbH & Co KG 351 0,24% 351 0,23% Authorized capital Jumia Stock Option Program 9.861 6,71% 9.861 6,40% 9,70% 9,25% Conditional Capital for a post-conversion SOP 3.051 2,08% 3.051 1,98% Further capital for additional SOP* 978 0,67% 978 0,64% Total 132.631 100,00% 146.872 100,00% 153.977 100,00% * To be implemented as soon as practically possible in German Law
Annex 2.2
DEUTSCHE FASSUNG | CONVENIENCE TRANSLATION | |||||
SATZUNG DER JUMIA TECHNOLOGIES AG |
ARTICLES OF ASSOCIATION OF JUMIA TECHNOLOGIES AG |
|||||
I. ALLGEMEINE BESTIMMUNGEN |
I. GENERAL PROVISIONS |
|||||
§ 1 F IRMA UND S ITZ |
S ECTION 1 C OMPANY N AME AND R EGISTERED S EAT |
|||||
(1) |
Die Firma der Gesellschaft lautet Jumia Technologies AG. |
(1) |
The name of the Company is Jumia Technologies AG. |
|||
(2) |
Die Gesellschaft hat ihren Sitz in Berlin. |
(2) |
The Company has its registered seat in Berlin. |
|||
§ 2 G EGENSTAND DES U NTERNEHMENS |
S ECTION 2 C OMPANY P URPOSE |
|||||
(1) |
Gegenstand des Unternehmens ist die direkte oder indirekte Verwaltung eigener Vermögenswerte, insbesondere die Gründung neuer Unternehmen oder der Erwerb existierender Unternehmen, die Entwicklung und Umsetzung neuer Geschäftskonzepte, der Erwerb, die Verwaltung und die Verfügung über Anteile an anderen Unternehmen und juristischen Personen in Deutschland oder im Ausland sowie die Erbringung von Dienst- und Beratungsleistungen, insbesondere mit Fokussierung auf so unterschiedliche Bereiche wie Internet, Online-Dienste, E-Commerce, Telekommunikation, Medien, Neue Medien, Technologien, Software, IT-Dienstleistungen, Marketing, Vertrieb, Personalbeschaffung, Finanzierung, Programmierung, Projektmanagement sowie Start-Up- und Wachstumsunternehmen. |
(1) |
The Companys purpose is the direct or indirect management of its own assets, in particular the incorporation of new companies or the acquisition of existing companies, the development and implementation of new business concepts, the acquisition, management and disposition of shares in other companies and legal entities in Germany or abroad as well as the provision of consulting and other services, in particular with a focus on areas as diverse as Internet, online services, e-commerce, telecommunications, media, new media, technologies, software, IT services, marketing, sales, recruitment, financing, programming, project management and start-up and growth companies. |
|||
(2) |
Die Gesellschaft ist zu allen Handlungen und Maßnahmen berechtigt und kann alle Geschäfte betreiben, die mit dem Gegenstand des Unternehmens zusammenhängen oder ihm unmittelbar oder mittelbar zu dienen geeignet sind. Sie kann auch andere Unternehmen im In- und Ausland gründen, erwerben und sich an ihnen beteiligen sowie solche Unternehmen leiten oder sich auf die Verwaltung der Beteiligung beschränken. Sie kann ihren Betrieb, auch soweit es um die von ihr gehaltenen Beteiligungen geht, ganz oder teilweise durch verbundene Unternehmen führen lassen oder auf solche übertragen oder auslagern und sich auf die Tätigkeit als |
(2) |
The Company is entitled to perform all acts and take all steps and conduct all transactions relating to its purpose or which are appropriate to directly or indirectly effect the accomplishment of the Companys purpose. The Company may also establish or acquire enterprises in Germany or abroad and participate in and manage such enterprises or confine itself to the management of its participation. The Company can completely or partially delegate management of its operations, including its participation in other companies, to affiliated companies or transfer or outsource its operations to such affiliated companies as well as confine itself to operation as a |
DEUTSCHE FASSUNG | CONVENIENCE TRANSLATION | |||||
geschäftsleitende Holding beschränken. Die Gesellschaft darf auch Zweigniederlassungen und Betriebsstätten im In- und Ausland errichten. Sie kann ihre Tätigkeit auf einen Teil der in Absatz 1 bezeichneten Tätigkeitsfelder beschränken. |
management holding company. The Company may also establish branch offices and permanent establishments in Germany and abroad. The Company may limit its activity to any part of the areas designated in paragraph 1. |
|||||
§ 3 B EKANNTMACHUNGEN UND I NFORMATIONSÜBERMITTLUNG |
S ECTION 3 A NNOUNCEMENTS AND C OMMUNICATING I NFORMATION |
|||||
(1) |
Die Bekanntmachungen der Gesellschaft erfolgen im Bundesanzeiger. Sofern gesetzlich zwingend eine andere Bekanntmachungsform erforderlich ist, tritt an die Stelle des Bundesanzeigers diese Bekanntmachungsform. |
(1) |
Company notices shall be published in the Federal Gazette. If another form of notice is required by mandatory provisions of law, such form shall replace the notice in the Federal Gazette. |
|||
(2) |
Informationen an die Aktionäre der Gesellschaft können, soweit gesetzlich zulässig, auch im Wege der Datenfernübertragung übermittelt werden. Die Übermittlung von Mitteilungen nach § 125 Abs. 1 i.V.m. § 128 Abs. 1 AktG sowie nach § 125 Abs. 2 AktG ist auf den Weg elektronischer Kommunikation beschränkt. Der Vorstand ist - ohne dass hierauf ein Anspruch besteht - berechtigt, diese Mitteilungen auch auf anderem Weg zu versenden. |
(2) |
Notices to the shareholders of the Company may, to the extent permitted by law, also be communicated by data transmission. Notices pursuant to Section 125 para. 1 in conjunction with 128 para. 1 of the German Stock Corporation Act ( AktG ) as well as pursuant to Section 125 para. 2 of the AktG must be delivered by electronic communication. The Management Board is entitled, but not obliged, to deliver such notices also by other means. |
|||
II. GRUNDKAPITAL UND AKTIEN |
II. SHARE CAPITAL AND SHARES |
|||||
§ 4 G RUNDKAPITAL |
S ECTION 4 S HARE C APITAL |
|||||
(1) |
Das Grundkapital der Gesellschaft beträgt EUR 132.631,00 (in Worten: Euro einhundertzweiunddreißigtausend sechshunderteinunddreißig). Es ist eingeteilt in 132.631 Stückaktien (Aktien ohne Nennbetrag). |
(1) |
The share capital of the Company amounts to EUR 132,631.00 (spelled out: Euro one hundred thirty-two thousand six hundred thirty-one). It is divided into 132,631 no-par value shares (shares without a nominal value). |
|||
Das Grundkapital wurde in Höhe von EUR 132.631,00 (in Worten: Euro einhundertzweiunddreißigtausend sechshunderteinunddreißig) durch Formwechsel gemäß §§ 190 ff. UmwG der im Handelsregister des Amtsgerichts Charlottenburg unter HRB 142937 B eingetragenen Africa Internet Holding GmbH mit dem Sitz in Berlin erbracht. |
The share capital has been provided in the amount of EUR 132,631.00 (spelled out: Euro one hundred thirty-two thousand six hundred thirty-one) by way of transformation pursuant to Sections 190 et seq. of the German Transformation Act ( UmwG ) of Africa Internet Holding GmbH with registered seat in Berlin, registered in the commercial register of the local court of Charlottenburg under registration number HRB 142937 B. |
- 2 -
DEUTSCHE FASSUNG | CONVENIENCE TRANSLATION | |||||
(2) |
Der Vorstand ist ermächtigt, das Grundkapital in der Zeit bis zum 11. Dezember 2023 mit Zustimmung des Aufsichtsrats um insgesamt bis zu EUR 10.212,00 (in Worten: Euro zehntausend zweihundertzwölf) durch Ausgabe von bis zu 10.212 neuen, auf den Inhaber lautenden Stückaktien gegen Bar-und/oder Sacheinlagen, einschließlich Forderungen gegen die Gesellschaft, einmalig oder mehrmals zu erhöhen ( Genehmigtes Kapital 2018 /I ). |
(2) |
The Management Board is authorized until 11 December 2023 to increase, once or repeatedly and each time with the consent of the Supervisory Board, the registered capital by up to a total amount of EUR 10,212.00 (spelled out: Euro ten thousand two hundred twelve) through the issuance of up to 10,212 new no-par value bearer shares against contributions in cash and/or in kind, including claims against the Company ( Authorized Capital 2018 /I ). |
|||
Das Bezugsrecht der Aktionäre ist ausgeschlossen. |
The subscription rights of the shareholders are excluded. |
|||||
Das Genehmigte Kapital 2018/I dient |
The Authorized Capital 2018/I serves |
|||||
(i) |
der Erfüllung von Erwerbsrechten (Optionsrechten), die von der Gesellschaft (oder einem ihrer Rechtsvorgänger) vor der Umwandlung der Gesellschaft in eine Aktiengesellschaft an gegenwärtige und/oder ehemalige Geschäftsführer und/oder Mitarbeiter der Gesellschaft und/oder ihrer direkten und indirekten Tochtergesellschaften und an Dienstleister, Förderer oder Geschäftspartner der Gesellschaft und/oder ihrer direkten und indirekten Tochtergesellschaften gewährt wurden; und |
(i) |
to fulfil acquisition rights (option rights) that have been granted by the Company (or its legal predecessors) prior to its conversion into a stock corporation to current and/or former managing directors and/or employees of the Company and/or its direct and indirect subsidiaries and to service providers, supporters or business partners of the Company and/or its direct and indirect subsidiaries; and |
|||
(ii) |
zur Ausgabe von Aktien an der Gesellschaft an Inhaber von Gesellschaftsanteilen an direkten oder indirekten Tochtergesellschaften der Gesellschaft, einschließlich solcher Gesellschaftsanteile an direkten oder indirekten Tochtergesellschaften der Gesellschaft, die von ihrem Inhaber treuhänderisch gehalten werden. |
(ii) |
to issue shares in the Company to holders of shares in direct or indirect subsidiaries of the Company, including such shares in direct or indirect subsidiaries of the Company which are held in trust by its holder. |
|||
Die Aktien, die aus dem Genehmigten Kapital 2018/I geschaffen werden, dürfen nur zu diesen Zwecken ausgegeben werden. Die Kapitalerhöhung ist nur insoweit durchzuführen, wie die Inhaber der ausgegebenen Optionen von ihrem Optionsrecht Gebrauch machen und wie dies zur Ausgabe von Aktien an der Gesellschaft an Inhaber von Gesellschaftsanteilen an direkten oder indirekten Tochtergesellschaften der Gesellschaft, einschließlich solcher Gesellschaftsanteile an direkten oder indirekten Tochtergesellschaften der Gesellschaft, die von ihrem Inhaber treuhänderisch gehalten werden, erforderlich ist. |
The shares which will be created from the Authorized Capital 2018/I may only be issued for these purposes. A capital increase may be implemented only to the extent as the holders of the option rights exercise their option rights, and as required to issue shares in the Company to holders of shares in direct or indirect subsidiaries of the Company, including such shares in direct or indirect subsidiaries of the Company which are held in trust by its holder. |
- 3 -
DEUTSCHE FASSUNG | CONVENIENCE TRANSLATION | |||||
Der Ausgabebetrag der neuen Aktien muss mindestens EUR 1,00 je Aktie betragen und kann durch Bar- und/oder Sacheinlage, einschließlich Forderungen gegen die Gesellschaft, erbracht werden. |
The issue amount of the new shares must be at least EUR 1.00 per share and may be paid in cash or in kind, including claims against the Company. |
|||||
Der Vorstand ist ermächtigt, die weiteren Einzelheiten der Kapitalerhöhung und ihrer Durchführung mit Zustimmung des Aufsichtsrats festzulegen; dies umfasst auch die Festlegung der Gewinnanteilsberechtigung der neuen Aktien, welche für das laufende Geschäftsjahr abweichend von § 60 Abs. 2 AktG festgelegt werden kann. Soweit ein Mitglied des Vorstands durch die Optionsrechte begünstigt ist, erfolgt die Festlegung ausschließlich durch den Aufsichtsrat. |
The Management Board is authorized to determine any further details of the capital increase and its implementation, subject to the consent of the Supervisory Board; this also includes the determination of the profit participation with respect to the new shares, which may, in deviation of Section 60 para. 2 of the AktG, also include profit participation for the current fiscal year. To the extent that a member of the Management Board is entitled under the option rights, such determinations will be made exclusively by the Supervisory Board. |
|||||
Der Aufsichtsrat ist ermächtigt, nach Ausnutzung des Genehmigten Kapitals 2018/I oder Ablauf der Frist für die Ausnutzung des Genehmigten Kapitals 2018/I die Fassung der Satzung entsprechend anzupassen. |
The Supervisory Board is authorized to adjust the wording of the Articles of Association accordingly after the utilization of the Authorized Capital 2018/I or upon expiry of the period for the utilization of the Authorized Capital 2018/I. |
|||||
§ 5 A KTIEN |
S ECTION 5 S HARES |
|||||
(1) |
Die Aktien lauten auf den Inhaber. |
(1) |
The shares are bearer shares. |
|||
(2) |
Ein Anspruch der Aktionäre auf Verbriefung ihrer Anteile ist ausgeschlossen, soweit dies gesetzlich zulässig und nicht eine Verbriefung nach den Regeln einer Börse erforderlich ist, an der die Aktie zum Handel zugelassen ist. Die Gesellschaft ist berechtigt, Aktienurkunden auszustellen, die einzelne Aktien (Einzelaktien) oder mehrere Aktien (Sammelaktien) verkörpern. Ein Anspruch der Aktionäre auf Ausgabe von Gewinnanteil- und Erneuerungsscheinen ist ausgeschlossen. |
(2) |
As far as legally permissible and not required by the rules and procedures of a stock exchange on which the shares are admitted for trading, the right of shareholders to receive share certificates shall be excluded. The Company is entitled to issue share certificates representing individual shares (individual share certificates) or several shares (global share certificates). The shareholders shall have no claim to the issue of dividend or renewal coupons. |
|||
(3) |
Die Form und den Inhalt von Aktienurkunden, etwaigen Gewinnanteils- und Erneuerungsscheinen setzt der Vorstand fest. Das gleiche gilt für Schuldverschreibungen und Zinsscheine. |
(3) |
Form and content of share certificates as well as dividend and renewal coupons, if any, shall be determined by the Management Board. The same applies with regard to bonds and interest coupons. |
- 4 -
DEUTSCHE FASSUNG | CONVENIENCE TRANSLATION | |||||
III. VORSTAND |
III. MANAGEMENT BOARD |
|||||
§ 6 Z USAMMENSETZUNG UND G ESCHÄFTSORDNUNG |
S ECTION 6 C OMPOSITION AND R ULES OF P ROCEDURE |
|||||
(1) |
Der Vorstand besteht aus einem oder mehreren Mitgliedern. Der Aufsichtsrat bestimmt die Zahl der Mitglieder des Vorstands. |
(1) |
The Management Board consists of one or several members. The number of members of the Management Board shall be determined by the Supervisory Board. |
|||
(2) |
Der Aufsichtsrat kann einen Vorsitzenden oder mehrere Vorsitzende des Vorstands sowie einen stellvertretenden Vorsitzenden ernennen. |
(2) |
The Supervisory Board may appoint a Chairperson or several Chairpersons as well as a Deputy Chairperson of the Management Board. |
|||
(3) |
Die Bestellung von Vorstandsmitgliedern, der Abschluss der Anstellungsverträge und der Widerruf der Bestellung sowie die Änderung und Beendigung der Anstellungsverträge erfolgen durch den Aufsichtsrat. Der Aufsichtsrat kann für den Vorstand eine Geschäftsordnung erlassen. |
(3) |
The Supervisory Board is responsible for the appointment of members of the Management Board, the conclusion of their employment contracts and the revocation of appointments as well as for any amendment to or termination of Management Board employment contracts. The Supervisory Board may adopt Rules of Procedure for the Management Board. |
|||
§ 7 G ESCHÄFTSFÜHRUNG UND V ERTRETUNG DER G ESELLSCHAFT |
S ECTION 7 M ANAGEMENT AND R EPRESENTATION OF THE C OMPANY |
|||||
(1) |
Der Vorstand leitet die Gesellschaft in eigener Verantwortung. Er hat die Geschäfte der Gesellschaft nach Maßgabe des Gesetzes, der Satzung und der Geschäftsordnung für den Vorstand zu führen. Unbeschadet der Gesamtverantwortung des Vorstands leitet jedes Vorstandsmitglied den ihm durch die Geschäftsordnung zugewiesenen Geschäftsbereich selbstständig. |
(1) |
The Management Board shall have sole responsibility for the management of the Company. The Management Board shall manage the Companys business in accordance with the law, the Articles of Association and the Rules of Procedure for the Management Board. Notwithstanding the collective responsibility of the Management Board, the various board members are individually responsible for the management of their respective business divisions as outlined in the Management Board Rules of Procedure. |
|||
(2) |
Besteht der Vorstand aus mehreren Personen, so wird die Gesellschaft durch zwei Vorstandsmitglieder oder durch ein Vorstandsmitglied gemeinsam mit einem Prokuristen im Sinne der §§ 48 ff. HGB gesetzlich vertreten. Ist nur ein Vorstandsmitglied bestellt oder hat der Aufsichtsrat ein Vorstandsmitglied zur Alleinvertretung ermächtigt, so vertritt es die Gesellschaft allein. |
(2) |
If the Management Board consists of several members, the Company shall be legally represented by two members of the Management Board or by one member of the Management Board together with the holder of a general commercial power of attorney within the meaning of Section 48 et seq. of the German Commercial Code ( HGB ) . If only one member of the Management Board is appointed or if the Supervisory Board has authorized one member of the Management Board to represent the Company alone, such member shall solely represent the Company. |
- 5 -
DEUTSCHE FASSUNG | CONVENIENCE TRANSLATION | |||||
(3) |
Der Aufsichtsrat kann alle oder einzelne Vorstandsmitglieder generell oder für den Einzelfall vom Verbot der Mehrfachvertretung gemäß § 181 2. Alternative BGB befreien; § 112 AktG bleibt unberührt. Im Übrigen wird die Gesellschaft durch Prokuristen im Sinne der §§ 48 ff. HGB oder andere Zeichnungsberechtigte nach näherer Bestimmung des Vorstands vertreten. |
(3) |
The Supervisory Board may generally or in specific cases issue to all members or to specific members of the Management Board an exemption from the prohibition of representing more than one party pursuant to Section 181 2 nd alternative of the German Civil Code ( BGB ); Section 112 of the AktG remains unaffected. The Company is otherwise represented by holders of a general commercial power of attorney within the meaning of Section 48 et seq. of the HGB ( Prokuristen ) or by other authorized signatories ( andere Zeichnungsberechtigte ) to be determined by the Management Board. |
|||
IV. AUFSICHTSRAT |
IV. SUPERVISORY BOARD |
|||||
§ 8 Z USAMMENSETZUNG , W AHLEN , A MTSDAUER |
S ECTION 8 C OMPOSITION , E LECTIONS , T ERM OF O FFICE |
|||||
(1) |
Der Aufsichtsrat besteht aus fünf (5) Mitgliedern, die von der Hauptversammlung gewählt werden. |
(1) |
The Supervisory Board consists of five (5) members who shall be elected by the General Meeting. |
|||
(2) |
Die Mitglieder des Aufsichtsrats werden vorbehaltlich einer anderweitigen Festlegung der Amtszeit bei der Wahl bis zur Beendigung der Hauptversammlung bestellt, die über die Entlastung für das vierte Geschäftsjahr nach dem Beginn der Amtszeit beschließt. Das Geschäftsjahr, in welchem die Amtszeit beginnt, wird hierbei nicht mitgerechnet. |
(2) |
Unless otherwise specified at the time of their election, the members of the Supervisory Board are elected for a period terminating at the end of the General Meeting that resolves on the formal approval of the members acts for the fourth fiscal year following the commencement of their term of office. The fiscal year in which the term of office begins shall not be included in this calculation. |
|||
(3) |
Die Wahl eines Nachfolgers eines vor Ablauf der Amtszeit ausgeschiedenen Mitglieds erfolgt für den Rest der Amtszeit des ausgeschiedenen Aufsichtsratsmitglieds, soweit die Hauptversammlung die Amtszeit des Nachfolgers nicht abweichend bestimmt. Entsprechendes gilt, falls eine Nachwahl wegen Wahlanfechtung notwendig wird. |
(3) |
If a member of the Supervisory Board leaves office before the end of his/her term, a successor shall be elected for the remaining term of the member who has left office unless the General Meeting specifies a different term of office for such a successor. The same procedure applies if a re-election becomes necessary due to the challenge of an election. |
|||
(4) |
Die Hauptversammlung kann gleichzeitig Ersatzmitglieder bestellen, die in einer bei der Wahl festzulegenden Reihenfolge an die Stelle vorzeitig oder aufgrund von Wahlanfechtung ausscheidender Aufsichtsratsmitglieder treten. Tritt ein Ersatzmitglied an die Stelle des ausgeschiedenen Mitglieds, so erlischt sein Amt mit Ende der Hauptversammlung, in |
(4) |
For members of the Supervisory Board, the General Meeting may, at the time of their election, appoint substitute members who shall replace members of the Supervisory Board leaving office before the end of their term or whose election has been successfully contested in an order to be determined at the time at which such substitute members are appointed. The term of office |
- 6 -
DEUTSCHE FASSUNG | CONVENIENCE TRANSLATION | |||||
der eine Nachwahl nach vorstehendem § 8 Abs. 3 stattfindet, spätestens jedoch mit Ablauf der Amtszeit des ausgeschiedenen Aufsichtsratsmitglieds. War das infolge einer Nachwahl ausgeschiedene Ersatzmitglied für mehrere Aufsichtsratsmitglieder bestellt worden, lebt seine Stellung als Ersatzmitglied wieder auf. |
of such substitute members shall terminate at the end of the General Meeting in which a successor is elected in accordance with Section 8 para. 3 above and at the latest at the end of the term of office of the leaving member. If the substitute member whose term of office has terminated due to the election of a successor was appointed as a substitute member for several members of the Supervisory Board, his/her position as a substitute member shall renew. |
|||||
(5) |
Jedes Aufsichtsratsmitglied und Ersatzmitglied kann sein Amt auch ohne wichtigen Grund durch schriftliche Erklärung gegenüber dem Vorstand oder dem Vorsitzenden des Aufsichtsrats oder, im Falle einer Amtsniederlegung durch den Vorsitzenden, seinem Stellvertreter, mit einer Frist von einem Monat niederlegen. Der Aufsichtsratsvorsitzende kann den Vorsitz gegenüber dem Stellvertreter und der Stellvertreter kann das Stellvertreteramt gegenüber dem Vorsitzenden durch schriftliche Erklärung ohne wichtigen Grund mit einer Frist von einem Monat niederlegen. Der Vorstand, der Aufsichtsratsvorsitzende oder, im Falle der Niederlegung durch den Aufsichtsratsvorsitzenden, sein Stellvertreter, kann einer Verkürzung der vorgenannten Niederlegungsfristen oder einem Verzicht auf die Wahrung der Niederlegungsfristen zustimmen. |
(5) |
Each member of the Supervisory Board and each substitute member may resign from office even without good cause by providing one months written notice to the Management Board, the Chairperson of the Supervisory Board or, in case of a resignation by the Chairperson, to his/her deputy. The Chairperson of the Supervisory Board can resign from chairmanship with written notice issued to the Deputy and his/her Deputy can resign from his/her Deputy position with written notice issued to the Chairperson, in each case, with or without good cause by providing one months notice. The Management Board, the Chairperson of the Supervisory Board, or in case of a resignation by the Chairperson his/her Deputy, may consent to a shortening or waiving the aforementioned periods. |
|||
§ 9 V ORSITZENDER UND S TELLVERTRETER |
S ECTION 9 C HAIRMAN AND D EPUTY C HAIRMAN |
|||||
(1) |
Der Aufsichtsrat wählt aus seiner Mitte einen Vorsitzenden und einen Stellvertreter. Die Wahl soll im Anschluss an die Hauptversammlung, in der die Aufsichtsratsmitglieder neu gewählt worden sind, erfolgen; zu dieser Sitzung bedarf es keiner besonderen Einladung. Die Amtszeit des Vorsitzenden und des Stellvertreters entspricht, soweit nicht bei ihrer jeweiligen Wahl eine kürzere Amtszeit bestimmt wird, ihrer Amtszeit als Mitglied des Aufsichtsrats. |
(1) |
The Supervisory Board elects from among its members a Chairperson and a Deputy Chairperson. The election shall take place following the General Meeting that has elected the new members of the Supervisory Board; no special invitation is necessary for this meeting. The term of office of the Chairperson and his/her Deputy corresponds to their term of office as members of the Supervisory Board unless a shorter term is determined at the time of their respective election. |
|||
(2) |
Scheidet der Vorsitzende oder sein Stellvertreter vorzeitig aus diesem Amt aus, so hat der Aufsichtsrat jeweils unverzüglich eine Neuwahl vorzunehmen. |
(2) |
If the Chairperson or his/her Deputy leaves such office before the end of its term, the Supervisory Board shall conduct a new election without undue delay. |
- 7 -
DEUTSCHE FASSUNG | CONVENIENCE TRANSLATION | |||||
(3) |
Der Stellvertreter des Vorsitzenden hat in allen Fällen, in denen er bei Verhinderung des Vorsitzenden in dessen Stellvertretung handelt, vorbehaltlich anderer Reglungen in dieser Satzung, die gleichen Rechte und Pflichten wie der Vorsitzende. |
(3) |
In all cases in which the Chairperson being absent or prevented from performing his office and the Deputy acts on his/her behalf, subject to other provisions of these Articles of Association, he/she has the same rights and obligations as the Chairperson. |
|||
(4) |
Willenserklärungen des Aufsichtsrats sind im Namen des Aufsichtsrats von dem Vorsitzenden, im Falle seiner Verhinderung von seinem Stellvertreter abzugeben. Der Vorsitzende ist ermächtigt, Erklärungen für den Aufsichtsrat entgegen zu nehmen. |
(4) |
The Chairperson and, where he is unable to do so, the Deputy Chairperson shall be authorized to submit declarations of intention in the name of the Supervisory Board. The Chairperson is authorized to accept declarations on behalf of the Supervisory Board. |
|||
§ 10 R ECHTE UND P FLICHTEN DES A UFSICHTSRATS |
S ECTION 10 R IGHTS AND O BLIGATIONS OF THE S UPERVISORY B OARD |
|||||
(1) |
Der Aufsichtsrat hat alle Aufgaben und Rechte, die ihm durch Gesetz und die Satzung zugewiesen werden. |
(1) |
The Supervisory Board shall have all rights and obligations assigned to it by law and by these Articles of Association. |
|||
(2) |
Der Aufsichtsrat hat in der Geschäftsordnung für den Vorstand oder den Aufsichtsrat oder durch Beschluss zu bestimmen, dass bestimmte Geschäfte oder Arten von Geschäften nur mit seiner Zustimmung vorgenommen werden dürfen. |
(2) |
The Supervisory Board shall determine within the Rules of Procedure of the Management Board or of the Supervisory Board or by a resolution of its members that certain transactions or types of transactions shall be subjected to its approval. |
|||
(3) |
Der Aufsichtsrat kann die Zustimmung zu einem bestimmten Kreis von Geschäften widerruflich allgemein oder für den Fall, dass das einzelne Geschäft bestimmten Anforderungen genügt, im Voraus erteilen. |
(3) |
The Supervisory Board may give revocable consent in advance to a certain group of transactions in general or to individual transactions that meet certain requirements. |
|||
(4) |
Der Aufsichtsrat ist befugt, Änderungen der Satzung zu beschließen, die nur deren Fassung betreffen. |
(4) |
The Supervisory Board is entitled to resolve amendments to the Articles of Association if such amendments relate only to the wording of the Articles. |
|||
§ 11 G ESCHÄFTSORDNUNG UND A USSCHÜSSE |
S ECTION 11 R ULES OF P ROCEDURE AND C OMMITTEES |
|||||
(1) |
Der Aufsichtsrat gibt sich eine Geschäftsordnung im Rahmen der gesetzlichen Vorschriften und der Bestimmungen dieser Satzung. |
(1) |
The Supervisory Board shall adopt its own Rules of Procedure in accordance with the law and the provisions of these Articles of Association. |
|||
(2) |
Der Aufsichtsrat kann nach Maßgabe der gesetzlichen Vorschriften Ausschüsse bilden. Soweit das Gesetz oder die Satzung es zulassen, kann der Aufsichtsrat ihm obliegende Aufgaben, Entscheidungsbefugnisse und Rechte auf seinen Vorsitzenden, einzelne seiner Mitglieder oder aus seiner Mitte gebildete Ausschüsse übertragen. Zusammensetzung, Befugnisse und Verfahren der Ausschüsse werden vom Aufsichtsrat festgelegt. |
(2) |
The Supervisory Board may set up committees in accordance with the law. To the extent permitted by law or by these Articles of Association, the Supervisory Board may delegate any of its duties, decision-making powers and rights to its Chairperson, to one of its members or to committees established from among its members. The Supervisory Board shall determine the composition, powers and procedures of such committees. |
- 8 -
DEUTSCHE FASSUNG | CONVENIENCE TRANSLATION | |||||
§ 12 S ITZUNGEN UND B ESCHLUSSFASSUNG DES A UFSICHTSRATS |
S ECTION 12 M EETINGS AND R ESOLUTIONS OF THE S UPERVISORY B OARD |
|||||
(1) |
Die Sitzungen des Aufsichtsrats werden vom Vorsitzenden des Aufsichtsrats unter Einhaltung einer Frist von mindestens sieben Tagen einberufen, wobei der Tag der Absendung der Einladung und der Tag der Sitzung nicht mitgerechnet werden. Die Einberufung kann schriftlich, per Telefax, per E-Mail oder mittels sonstiger gebräuchlicher (einschließlich elektronischer) Kommunikationsmittel erfolgen. Der Vorsitzende kann diese Frist in dringenden Fällen abkürzen und die Sitzung mündlich oder fernmündlich einberufen. Im Übrigen gelten hinsichtlich der Einberufung des Aufsichtsrats die gesetzlichen Bestimmungen sowie die Regelungen der Geschäftsordnung für den Aufsichtsrat. |
(1) |
The Chairperson of the Supervisory Board shall convene the meetings of the Supervisory Board by providing at least seven days notice, not including the day on which the invitation is sent and the day of the meeting itself . Notice of meetings may be given in writing, by telefax, by email or any other customary means of communication (including electronic means of communication). In urgent cases the Chairperson may shorten this notice period and may call the meeting orally or by telephone. In all other respects regarding the calling of Supervisory Board meetings the rules provided by law as well as by the Rules of Procedure of the Supervisory Board shall apply. |
|||
(2) |
Die Sitzungen des Aufsichtsrats werden vom Vorsitzenden geleitet. |
(2) |
Meetings of the Supervisory Board are chaired by the Chairperson. |
|||
(3) |
Beschlüsse des Aufsichtsrats werden in der Regel in Sitzungen gefasst. Auf Anordnung des Vorsitzenden oder mit Zustimmung aller Mitglieder des Aufsichtsrats können Sitzungen auch in Form einer Telefonkonferenz oder mittels sonstiger elektronischer Kommunikationsmittel (insbesondere Videokonferenz) abgehalten und einzelne Aufsichtsratsmitglieder telefonisch oder mittels sonstiger elektronischer Kommunikationsmittel (insbesondere Videokonferenz) zugeschaltet werden; in diesen Fällen kann die Beschlussfassung im Wege der Telefonkonferenz oder mittels sonstiger elektronischer Kommunikationsmittel (insbesondere Videokonferenz) erfolgen. Abwesende bzw. nicht an der Konferenzschaltung mittels Telefon oder Videokonferenz teilnehmende Aufsichtsratsmitglieder können auch dadurch an der Beschlussfassung des Aufsichtsrats teilnehmen, dass sie schriftliche Stimmabgaben durch ein anderes Aufsichtsratsmitglied überreichen lassen. Darüber hinaus können abwesende Mitglieder ihre Stimme auch im Vorfeld der Sitzung, während der Sitzung oder |
(3) |
Resolutions of the Supervisory Board shall generally be passed in meetings. At the order of the Chairperson or with the consent of all Supervisory Board members, the meetings of the Supervisory Board may also be held in the form of a telephone conference or by other electronic means of communication (especially by video conference); individual members of the Supervisory Board may connect to the meetings via telephone or by other electronic means of communication (especially by video conference); in such cases resolutions may also be passed by way of the telephone conference or by other electronic means of communication (especially by video conference). Members of the Supervisory Board who are absent from a meeting or who do not participate in a meeting via telephone or video conference can also participate in the passing of resolutions by submitting their votes in writing by way of another Supervisory Board member. In addition, absent members are permitted to cast their vote prior to or during the meeting or following the meeting within a reasonable period as determined by the Chairperson of the Supervisory Board. Such votes may be cast in |
- 9 -
DEUTSCHE FASSUNG | CONVENIENCE TRANSLATION | |||||
nachträglich innerhalb einer vom Vorsitzenden des Aufsichtsrats zu bestimmenden angemessenen Frist abgeben. Solche Stimmen können mündlich, fernmündlich, per Telefax, per E-Mail oder mittels sonstiger gebräuchlicher (einschließlich elektronischer) Kommunikationsmittel abgegeben werden. Ein Recht zum Widerspruch gegen die vom Vorsitzenden angeordnete Form der Beschlussfassung besteht nicht. |
oral form, by telephone, by telefax, by email or any other customary means of communication (including electronic means of communication). Objections to the form of voting determined by the Chairperson are not permitted. |
|||||
(4) |
Eine Beschlussfassung über Gegenstände der Tagesordnung, die nicht in der der Einladung beigefügten Tagesordnung enthalten waren und auch nicht bis zum dritten Tag vor der Sitzung mitgeteilt worden sind, falls nicht ein dringender Fall eine spätere Mitteilung rechtfertigt, ist nur zulässig, wenn kein Aufsichtsratsmitglied widerspricht. Abwesenden Mitgliedern ist in einem solchen Fall Gelegenheit zu geben, binnen einer vom Vorsitzenden des Aufsichtsrats zu bestimmenden angemessenen Frist schriftlich, mündlich, fernmündlich, per Telefax, per E-Mail oder mittels sonstiger gebräuchlicher (einschließlich elektronischer) Kommunikationsmittel der Beschlussfassung zu widersprechen oder ihre Stimme abzugeben. Der Beschluss wird erst wirksam, wenn kein abwesendes Aufsichtsratsmitglied innerhalb der Frist widersprochen hat. Telefonisch oder mittels sonstiger elektronischer Kommunikationsmittel zugeschaltete Mitglieder des Aufsichtsrats gelten als anwesend. |
(4) |
Resolutions on matters not included in the agenda enclosed with the meeting invitation and for which notice has not been provided at least three days prior to the meeting, except in situations where later notification is justified by urgent circumstances, shall only be permitted for consideration if no member of the Supervisory Board objects thereto. In such a case, absent members must be given the opportunity to object to the adoption of such resolutions or to cast their vote in writing, orally, by telephone, telefax, email or any other customary means of communication (including electronic means of communication) within an adequate period of time to be determined by the Chairperson. Such resolutions become effective only after no absent Supervisory Board member has objected within such a period. Members of the Supervisory Board taking part via telephone or other electronic means of communication are considered to be present. |
|||
(5) |
Beschlüsse können auch außerhalb von Sitzungen (im Sinne von § 12 Abs. 3) schriftlich, mündlich, fernmündlich, per Telefax, per E-Mail oder mittels sonstiger vergleichbarer Kommunikationsmittel sowie in Kombination der vorgenannten Formen, einschließlich im Umlaufverfahren, und in Kombination mit einer Beschlussfassung in einer Sitzung gefasst werden, wenn der Vorsitzende des Aufsichtsrats dies unter Beachtung einer angemessenen Frist anordnet oder sich alle Aufsichtsratsmitglieder an der Beschlussfassung beteiligen. Mitglieder, die sich bei der Beschlussfassung der Stimme enthalten, nehmen in diesem Sinne an der Beschlussfassung teil. Ein Recht zum Widerspruch gegen die vom Vorsitzenden angeordnete Form der Beschlussfassung besteht nicht. |
(5) |
Resolution may also be adopted outside of meetings (in the meaning of Section 12 para. 3) in writing, orally, by telephone, by telefax or by email or any other comparable means of communication, whereas the aforementioned forms may also be combined, including by way of circular resolution, or in combination with adopting the resolution in a meeting at the order of the Chairperson of the Supervisory Board if preceded by reasonable notice or if all members of the Supervisory Board participate in the adoption of the resolution. Members who abstain from voting are considered to take part in the resolution. Objections to the form of voting determined by the Chairperson are not permitted. |
- 10 -
DEUTSCHE FASSUNG | CONVENIENCE TRANSLATION | |||||
(6) |
Der Aufsichtsrat ist beschlussfähig, wenn mindestens die Hälfte seiner Mitglieder an der Beschlussfassung teilnimmt. Abwesende bzw. nicht telefonisch oder über sonstige elektronische Kommunikationsmittel (insbesondere Videokonferenz) teilnehmende oder zugeschaltete Aufsichtsratsmitglieder, die nach Maßgabe von § 12 Abs. 3 bzw. Abs. 5 ihre Stimme abgeben, sowie Mitglieder, die sich bei der Beschlussfassung der Stimme enthalten, nehmen in diesem Sinne an der Beschlussfassung teil. |
(6) |
The Supervisory Board has a quorum if at least half of its members take part in the voting. Absent members of the Supervisory Board or members who do not participate or are connected via telephone or via other electronic means of communication (especially via video conference) and who cast their vote in accordance with Section 12 para. 3 or para. 5 above, as well as members who abstain from voting, are considered to take part in the voting for this purpose. |
|||
(7) |
Beschlüsse des Aufsichtsrats werden, soweit das Gesetz nicht zwingend etwas anderes bestimmt, mit einfacher Mehrheit der abgegebenen Stimmen gefasst. Stimmenthaltungen gelten in diesem Sinne nicht als abgegebene Stimmen. Ergibt eine Abstimmung im Aufsichtsrat Stimmengleichheit, gibt die Stimme des Vorsitzenden des Aufsichtsrats den Ausschlag. Im Falle der Verhinderung des Vorsitzenden des Aufsichtsrats steht dieses Recht seinem Stellvertreter zu. |
(7) |
Unless otherwise provided by mandatory law, resolutions of the Supervisory Board are passed with a simple majority of the votes cast. Abstentions shall not count as a vote cast in this case. If any vote of the Supervisory Board results in a tie, the vote of the Chairperson of the Supervisory Board shall be decisive. In the absence of the Chairperson of the Supervisory Board, the Deputy Chairpersons vote shall be decisive. |
|||
(8) |
Über die Beschlüsse und Sitzungen des Aufsichtsrats (im Sinne von § 12 Abs. 3) sowie über in diesen Sitzungen verabschiedete Beschlüsse sind Niederschriften zu fertigen, die vom Vorsitzenden zu unterzeichnen sind. Beschlüsse außerhalb von Sitzungen (im Sinne von § 12 Abs. 3) werden vom Vorsitzenden schriftlich festgehalten und allen Aufsichtsratsmitgliedern zugeleitet. In der Niederschrift sind Ort und Tag der Sitzung, die Teilnehmer und die Art und Weise ihrer Teilnahme, die Gegenstände der Tagesordnung, der wesentliche Inhalt der Verhandlung und die Beschlüsse des Aufsichtsrats wiederzugeben. |
(8) |
Minutes shall be taken of the resolutions and meetings of the Supervisory Board (in the meaning of Section 12 para. 3) and of the resolutions adopted in such meetings. Such minutes shall be signed by the Chairperson. Resolutions which were adopted outside meetings (in the meaning of Section 12 para. 3) must to be recorded by the Chairperson in writing and shall be made available to all members of the Supervisory Board. The minutes of meetings shall state the place and date of the meeting, the participants and the manner of their participation, the items on the agenda, the principal contents of the proceedings and the resolutions of the Supervisory Board. |
|||
§ 13 V ERGÜTUNG |
S ECTION 13 C OMPENSATION |
|||||
Die Vergütung der Mitglieder des Aufsichtsrats wird von der Hauptversammlung bewilligt. |
The compensation of the members of the Supervisory Board is approved by the General Meeting. |
- 11 -
DEUTSCHE FASSUNG | CONVENIENCE TRANSLATION | |||||
V. HAUPTVERSAMMLUNG |
V. GENERAL MEETING |
|||||
§ 14 O RT UND E INBERUFUNG |
S ECTION 14 P LACE AND C ONVOCATION |
|||||
(1) |
Innerhalb der ersten acht Monate jedes Geschäftsjahres findet eine ordentliche Hauptversammlung der Aktionäre statt. |
(1) |
An annual General Meeting shall be held within the first eight months of each fiscal year. |
|||
(2) |
Die Hauptversammlung wird vorbehaltlich der gesetzlichen Einberufungsrechte des Aufsichtsrats und einer Aktionärsminderheit durch den Vorstand einberufen. Die Hauptversammlung findet nach Wahl des einberufenden Organs am Sitz der Gesellschaft oder am Sitz einer deutschen Wertpapierbörse statt. |
(2) |
Subject to any existing legal rights authorizing the Supervisory Board and a minority of the shareholders to convene the General Meeting, the General Meeting shall be convened by the Management Board. The General Meeting shall be held, at the option of the body convening the General Meeting, either at the registered seat of the Company or at the place of a German stock exchange. |
|||
(3) |
Die Hauptversammlung ist mindestens mit der gesetzlich vorgeschriebenen Mindestfrist einzuberufen. |
(3) |
The General Meeting shall be at least convened within the statutory minimum period. |
|||
§ 15 T EILNAHME UND A USÜBUNG DES S TIMMRECHTS |
S ECTION 15 A TTENDING AND EXERCISE OF VOTING RIGHT |
|||||
(1) |
Zur Teilnahme an der Hauptversammlung und zur Ausübung des Stimmrechts sind die Aktionäre berechtigt, die sich rechtzeitig angemeldet und ihren Aktienbesitz nachgewiesen haben. Die Anmeldung muss der Gesellschaft unter der in der Einberufung hierfür mitgeteilten Adresse mindestens sechs Tage vor der Hauptversammlung (Anmeldefrist) zugehen. In der Einberufung kann eine kürzere, in Tagen zu bemessende Frist vorgesehen werden. Der Tag der Hauptversammlung und der Tag des Zugangs der Einberufungsmitteilung sind jeweils nicht mitzurechnen. |
(1) |
All shareholders who have duly submitted notification of attendance and of evidence of shareholding shall be entitled to attend the General Meeting. This registration must be received by the Company at the address specified in the convening notice at least six days prior to the day of the General Meeting (registration period). The convening notice of the General Meeting may provide for a shorter period to be measured in days. This period does not include the day of the General Meeting or the day of receipt of the convening notice. |
|||
(2) |
Die Anmeldung muss in Textform (§ 126b BGB) oder auf einem sonstigen, von der Gesellschaft näher zu bestimmenden elektronischen Weg in deutscher oder englischer Sprache erfolgen. |
(2) |
A shareholders registration notification must be in text form (Section 126b German Civil Code ( BGB )) or by way of other electronic means as specified by the Company in greater detail and must be in German or English. |
|||
(3) |
Der Nachweis des Aktienbesitzes nach Abs. 1 ist durch Vorlage eines in Textform (§ 126b BGB) in deutscher oder englischer Sprache erteilten besonderen Nachweises über den Anteilsbesitz durch das depotführende Institut zu erbringen. Der besondere Nachweis über den Anteilsbesitz hat sich auf den Beginn des 21. Tages vor |
(3) |
Evidence of shareholding pursuant to para. 1 is to be submitted in the form of proof prepared by a depository institution, in German or English and in text form (Section 126b BGB). The special proof of ownership of shares must refer to the start of the 21st day prior to the General Meeting (record date) and be received by the Company |
- 12 -
DEUTSCHE FASSUNG | CONVENIENCE TRANSLATION | |||||
der Hauptversammlung (Nachweisstichtag) zu beziehen und muss der Gesellschaft unter der in der Einberufung hierfür mitgeteilten Adresse mindestens sechs Tage vor der Hauptversammlung zugehen. In der Einberufung kann eine kürzere, in Tagen zu bemessende Frist vorgesehen werden. Der Tag der Hauptversammlung und der Tag des Zugangs der Einberufungsmitteilung sind jeweils nicht mitzurechnen. |
at the address specified in the notice of the General Meeting at least six days prior to the General Meeting. The convening notice of the General Meeting may provide for a shorter period to be measured in days. This period does not include the day of the General Meeting or the day of receipt of the notice. |
|||||
(4) |
Das Stimmrecht kann durch Bevollmächtigte ausgeübt werden. Die Erteilung einer Vollmacht, ihr Widerruf und der Nachweis der Bevollmächtigung gegenüber der Gesellschaft bedürfen der Textform (§ 126b BGB), sofern in der Einberufung keine Erleichterungen bestimmt werden. Die Einzelheiten für die Erteilung der Vollmachten, ihren Widerruf und ihren Nachweis gegenüber der Gesellschaft werden mit der Einberufung der Hauptversammlung bekannt gemacht. § 135 AktG bleibt unberührt. |
(4) |
Voting rights may be exercised by proxy. The granting of a proxy, its revocation and the evidence of authority must be provided to the Company in text form (Section 126b BGB) unless the convening notice provides for a less strict form. Details on the granting of the proxy, its revocation and the evidence provided to the Company shall be announced together with the notice convening the General Meeting. Section 135 of the AktG remains unaffected. |
|||
(5) |
Der Vorstand ist ermächtigt vorzusehen, dass Aktionäre ihre Stimmen, ohne an der Hauptversammlung teilzunehmen, schriftlich oder im Wege elektronischer Kommunikation abgeben dürfen (Briefwahl). Der Vorstand ist auch ermächtigt, Bestimmungen zum Umfang und Verfahren der Rechtsausübung von abwesenden Aktionären nach Satz 1 zu treffen. |
(5) |
The Management Board is authorized to provide that shareholders may cast their votes in writing or by electronic communication without attending the General Meeting (absentee vote). The Management Board is also authorized to determine the scope and procedure of the exercise of absentee voting rights according to sentence 1. |
|||
(6) |
Der Vorstand ist ermächtigt vorzusehen, dass Aktionäre an der Hauptversammlung auch ohne Anwesenheit an deren Ort und ohne einen Bevollmächtigten teilnehmen und sämtliche oder einzelne ihrer Rechte ganz oder teilweise im Wege elektronischer Kommunikation ausüben können (Online-Teilnahme). Der Vorstand ist auch ermächtigt, Bestimmungen zum Umfang und Verfahren der Teilnahme und Rechtsausübung der abwesenden Aktionäre nach Satz 1 zu treffen. |
(6) |
The Management Board is authorized to provide that shareholders may participate in the General Meeting without being present in person at the place of the General Meeting or being represented and may exercise all or specific shareholders rights in total or in part by electronic communication (online participation). The Management Board is also authorized to determine the scope and the procedure of the exercise of online participation rights of absent shareholders according to sentence 1. |
|||
§ 16 L EITUNG DER H AUPTVERSAMMLUNG |
S ECTION 16 C HAIR OF THE G ENERAL M EETING |
|||||
(1) |
Den Vorsitz in der Hauptversammlung führt der Vorsitzende des Aufsichtsrats. Die Hauptversammlung kann auch von einem anderen Mitglied des Aufsichtsrats oder einem externen Dritten geleitet werden, wenn das Mitglied des Aufsichtsrats oder |
(1) |
The General Meeting is chaired by the Chairperson of the Supervisory Board. The General Meeting may also be chaired by any other member of the Supervisory Board or a third party who have been designated in advance by the Supervisory Board for a |
- 13 -
DEUTSCHE FASSUNG | CONVENIENCE TRANSLATION | |||||
der externe Dritte vom Aufsichtsrat zu diesem Zweck im Voraus für den Einzelfall oder für eine Mehrzahl von Fällen bestimmt worden ist. Übernimmt weder der Vorsitzende des Aufsichtsrats, noch ein anderes vorher bestimmtes Mitglied des Aufsichtsrats bzw. ein externer Dritter den Vorsitz der Hauptversammlung, wird der Versammlungsleiter unter dem Vorsitz des Aktionärs mit dem höchsten in der Hauptversammlung erschienenen Anteilsbesitz oder seines Vertreters durch die Hauptversammlung gewählt. |
single instance or multiple instances. If neither the Chairperson of the Supervisory Board, nor another previously-designated member of the Supervisory Board nor another previously designated third party takes the chair of the General Meeting, then the Chairperson of the General Meeting shall be elected by the General Meeting, which election shall be chaired by the shareholder with the highest number of shares present at the General Meeting, or his/her representative. |
|||||
(2) |
Der Versammlungsleiter leitet die Verhandlungen und regelt den Ablauf der Hauptversammlung. Er kann sich hierbei, insbesondere bei der Ausübung des Hausrechts, der Unterstützung von Hilfspersonen bedienen. Er bestimmt die Reihenfolge der Redner und der Behandlung der Tagesordnungspunkte sowie die Form, das Verfahren und die weiteren Einzelheiten der Abstimmung und kann, soweit gesetzlich zulässig, über die Zusammenfassung von sachlich zusammengehörigen Beschlussgegenständen zu einem Abstimmungspunkt entscheiden. |
(2) |
The Chairperson of the General Meeting chairs the proceedings of the General Meeting and directs the course of the proceedings at the General Meeting. He/she may, particularly in exercising rules of order, make use of assistants. He/she shall determine the sequence of speakers and the consideration of the items on the agenda as well as the form, the procedure and the further details of voting; he/she may also, to the extent permitted by law, decide on the bundling of factually-related resolution items into a single voting item. |
|||
(3) |
Der Versammlungsleiter ist ermächtigt, das Rede- und Fragerecht zeitlich angemessen zu beschränken. Er kann dabei insbesondere Beschränkungen der Redezeit, der Fragezeit oder der zusammengenommenen Rede- und Fragezeit sowie den angemessenen zeitlichen Rahmen für den ganzen Hauptversammlungsverlauf, für einzelne Gegenstände der Tagesordnung und für einzelne Redner zu Beginn oder während des Verlaufs der Hauptversammlung angemessen festlegen; das schließt insbesondere auch die Möglichkeit ein, erforderlichenfalls die Wortmeldeliste vorzeitig zu schließen und den Schluss der Debatte anzuordnen. |
(3) |
The Chairperson of the General Meeting is authorized to impose a reasonable time limit on the right to ask questions and to speak. In particular, he may establish at the beginning of or at any time during the General Meeting, a limit on the time allowed to speak or ask questions or on the combined time to speak and ask questions, determine an appropriate time frame for the course of the entire General Meeting, for individual items on the agenda or individual speakers; he may also, if necessary, close the list of requests to speak and order the end of debate. |
|||
§ 17 Ü BERTRAGUNG DER H AUPTVERSAMMLUNG |
S ECTION 17 T RANSMISSION OF THE G ENERAL M EETING |
|||||
(1) |
Der Vorstand ist ermächtigt, die Bild- und Tonübertragung der Hauptversammlung zuzulassen. Die näheren Einzelheiten regelt der Vorstand. |
(1) |
The Management Board is authorized to allow an audio-visual transmission of the General Meeting. The details shall be determined by the Management Board. |
- 14 -
- 15 -
DEUTSCHE FASSUNG | CONVENIENCE TRANSLATION | |||||
§ 20 J AHRESABSCHLUSS |
§ 20 A NNUAL F INANCIAL S TATEMENTS |
|||||
(1) |
Der Vorstand hat den Jahresabschluss und den Lagebericht sowie, soweit gesetzlich vorgeschrieben, den Konzernabschluss und den Konzernlagebericht für das vergangene Geschäftsjahr innerhalb der gesetzlichen Fristen aufzustellen und diese Unterlagen unverzüglich dem Aufsichtsrat und dem Abschlussprüfer vorzulegen. Zugleich hat der Vorstand dem Aufsichtsrat einen Vorschlag vorzulegen, den er der Hauptversammlung für die Verwendung des Bilanzgewinns machen will. |
(1) |
The Management Board shall prepare the annual financial statements and the management report as well as, where required by law, the consolidated financial statements and the group management report for the preceding fiscal year within the statutory terms, and submit these documents without undue delay to the Supervisory Board and the auditors. At the same time the Management Board shall submit to the Supervisory Board a proposal for the appropriation of the distributable profit ( Bilanzgewinn ) that shall be presented to the General Meeting. |
|||
(2) |
Sofern Vorstand und Aufsichtsrat den Jahresabschluss feststellen, sind sie ermächtigt, den Jahresüberschuss, der nach Abzug der in die gesetzliche Rücklage einzustellenden Beträge und eines Verlustvortrags verbleibt, zum Teil oder ganz in andere Gewinnrücklagen einzustellen. Die Einstellung eines größeren Teils als der Hälfte des Jahresüberschusses ist nicht zulässig, soweit die anderen Gewinnrücklagen die Hälfte des Grundkapitals übersteigen oder nach der Einstellung übersteigen würden. |
(2) |
If the Management Board and the Supervisory Board approve the annual financial statements, they shall be authorized to allocate the net income for the financial year, which remains after deduction of the amounts which must be allocated to statutory reserves and losses carried forward, in whole or in part, to other retained earnings. They shall not be permitted to allocate to retained earnings an amount exceeding half of the net income for the financial year to the extent that other retained earnings exceed half of the registered share capital or after such allocation would exceed half of the registered share capital. |
|||
§ 21
G
EWINNVERWENDUNG
UND
ORDENTLICHE
|
§ 21
A
PPROPRIATION
OF
P
ROFIT
AND
O
RDINARY
G
ENERAL
|
|||||
(1) |
Die Hauptversammlung beschließt alljährlich in den ersten acht Monaten des Geschäftsjahres über die Verwendung des Bilanzgewinns, über die Entlastung der Mitglieder des Vorstands und des Aufsichtsrats und über die Wahl des Abschlussprüfers (ordentliche Hauptversammlung) sowie in den im Gesetz vorgesehenen Fällen über die Feststellung des Jahresabschlusses. |
(1) |
The appropriation of distributable profits, formal approval of the acts of members of the Management Board and the Supervisory Board, the election of the auditor (ordinary General Meeting) and, to the extent required by law, the approval of financial statements shall be determined annually by a resolution of the General Meeting within the first eight months of each fiscal year. |
|||
(2) |
Die Anteile der Aktionäre am Gewinn bestimmen sich nach dem Anteil am Grundkapital des jeweiligen Aktionärs. |
(2) |
Shareholder profits shares are determined in proportion to the number of shares in the registered share capital held by each respective shareholder. |
|||
(3) |
Im Falle der Erhöhung des Grundkapitals kann die Gewinnbeteiligung der neuen Aktien abweichend von § 60 Abs. 2 AktG bestimmt werden. |
(3) |
In case of an increase in share capital, the participation of the new shares in the profit sharing may be determined in divergence from Section 60 para. 2 of the AktG. |
- 16 -
DEUTSCHE FASSUNG | CONVENIENCE TRANSLATION | |||||
(4) |
Die Hauptversammlung kann anstelle oder neben einer Barausschüttung eine Verwendung des Bilanzgewinns im Wege einer Sachausschüttung beschließen. Sie kann in dem Beschluss über die Verwendung des Bilanzgewinns Beträge in Gewinnrücklagen einstellen oder als Gewinn vortragen. |
(4) |
The General Meeting may resolve to distribute the distributable profit by way of a dividend in kind in addition to or instead of a cash dividend. The General Meeting may allocate further amounts to retained earnings or carry such amounts forward as profit in the resolution on the appropriation of distributable profits. |
|||
VII. SCHLUSSBESTIMMUNGEN |
VII. FINAL PROVISIONS |
|||||
§ 22 F ORMWECHSELAUFWAND |
§ 22 C OSTS OF T RANSFORMATION |
|||||
Die Kosten des Formwechsels der Gesellschaft in die Rechtsform der Aktiengesellschaft (insbesondere Notar- und Gerichtsgebühren, Kosten der Veröffentlichung, Steuern, Prüfungs- und Beratungskosten) trägt die Gesellschaft bis zu einem Betrag von EUR 200.000,00. |
The costs associated with changing the legal form of the Company into a stock corporation (in particular the notary and court fees, publication fees, taxes, audit fees and consultants fees) shall be borne by the Company in an amount up to EUR 200,000.00. |
|||||
§ 23 S PRACHFASSUNG |
§ 23 L ANGUAGE V ERSION |
|||||
Die deutsche Sprachfassung dieser Satzung ist maßgeblich. Die englische Sprachfassung ist nicht Teil der Satzung und nur eine unverbindliche Übersetzung. |
The German language version of these Articles of Association shall prevail. The English version is not part of these Articles of Association and only a non-binding convenience translation. |
- 17 -
Annex 4.1
Seite 1/17
jeweils einzeln und jeweils unter Ausschluss der persönlichen Haftung, den Vollmachtgeber als Gesellschafter der Africa Internet Holding GmbH mit Sitz in Berlin, eingetragen im Handelsregister des Amtsgerichts Charlottenburg unter HRB 142937 B (nachfolgend unabhängig von ihrer Rechtsform als die Gesellschaft bezeichnet) bzw. nach dem Formwechsel in eine deutsche Aktiengesellschaft als Aktionär der Gesellschaft bei den folgenden Handlungen und Rechtsgeschäften umfassend zu vertreten: |
each of them individually and each of them acting under exclusion of personal liability, to comprehensively represent the Principal as shareholder of Africa Internet Holding GmbH with its seat in Berlin, registered with the commercial register of the Local Court of Charlottenburg under HRB 142937 B (hereinafter independently of its legal form referred to as the Company ) or respectively after the conversion into a German stock corporation ( Aktiengesellschaft ) with regard to the following acts and legal transactions: |
|
1. Teilnahme an und Abhaltung von Gesellschafterversammlungen bzw. nach dem Formwechsel in eine Aktiengesellschaft Hauptversammlungen der Gesellschaft, auch unter Verzicht auf alle gesetzlichen und gesellschaftsvertraglichen Form- und Fristerfordernisse für die Einberufung und Durchführung derartiger Gesellschafterversammlungen bzw. Hauptversammlungen; |
1. Participation in and holding of shareholders meetings or respectively after the conversion into a stock corporation general meetings of the Company also by waiving all requirements as to form and notice prescribed by law and the articles of association regarding the convocation and holding of such shareholders meetings or respectively general meetings; |
|
2. Ausübung sämtlicher Rechte, insbesondere des Stimmrechts, aus den gegenwärtig und zukünftig gehaltenen Geschäftsanteilen bzw. Aktien des Vollmachtgebers an der Gesellschaft; |
2. Exercise of all rights, in particular the voting rights, connected with any shares which the Principal currently and in the future holds in the Company; |
|
3. Insbesondere Fassung von Gesellschafter- bzw. Hauptversammlungsbeschlüssen aller Art, insbesondere über |
3. In particular to vote and to adopt shareholders resolutions of all kinds, in particular regarding |
Seite 2/17
a) Erhöhungen des Stamm-/Grundkapitals der Gesellschaft durch Bar- und/oder Sacheinlagen (auch mit Ausschluss des Bezugsrechts) und/oder aus Gesellschaftsmitteln und der entsprechenden Änderung des Gesellschaftsvertrages bzw. der Satzung der Gesellschaft; |
a) any increases of the share capital of the Company against contribution in cash and/or kind (also including the exclusion of the subscription rights) and/or from the Companys funds and the corresponding amendment of the articles of association of the Company; |
|
b) die Schaffung, Änderung (einschließlich Erhöhung) oder Aufhebung eines genehmigten Kapitals oder mehrerer genehmigter Kapitalia und/oder eines bedingten Kapitals oder mehrerer bedingter Kapitalia (auch zur Unterlegung von Aktienoptionen, einschließlich der Festlegung der näheren Beschlussinhalte) und der entsprechenden Änderung des Gesellschaftervertrages bzw. der Satzung der Gesellschaft, die Festlegung oder Bestätigung von Eckpunkten für Optionsrechte bzw. Aktienoptionen zu Gunsten von Geschäftsführern bzw. Vorstandsmitgliedern und/oder den Mitarbeitern der Gesellschaft und/oder verbundener Unternehmen der Gesellschaft; |
b) the creation, amendment (including increase) or revocation of one or several authorised capitals and/or one or several conditional capitals (also to back stock options, including the determination of the relevant content of the resolution) and the corresponding amendment of the articles of association of the Company, the determination or confirmation of key terms for options rights or stock options for the benefit of managing directors or respectively management board members and/or employees of the Company and/or its affiliated companies; |
|
c) die teilweise oder komplette Neufassung des Gesellschaftsvertrags bzw. der Satzung der Gesellschaft; |
c) the partial or complete revision of the articles of association of the Company; |
|
d) die Ermächtigung der Gesellschaft zum Erwerb und zur Verwendung eigener Geschäftsanteile bzw. Aktien (auch mit Ausschluss des Bezugsrechts); |
d) the authorization of the Company to acquire and to utilize treasury shares (also including the exclusion of the subscription rights); |
Seite 3/17
e) einen Formwechsel der Gesellschaft in die Rechtsform der Aktiengesellschaft insbesondere einschließlich der Änderung der Firma der Gesellschaft, der Feststellung der Satzung der Aktiengesellschaft, der Beschlussfassung über die Art der Einteilung des Grundkapitals der Aktiengesellschaft und die Beteiligung der Gesellschafter am Grundkapital, der Schaffung eines oder mehrerer genehmigter und/oder bedingter Kapitalia (siehe auch oben lit. b), der Bestellung des ersten Aufsichtsrats der Aktiengesellschaft und der Bestellung des Abschlussprüfers; |
e) a conversion of the company into the legal form of a stock corporation in particular including the change of the business name of the Company, the adoption of the articles of association of the stock corporation, the decision-making in relation to the division of the share capital of the stock corporation and the participation of the shareholders in the share capital, the creation of one or more authorised and/or conditional capitals (see also letter b above), the appointment of the first supervisory board of the stock corporation and the appointment of the auditor; |
|
f) Beschlüsse im Zusammenhang mit der Einziehung der von der Gesellschaft selbst gehaltenen Geschäftsanteile bzw. Aktien; |
f) resolutions in connection with the redemption of shares in the Company, which are held by the Company itself (treasury shares); |
|
4. Abschluss, Änderung und Beendigung von Gesellschafter- und Beteiligungsvereinbarungen im Zusammenhang mit der Gesellschaft beliebigen Inhalts, sowie sonstiger Vereinbarungen mit der Gesellschaft und/oder ihren Gesellschaftern, wie insbesondere lock-up Verträgen und registration rights Verträgen, und Verzicht auf Rechte aus Beteiligungs- und Gesellschaftervereinbarungen und dem Gesellschaftsvertrag; |
4. Conclusion, amendment and termination of shareholders agreements in connection with the Company of any kind and any other agreements with the Company and/or its shareholders, including lock-up agreements and registration rights agreements, and waiving any and all rights from shareholders agreements and the articles of association; |
|
5. Übernahme von neuen Geschäftsanteilen bzw. Zeichnung neuer Aktien im Rahmen von Kapitalerhöhungen; |
5. Takeover and subscribing for new shares in the context of capital increases; |
Seite 4/17
Seite 5/17
b) die Vertretung des Vollmachtgebers in ordentlichen und außerordentlichen Hauptversammlungen der formgewechselten Gesellschaft, auch unter Verzicht auf gesetzliche und satzungsgemäße Form- und Fristerfordernisse, und die Ausübung sämtlicher Aktionärsrechte in der Hauptversammlung im Namen des Vollmachtgebers, insbesondere das Stimmrecht aus den Aktien, und Fassung von Hauptversammlungsbeschlüssen jeglicher Art, insbesondere über |
b) representing the Principal in ordinary and extraordinary general meetings of the converted Company, including by waiving requirements as to form and notice prescribed by law or the articles of association, and exercising all shareholders rights in general meetings on behalf of the Principal, in particular the voting rights pertaining to shares, and adopting all kinds of shareholders resolutions, in particular with regard to |
|
die Zustimmung zur Durchführung eines IPO, sowie weiterer Maßnahmen, die für die Durchführung eines IPO zweckdienlich oder erforderlich sind, z.B. die Schaffung von ADSs, die Aktien vertreten; |
the consent for implementing an IPO, as well as other measures, expedient or necessary for the implementation of an IPO, e.g. by the creation of ADSs which represent shares; |
|
die Schaffung eines genehmigten Kapitals unter anderem zur Platzierung der neuen Aktien an Investoren im Zuge des IPO, auch unter Ausschluss des Bezugsrechts der Aktionäre, und/oder die Erhöhung des Grundkapitals der Gesellschaft durch Bar- und/oder Sacheinlage, auch unter Ausschluss des Bezugsrechts der Aktionäre, zur Platzierung der neuen Aktien an Investoren im Zuge des IPO; |
the creation of an authorized capital for purposes of amongst others an offering of new shares to investors in the course of an IPO, also combined with the exclusion of subscription rights of the shareholders, and/or the increase of the share capital of the Company against contributions in cash and/or in kind, also combined with the exclusion of the subscription rights of the shareholders, for purposes of offering new shares to investors in the course of the IPO; |
Seite 6/17
die Schaffung oder Änderung (einschließlich Erhöhung) oder Aufhebung genehmigter Kapitalia und/oder bedingter Kapitalia, auch zur Unterlegung von Aktienoptionen, einschließlich der Festlegung der näheren Beschlussinhalte, die entsprechenden Änderungen der Satzung, die Festlegung oder Bestätigung von Eckpunkten für Optionsrechte bzw. Aktienoptionen zu Gunsten von Geschäftsführern bzw. Vorstandsmitgliedern und/oder Mitarbeitern der Gesellschaft und/oder verbundener Unternehmen der Gesellschaft, auch unter Ausschluss des Bezugsrechts der Aktionäre; |
the creation or amendment (including increasing the amount) or cancellation of authorized and/or contingent capitals, including for purposes to serve stock options, as well as the determination of the relevant wording of the resolutions, the corresponding amendments to the articles of association and the determination or confirmation of the principles for option rights or stock option rights for the benefit of managing directors or members of the management board and/or employees of the Company and/or its affiliated enterprises, and to also exclude the subscription rights of the shareholders; |
|
die Aufhebung oder Erteilung einer oder mehrerer Ermächtigungen zur Ausgabe von Wandelschuldverschreibungen, Optionsschuldverschreibungen, Genussrechten oder sonstigen Instrumenten im Sinne von § 221 Aktiengesetz ( AktG ) gegen Bar- und/oder Sacheinlage, und die Festlegung der Eckpunkte solcher Instrumente, einschließlich der Ermächtigung zum Ausschluss des Bezugsrechts der Aktionäre, und die Schaffung eines oder mehrerer bedingter und/oder genehmigter Kapitalia zur Unterlegung der Instrumente; |
the cancellation or granting of one or several authorisations to issue convertible bonds, options, profit participations rights or similar instruments in the meaning of § 221 German Stock Corporation Act ( AktG ) against contributions in cash and/or in kind, and the determination of the main features of such instruments, including the authorization to exclude the subscription rights of the shareholders, and the creation of one or several authorized and/or contingent capitals underlying such instruments; |
Seite 7/17
die Ermächtigung zum Erwerb eigener Aktien, auch unter Einsatz von Derivaten, sowie zur Verwendung eigener Aktien (einschließlich der Einziehung), auch unter Ausschluss des Andienungsrechts bzw. Bezugsrechts der Aktionäre; |
the authorization to acquire treasury shares, also by using derivatives, and to utilize treasury shares (including redemption), also combined with an exclusion of the rights of the shareholders to offer their shares or to acquire shares; |
|
Satzungsänderungen (auch im Hinblick auf den Unternehmensgegenstand) und sonstige Beschlüsse jeglicher Art, insbesondere über die Bestellung und Abberufung von Aufsichtsratsmitgliedern, das Unterbleiben der individualisierten Offenlegung der Vorstandsvergütung (§ 286 Abs. 5 Handelsgesetzbuch ( HGB )), die Billigung des Systems der Vorstandsvergütung und die Bewilligung einer Vergütung für die Mitglieder des Aufsichtsrats; |
all kinds of amendments of the articles of association (also with regard to the business purpose) and all other kinds of shareholders resolutions, in particular on the appointment and revocation of members of the supervisory board, the decision not to publish the management compensation on an individual basis (§ 286 para. 5 German Commercial Act ( HGB )), the approval of the management compensation system and the granting of a compensation to the members of the supervisory board; |
|
c) bei der Abgabe und Entgegennahme von Erklärungen jeglicher Art für den Vollmachtgeber, insbesondere Zustimmungs- und/oder Verzichtserklärungen, die im Zusammenhang mit den unter vorstehendem Buchstabe b) aufgeführten Hauptversammlungsbeschlüssen erforderlich oder zweckmäßig erscheinen, insbesondere zu verzichten auf |
c) the making and accepting of all kinds of declarations on behalf of the Principal, in particular consent and/or waiver declarations, that are deemed to be necessary or expedient in the context of the shareholders resolutions described under lit. b) above, in particular declaring to waive |
Seite 8/17
Seite 9/17
Seite 10/17
c) die Einwilligung zur Globalverbriefung aller bestehender Aktien der formgewechselten Gesellschaft, zur Schaffung von ADSs im Hinblick auf diese Aktien und deren Verwahrung sowie Einbeziehung in ein Clearing System sowie die Abgabe der Mitteilung der Depotkonteninformationen des Vollmachtgebers, hinsichtlich des Depots auf das die Aktien oder ADSs zu buchen sind; |
c) the consent to the global certification of all existing shares of the converted Company, the creation of ADSs and their deposit as well as inclusion into a clearing system as well as providing the account information of the Principal regarding the custody account to which the shares or ADSs shall be credited; |
|
d) dem Abschluss einer Vereinbarung zwischen der Gesellschaft und einem bzw. mehreren bei dem IPO Aktien oder ADSs veräußernden Aktionär und/oder Aktionären über u.a. die anteilige Übernahme von IPO-Kosten und/oder Prospekthaftungsrisiken; |
d) the conclusion of an agreement among the Company and one and/or several shareholders selling shares oder ADSs in the IPO regarding the sharing of among others IPO-related costs and/or indemnification for prospectus liability claims; |
|
e) der Erteilung von Instruktionen gegenüber der Depot- undVerwahrstelle; |
e) the giving of instructions to the depositary and the custodian; |
|
9. Vornahme aller für die Durchführung der oben genannten Beschlüsse und/oder Maßnahmen sonstigen Rechtsgeschäfte, Maßnahmen und Handlungen, die der Bevollmächtigte für notwendig oder zweckmäßig erachtet, insbesondere einschließlich der Abgabe und Entgegennahme von Erklärungen, insbesondere Rechtsverzichtserklärungen, wie z.B. Verzicht auf Bezugsrechte, Anmeldungen und Mitteilungen gegenüber dem deutschen Handelsregister und/oder jedem anderen Register insbesondere nach dem Aktiengesetz, dem |
9. Execution of any and all transactions, measures and actions for the implementation of the aforementioned resolutions and/or measures which the Representative considers necessary or expedient, in particular including the submitting and receiving of declarations, in particular a waiver of rights, e.g. waiver of subscription rights, applications and notifications vis-à-vis the German commercial register and/or any other register in particular pursuant to the German Stock Corporation Act, the German Securities Trading Act, the German Limited Liability Act or |
Seite 11/17
Wertpapierhandelsgesetz, dem GmbH-Gesetz oder sonstigen gesetzlichen Vorschriften der Gesellschaft, gegenüber ihren Organen und/oder gegenüber sonstigen Organisationen und/oder Stellen (einschließlich der SEC); insbesondere einschließlich dem Abschluss aller Vereinbarungen und der Vornahme aller sonstigen für den Vollzug der genannten Rechtshandlungen, Erklärungen und Verträge nach Auffassung des Bevollmächtigten erforderlichen oder zweckmäßigen Handlungen einschließlich der Mitwirkung bei der Erstellung der gegebenenfalls erforderlichen notariellen Urkunden. |
any other legal provision applicable for the Company, vis-à-vis the corporate bodies of the Company and/or vis-à-vis other organisations and/or offices (including the SEC); in particular including the conclusion of all agreements and the exercise of all other acts which are in the Representatives view necessary or expedient for the execution of the aforementioned legal acts, declarations and agreements including participating in the issuance of the necessary notarial deeds where applicable. |
|
Jeder Bevollmächtigte ist insbesondere auch befugt, für den Vollmachtgeber sämtliche Erklärungen, insbesondere Zustimmungen und Verzichtserklärungen, abzugeben und zu empfangen, die ihm im Zusammenhang mit dem Formwechsel in die Aktiengesellschaft sinnvoll oder notwendig erscheinen, insbesondere |
Each Representative is in particular also entitled to make or receive all declarations, in particular approvals and waivers, on behalf of the Principal, which are deemed necessary, appropriate or useful in connection with the conversion into a stock corporation, in particular |
|
gemäß § 192 Abs. 2 Umwandlungsgesetz ( UmwG ) auf die Erstellung, die Prüfung und die Auslegung eines Umwandlungsberichts zu verzichten; |
to waive pursuant to § 192 para. 2 Transformation Act ( UmwG ) the rendering, the examination and the display of the conversion report ( Umwandlungsbericht ); |
|
gemäß §§ 238, 231, 207 Abs. 1, 208, 30 UmwG auf ein Angebot zur Barabfindung und dessen Prüfung zu verzichten; |
to waive pursuant to §§ 238, 231, 207 para. 1, 208, 30 UmwG an offer for a cash compensation and its examination; |
Seite 12/17
auf die Erstattung eines Berichts über den Bezugsrechtsausschluss im Hinblick auf die Schaffung eines genehmigten Kapitals gem. §§ 203 Abs. 1, 2, 186 Abs. 4 S. 2 AktG zu verzichten; |
to waive the issuance of a report on the exclusion of the subscription rights regarding the creation of authorized capital pursuant to §§ 203 para. 1, 2, 186 para. 4 sent. 2 AktG; |
|
auf die Verbriefung der Aktien zu verzichten; |
to waive any rights concerning the issuance of share certificates ( Verbriefung ); |
|
auf das Recht zur Klage gegen die Wirksamkeit des Umwandlungsbeschlusses und die Kapitalerhöhung bzw. Kapitalerhöhungen zu verzichten. |
to waive the right of legal action against the effectiveness of the resolution concerning the conversion and the capital increase or increases. |
|
Jeder Bevollmächtigte ist berechtigt, für den Vollmachtgeber alle Handlungen vorzunehmen und alle Erklärungen abzugeben und entgegenzunehmen, die er im Zusammenhang mit den in dieser Vollmacht genannten Rechtsgeschäften, Erklärungen und Maßnahmen für notwendig oder zweckmäßig erachtet, insbesondere auch Erklärungen gegenüber dem deutschen Handelsregister und/oder jedem anderen Register. |
Each Representative shall be authorised to take all measures and make or receive all declarations for the Principal which he deems necessary or expedient in connection with the legal transactions, declarations and measures mentioned in this power of attorney, including in particular declarations vis-à-vis the German commercial register and/or any other register. |
|
Jeder Bevollmächtigte ist jeweils, soweit gesetzlich zulässig, von den Beschränkungen des § 181 des Bürgerlichen Gesetzbuchs ( BGB ) und vergleichbaren Regelungen ausländischen Rechts befreit. Sie sind einzeln berechtigt, Untervollmacht im selben Umfang zu erteilen, wobei diese auch nach anderen Rechtsordnungen erteilt werden können. |
Each Representative shall be exempt from the limitations of § 181 of the German Civil Code ( BGB ) and similar provisions under foreign laws to the extent legally permitted. Each is authorised to sub-delegate his power and authority hereunder to the same extent whereby these may also be granted under other legal systems. |
Seite 13/17
Jeder Bevollmächtigte ist berechtigt, alle Erklärungen zur nachträglichen Genehmigung oder im Zusammenhang mit der Genehmigung der von dieser Vollmacht umfassten Erklärungen und Rechtsgeschäfte abzugeben und entgegenzunehmen. |
Each Representative shall be entitled to make and receive all declarations for or in connection with the approval of the declarations and legal transactions contemplated in this power of attorney. |
|
Im Zweifel ist diese Vollmacht weit auszulegen. |
In case of doubt, this power of attorney shall be construed broadly. |
|
Sollten einzelne Regelungen dieser Vollmacht unwirksam sein, bleiben die übrigen Regelungen hiervon unberührt. |
In case individual provisions of this power of attorney turn out to be invalid, this does not affect the validity of the remaining provisions. |
|
Im Innenverhältnis zwischen dem Vollmachtgeber und den Bevollmächtigten hat der Vollmachtgeber die Bevollmächtigten von allen Kosten, Ansprüchen, Aufwendungen und Verbindlichkeiten freizustellen, die den Bevollmächtigten im Zusammenhang mit der Ausübung der nach Maßgabe dieser Vollmacht gewährten Rechte entstanden sind oder gegen sie geltend gemacht werden. Dem Vollmachtgeber ist bekannt, dass die Bevollmächtigten in Ausübung dieser Vollmacht allein aufgrund eines Beratungsmandats für die Gesellschaft tätig sind und die Vertretung des Vollmachtgebers allein zur Vereinfachung der Vertragsabschlüsse und sonstigen Maßnahmen im Rahmen dieses Beratungsmandats erfolgt, ohne dass die Bevollmächtigten den Vollmachtgeber auch im Hinblick auf die abzuschließenden Rechtsgeschäfte beraten würden. |
As regards the internal relationship between the Principal and the Representatives the Principal shall indemnify the Representatives against all costs, claims, expenses and liabilities incurred by the Representatives in connection with the exercise of the rights granted under this power of attorney or which are asserted against them. The Principal hereby acknowledges that the Representatives act in exercising this power of attorney exclusively on the basis of an engagement letter with the Company in order to organize the signing of contracts and other measures in an efficient manner without offering any advice with respect to such contracts and other measures to the Principal. |
Seite 14/17
Diese Vollmacht unterliegt dem Recht der Bundesrepublik Deutschland mit der Ausnahme der Vorschriften des Internationalen Privatrechts. |
This power of attorney is governed by the laws of the Federal Republic of Germany, except for its conflict of law provisions. |
|
Maßgeblich ist allein die deutschsprachige Fassung dieser Vollmacht. |
The German language version of this power of attorney is decisive. |
|
Diese Vollmacht erlischt mit der Zulassung der Aktien der formgewechselten Gesellschaft zum Handel an einer Börse, spätestens jedoch mit Ablauf des 30. Juni 2020. |
This power of attorney shall expire upon the admission to trading of the shares of the converted Company on a stock exchange, at the latest, however, upon expiry of 30 June 2020. |
Seite 15/17
________________, _____________________
Ort/Place, Datum/Date
Unterschriftenzeile für Privatpersonen/
|
(Unterschrift / signature) |
|
||
Name/name: |
|
|||
Adresse/address: |
|
|||
Geburtsdatum/date of birth: |
|
|||
Unterschriftenzeile für Gesellschaften/
|
(Unterschrift / signature) |
|||
Firma/Name/business name: |
|
|||
Geschäftsanschrift/business address: |
|
|||
Handels- oder Gesellschaftsregister/commercial or company register: |
|
|||
Registernummer/registration number: |
|
|||
Position des Unterzeichners/position of the signatory: |
|
|||
Name des Unterzeichners/name of the signatory: |
|
Seite 16/17
Notarbescheinigung | Notarys Certificate | |
Ich, der unterzeichnete |
I, the undersigned |
|
[ name of notary issuing this certificate ] | ||
bestätige hiermit die Echtheit der vorstehenden Unterschrift[en], welche vor mir von |
hereby certify the authenticity of the above signature[s] performed before me by |
|
[] | ||
geboren am [], wohnhaft in [],[], ausgewiesen durch [], [und |
born on [], residence at [],[], identified by [] [and |
|
[] | ||
geboren am [], wohnhaft in [],[], ausgewiesen durch [],] vorgenommen wurde[n]. |
born on [], residence at: [],[], identified by []]. |
|
Bei Abweichungen zwischen der deutschen und der englischen Fassung, ist die englische Fassung maßgeblich. |
In case of discrepancies between the German and the English version hereof, the English version shall prevail. |
|
___________, _____________ Ort/Place, Datum/Date |
||
[ seal of notary ] | ||
__________________________________________
[ apostille required if signed in a country other than Germany ] |
Seite 17/17
Annex 5.1
Annex 5.1
Further Investors
1. |
If any other Financial Investor ( Financial Investor being a bank, other financial institution and investment fund as well as other financial investors) will, after the date hereof, (i) invest or commit to invest in the Company based on a price per share of EUR 10,000.00 or less, and (ii) be granted any rights or privileges that are more beneficial than those granted to GS, AXA, Orange or CDC (other than rights and privileges of a strategic investor facilitating the purpose of the strategic investment), then AXA, GS, Orange, and/or CDC (as the case may be) shall be offered substantially the same rights and privileges with regard to shares issued to them pursuant to the (i) investment agreement entered into by the Parties (other than GS, Orange, CDC, CWH and AEH New Africa I) (notarial deed no. DS 222/2015 of notary Dr. Detlef Schmidt, Berlin, Germany) on 29 December 2015, (ii) investment agreement entered into by the Parties (except Orange, CDC, CWH and AEH New Africa I) (notarial deed no. CS 156/2016 of notary Christian Steinke, Berlin, Germany) on 11/12 February 2016, (iii) investment agreement entered into by the Parties (except CDC, CWH and AEH New Africa I) (notarial deed no. DS 26/2016 of notary Dr. Detlef Schmidt, Berlin, Germany) on 31 March / 1 April 2016, (iv) investment agreement entered into by the Parties (except CWH and AEH New Africa I) (notarial deed no. 342/2016 of notary Christian Steinke, Berlin, Germany) on 25 April 2016 or (v) investment agreement entered into by the Parties (notarial deed no. CS 536/2016 of notary Christian Steinke, Berlin, Germany) on 7 June 2016, respectively. Without prejudice to AXAs, GSs, Oranges and/or CDCs rights under this sec. 1, MTN, AXA and/or Orange shall be offered any rights and privileges granted to any Financial Investor in respect of MTNs, AXAs, or Oranges shares subscribed for at same price per share as the shares granting such additional rights and privileges except that MTN, AXA or Orange shall not be entitled to nominate additional members to the Supervisory Board. |
2. |
If an independent third party, which is neither a Shareholder nor an affiliated company (sec. 15 et seqq. German Stock Corporation Act ( Aktiengesetz )) nor Affiliate(s) of a Shareholder ( Third Party Investor ) confirms by submitting a written offer which contains at least the information set forth in sec. 4 in particular by way of a letter of intent or by signing a term sheet ( Investment Offer ) vis- à -vis the Company its intention to become a shareholder in the Company by subscribing for new shares in the Company which shall be issued in the course of a capital increase and if the shareholders meeting votes in favour of the Investment Offer of the Third Party Investor with a majority vote of more than 50% of the votes of all Shareholders ( Third Party Investment ), each of Rocket, Millicom, MTN, AXA, GS, the Funds, Orange, CDC, CWH and AEH New Africa I (each a |
Page 1/3
Matching Shareholder ) may match ( i.e. , fully replace) the Third Party Investment by increasing their respective shareholding in the Company for the subscription price and otherwise on the terms and conditions set out in the Investment Offer (and for the avoidance of doubt regardless of categorization of the Third Party Investor). If more than one Matching Shareholder wishes to match the offer, such Matching Shareholders shall be entitled to subscribe for shares pro rata to the number of shares in the Company held by each such Matching Shareholders up to the amount of the Third Party Investment ( Matching Right ). If no Shareholder decides to match the entire Third Party Investment, the Matching Right lapses and the Third Party Investor shall be entitled to subscribe for such number of shares as reflects the amount of the Third Party Investment which it agreed to fund on the terms of the Investment Offer, and the Shareholders shall accept the Third Party Investment on the terms of the Investment Offer. For the avoidance of doubt, this Matching Right shall not affect any statutory subscription rights. |
3. |
In the event that the Third Party Investor revises its Investment Offer (in that any of the terms and conditions contained in the Investment Offer change and improve for the Third Party Investor) ( Revised Investment Offer ) then the Shareholders shall be entitled to match ( i.e. , fully replace) the Third Party Investment by increasing their respective shareholding in the Company for the subscription price and otherwise on the terms and conditions set out in the Revised Investment Offer and the provisions of this Annex shall apply anew in respect of the Revised Investment Offer in all respects as if it were the initial Investment Offer. For the avoidance of doubt, the Third Party Investor shall not be authorized to make an improved Revised Investment Offer after the Matching Shareholders have exercised their Matching Right. |
4. |
The Investment Offer shall contain at least the following information: |
4.1 |
The number of shares which the Third Party Investor intends to subscribe for and the participation in the registered share capital of the Company which the Third Party Investor intends to acquire; |
4.2 |
The valuation of the business of the Company before and after the envisaged Third Party Investment as well as the price (including premiums and payments into the free capital reserves of the Company pursuant to sec. 272 para. (2) no. 4 German Commercial Code ( HGB )) per each EUR 1.00 of a share on which the Investment Offer is based on and information on the source of financing of the Investment Offer; |
Page 2/3
4.3 |
Information regarding the direct and indirect shareholding in the Third Party Investor; |
4.4 |
Conditions if any the Third Party Investment is subject to (in particular) if applicable privilege and preferential rights which shall be granted to the Third Party Investor. |
5. |
The Company shall provide Rocket, Millicom, MTN, AXA, GS, the Funds, Orange, CDC, CWH and AEH New Africa I with the same information as the Third Party Investor received from the Company in connection with the proposed Third Party Investment. |
6. |
Within twelve (12) Bank Working Days after the Matching Shareholders have been notified by the Company regarding the Investment Offer, the Matching Shareholders shall inform the Company by binding declaration whether they intend to increase their shareholding in the Company on terms which are - from the perspective of the Shareholders which are not investing - not worse than the terms on which the Third Party Investment is based on. |
7. |
The Shareholders hereby undertake to take all steps and decisions and to make all declarations reasonably required to implement the further investment of a Matching Shareholder and/or the Third Party Investment, each in accordance with this sec. 7. This includes in particular (but without limitation): |
7.1 |
to consent in the respective shareholders meeting to a capital increase in the amount of the Third Party Investment and to admit the Third Party Investor and/or the Matching Shareholders which have duly and timely exercised their Matching Right pursuant to sec. 6; |
7.2 |
to consent to (further) amendments of the Articles and the Shareholders Agreement in respect of a senior preferred liquidation preference and any other customary terms and that parties usually add and/or amend in connection with a further investment of a Shareholder and/or a new investment of a Third Party Investor (including the accession of the Third Party Investor to the Shareholders Agreement as an Investor), however, in each case provided that such amendments do not negatively affect a Shareholder (either individually or together with other Shareholders) unilaterally and/or disproportionately compared to any other Shareholder(s) and do not take away the specific rights afforded to a Shareholder under this Shareholders Agreement. |
Page 3/3
Annex 5.2
Annex 5.2
Portfolio Companies
1. |
Subject to the approval of the other shareholders of any Portfolio Company (to the extent legally required), the limitations provided by the articles of association of the Portfolio Company, the agreements concluded between the Company and other shareholders of the Portfolio Company from time to time (it being understood that the Company shall not, neither directly nor indirectly through a Portfolio Company, enter into agreements with third parties which negatively impact Millicom, MTN, AXA, GS, the Funds, Orange, CDC, CWH and/or AEH New Africa I (either individually or together with other Shareholders) unilaterally and/or disproportionately compared to any other Shareholder(s)), the Shareholders shall have a preferential right to purchase the shares of the Portfolio Company that were offered for sale in a proposed sale of shares on the same terms and conditions as agreed in the course of the proposed sale. In case more than one Shareholder exercise the preferential right, such preferential right shall be pro rata to the Shareholders participation in the Company. If a Shareholder does not exercise its pro rata preferential right, such preferential right may (but does not have to) be exercised by the remaining Shareholders on an iterative basis. For the avoidance of doubt, the preferential right shall not be affected by a listing and/or public offering of the shares in a Portfolio Company. In the event that one or more Shareholders have exercised their preferential rights under this sec. 1 but not in respect of all the shares in the Portfolio Company that were offered for sale, then such preferential rights shall lapse and be forfeited, and all such shares may be sold to the proposed transferee, provided that if the sale terms and conditions are thereafter changed then the provisions of this sec. 1 shall again apply to such sale. In the event that any Shareholder has exercised its preferential right under this sec. 1, the Company shall (i) exercise its rights under any shareholders agreement or articles of association at the level of the Portfolio Companies or (ii) instruct the management of any Portfolio Company which is a subsidiary of the Company to exercise the rights of such Portfolio Company under any shareholders agreement or articles of association at the level of a subsidiary of such Portfolio Company to permit such acquisition. In the event that the Shareholders would in principle be entitled to exercise their preferential right under this sec. 1 to acquire all shares (but not only some) of all shareholders of a respective Portfolio Company, but not all shares offered for sale can actually be acquired by the Shareholders because one or more shareholders of a respective Portfolio Company are unable or unwilling to sell, the existing preferential right of the Shareholders for the remaining shares offered for sale under this sec. 1 shall remain unaffected. If the Shareholders for whatever reason cannot directly purchase shares in the Portfolio Company and the Company could by exercising pre- |
Page 1/4
emptive or other rights acquire one hundred (100) % of the share capital of the Portfolio Company on a fully diluted basis, the Company shall upon request of the exercising Shareholder(s) in its own name but for the sole risk and costs and for the sole benefit of the respective Shareholder(s) acquire one hundred (100) % of the shares in the Portfolio Company on a fully diluted basis. The Company shall (or shall instruct the respective selling Portfolio Company) pass on to the respective Shareholder(s) the full legal and beneficial title to shares so acquired as soon as reasonably practical or possible. The exercising Shareholders shall reimburse the Company for any reasonable proven costs, fees, expenses or taxes directly incurred in connection with the acquisition of the Portfolio Company. The Company can make the acquisition of shares in the Portfolio Company subject to a pre-payment of any expected reimbursement amounts and/or any agreed purchase price due in the course of the acquisition of the shares in the Portfolio Company and shall render account for all pre-payments as required by the Shareholder. |
2. |
Subject to the approval of the other shareholders of any Portfolio Company (to the extent legally required), the limitations provided by the articles of association of the Portfolio Company, the agreements concluded between the Company and other shareholders of the Portfolio Company from time to time (it being understood that the Company shall not, neither directly nor indirectly through a Portfolio Company, enter into agreements with third parties which negatively impact Millicom and/or MTN and/or AXA and/or GS and/or the Funds and/or Orange and/or CDC and/or CWH and/or AEH New Africa I (either individually or together with other Shareholders) unilaterally and/or disproportionately compared to any other Shareholders(s)), as well as mandatory law, the Shareholders shall have a preferential right to take over the assets of a Portfolio Company which a third party offered to take over on the same terms and conditions on which such third party offered to take over such assets if the respective shareholders have decided to sell all or a substantial part of the assets of such Portfolio Company. Such preferential right shall be pro rata to the Shareholders participation in the Company. If a Shareholder does not exercise its pro rata preferential right, such preferential right may (but does not have to) be exercised by the remaining Shareholders on an iterative basis. For the avoidance of doubt, the preferential right shall not be affected by a listing and/or public offering of the shares in a Portfolio Company. In the event that any Shareholder has exercised its preferential right under this sec. 2, the Company shall (i) exercise its rights under any shareholders agreement or articles of association at the level of the Portfolio Companies or (ii) instruct the management of any Portfolio Company which is a subsidiary of the Company to exercise the rights of such Portfolio Company under any shareholders agreement or articles of association at the level of a subsidiary of such Portfolio Company to permit such acquisition. If the exercising Shareholders for |
Page 2/4
whatever reason cannot directly purchase the assets of the Portfolio Company and the Company could by exercising pre-emptive or other rights acquire the assets sold by the Portfolio Company, the Company shall upon request of the exercising Shareholders in its own name but for the sole risk and costs and for the sole benefit of the respective Shareholder(s) acquire the assets sold by the Portfolio Company. The Company shall pass on to the exercising Shareholders the full legal and beneficial title to the assets so acquired as soon as reasonably practical and possible. The exercising Shareholders shall reimburse the Company for any reasonable proven costs, fees, expenses or taxes directly incurred in connection with the acquisition of the assets of the Portfolio Company. The Company can make the acquisition of assets of the Portfolio Company subject to a pre-payment of any expected reimbursement amounts and/or any agreed purchase price due in the course of the acquisition of such assets and shall render account for all pre-payments as required by the Shareholders. |
3. |
The following rights shall apply in relation to the Portfolio Companies: |
3.1 |
Subject to (i) the approval of the other shareholders of any Portfolio Company (to the extent legally required), (ii) the limitations provided by the articles of association of the Portfolio Company, (iii) the shareholder agreements concluded between the Company and other shareholders of the Portfolio Company from time to time (it being understood that the Company shall not, neither directly nor indirectly through a Portfolio Company, enter into agreements with third parties which negatively impact Millicom and/or MTN and/or AXA and/or GS and/or the Funds and/or Orange and/or CDC and/or CWH and/or AEH New Africa I (either individually or together with other Shareholders) unilaterally and/or disproportionately compared to any other Shareholder(s)), as well as (iv) mandatory law, each Shareholder shall have the right to subscribe for its relative pro rata portion of the Companys interest in any capital increase (i.e., the issuance of any shares or other securities convertible into, or carrying the right to subscribe for, shares) in any current Portfolio Company on the same terms and conditions as other shareholders of this Portfolio Company if and to the extent the Company does not wish to participate in such capital increase. Such right shall be pro rata to the Shareholders participation in the Company. If a Shareholder does not exercise its pro rata preferential right, such preferential right may (but does not have to) be exercised by the remaining Shareholders on an iterative basis. |
Page 3/4
3.2 |
If the Company sources financing (other than by way of a capital increase in which case sec. 3.1 shall apply) for any existing or future Portfolio Company in all countries in Africa (specifically including Egypt) from any outside source (i.e., funding transaction with a third party investor acquiring shares for an investment of not less than EUR 200,000.00 (two hundred thousand Euros) in total ( Future Portfolio Financing ), each Shareholder shall have a preferential right to provide such Future Portfolio Financing, subject only to any pre-emptive rights of the existing shareholders of such Portfolio Company. To this end, the Company shall keep the Shareholders informed on any potential Future Portfolio Financing. Such preferential right shall be pro rata to the Shareholders participation in the Company. If a Shareholder does not exercise its pro rata preferential right, such preferential right may (but does not have to) be exercised by the remaining Shareholders on an iterative basis. If the Company presents to the Shareholders a Future Portfolio Financing in reasonable detail and the valuation and/or terms of such Future Portfolio Financing ( Future Portfolio Investment Offer ), each Shareholder shall have 12 (twelve) Bank Working Days to decide whether or not it provides financing on the basis of the valuation and/or terms suggested by the Company and to which extent the Shareholder would provide financing beyond its pro rata share in the Company in the event that one or several of the other Shareholders do not exercise their pro rata preferential right. To the extent that the Future Portfolio Investment Offer has not been accepted by a Shareholder within the 12 (twelve) Bank Working Days period, the preferential right to provide financing with respect to the Future Portfolio Investment Offer lapses, and the Company shall be free to invite third party investors to participate in the respective Future Portfolio Financing for the same or a higher valuation and/or the same terms or terms more favourable for the Portfolio Company as set out in the Future Portfolio Investment Offer. A prospective Future Portfolio Financing on the basis of a valuation that is lower, and/or terms are less favourable for the Portfolio Company, than those presented in the Future Portfolio Investment Offer shall first be offered to the Shareholders in accordance with the above procedure. |
Page 4/4
Annex 7.5 (i)
V ERBINDLICHE D EUTSCHE F ASSUNG | C ONVENIENCE TRANSLATION | |||||
G ESCHÄFTSORDNUNG DES
A UFSICHTSRATS
DER
[J UMIA ] AG
- F ASSUNG VOM [] -
|
R ULES OF PROCEDURE FOR THE
S UPERVISORY B OARD
OF
[J UMIA ] AG
- AS OF [] - |
|||||
Der Aufsichtsrat der [Jumia] AG (die Gesellschaft , die Gesellschaft zusammen mit ihren Konzernunternehmen nachfolgend auch das Unternehmen ) hat sich mit Beschluss vom [] gemäß § 11 Abs. 1 der Satzung die folgende Geschäftsordnung gegeben: |
The Supervisory Board of [Jumia] AG (the Company , the Company together with its group companies hereinafter also the Enterprise ) has adopted the following Rules of Procedure pursuant to Section 11 para. 1 of the Articles of Association by resolution dated []. |
|||||
§ 1
Allgemeine Bestimmungen |
Section 1
General Provisions |
|||||
(1) |
Der Aufsichtsrat berät und überwacht den Vorstand regelmäßig bei der Leitung des Unternehmens. Er ist in Entscheidungen von grundlegender Bedeutung für das Unternehmen einzubinden. |
(1) |
The Supervisory Board regularly advises and supervises the Management Board in its management of the Enterprise. It shall be involved in decisions of fundamental importance for the Enterprise. |
|||
(2) |
Der Aufsichtsrat führt seine Geschäfte nach den anwendbaren Vorschriften der Gesetze, der Satzung und dieser Geschäftsordnung. Er arbeitet zum Wohle des Unternehmens eng und vertrauensvoll mit den übrigen Organen der Gesellschaft, insbesondere dem Vorstand zusammen. |
(2) |
The Supervisory Board conducts its business in accordance with applicable law, the Companys Articles of Association and these Rules of Procedure. It cooperates closely in an atmosphere of trust with the other bodies of the Company, especially with the Management Board in the best interest of the Enterprise. |
|||
§ 2
Mitgliedschaft im Aufsichtsrat |
Section 2
Members of the Supervisory Board |
|||||
(1) |
Der Aufsichtsrat hat im [] die folgenden Ziele für seine Zusammensetzung festgelegt: |
(1) |
As of [], the Supervisory Board has specified the following goals for its composition: |
|||
(a) Qualifikationen . Die Mitglieder des Aufsichtsrats müssen insgesamt über die zur erfolgreichen Wahrnehmung ihrer Aufgaben erforderlichen Kenntnisse, Fähigkeiten und fachlichen Erfahrungen verfügen. |
(a) Qualifications . The members of the Supervisory Board, taken together, must have the required knowledge, abilities and professional experience required to successfully complete their tasks. |
|||||
(b) Diversity . Es soll bei der Bestimmung der Zusammensetzung des Aufsichtsrats auch auf Vielfalt (Diversity) geachtet werden. Insbesondere soll eine angemessene Anzahl an Frauen für Sitze im Aufsichtsrat berücksichtigt |
(b) Diversity . Diversity shall also be considered when determining the composition of the Supervisory Board. In particular, an appropriate number of women shall be considered for positions on the Supervisory Board. Until [], [insert |
V ERBINDLICHE D EUTSCHE F ASSUNG | C ONVENIENCE TRANSLATION | |||||
werden. Bis zum [] sollen [Quote einfügen] der Mitglieder des Aufsichtsrats weiblich sein. Vor Ablauf des [] und danach mindestens alle fünf Jahre soll der Aufsichtsrat die angemessene Beteiligung von Frauen im Aufsichtsrat überprüfen und eine neue angemessene Zielgröße für die Beteiligung von Frauen im Aufsichtsrat für höchstens die nächsten fünf Jahre festlegen. |
quota] of the members of the Supervisory Board shall be female. Prior to [] and at least every five years thereafter, the Supervisory Board shall review the appropriate participation for women on the Supervisory Board and shall determine an appropriate target for the share of women on the Supervisory Board for, at most, the upcoming five years. |
|||||
(c) Unabhängigkeit . Dem Aufsichtsrat soll insgesamt eine nach seiner Einschätzung angemessene Anzahl unabhängiger Mitglieder angehören. Ein Aufsichtsratsmitglied ist insbesondere dann nicht als unabhängig anzusehen, wenn es in einer persönlichen oder einer geschäftlichen Beziehung zu der Gesellschaft, deren Organen, einem kontrollierenden Aktionär oder einem mit diesem verbundenen Unternehmen steht, die einen wesentlichen und nicht nur vorübergehenden Interessenkonflikt begründen kann. |
(c) Independence . The Supervisory Board shall, taken as a whole, comprise of, in its own estimation, an adequate number of independent members. A Supervisory Board member is not to be considered independent in particular if he/she has personal or business relations with the Company, its executive bodies, a controlling shareholder or an enterprise affiliated with the latter which may cause a substantial and not merely temporary conflict of interests. |
|||||
(d) Finanzexperte; Sektorkenntnisse . Mindestens ein Mitglied des Aufsichtsrats muss über Sachverstand auf den Gebieten Rechnungslegung oder Abschlussprüfung verfügen; die Mitglieder des Aufsichtsrats müssen in ihrer Gesamtheit mit dem Sektor, in dem die Gesellschaft tätig ist, vertraut sein (§ 100 Abs. 5 AktG). |
(d) Financial expert; sector expertise . At least one Supervisory Board member must have expert knowledge in the field of accounting or auditing; the members of the Supervisory, taken together, must be familiar with the sector the Company is operating in (Section 100 para. 5 of the German Stock Corporation Act (AktG)). |
|||||
(e) Altersgrenze und Regelgrenze der Amtszeit . Zur Wahl in den Aufsichtsrat sollen in der Regel nur Personen vorgeschlagen werden, die im Zeitpunkt der Wahl das siebzigste Lebensjahr noch nicht vollendet haben und regelmäßig noch nicht 12 Jahre oder länger Mitglieder des Aufsichtsrats waren. |
(e) Age limit and regular time limit of membership . Persons having reached the age of seventy at the time of their election or, as a rule, having been a member of the Supervisory Board for 12 years or longer should not be proposed as candidates. |
|||||
(2) |
Vorstandsmitglieder der Gesellschaft dürfen vor Ablauf von zwei Jahren nach dem Ende ihrer Bestellung als Vorstandsmitglied nicht Mitglied des Aufsichtsrats der Gesellschaft werden, es sei denn ihre Wahl erfolgt auf Vorschlag von Aktionären, die mehr als 25 % der |
(2) |
Management Board members of the Company shall not become Supervisory Board members of the Company within two years following the end of their appointment to the Management Board, unless they are appointed upon a motion presented by shareholders holding more |
Page/Seite 2 of/von 14
V ERBINDLICHE D EUTSCHE F ASSUNG | C ONVENIENCE TRANSLATION | |||||
Stimmrechte der Gesellschaft halten. Im letzteren Fall soll der Wechsel in den Aufsichtsratsvorsitz eine der Hauptversammlung zu begründende Ausnahme sein. Dem Aufsichtsrat sollen nicht mehr als zwei ehemalige Mitglieder des Vorstands der Gesellschaft zur gleichen Zeit angehören. |
than 25% of the voting rights in the Company. In the latter case, the appointment as chairperson of the Supervisory Board shall be an exception to be justified to the General Meeting. No more than two former members of the Companys Management Board shall serve concurrently as members of the Supervisory Board. |
|||||
(3) |
Der Aufsichtsrat wird bei der Festsetzung der Vorstandsvergütung die Empfehlungen des Deutschen Corporate Governance Kodex berücksichtigen, insbesondere das Verhältnis der Vorstandsvergütung zur Vergütung des oberen Führungskreises und der Belegschaft insgesamt, auch in deren zeitlichen Entwicklung. Der Aufsichtsrat wird darauf achten, dass die neu zu vereinbarende Vergütung des Vorstands insgesamt und hinsichtlich ihrer variablen Vergütungsteile betragsmäßige Höchstgrenzen aufweist. Die neu zu vereinbarende variablen Vergütungsteile hinsichtlich der Vorstandsvergütung sind vom Aufsichtsrat auf anspruchsvolle, relevante Vergleichsparameter zu beziehen. |
(3) |
When determining the compensation of the Management Board, the Supervisory Board will take into account the recommendations of the German Corporate Governance Codex, in particular the relationship between the compensation of the Management Board and that of the senior management and the staff overall, particularly in terms of its development over time. The Supervisory Board will make sure that any newly agreed upon compensation of the Management Board shall be capped, both overall and for individual compensation components. The newly agreed upon variable compensation components of the Management Board compensation are to be related to demanding, relevant comparison parameters by the Supervisory Board. |
|||
(4) |
Ein Aufsichtsratsmitglied, das außerdem dem Vorstand einer börsennotierten Gesellschaft angehört, soll neben seinem/ihrem Aufsichtsratsmandat in der Gesellschaft nicht mehr als zwei weitere Aufsichtsratsmandate in börsennotierten Gesellschaften oder in Aufsichtsgremien von Gesellschaften, die vergleichbare Anforderungen stellen, wahrnehmen, die nicht der Gruppe derjenigen Gesellschaft angehören, in der die Vorstandstätigkeit ausgeübt wird. |
(4) |
Any Supervisory Board member who also is a Management Board member of a listed company shall not, besides his/her Supervisory Board mandate in the Company, accept more than two additional supervisory board mandates in listed companies or mandates with similar requirements that are not part of the group of the company in which the management board activity is performed. |
|||
(5) |
Aufsichtsratsmitglieder sollen keine Organfunktionen oder Beratungsaufgaben bei wesentlichen Wettbewerbern des Unternehmens wahrnehmen. |
(5) |
Supervisory Board members shall not exercise directorships or similar positions or advisory tasks for material competitors of the Company. |
|||
(6) |
Die in Abs. 1 vom Aufsichtsrat für seine Zusammensetzung festgelegten Ziele, die Empfehlungen des jeweils aktuellen Deutschen Corporate Governance Kodex und die gesetzlichen Bestimmungen zur Zusammensetzung des Aufsichtsrats sind bei Vorschlägen an die Hauptversammlung zur Wahl von Aufsichtsratsmitgliedern zu berücksichtigen. |
(6) |
The goals set forth by the Supervisory Board in para. 1, the recommendations of the German Corporate Governance Code, as amended, and the legal requirements for the composition of the Supervisory Board shall be taken into account when proposals for the election of Supervisory Board members are made to the General Meeting. |
Page/Seite 3 of/von 14
V ERBINDLICHE D EUTSCHE F ASSUNG | C ONVENIENCE TRANSLATION | |||||
(7) |
Jedes Aufsichtsratsmitglied achtet darauf, dass ihm/ihr für die Wahrnehmung seines/ihres Mandats ausreichend Zeit zur Verfügung steht. |
(7) |
Every Supervisory Board member shall take care that he/she has sufficient time to perform his/her mandate. |
|||
(8) |
Der Aufsichtsrat soll sich für seine Vorschläge zur Wahl neuer Aufsichtsratsmitglieder an die Hauptversammlung bei dem jeweiligen Kandidaten vergewissern, dass er den zu erwartenden Zeitaufwand zur Erfüllung des künftigen Amtes aufbringen kann. |
(8) |
When proposing to the General Meeting the election of new members of the Supervisory Board, the Supervisory Board shall satisfy itself that the respective candidates are capable of devoting the expected amount of time required to perform their prospective mandates. |
|||
§ 3
Aufsichtsratsmitglieder |
Section 3
Members Rights and Obligations |
|||||
(1) |
Die Mitglieder des Aufsichtsrats haben die gleichen Rechte und Pflichten, sofern das Gesetz, die Satzung oder diese Geschäftsordnung nichts anderes bestimmen. An Aufträge und Weisungen sind sie nicht gebunden. |
(1) |
All members of the Supervisory Board have equal rights and duties unless otherwise determined by relevant legal provisions, the Articles of Association or these Rules of Procedure. They are not bound by mandates or directives. |
|||
(2) |
Die Mitglieder des Aufsichtsrats haben über vertrauliche Angaben und Geheimnisse der Gesellschaft, namentlich Betriebs- und Geschäftsgeheimnisse, die ihnen durch ihre Tätigkeit im Aufsichtsrat bekannt werden, Stillschweigen zu bewahren. Darüber hinaus haben die Aufsichtsratsmitglieder über die ihnen bei ihrer Tätigkeit als Aufsichtsratsmitglied bekannt gewordenen sonstigen Tatsachen, deren Offenbarung die Interessen des Unternehmens beeinträchtigen könnte, Dritten gegenüber Stillschweigen zu bewahren. Diese Verpflichtung zur Verschwiegenheit gilt insbesondere für vertrauliche Berichte und Beratungen, insbesondere Angelegenheiten, die in Sitzungen des Aufsichtsrats besprochen werden, die Stimmabgabe und die Stellungnahme sowie persönliche Äußerung der einzelnen Aufsichtsratsmitglieder. Die Verpflichtung zur Verschwiegenheit besteht auch nach Beendigung des Amts der Mitglieder des Aufsichtsrats. Jedes Mitglied des Aufsichtsrats stellt sicher, dass die von ihm eingeschalteten Mitarbeiter diese Verschwiegenheitspflicht in gleicher Weise einhalten. Personen, die gemäß § 109 AktG zulässigerweise an Sitzungen des Aufsichtsrats teilnehmen, sind zur Verschwiegenheit ausdrücklich zu verpflichten. |
(2) |
The members of the Supervisory Board shall be obliged to preserve the confidentiality of confidential information and Company secrets (especially business and trade secrets) to which they gain access in their capacity as members of the Supervisory Board. Furthermore, the members of the Supervisory Board are obliged not to disclose to third parties any other facts which they obtain in their capacity as members of the Supervisory Board, if the disclosure of such facts could affect the interests of the Enterprise. This confidentiality obligation applies especially to confidential reports and consultations, particularly matters debated in board meetings, the casting of votes and the opinion as well as personal statements of members of the Supervisory Board. This confidentiality obligation continues to apply after members of the Supervisory Board have left office. Each member of the Supervisory Board shall ensure that the staff members employed by her/him observe the confidentiality obligation accordingly. Persons who are permitted to attend meetings of the Supervisory Board pursuant to Section 109 AktG shall be expressly bound to this confidentiality obligation. |
Page/Seite 4 of/von 14
V ERBINDLICHE D EUTSCHE F ASSUNG | C ONVENIENCE TRANSLATION | |||||
(3) |
Beabsichtigt ein Mitglied des Aufsichtsrats, Informationen, deren Mitteilung nicht offensichtlich zulässig ist, an Dritte weiterzugeben, so hat es vorher den Aufsichtsratsvorsitzenden zu unterrichten, um etwa zutage tretende Meinungsverschiedenheiten über die Geheimhaltungspflicht zu beseitigen. Wenn der Aufsichtsratsvorsitzende der Bekanntgabe nicht zustimmt, hat der Aufsichtsratsvorsitzende die übrigen Mitglieder des Aufsichtsrats hiervon zu unterrichten und eine unverzügliche Stellungnahme des Aufsichtsrats herbeizuführen. Bis zu dieser Stellungnahme hat das betreffende Aufsichtsratsmitglied über die ihm/ihr durch sein Amt bekannt gewordenen Tatsachen Stillschweigen zu bewahren. |
(3) |
If a member of the Supervisory Board intends to disclose information (other than information obviously permitted to be disclosed) to third parties, he/she shall inform the Chairperson of the Supervisory Board in advance to settle any difference in opinion concerning the obligation to maintain secrecy. If the Chairperson does not agree to the disclosure, the Chairperson shall inform the other members of the Supervisory Board and cause a statement of position of the Supervisory Board to be made without undue delay. Until this statement is made, the relevant member of the Supervisory Board shall observe secrecy regarding the facts which became known to him/her in his/her capacity as member of the Supervisory Board. |
|||
(4) |
Alle Mitglieder des Aufsichtsrats sind bei ihrem Ausscheiden aus dem Amt verpflichtet, sämtliche Unterlagen wie Schriftstücke, Korrespondenzen, elektronische Dokumente und Dateien, Aufzeichnungen sowie alle anderen Dokumente, die sich auf Angelegenheiten des Unternehmens beziehen und die sich in ihrem Besitz befinden, unverzüglich an den Aufsichtsratsvorsitzenden, oder, wenn der Vorsitzende ausscheidet, dessen Nachfolger, zu übergeben. Diese Verpflichtung erstreckt sich auch auf Duplikate und Fotokopien. Kopien von elektronischen Dateien und Dokumenten sind auf Verlangen des Vorsitzenden oder, wenn der Vorsitzende ausscheidet dessen Nachfolger, unverzüglich zu vernichten. Den Mitgliedern des Aufsichtsrats steht kein Zurückbehaltungsrecht an derartigen Unterlagen zu. |
(4) |
At the end of their respective membership on the Supervisory Board, each member of the Supervisory Board is obliged to hand over without undue delay all documents in his/her possession such as correspondence, electronic documents and data files, records and any other documents relating to the affairs of the Enterprise to the Chairperson of the Supervisory Board, or, in the event the Chairperson leaves, to his/her successor. This obligation does also apply for duplicates and photocopies. Any copies of electronic data files and documents must be destroyed without undue delay at the request of the Chairperson or, in the event the Chairperson leaves, his/her successor. The members of the Supervisory Board have no right to retain any of these documents. |
|||
(5) |
Die Mitglieder des Aufsichtsrats beachten die Verhaltensmaßstäbe über die Sicherstellung der kapitalmarktrechtlichen Compliance (Richtlinie zur Kapitalmarkt-Compliance) in deren jeweils aktuellsten Fassung. |
(5) |
Each member of the Supervisory Board shall comply with the rules set forth in the most up-to-date version of the code of conduct for capital market compliance (Capital Markets Compliance Guidelines). |
Page/Seite 5 of/von 14
V ERBINDLICHE D EUTSCHE F ASSUNG | C ONVENIENCE TRANSLATION | |||||
§ 4
Interessenskonflikte |
Section 4
Conflict of Interests |
|||||
(1) |
Jedes Mitglied des Aufsichtsrats ist dem Unternehmensinteresse verpflichtet. Es darf bei seinen Entscheidungen weder persönliche Interessen verfolgen noch Geschäftschancen, die dem Unternehmen zustehen, für sich nutzen. |
(1) |
Each member of the Supervisory Board is obliged to act in the best interest of the Enterprise. No member of the Supervisory Board may pursue personal interests in his/her decisions or make personal use of business opportunities intended for the Enterprise. |
|||
(2) |
Jedes Aufsichtsratsmitglied hat Interessenkonflikte, insbesondere solche, die aufgrund einer Beratung oder Organfunktion bei Kunden, Lieferanten, Kreditgebern, Kreditnehmern oder sonstigen Dritten entstehen können, dem Aufsichtsrat offen zu legen. Bei wesentlichen und nicht nur vorübergehenden Interessenskonflikten in der Person eines Aufsichtsratsmitglieds soll das betreffende Aufsichtsratsmitglied sein Amt niederlegen. Der Aufsichtsrat informiert in seinem Bericht an die Hauptversammlung über aufgetretene Interessenkonflikte und deren Behandlung. |
(2) |
Each member of the Supervisory Board shall inform the Supervisory Board of any conflicts of interest, especially those which may arise from a consultant or directorship function with customers, suppliers, lenders, borrowers or other third parties. In case of material conflicts of interests, which are not merely temporary, the respective member of the Supervisory Board should resign from office. The Supervisory Board shall relate any conflicts of interest occurred and the handling thereof in its report to the General Meeting. |
|||
(3) |
Berater- und sonstige Dienstleistungs- und Werkverträge eines Aufsichtsratsmitglieds mit der Gesellschaft bedürfen in Übereinstimmung mit geltendem Recht der Zustimmung des Aufsichtsrats. |
(3) |
Advisory and other service agreements and contracts for work between a member of the Supervisory Board and the Company require the Supervisory Boards approval in accordance with applicable law. |
|||
§ 5
Vorsitzender und Stellvertreter |
Section 5
Chairperson and Deputy Chairperson |
|||||
(1) |
Der Aufsichtsrat wählt aus seiner Mitte einen Vorsitzenden und einen Stellvertreter. Die Amtszeit des Vorsitzenden und des Stellvertreters entspricht, soweit nicht bei ihrer jeweiligen Wahl eine kürzere Amtszeit bestimmt wird, ihrer jeweiligen Amtszeit als Mitglied des Aufsichtsrats. Die Wahl soll unter der Leitung des an Lebensjahren ältesten anwesenden Aufsichtsratsmitglieds im Anschluss an die Hauptversammlung, in der die Aufsichtsratsmitglieder neu gewählt worden sind, erfolgen; zu dieser Sitzung bedarf es keiner besonderen Einladung (konstituierende Sitzung). |
(1) |
The Supervisory Board shall elect from among its members a Chairperson and a Deputy Chairperson. The term of office of the Chairperson and his/her deputy corresponds to their respective terms of office as members of the Supervisory Board unless a shorter term is determined at the time of their election. The election shall take place under the direction of the most senior member of the Supervisory Board present, and following the General Meeting wherein the members of the Supervisory Board were recently elected; no special invitation is necessary for this meeting (constitutive meeting). |
|||
(2) |
Scheidet der Vorsitzende oder sein Stellvertreter vorzeitig aus diesem Amt aus, so hat der Aufsichtsrat jeweils unverzüglich eine Neuwahl vorzunehmen. |
(2) |
If the Chairperson or his/her deputy leaves such office before the end of his/her term, the Supervisory Board shall conduct a new election without undue delay. |
|||
(3) |
Der Vorsitzende koordiniert die Arbeit des Aufsichtsrats und die Zusammenarbeit des Aufsichtsrats mit dem Vorstand. Der Vorsitzende hält mit dem Vorstand regelmäßig Kontakt und berät mit ihm |
(3) |
The Chairperson coordinates the activities of the Supervisory Board and its cooperation with the Management Board. The Chairperson shall regularly maintain contact with the Management Board and |
Page/Seite 6 of/von 14
V ERBINDLICHE D EUTSCHE F ASSUNG | C ONVENIENCE TRANSLATION | |||||
Strategie, Planung, Geschäftsentwicklung, Risikolage, Risikomanagement und Compliance des Unternehmens sowie wichtige Ereignisse, die für die Beurteilung der Lage und Entwicklung sowie für die Leitung des Unternehmens von wesentlicher Bedeutung sind. Der Vorsitzende unterrichtet sodann den Aufsichtsrat und beruft erforderlichenfalls eine außerordentliche Sitzung des Aufsichtsrats ein. |
consult with the Management Board on strategy, planning, business development, risk position, risk management and compliance of the Enterprise, as well as on key events which are material to the assessment of the Enteprises performance, development and management. The Chairperson shall inform the Supervisory Board of such consultations and, if necessary, shall convene an extraordinary meeting of the Supervisory Board. |
|||||
(4) |
Dem Vorsitzenden obliegt der Vollzug der Beschlüsse des Aufsichtsrats und seiner Ausschüsse. Der Vorsitzende, im Falle seiner Verhinderung sein Stellvertreter, ist ermächtigt, im Namen des Aufsichtsrats die zur Durchführung der Beschlüsse des Aufsichtsrats und seiner Ausschüsse erforderlichen Willenserklärungen abzugeben. Der Vorsitzende ist ermächtigt, Erklärungen für den Aufsichtsrat entgegen zu nehmen. Sonstige Urkunden und Bekanntmachungen des Aufsichtsrats sind vom Aufsichtsratsvorsitzenden zu unterzeichnen. |
(4) |
The Chairperson of the Supervisory Board is responsible for implementing the resolutions of the Supervisory Board and its committees. For this purpose the Chairperson, and where he is unable to do so, the Deputy Chairperson, is authorized on behalf of the Supervisory Board to issue declarations required for implementing resolutions of the Supervisory Board and its committees. The Chairperson is authorized to accept declarations on behalf of the Supervisory Board. Other documents and publications of the Supervisory Board shall be signed by the Chairperson. |
|||
(5) |
Der Stellvertreter hat, soweit in dieser Geschäftsordnung oder der Satzung nicht ausdrücklich anders geregelt, die gleichen Rechte und Pflichten des Vorsitzenden des Aufsichtsrats, wenn dieser verhindert ist. |
(5) |
Unless these Rules of Procedure or the Articles of Association expressly provide otherwise, the Deputy Chairperson has, in the absence of the Chairperson, the same rights and obligations as the Chairperson. |
|||
§ 6
Einberufung von Sitzungen |
Section 6
Convening of Meetings |
|||||
(1) |
Der Aufsichtsrat muss mindestens zwei Sitzungen im Kalenderhalbjahr abhalten. Weitere Sitzungen sind einzuberufen, wenn dies erforderlich ist. |
(1) |
The Supervisory Board shall hold at least two meetings per calendar half-year. Additional meetings shall be convened if necessary. |
|||
(2) |
Jedes Aufsichtsratsmitglied und der Vorstand können unter Angabe des Zwecks und der Gründe verlangen, dass der Vorsitzende des Aufsichtsrats unverzüglich den Aufsichtsrat einberuft. Wird dem Verlangen nicht entsprochen, so kann das Aufsichtsratsmitglied oder der Vorstand unter Mitteilung des Sachverhalts und der Angabe einer Tagesordnung selbst den Aufsichtsrat einberufen. |
(2) |
Each member of the Supervisory Board or the Management Board, indicating the purpose and the reasons for the request, is entitled to ask the Chairperson to convene a meeting of the Supervisory Board without undue delay. Should this request be denied, the member of the Supervisory Board or the Management Board may convene the Supervisory Board himself/herself, stating the facts and an agenda. |
Page/Seite 7 of/von 14
V ERBINDLICHE D EUTSCHE F ASSUNG | C ONVENIENCE TRANSLATION | |||||
(3) |
Die Sitzungen des Aufsichtsrats werden vom Vorsitzenden unter Einhaltung einer Frist von mindestens sieben Tagen einberufen, wobei der Tag der Absendung der Einladung und der Tag der Sitzung nicht mitgerechnet werden. Die Einberufung kann schriftlich, per Telefax, per E-Mail oder mittels sonstiger gebräuchlicher (einschließlich elektronischer) Kommunikationsmittel erfolgen. Der Vorsitzende kann diese Frist in dringenden Fällen abkürzen und die Sitzung mündlich oder fernmündlich einberufen. |
(3) |
The Chairperson of the Supervisory Board shall convene the meetings of the Supervisory Board by providing at least seven days notice, not including the day on which the invitation is sent and the day of the meeting itself. Notice of meetings may be given in writing, by telefax, by email or any other customary means of communication (including electronic means of communication). In urgent cases the Chairperson may shorten this notice period and may call the meeting orally or by telephone. |
|||
(4) |
Mit der Einladung sind die Gegenstände der Tagesordnung mitzuteilen. Beschlussvorschläge zu den einzelnen Punkten der Tagesordnung sollen so rechtzeitig vor der Sitzung und so konkret mitgeteilt werden, dass abwesende bzw. nicht telefonisch oder über sonstige gebräuchliche elektronische Kommunikationsmittel (insbesondere Videokonferenz) teilnehmende oder zugeschaltete Mitglieder ihre Stimme schriftlich oder in einer anderen, § 8 Abs. 1 entsprechenden Form abgeben können. Insbesondere bei zustimmungspflichtigen Geschäften sollen die erforderlichen Unterlagen rechtzeitig vor der Sitzung zur Verfügung gestellt werden. Sämtliche Anträge einzelner Mitglieder des Aufsichtsrats oder des Vorstands, die vor Absendung der Tagesordnung eingehen, sind auf die Tagesordnung zu setzen. Ergänzungen der Tagesordnung müssen, falls nicht ein dringender Fall eine spätere Mitteilung rechtfertigt, bis zum dritten Tag vor der Sitzung mitgeteilt werden. |
(4) |
The invitation shall specify the items on the agenda. Proposals for resolutions on items on the agenda shall be announced with sufficient time and in sufficient specification prior to the meeting in order to enable absent members or members who neither participate nor are connected via telephone or via other customary electronic means of communication (especially via video conference) to cast their votes in writing or in another form which adheres to Section 8 para. 1. Especially with respect to transactions requiring the approval of the Supervisory Board, the relevant documents must be provided in due time prior to the meeting. All proposals for resolutions by individual members of the Supervisory Board or the Management Board which are received before the agenda is distributed shall be placed on the agenda. Notice of any additions to the agenda must be provided no later than three days prior to the meeting, unless later notification is justified by urgent circumstances. |
|||
(5) |
Der Vorsitzende des Aufsichtsrats bestimmt den Ort der Sitzungen des Aufsichtsrats. |
(5) |
The Chairperson of the Supervisory Board determines the place at which meetings of the Supervisory Board shall take place. |
|||
(6) |
Der Vorsitzende kann eine einberufene Sitzung nach pflichtgemäßem Ermessen aufheben oder verlegen. |
(6) |
The Chairperson can cancel or postpone a called meeting in his/her best judgement. |
|||
§ 7
Sitzungen des Aufsichtsrats |
Section 7
Meetings of the Supervisory Board |
|||||
(1) |
Die Sitzungen des Aufsichtsrats werden vom Vorsitzenden geleitet. Er bestimmt die Reihenfolge, in der die Gegenstände der Tagesordnung verhandelt werden, sowie die Art, Reihenfolge und Form der Abstimmungen. Er kann nach pflichtgemäßem Ermessen die Behandlung einzelner Gegenstände der Tagesordnung vertagen. |
(1) |
Meetings of the Supervisory Board are chaired by the Chairperson of the Supervisory Board. He/she determines the order in which the items on the agenda are dealt with as well as the manner, order and form of the voting procedure. He/she may postpone consideration of any items on the agenda in his/her best judgement. |
Page/Seite 8 of/von 14
V ERBINDLICHE D EUTSCHE F ASSUNG | C ONVENIENCE TRANSLATION | |||||
(2) |
Der Vorsitzende bestellt den Protokollführer, der nicht Mitglied des Aufsichtsrats sein muss und entscheidet über die Hinzuziehung von Sachverständigen und anderen Auskunftspersonen zur Beratung über einzelne Gegenstände der Tagesordnung. |
(2) |
The Chairperson of the Supervisory Board appoints a person, who does not need to be a member of the Supervisory Board, to take meeting minutes, and decides whether to call upon experts and other persons able to provide information or advice regarding individual items on the agenda. |
|||
(3) |
Die Sitzungssprache ist Englisch und die Einberufung und Niederschriften der Sitzungen werden auf Englisch (und sofern gesetzlich eine Niederschrift in deutscher Sprache erforderlich ist, zweisprachig auf Englisch und Deutsch) verfasst, soweit der Vorsitzende nichts anderes bestimmt. Ist ein Mitglied des Aufsichtsrats der Verhandlungssprache nicht mächtig, hat der Vorsitzende auf Verlangen dieses Aufsichtsratsmitglieds für eine geeignete Form der Übersetzung Sorge zu tragen. |
(3) |
Meetings shall be conducted in English and the notices and minutes of meetings shall be recorded in English (and if minutes in German are required under statutory provisions, minutes shall be recorded both in English and in German), unless the Chairperson of the Supervisory Board decides otherwise. If a member of the Supervisory Board is not in command of the relevant language, the Chairperson shall procure a suitable form of translation upon request of such member of the Supervisory Board. |
|||
(4) |
Der Vorstand nimmt an den Sitzungen des Aufsichtsrats teil, soweit der Aufsichtsratsvorsitzende nichts anderes bestimmt. |
(4) |
The Management Board shall attend the meetings of the Supervisory Board unless the Chairperson of the Supervisory Board decides otherwise. |
|||
§ 8
Beschlussfassung |
Section 8
Resolutions |
|||||
(1) |
Beschlüsse des Aufsichtsrats werden in der Regel in Sitzungen gefasst. Auf Anordnung des Vorsitzenden oder mit Zustimmung aller Mitglieder des Aufsichtsrats können Sitzungen in Form einer Telefonkonferenz oder mittels sonstiger elektronischer Kommunikationsmittel (insbesondere Videokonferenz) abgehalten und einzelne Aufsichtsratsmitglieder telefonisch oder mittels sonstiger elektronischer Kommunikationsmittel (insbesondere Videokonferenz) zugeschaltet werden; in diesen Fällen kann die Beschlussfassung im Wege der Telefonkonferenz oder mittels sonstiger elektronischer Kommunikationsmittel (insbesondere Videokonferenz) erfolgen. Abwesende bzw. nicht an der Konferenzschaltung mittels Telefon oder Videokonferenz teilnehmende Aufsichtsratsmitglieder können auch dadurch an der Beschlussfassung des Aufsichtsrats teilnehmen, dass sie schriftliche |
(1) |
Resolutions of the Supervisory Board shall generally be passed in meetings. At the order of the Chairperson or with the consent of all Supervisory Board members, the meetings of the Supervisory Board may be held in the form of a telephone conference or by other electronic means of communication (especially by video conference); individual members of the Supervisory Board may connect to the meetings via telephone or by other electronic means of communication (especially by video conference); in such cases resolutions may be passed by way of the telephone conference or by other electronic means of communication (especially by video conference).Members of the Supervisory Board who are absent from a meeting or who do not participate in a meeting via telephone or video conference can also participate in the passing of resolutions by submitting their votes in writing by way of another Supervisory Board member. In addition, |
Page/Seite 9 of/von 14
V ERBINDLICHE D EUTSCHE F ASSUNG | C ONVENIENCE TRANSLATION | |||||
Stimmabgaben durch ein anderes Aufsichtsratsmitglied überreichen lassen. Darüber hinaus können abwesende Mitglieder ihre Stimme auch im Vorfeld der Sitzung, während der Sitzung oder nachträglich innerhalb einer vom Vorsitzenden des Aufsichtsrats zu bestimmenden angemessenen Frist auch mündlich, fernmündlich, per Telefax, per E-Mail oder mittels sonstiger gebräuchlicher (einschließlich elektronischer) Kommunikationsmittel abgeben. Ein Recht zum Widerspruch gegen die vom Vorsitzenden angeordnete Form der Beschlussfassung besteht nicht. |
absent members are permitted to cast their vote prior to or during the meeting or following the meeting within a reasonable period as determined by the Chairperson of the Supervisory Board. Such votes may be cast in oral form, by telephone, by telefax, by email or any other customary means of communication (including electronic means of communication). Objections to the form of voting determined by the Chairperson are not permitted. |
|||||
(2) |
Eine Beschlussfassung über Gegenstände der Tagesordnung, die nicht in der Einladung enthalten waren und auch nicht bis zum dritten Tag vor der Sitzung mitgeteilt worden sind, falls nicht ein dringender Fall eine spätere Mitteilung rechtfertigt, ist nur zulässig, wenn kein Aufsichtsratsmitglied widerspricht. Abwesenden Mitgliedern ist in einem solchen Fall Gelegenheit zu geben, binnen einer vom Vorsitzenden des Aufsichtsrats zu bestimmenden angemessenen Frist schriftlich, mündlich, fernmündlich, per Telefax, per E-Mail oder mittels sonstiger gebräuchlicher (einschließlich elektronischer) Kommunikationsmittel der Beschlussfassung zu widersprechen oder ihre Stimme abzugeben. Der Beschluss wird erst wirksam, wenn kein abwesendes Aufsichtsratsmitglied innerhalb der Frist widersprochen hat. Telefonisch oder mittels sonstiger elektronischer Kommunikationsmittel zugeschaltete Mitglieder des Aufsichtsrats gelten als anwesend. |
(2) |
Resolutions on matters not included in the agenda enclosed with the meeting invitation and for which notice has not been provided at least three days prior to the meeting, except in situations where later notification is justified by urgent circumstances, shall only be permitted for consideration if no member of the Supervisory Board objects thereto. In such a case, absent members must be given the opportunity to object to the adoption of such resolutions or to cast their vote in writing, orally, by telephone, telefax, email or any other customary means of communication (including electronic means of communication) within an adequate period of time to be determined by the Chairperson. Such resolutions become effective only after no absent Supervisory Board member has objected within such a period. Members of the Supervisory Board taking part via telephone or other electronic means of communication are considered to be present. |
|||
(3) |
Beschlüsse können auch außerhalb von Sitzungen (im Sinne von Abs. 1) schriftlich, mündlich, fernmündlich, per Telefax, per E-Mail oder mittels sonstiger vergleichbarer Kommunikationsmittel sowie in Kombination der vorgenannten Formen, einschließlich im Umlaufverfahren, und in Kombination mit einer Beschlussfassung in einer Sitzung gefasst werden, wenn der Vorsitzende des Aufsichtsrats dies unter Beachtung einer angemessenen Frist anordnet oder sich alle Aufsichtsratsmitglieder an der Beschlussfassung beteiligen. Mitglieder, die sich bei der Beschlussfassung der Stimme enthalten, nehmen in diesem Sinne an der Beschlussfassung teil. Ein Recht zum Widerspruch gegen die vom Vorsitzenden angeordnete Form der Beschlussfassung besteht nicht. |
(3) |
Resolutions may also be adopted outside of meetings (in the meaning of para. 1) in writing, orally, by telephone, by telefax or by email or any other comparable means of communication, whereas the aforementioned forms may also be combined, including by way of circular resolution, or in combination with adopting the resolution in a meeting at the order of the Chairperson of the Supervisory Board if preceded by reasonable notice or if all members of the Supervisory Board participate in the adoption of the resolution. Members who abstain from voting are considered to take part in the resolution. Objections to the form of voting determined by the Chairperson are not permitted. |
Page/Seite 10 of/von 14
V ERBINDLICHE D EUTSCHE F ASSUNG | C ONVENIENCE TRANSLATION | |||||
(4) |
Der Aufsichtsrat ist beschlussfähig, wenn mindestens die Hälfte seiner Mitglieder an der Beschlussfassung teilnimmt. Abwesende bzw. nicht telefonisch oder über sonstige elektronische Kommunikationsmittel (insbesondere Videokonferenz) teilnehmende oder zugeschaltete Aufsichtsratsmitglieder, die nach Maßgabe der vorstehenden Abs. 1 oder 3 ihre Stimme abgeben, sowie Mitglieder, die sich bei der Beschlussfassung der Stimme enthalten, nehmen in diesem Sinne an der Beschlussfassung teil. |
(4) |
The Supervisory Board has a quorum if at least half of its members take part in the voting. Absent members of the Supervisory Board or members who do not participate or are connected via telephone or via other electronic means of communication (especially via video conference) and who cast their vote in accordance with para. 1 or 3 above, as well as members who abstain from voting, are considered to take part in the voting for this purpose. |
|||
(5) |
Beschlüsse des Aufsichtsrats werden, soweit das Gesetz nicht zwingend etwas anderes bestimmt, mit einfacher Mehrheit der abgegebenen Stimmen gefasst. Stimmenthaltungen gelten in diesem Sinne nicht als abgegebene Stimmen. Ergibt eine Abstimmung im Aufsichtsrat Stimmengleichheit, gibt die Stimme des Vorsitzenden des Aufsichtsrats den Ausschlag. Im Falle der Verhinderung des Vorsitzenden des Aufsichtsrats steht dieses Recht seinem Stellvertreter zu. |
(5) |
Unless otherwise provided by mandatory law, resolutions of the Supervisory Board are passed with a simple majority of the votes cast. Abstentions shall not count as a vote cast in this case. If any vote of the Supervisory Board results in a tie, the vote of the Chairperson of the Supervisory Board shall be decisive. In the absence of the Chairperson of the Supervisory Board, the Deputy Chairpersons vote shall be decisive. |
|||
§ 9
Niederschriften |
Section 9
Minutes |
|||||
(1) |
Über die Beschlüsse und Sitzungen des Aufsichtsrats (im Sinne von § 8 Abs. 1) sowie über in diesen Sitzungen verabschiedete Beschlüsse sind Niederschriften zu fertigen, die vom Vorsitzenden zu unterzeichnen sind. Beschlüsse außerhalb von Sitzungen (im Sinne von § 8 Abs. 1) werden vom Vorsitzenden schriftlich festgehalten und allen Aufsichtsratsmitgliedern zugeleitet. In der Niederschrift sind Ort und Tag der Sitzung, die Teilnehmer und die Art und Weise ihrer Teilnahme, die Gegenstände der Tagesordnung, der wesentliche Inhalt der Verhandlung und die Beschlüsse des Aufsichtsrats wiederzugeben. |
(1) |
Minutes shall be taken of the resolutions and meetings of the Supervisory Board (in the meaning of Section 8 para. 1) and of the resolutions adopted in such meetings. Such minutes shall be signed by the Chairperson. Resolutions which were adopted outside of meetings (in the meaning of Section 8 para. 1) must be recorded by the Chairperson in writing and shall be made available to all members. The minutes of meetings shall state the place and date of the meeting, the participants and the manner of their participation, the items on the agenda, the principal contents of the proceedings and the resolutions of the Supervisory Board. |
Page/Seite 11 of/von 14
V ERBINDLICHE D EUTSCHE F ASSUNG | C ONVENIENCE TRANSLATION | |||||
(2) |
Nach Erstellung der Niederschrift ist eine Kopie der Niederschrift jedem Aufsichtsratsmitglied und jedem Vorstandsmitglied unverzüglich zuzuleiten (soweit Vorstandsangelegenheiten in der Niederschrift enthalten sind und vom Vorsitzenden als sensibel eingestuft werden, können solche Angelegenheiten aus der Niederschrift, die den Mitgliedern des Vorstands zugeleitet wird, entfernt werden). Das Original der Niederschrift ist zu den Akten der Gesellschaft zu nehmen. |
(2) |
Following their preparation, a copy of the minutes shall be sent without undue delay to each member of the Supervisory Board and to each member of the Management Board (if Management Board matters are included in these minutes and considered sensitive by the Chairperson, such matters can be removed from the minutes sent to the members of the Management Board). The original copy of the minutes shall be kept with the Companys records. |
|||
(3) |
Niederschriften nach § 9 Abs. 1 gelten als genehmigt, wenn kein Mitglied des Aufsichtsrats, das an der Beschlussfassung teilgenommen hat, innerhalb eines Monats seit Absendung der Niederschrift an die Aufsichtsratsmitglieder schriftlich beim Vorsitzenden des Aufsichtsrats unter Angabe von Gründen sowie eines alternativen Textvorschlags widerspricht. Soweit Beschlüsse in der Sitzung im Wortlaut protokolliert und sogleich vom Vorsitzenden als Teil der Niederschrift unterzeichnet wurden, ist ein Widerspruch gegen den Wortlaut des Beschlusses nur in der Sitzung möglich. |
(3) |
Minutes in accordance with Section 9 para. 1 are deemed to be approved if no member of the Supervisory Board who took part in the passing of the resolutions objects in writing to the Chairperson of the Supervisory Board, stating the reasons for his/her objection and proposing an alternative wording, within one month of the minutes being sent. To the extent that minutes of resolutions are recorded verbatim during the meeting and immediately signed by the Chairperson as part of the minutes, an objection against the wording of the resolution is only permitted during the meeting. |
|||
§ 10
Allgemeine Regeln für die Ausschüsse |
Section 10
General Provisions for the Committees |
|||||
(1) |
Der Aufsichtsrat bildet und besetzt aus seiner Mitte |
(1) |
The Supervisory Board shall establish from amongst its members |
|||
(a) einen Prüfungsausschuss, |
(a) an Audit Committee, |
|||||
(b) einen Vergütungsausschuss und |
(b) a Compensation Committee, and |
|||||
(c) einen Corporate Governance- und Nominierungsausschuss, und
(d) einen IPO-Ausschuss. |
(c) a Corporate Governance and Nominations Committee, and
(d) an IPO Committee. |
|||||
(2) |
Der Aufsichtsrat kann aus seiner Mitte weitere Ausschüsse mit mindestens drei Mitgliedern bilden und besetzen und ihnen, soweit gesetzlich zulässig, Entscheidungsbefugnisse übertragen. Der Aufsichtsrat achtet darauf, dass abhängig von den spezifischen Gegebenheiten des Unternehmens und der Anzahl seiner Mitglieder Ausschüsse mit fachlich qualifizierten Mitgliedern gebildet werden. |
(2) |
From among its members, the Supervisory Board may establish additional committees to which at least three members must be appointed, and, to the extent legally permitted, delegate decision-making powers to such committees. The Supervisory Board seeks to ensure that, depending on the specific circumstances of the Enterprise and the number of members, committees having appropriately qualified members will be formed. |
|||
(3) |
Der Aufsichtsrat bestimmt ein Mitglied eines jeden Ausschusses zum Ausschussvorsitzenden, soweit nicht zwingende gesetzliche Bestimmungen oder diese Geschäftsordnung etwas anderes bestimmt. |
(3) |
The Supervisory Board shall appoint one of the members of each committee as the Chairperson of such committee, unless provided otherwise by mandatory law or these Rules of Procedure. |
Page/Seite 12 of/von 14
V ERBINDLICHE D EUTSCHE F ASSUNG | C ONVENIENCE TRANSLATION | |||||
(4) |
Scheidet ein vom Aufsichtsrat gewähltes Mitglied eines Ausschusses aus dem Ausschuss aus bzw. ist es an der Ausübung seines Amtes nicht nur vorübergehend verhindert, so hat der Aufsichtsrat unverzüglich spätestens in seiner nächsten Sitzung einen Nachfolger für die restliche Amtszeit des Ausgeschiedenen bzw. Verhinderten zu wählen. Ist ein Aufsichtsratsmitglied abwesend oder verhindert, an einer Ausschusssitzung teilzunehmen und wird der Ausschuss dadurch beschlussunfähig, so können die übrigen Mitglieder des Ausschusses sich mit einem anderen Aufsichtsratsmitglied darüber verständigen, dass dieses während der Abwesenheit oder Verhinderung des Ausschussmitglieds als Ersatzmitglied dem Ausschuss angehört. |
(4) |
If any member of a committee who was appointed by the Supervisory Board leaves the committee or suffers from more than a temporary inability to perform his/her mandate, the Supervisory Board shall elect a replacement member without undue delay at the latest in its next meeting to serve for the remaining term of the leaving or prevented member, respectively. If any member of the Supervisory Board is absent or unable to attend a meeting of a committee, and if such absence prevents the formation of a quorum, the other members of the committee may agree with another member of the Supervisory Board that he/she temporarily acts as substitute member in the committee during the absence or unavailability of the committee member. |
|||
(5) |
Die Ausschussvorsitzenden berufen die Ausschüsse bei Bedarf ein. |
(5) |
The chairmen of the committees shall convene the committees, if necessary . |
|||
(6) |
Ein Ausschuss ist beschlussfähig (d.h. kann wirksame Beschlüsse fassen), wenn mindestens drei Mitglieder an der Beschlussfassung teilnehmen. |
(6) |
The Supervisory Board Committee has a quorum (i.e. may adopt resolutions) if at least three committee members take part in the adoption of a resolution. |
|||
(7) |
Ergibt eine Abstimmung im Ausschuss Stimmengleichheit, so gibt bei erneuter Abstimmung über denselben Beschlussgegenstand bei nochmaliger Stimmengleichheit die Stimme des Ausschussvorsitzenden den Ausschlag. |
(7) |
If a committee vote results in a tie and a second vote on the same agenda item again results in a tie, the Chairperson of such committee shall cast the deciding vote. |
|||
(8) |
Ist der Ausschussvorsitzende verhindert, leitet ein von ihm bestimmtes Ausschussmitglied die Sitzung. Das Recht zum Stichentscheid des Ausschussvorsitzenden steht dem von ihm bestimmten Vertreter nach § 10 Abs. 7 zu. |
(8) |
In the event that the Chairperson of a committee is prevented from attending a meeting, a member of the committee appointed by the Chairperson of the committee will chair the meeting as deputy Chairperson. The Deputy Chairperson shall be entitled to cast the deciding vote in accordance with Section 10 para. 7. |
|||
(9) |
Der Vorsitzende eines jeden Ausschusses berichtet regelmäßig an den Aufsichtsrat über die Tätigkeit seines Ausschusses. |
(9) |
The Chairperson of each committee shall regularly report to the Supervisory Board on the activities of their respective committee. |
|||
(10) |
Mitglieder des Vorstands nehmen an den Sitzungen der Ausschüsse teil, soweit der Vorsitzende des Ausschusses dies wünscht. |
(10) |
Management Board members shall participate in meetings of committees if so requested by the Chairperson of the committee. |
Page/Seite 13 of/von 14
V ERBINDLICHE D EUTSCHE F ASSUNG | C ONVENIENCE TRANSLATION | |||||
(11) |
Der Prüfungsausschuss, der Vergütungsausschuss sowie der Corporate Governance- und Nominierungsausschuss und der IPO-Ausschuss sind für die Erfüllung der ihnen übertragenen und in der vom Aufsichtsrat beschlossenen Geschäftsordnung für den jeweiligen Ausschuss bzw. durch besondere Beschlüsse des Aufsichtsrats näher definierten Aufgaben zuständig. Der IPO-Ausschuss wird 60 Tage nach dem ersten Handelstag der Aktien/ADS der Gesellschaft an einer Wertpapierbörse aufgelöst. |
(11) |
The Audit Committee, Compensation Committee and Corporate Governance and Nominations Committee and the IPO Committee shall be responsible for performing the duties assigned to them and defined in greater detail by the Rules of Procedure for the relevant Committee adopted by the Supervisory Board or through special resolutions of the Supervisory Board. The IPO Committee shall be dissolved on the 60 th day following the first day of trading of the Companys shares/ADS on a stock exchange. |
|||
§ 11
Effizienzkontrolle |
Section 11
Review of Efficiency |
|||||
Der Aufsichtsrat überprüft regelmäßig die Effizienz seiner Tätigkeit. Gegenstand der Effizienzprüfung sind neben vom Aufsichtsrat festzulegenden qualitativen Kriterien insbesondere die Verfahrensabläufe im Aufsichtsrat sowie die rechtzeitige und inhaltlich ausreichende Informationsversorgung des Aufsichtsrats. |
The Supervisory Board shall regularly review the efficiency of its activities. Subjects of the review are in addition to the qualitative criteria to be determined by the Supervisory Board in particular its proceedings as well as the timely supply of information that is sufficient in terms of content to the Supervisory Board. |
|||||
§ 12
Inkrafttreten |
Section 12
Effective Date |
|||||
Diese Geschäftsordnung tritt am [] in Kraft und bleibt in dieser Form wirksam, bis sie durch den Aufsichtsrat geändert oder aufgehoben wird. Die Regelungen dieser Geschäftsordnung finden nur insoweit Anwendung, als sie der jeweils geltenden Fassung der Satzung nicht widersprechen. |
These Rules of Procedure shall become effective on [], and shall remain in force in this form until amended or abolished by the Supervisory Board. The provisions of these rules of Procedure only apply to the extent that there are no inconsistencies with the respective up-to-date version of the Articles of Association. |
Page/Seite 14 of/von 14
Annex 7.5 (ii)
[JUMIA] AG
RULES OF PROCEDURE
FOR THE
IPO COMMITTEE
The supervisory board ( Aufsichtsrat ) (the Supervisory Board ) of [Jumia] AG (the Company ) has adopted the following rules of procedure (the Rules of Procedure ) for the IPO committee of the Supervisory Board (the Committee ) in accordance with the articles of association of the Company (the Articles of Association ):
§ 1
Composition and Committee Membership
1.1 |
The Committee shall consist of three members of the Supervisory Board. |
1.2 |
The members of the Committee shall designate one member of the Committee as chairperson of the Committee (the Chairperson ). |
§ 2
Committee Purposes and Responsibilities
2.1 |
Subject to mandatory responsibilities of the entire Supervisory Board, the Committee, instead of the Supervisory Board, shall resolve on the approval of all transactions and measures in connection with an initial public offering of shares/ADS of the Company and a listing of shares/ADS of the Company on a Stock Exchange (the IPO ) that require the approval of the Supervisory Board, [in particular/notably] on the approval of the following items: |
(a) |
Resolution to proceed with and implement the IPO and to undertake all necessary and appropriate legal transactions and measures for such purpose; |
(b) |
Resolution regarding the final submission of the prospectus for the public offering in connection with the IPO; |
(c) |
Resolution on the offer and placement of the new shares/ADS resulting from the IPO capital increase; |
(d) |
Resolution on the admission for subscription of the new shares under exclusion of the subscription rights of the existing shareholders of the Company in connection with the IPO capital increase; |
(e) |
Resolution regarding the underwriting of the new shares by the syndicate banks mandated for the IPO as set forth in the underwriting agreement; |
(f) |
Resolution on the public offering of the shares/ADS; |
(g) |
Resolution on the determination of the price range within which purchase orders may be placed per share/ADS; |
(h) |
Resolution on the issue price and final offering price of the shares/ADS; |
-1-
(i) |
Resolution on the execution of the IPO capital increase and on the number of new shares to be issued in the course of the IPO capital increase; |
(j) |
Resolution on the signing and execution of the Underwriting Agreement, Volume Agreement, Pricing Agreement. |
§ 3
Meetings and voting procedures
3.1 |
Meetings of the Committee shall be held as deemed necessary by the Committee and/or any of its Committee members. In general, meetings of the Committee shall be convened, with at least three days notice, by the Chairperson or, if he or she is unable to do so, by another member of the Committee, whom the Chairperson has designated in advance. In urgent cases, the Chairperson may convene meetings with less than three days notice. |
3.2 |
The provisions of the rules of procedure of the Supervisory Board regarding the convening, form and recording of meetings and decisions and regarding voting procedures shall apply mutatis mutandis to the proceedings of the Committee. |
3.3 |
The Committee only has a quorum (i.e. may adopt resolutions) if all three Committee members take part in the adoption of a resolution. |
3.4 |
The Committee members shall pass all resolutions by unanimous vote. |
3.5 |
The Chairperson shall be responsible for preparing and signing the minutes of each meeting of the Committee and for filing them with the Companys records. |
§ 4
Attendance at meetings
The Chairperson may invite other individuals to attend meetings of the Committee. He or she may invite such members of the Management Board to its meetings as he or she deems appropriate.
§ 5
Resources and Authority of the Committee
5.1 |
The Committee shall have the resources and authority appropriate to discharge its duties and responsibilities, including the authority to select, retain, terminate, and approve the fees and other engagement terms of special or independent counsel, accountants or other experts and advisors, as it deems necessary or appropriate, without seeking approval of the Management Board or Supervisory Board. The costs shall be borne by the Company. With respect to consultants or search firms used to identify suitable candidates, this authority shall be vested solely in the Committee. |
-2-
5.2 |
The Committee shall be entitled to obtain information regarding matters related to its activities from the Management Board and from employees of the Company who report directly to the Management Board as well as to engage Company employees to carry out preliminary work. |
§ 6
Confidentiality
The members of the Committee and all other individuals who have attended meetings of the Committee may not disclose the information contained in the reports they receive, the contents of discussions or confidential information regarding the Company and its management which have become known to them through their activities in connection with the Committee.
§ 7
Effectiveness
These Rules of Procedure shall enter into force as of []. Any amendment shall become effective upon its resolution or as of the date stated in such amendment.
-3-
Annex 7.5 (iii)
V ERBINDLICHE D EUTSCHE F ASSUNG | C ONVENIENCE TRANSLATION | |||||
G ESCHÄFTSORDNUNG FÜR DEN
V ORSTAND |
R ULES OF PROCEDURE FOR THE
M ANAGEMENT B OARD |
|||||
DER |
OF |
|||||
J UMIA T ECHNOLOGIES AG
|
J UMIA TECHNOLOGIES AG |
|||||
Der Aufsichtsrat der Jumia Technologies AG (die Gesellschaft , die Gesellschaft zusammen mit ihren Konzernunternehmen nachfolgend auch das Unternehmen ) hat durch Beschluss vom []. [] [2018] gemäß § 6 Abs. 3 Satz 2 der Satzung die folgende Geschäftsordnung für den Vorstand, einschließlich des als Anlage 1 beigefügten Geschäftsverteilungsplans und des als Anlage 2 beigefügten Katalogs von zustimmungsbedürftigen Geschäften und Maßnahmen beschlossen. |
The Supervisory Board of Jumia Technologies AG (the Company , the Company together with its group companies hereinafter also the Enterprise ) has adopted the following Rules of Procedure for the Management Board, including the Business Responsibilities Plan attached hereto as Annex 1 , and the catalogue of transactions and measures requiring approval attached hereto as Annex 2 pursuant to Section 6 para. 3 sentence 2 of the Articles of Association by resolution dated [] [], [2018]. |
|||||
§ 1 Allgemeines |
Section 1 General Provisions |
|||||
(1) |
Der Vorstand leitet die Geschäfte der Gesellschaft in eigener Verantwortung. Der Vorstand ist dabei an das Unternehmensinteresse gebunden und der Steigerung des nachhaltigen Unternehmenswertes verpflichtet. Er entwickelt die strategische Ausrichtung des Unternehmens, stimmt diese regelmäßig mit dem Aufsichtsrat ab und sorgt für ihre Umsetzung. |
(1) |
The Management Board shall manage the business of the Company in its own responsibility. In doing so, the Management Board is obliged to act in the best interest of the Enterprise and to pursue the objective of increasing the sustainable value of the Enterprise. The Management Board develops and regularly coordinates with the Supervisory Board on the strategic direction of the Enterprise, and ensures its implementation. |
|||
(2) |
Der Vorstand führt die Geschäfte der Gesellschaft unter Beachtung der Sorgfalt eines ordentlichen und gewissenhaften Geschäftsleiters nach Maßgabe der Gesetze, der Satzung, dieser Geschäftsordnung und den jeweiligen Anstellungsverträgen. Er arbeitet mit den übrigen Organen der Gesellschaft zum Wohle des Unternehmens kollegial und vertrauensvoll zusammen. |
(2) |
The Management Board conducts the Companys business with the due care and diligence of a prudent and conscientious manager in accordance with the applicable law, the Articles of Association, these Rules of Procedure, and the relevant employment agreements. It cooperates in an atmosphere of collegiality and trust with the other bodies of the Company to the benefit of the Enterprise. |
|||
(3) |
Der Vorstand hat für die Einhaltung der gesetzlichen Bestimmungen und der unternehmensinternen Richtlinien zu sorgen und wirkt auf deren Beachtung durch die Konzernunternehmen hin (Compliance). Er sorgt für ein angemessenes Risikomanagement und Risikocontrolling. |
(3) |
The Management Board shall ensure compliance with all legal requirements and internal policies of the Enterprise and works to effectuate compliance by the group companies (compliance). It ensures appropriate risk management and risk controlling in the Enterprise. |
1/23
V ERBINDLICHE D EUTSCHE F ASSUNG | C ONVENIENCE TRANSLATION | |||||
§ 2 Geschäftsverteilung
|
Section 2 Allocation of Business Responsibilities
|
|||||
Die Verteilung der Geschäftsbereiche ergibt sich aus dem als Anlage 1 beigefügten Geschäftsverteilungsplan, der Bestandteil dieser Geschäftsordnung ist. Der Geschäftsverteilungsplan kann durch einstimmigen Beschluss des Vorstands mit vorheriger Zustimmung des Aufsichtsrats geändert werden. |
The allocation of the responsibilities for business areas is set forth in the Business Responsibilities Plan attached hereto as an Annex 1 , being part of these Rules of Procedure. Changes to the Business Responsibilities Plan may be made on the basis of an unanimous Management Board resolution with the prior consent of the Supervisory Board. |
|||||
§ 3 Führung der Geschäftsbereiche und Gesamtverantwortung |
Section 3 Management of Business Areas and Joint Responsibility |
|||||
(1) |
Die Aufgabenbereiche der Vorstandsmitglieder ergeben sich aus dem Geschäftsverteilungsplan. Jedes Vorstandsmitglied führt den ihm zugewiesenen Geschäftsbereich im Rahmen der Vorstandsbeschlüsse in eigener Verantwortung; eine generelle Einzelvertretungsbefugnis wird dadurch nicht begründet. |
(1) |
The responsibilities of the individual members of the Management Board are determined by the Business Responsibility Plan. Each member of the Management Board is independently responsible for managing the business areas allocated to him/her within the framework of the Management Board resolutions; no general power to represent the Company solely shall be established hereby. |
|||
(2) |
Die Führung aller Geschäftsbereiche ist einheitlich auf die durch die Beschlüsse des Vorstands festgelegten Ziele auszurichten. |
(2) |
The conduct of all business areas shall uniformly be oriented towards the objectives established by the resolutions of the Management Board. |
|||
(3) |
Unbeschadet der Geschäftsverteilung tragen die Vorstandsmitglieder gemeinsam die Verantwortung für die gesamte Geschäftsführung der Gesellschaft. Sie arbeiten kollegial zusammen und unterrichten sich gegenseitig laufend über wichtige Maßnahmen und Vorgänge in ihren Geschäftsbereichen. |
(3) |
Notwithstanding the allocation of business areas, the members of the Management Board bear joint responsibility for the entire management of the Companys business. They work together in a spirit of collegiality and keep one another informed about all major business transactions and measures adopted in their respective business areas. |
|||
(4) |
Jedes Vorstandsmitglied kann von jedem anderen Vorstandsmitglied jederzeit Auskunft über konkrete Geschäftsangelegenheiten aus dem jeweiligen Geschäftsbereich des Vorstandsmitglieds verlangen. Der Vorstand ist regelmäßig über die Geschäftsentwicklung in den einzelnen Geschäftsbereichen von dem jeweils zuständigen Vorstandsmitglied zu informieren. |
(4) |
Each member of the Management Board is entitled to demand information at any time from any other member of the Management Board on individual matters relating to their respective business areas. The Management Board shall be regularly informed about developments in the individual business areas by the Management Board member bearing the relevant responsibility. |
|||
(5) |
Soweit Maßnahmen und Geschäfte eines Geschäftsbereichs zugleich einen oder mehrere andere Geschäftsbereiche betreffen, muss sich das Mitglied des |
(5) |
Insofar as measures and transactions in any business area affect one or more other business areas, the Management Board members in charge of the affected areas |
2/23
V ERBINDLICHE D EUTSCHE F ASSUNG | C ONVENIENCE TRANSLATION | |||||
Vorstands zuvor mit den anderen beteiligten Mitgliedern abstimmen. Wenn eine Einigung nicht zustande kommt, ist jedes beteiligte Mitglied des Vorstands verpflichtet, eine Beschlussfassung des Vorstands herbeizuführen. In diesem Fall hat die Maßnahme bis zur Entscheidung des Gesamtvorstands zu unterbleiben, soweit nicht ein sofortiges Tätigwerden nach pflichtgemäßem Ermessen zur Vermeidung drohender schwerer Nachteile für die Gesellschaft und/oder ihre Konzernunternehmen erforderlich ist. Über ein solches selbstständiges Handeln ist der Gesamtvorstand unverzüglich zu unterrichten. |
shall consult with each other in advance. If no agreement is achieved at such consultation, each involved Management Board member is obliged to cause a resolution to be passed by the Management Board. In this event, the measure or transaction may not be undertaken before the entire Management Board has decided on this issue unless immediate action is required, as reasonably determined, to prevent impending material prejudice to the Company and/or its group companies. Such independent action shall be reported to the entire Management Board without undue delay. |
|||||
(6) |
Jedes Mitglied des Vorstands ist verpflichtet, bei schwerwiegenden Bedenken bezüglich einer Angelegenheit eines anderen Geschäftsbereichs der Maßnahme zu widersprechen, wenn die Bedenken nicht durch eine Aussprache mit dem anderen Mitglied des Vorstands behoben werden können. Wenn eine Einigung zwischen den beiden Vorstandsmitgliedern nicht zustande kommt, gilt Absatz 5 Sätze 2 bis 4 entsprechend. |
(6) |
Each member of the Management Board is obliged to object to measures in the business responsibility area of another Management Board member if he/she has serious concerns about the measure, and these concerns cannot be resolved by discussion with the other member. In the absence of agreement between the two members, paragraph 5 sentences 2 through 4 shall apply accordingly. |
|||
(7) |
Maßnahmen und Geschäfte im Geschäftsbereich eines Vorstandsmitglieds, die für die Gesellschaft und/oder ihre Konzernunternehmen von außergewöhnlicher Bedeutung sind oder mit denen ein außergewöhnliches wirtschaftliches Risiko verbunden ist, bedürfen der vorherigen Zustimmung des Gesamtvorstands. Absatz 5 Sätze 2 bis 4 gelten entsprechend. |
(7) |
Measures and transactions within the scope of the business area of a Management Board member which are of exceptional importance for the Company and/or its group companies or involve an exceptional economic risk require the prior consent of the entire Management Board. Paragraph 5 sentences 2 through 4 shall apply accordingly. |
|||
(8) |
[Der Vorstand legt die Regeln fest, nach denen sich die Vorstandsmitglieder bei Abwesenheit oder Verhinderung vertreten.] |
(8) |
[The Management Board shall adopt regulations concerning the representation of Management Board members in case of absence or unavailability.] |
|||
§ 4 Entscheidungen des Gesamtvorstands |
Section 4 Decisions of the Entire Management Board |
|||||
(1) |
Unbeschadet der Regelung in § 3 dieser Geschäftsordnung entscheidet der Vorstand in seiner Gesamtheit über alle Angelegenheiten, in denen das Gesetz, die Satzung oder diese Geschäftsordnung eine Entscheidung durch den Vorstand vorsehen. Der Gesamtvorstand entscheidet insbesondere über |
(1) |
Notwithstanding the provisions of Section 3 of these Rules of Procedure, the entire Management Board shall decide matters for which a decision of the entire Management Board is required by law, by the Articles of Association or by these Rules of Procedure. In particular, the entire Management Board shall decide on |
3/23
V ERBINDLICHE D EUTSCHE F ASSUNG | C ONVENIENCE TRANSLATION | |||||
a) |
die Strategie des Unternehmens, wesentliche Fragen der Geschäftspolitik sowie alle übrigen Angelegenheiten, insbesondere nationale oder internationale Geschäftsbeziehungen, die von besonderer Bedeutung und Tragweite für die Gesellschaft und/oder ihre Konzernunternehmen sind; |
a) |
the strategy of the Enterprise, fundamental issues of the business policy and any other matters, especially national or international business relations, which are of special importance and scope for the Company and/or its group companies; |
|||
b) |
die Jahres- und Mehrjahresplanung für das Unternehmen sowie insbesondere die dazugehörige Investitions- und Finanzplanung; |
b) |
the annual and multi-year business planning for the Enterprise and in particular the related investment and financial planning; |
|||
c) |
die Aufstellung des Jahresabschlusses und des Lageberichts sowie des Konzernabschlusses und des Konzernlageberichts sowie von Halbjahres- und Quartalsfinanzberichten, Zwischenmitteilungen und sonstigen vergleichbaren Berichten; |
c) |
the preparation of the annual financial statements and the management report, the consolidated financial statements and the group management report, as well as semi-annual and quarterly financial reports, interim announcements and other comparable reports; |
|||
d) |
die Einberufung der Hauptversammlung und Vorschläge des Vorstands zur Beschlussfassung durch die Hauptversammlung; |
d) |
the convocation of the General Meeting and the Management Boards proposals for resolutions to be passed by the General Meeting; |
|||
e) |
die periodische Berichterstattung an den Aufsichtsrat; |
e) |
the periodical reporting to the Supervisory Board; |
|||
f) |
die Maßnahmen und Rechtsgeschäfte, die nach Gesetz, Satzung oder dieser Geschäftsordnung der Zustimmung des Aufsichtsrats oder der Hauptversammlung bedürfen; |
f) |
measures and legal transactions requiring the approval of the Supervisory Board or of the General Meeting pursuant to relevant laws, the Articles of Association or these Rules of Procedure; |
|||
g) |
wichtige Personalangelegenheiten; |
g) |
fundamental issues relating to personnel matters; |
|||
h) |
(i) Festlegung oder Änderung der Vergütungsgrundsätze für die 2. Führungsebene sowie (ii) Vereinbarung oder Änderung der Anstellungsbedingungen von Angestellten der 2. Führungsebene (einschließlich im Hinblick auf Gehalt oder andere Vergütung); |
h) |
(i) setting up or amending of the compensation principles for second level executives and (ii) entering into or amending the terms of employment of any second level executive (including with respect to salary or other compensation); |
|||
i) |
Erlass, Änderung und Aufhebung des Geschäftsverteilungsplans für den Vorstand; |
i) |
adoption, amendment and rescission of the Business Responsibility Plan for the Management Board; |
|||
j) |
die Abgabe der Erklärung zum Deutschen Corporate Governance Kodex gem. § 161 AktG, soweit eine solche abzugeben ist; |
j) |
the issuance of the declaration relating to the German Corporate Governance Code pursuant to Section 161 German Stock Corporation Act (if applicable); |
4/23
V ERBINDLICHE D EUTSCHE F ASSUNG | C ONVENIENCE TRANSLATION | |||||
k) |
alle Angelegenheiten, die nicht durch den Geschäftsverteilungsplan dem Geschäftsbereich eines Vorstandsmitglieds zugewiesen sind; |
k) |
all matters which are not allocated to the business area of an individual member of the Management Board under the Business Responsibility Plan; |
|||
l) |
in allen Angelegenheiten, die dem Vorstand durch ein Mitglied des Vorstands zur Beschlussfassung vorgelegt werden oder bei denen ein Mitglied des Vorstands die Beschlussfassung verlangt. |
l) |
all matters which have been presented for resolution to the Management Board by a member of the Management Board or with respect to which a member of the Management Board has requested a resolution by the entire Management Board. |
|||
(2) |
[Der Gesamtvorstand kann einzelne Vorstandsmitglieder mit der Durchführung der Beschlüsse und mit der Ausführung von Maßnahmen beauftragen, die dem Gesamtvorstand obliegen oder Vorstandsausschüsse bilden.] |
(2) |
[The entire Management Board may authorize individual members to implement resolutions and measures which fall within the responsibility of the entire Management Board or set up committees of the Management Board.] |
5/23
V ERBINDLICHE D EUTSCHE F ASSUNG | C ONVENIENCE TRANSLATION | |||||
§ 5 Vorstandsvorsitzende
|
Section 5 Chairpersons of the Management Board
|
|||||
(1) |
[Der bzw. die Vorstandsvorsitzenden koordinieren die gesamte Vorstandstätigkeit. Ihm bzw. ihnen obliegt es, die Führung der Vorstandsbereiche auf die durch die Beschlüsse des Vorstands festgelegten Ziele auszurichten. |
(1) |
[The Chairperson or Chairpersons of the Management Board coordinate all Management Board activities. He/she or they shall align the management of all business areas with the goals set by the resolutions of the Management Board. |
|||
(2) |
Der bzw. die Vorstandsvorsitzenden, einzeln oder gemeinsam, repräsentieren den Vorstand und die Gesellschaft gegenüber der Öffentlichkeit. [Der bzw. die Vorstandsvorsitzenden können diese Aufgabe für bestimmte Bereiche oder im Einzelfall jeweils auf ein anderes Vorstandsmitglied übertragen.] |
(2) |
The Chairperson or Chairpersons, individually or jointly, represent the Management Board and the Company to the public. [The Chairperson or Chairpersons each may transfer this task to another member of the Management Board for specific areas or in individual cases.] |
|||
(3) |
Dem bzw. den Vorstandsvorsitzenden obliegt die Federführung in der Zusammenarbeit mit dem Aufsichtsrat und dessen Mitgliedern sowie die Information des Aufsichtsratsvorsitzenden über außergewöhnliche Ereignisse von besonderer Bedeutung. |
(3) |
The Chairperson or Chairpersons shall lead the cooperation with the Supervisory Board and its members as well as inform the Chairperson of the Supervisory Board about extraordinary events of particular importance. |
|||
(4) |
[Der bzw. die Vorstandsvorsitzenden regeln im Einvernehmen mit dem Aufsichtsratsvorsitzenden die Vertretung bei Urlaub, Erkrankung und sonstiger Verhinderung von Vorstandsmitgliedern. Der bzw. die Vorstandsvorsitzenden stimmen die Urlaubswünsche der anderen Vorstandsmitglieder miteinander ab.]] |
(4) |
[The Chairperson or Chairpersons shall determine, in agreement with the Chairperson of the Supervisory Board, the manner in which members of the Management Board represent each other in cases of absence due to vacation, sickness or for other reasons. He/she or they shall coordinate the vacation requests of the other members of the Management Board.]] |
|||
§ 6 Sitzungen und Beschlussfassung |
Section 6 Meetings and Resolutions |
|||||
(1) |
Vorstandssitzungen sollen regelmäßig, mindestens jedoch alle zwei Wochen stattfinden. Sie müssen stattfinden, wenn es das Wohl der Gesellschaft erfordert. |
(1) |
The Management Board shall meet on a regular basis, at least once every two weeks. The Management Board must meet whenever it is necessary for the Companys benefit. |
|||
(2) |
Jedes Vorstandsmitglied sowie der Aufsichtsrat kann die unverzügliche Einberufung einer Sitzung unter Mitteilung des Beratungsgegenstands verlangen. Jedes Mitglied des Vorstands hat das Recht, die Aufnahme eines Punktes auf die Tagesordnung zu verlangen. |
(2) |
Each member of the Management Board, as well as the Supervisory Board, may demand the immediate convocation of a meeting of the Management Board stating the matters to be discussed. Each member of the Management Board has the right to demand that an item shall be placed on the agenda. |
6/23
V ERBINDLICHE D EUTSCHE F ASSUNG | C ONVENIENCE TRANSLATION | |||||
(3) |
Die Einberufung der Sitzungen, deren Anberaumung, Vorbereitung und Durchführung sowie die Überwachung der Durchführung der Beschlüsse des Gesamtvorstands durch das jeweils zuständige Vorstandsmitglied obliegt [einem der Vorstandsvorsitzenden]. |
(3) |
[Each Chairperson] may convene the meetings and is responsible for their scheduling, preparation and execution as well as for monitoring the implementation of the resolutions of the entire Management Board through the respectively competent member of the Management Board. |
|||
(4) |
Der Vorstand beschließt in der Regel in Sitzungen. Auf Antrag eines Vorstandsmitglieds können Sitzungen auch in Form einer Telefonkonferenz oder mittels sonstiger elektronischer Kommunikationsmittel (insbesondere Videokonferenz) abgehalten oder einzelne Vorstandsmitglieder telefonisch oder mittels sonstiger elektronischer Kommunikationsmittel (insbesondere Videokonferenz) zugeschaltet werden, wenn kein Mitglied des Vorstands diesem Verfahren unverzüglich widerspricht. In diesen Fällen kann die Beschlussfassung auch im Wege der Telefonkonferenz oder mittels sonstiger elektronischer Kommunikationsmittel (insbesondere Videokonferenz) erfolgen und die so zugeschalteten Mitglieder gelten als an der Sitzung teilnehmende Mitglieder. |
(4) |
Resolutions of the Management Board shall generally be passed in meetings. At the request of a member of the Management Board, meetings may also be held in the form of a telephone conference or by other electronic means of communication (in particular by video conference) and individual members of the Management Board may be connected to meetings via telephone or by other electronic means of communication (in particular by video conference) if no member of the Management Board objects to this procedure without undue delay. In such cases resolutions may also be passed by way of telephone conference or by other electronic means of communication (in particular by video conference), and the members connected in this way are deemed to participate in the meeting. |
|||
(5) |
Beschlüsse können auch außerhalb von Sitzungen durch schriftliche, per Telefax, per E-Mail oder mittels sonstiger gebräuchlicher (einschließlich elektronischer) Kommunikationsmittel, in Kombination der vorgenannten Formen (einschließlich im Umlaufverfahren) sowie in Kombination mit einer Beschlussfassung in einer Sitzung gefasst werden, wenn ein Vorstandsmitglied dies beantragt und kein Vorstandsmitglied diesem Verfahren unverzüglich widerspricht. Sofern ein Mitglied des Vorstands nicht an einer solchen Beschlussfassung teilgenommen hat, soll es unverzüglich über die gefassten Beschlüsse informiert werden. |
(5) |
Resolutions of the Management Board may also be adopted outside of meetings by votes cast in writing, by telefax, by e-mail or any other customary (including electronic) means of communication or in a combination of the aforementioned forms, including by way of circular resolution, as well as in a combination with adopting the resolution in a meeting at the request of a member of the Management Board if no other member objects to this procedure without undue delay. If a member of the Management Board has not participated in such voting, he/she shall be informed of the passed resolutions without undue delay. |
|||
(6) |
Ein aus nur zwei Personen bestehender Vorstand ist nur beschlussfähig wenn alle Mitglieder an der Beschlussfassung teilnehmen. Ein aus drei oder mehr Personen bestehender Vorstand ist beschlussfähig, wenn mindestens die Hälfte der Mitglieder, aus denen er insgesamt besteht, an der Beschlussfassung in einer der in Absatz 4 oder 5 genannten Formen teilnimmt. Ein Vorstandsmitglied nimmt für diese Zwecke auch an der Beschlussfassung teil, wenn es sich bei der Abstimmung der Stimme enthält. |
(6) |
If the Management Board has only two members, the presence of all members shall constitute a quorum. If the Management Board has three or more members, a quorum shall be present if at least half of its members take part in the voting pursuant to para. 4 or 5. Members of the Management Board who abstain from voting are also considered to take part in the voting for these purposes. |
7/23
V ERBINDLICHE D EUTSCHE F ASSUNG | C ONVENIENCE TRANSLATION | |||||
(7) |
Der Vorstand soll sich nach Kräften bemühen, alle seine Beschlüsse einstimmig zu fassen. Sollte keine Einstimmigkeit erreicht werden, wird der Beschluss mit der einfachen Mehrheit der abgegebenen Stimmen gefasst, sofern nicht im Gesetz oder der Satzung oder diese Geschäftsordnung andere Mehrheiten zwingend vorgeschrieben sind. Wenn der Vorstand aus nur zwei Personen besteht, kann der Vorstand nur einstimmig beschließen. |
(7) |
The Management Board shall use its best efforts to ensure that resolutions are adopted unanimously. If unanimity cannot be achieved, resolutions are passed with a simple majority of the votes cast, unless other majorities are required by applicable laws, the Articles of Association or these Rules of Procedure. If the Management Board has only two members, any resolutions must be adopted unanimously. |
|||
(8) |
Über die im Geschäftsbereich eines nicht an einer Sitzung teilnehmenden Vorstandsmitglieds fallenden Angelegenheiten soll nur in dringenden Ausnahmefällen beraten und entschieden werden. Das betroffene Vorstandsmitglied ist über die Beratung und das Ergebnis zu unterrichten. Findet das Ergebnis einer Beschlussfassung nicht die Zustimmung des betroffenen Vorstandsmitglieds, so hat dies unverzüglich gegenüber den anderen Mitgliedern zu widersprechen. Über den Gegenstand der Beschlussfassung ist sodann in der nächsten Sitzung aufgrund des schriftlichen oder mündlichen Widerspruchs erneut zu beraten und zu beschließen. |
(8) |
Matters belonging to the business area within the responsibility of a member of the Management Board who does not participate in a meeting shall be discussed and resolved upon only in urgent exceptional cases. The relevant member shall be informed about the discussions and the result. If the relevant member does not agree with the result of the resolution, he/she shall raise an objection to the other members without undue delay. Following the necessary written or oral objection, the matter shall again be discussed and resolved upon in the next meeting. |
|||
(9) |
Über die Sitzungen des Vorstands ist eine Niederschrift in Textform anzufertigen, aus der sich Ort und Tag der Sitzung, die Teilnehmer und die Art ihrer Teilnahme, die Tagesordnung und der Wortlaut der Beschlüsse unter Angabe des Abstimmungsergebnisses ergeben. Eine Abschrift der Niederschrift soll jedem Vorstandsmitglied unverzüglich zur Verfügung gestellt werden. Die Niederschrift gilt als genehmigt, wenn kein Mitglied des Vorstands in der nächsten, dem Zugang der Niederschrift folgenden Sitzung widerspricht. |
(9) |
Minutes for each meeting of the Management Board shall be recorded in text form, and include the location and date of the meeting, the participating members and the manner of their participation, the agenda and the wording of the resolutions with the respective voting results. A copy of the minutes shall be made available to all members of the Management Board without undue delay. The minutes are deemed to be approved if no member of the Management Board objects to them in the next meeting following the receipt of the minutes. |
|||
§ 7 Berichterstattung an den Aufsichtsrat |
Section 7 Reporting Obligations to the Supervisory Board |
|||||
(1) |
Der Vorstand hält mit dem Aufsichtsratsvorsitzenden regelmäßig Kontakt, unterrichtet diesen über den Gang der Geschäfte und die gegenwärtige Lage der Gesellschaft und ihrer Konzernunternehmen und berät mit ihm Strategie, Planung und |
(1) |
The Management Board shall maintain regular contact with the Chairperson of the Supervisory Board, informs him/her about the course of business and the present business situation of the Company and its group companies and discusses with him/her the business strategy, planning, |
8/23
V ERBINDLICHE D EUTSCHE F ASSUNG | C ONVENIENCE TRANSLATION | |||||
Geschäftsentwicklung und das Risikomanagement des Unternehmens. Bei wichtigen Anlässen und bei geschäftlichen Angelegenheiten, die für die Beurteilung der Lage und Entwicklung sowie für die Leitung des Unternehmens von erheblichem Einfluss sein könnten, hat er an den Vorsitzenden des Aufsichtsrats unverzüglich zu berichten; hierzu gehören insbesondere Mängel, die im Rahmen des Überwachungssystems nach § 91 Abs. 2 AktG bekannt werden. |
business development and risk management of the Enterprise. The Management Board shall inform the Chairperson of the Supervisory Board without undue delay about important events and business matters, which may be essential to the Companys position or development as well as the management of the Enterprise, in particular on any deficiencies being found by the monitoring system pursuant to Section 91 para. 2 of the German Stock Corporation Act. |
|||||
(2) |
Der Vorstand hat gegenüber dem Aufsichtsrat die nach geltendem Recht und in dieser Geschäftsordnung (insbesondere § 9) vorgesehenen Berichts- und Informationspflichten. Insbesondere hat der Vorstand auf Verlangen des Aufsichtsrats oder eines seiner Mitglieder jederzeit dem Aufsichtsrat über alle Angelegenheiten der Gesellschaft, ihre rechtlichen und geschäftlichen Beziehungen mit verbundenen Unternehmen sowie alle Geschäftsvorgänge und Angelegenheiten bei diesen verbundenen Unternehmen, die eine erhebliche Auswirkung auf die Lage der Gesellschaft haben können, Bericht zu erstatten. Der Vorstand nimmt an den Sitzungen des Aufsichtsrats teil, soweit der Aufsichtsratsvorsitzende nichts anderes bestimmt. |
(2) |
The Management Board has reporting and information obligations towards the Supervisory Board as provided by applicable law and these Rules of Procedure (in particular Section 9). In particular, the Management Board shall, at any time upon request of the Supervisory Board or any of its members, report to the Supervisory Board on all matters regarding the Company, its legal and business relations with affiliated companies and any business transactions and matters at such affiliated companies that may have a significant impact on Companys position. The Management Board shall attend the meetings of the Supervisory Board unless the Chairperson of the Supervisory Board decides otherwise. |
|||
(3) |
Der Vorstand hat den Aufsichtsrat über alle Änderungen der zuvor mit dem Aufsichtsrat besprochenen oder von diesem genehmigten Strategie der Gesellschaft zu informieren. |
(3) |
The Management Board shall inform the Supervisory Board about any changes to the strategy of the Company as previously aligned with or approved by the Supervisory Board. |
|||
§ 8 Zustimmungspflichtige Geschäfte |
Section 8 Transactions Requiring Approval |
|||||
(1) |
Neben den Geschäften, die nach Gesetz oder Satzung der Zustimmung des Aufsichtsrats bedürfen, darf der Vorstand die Geschäfte und Maßnahmen, die in Anlage 2 aufgeführt sind, nur nach vorheriger Zustimmung (Einwilligung) des Aufsichtsrats bzw. eines vom Aufsichtsrat hiermit betrauten Aufsichtsratsausschusses vornehmen. |
(1) |
Apart from transactions which must be approved by the Supervisory Board under applicable law or the Articles of Association, the Management Board may undertake the transactions and measures listed in Annex 2 only after prior approval by the Supervisory Board or, if applicable, after prior approval by a Supervisory Board committee which has been appointed for these purposes by the Supervisory Board. |
|||
(2) |
Die vorherige Zustimmung ist auch erforderlich, wenn die in Anlage 2 aufgeführten Maßnahmen und Geschäfte von Tochterunternehmen oder |
(2) |
Prior approval of the Supervisory Board is also required when transactions and measures listed in Annex 2 are carried out by subsidiaries or joint ventures |
9/23
V ERBINDLICHE D EUTSCHE F ASSUNG | C ONVENIENCE TRANSLATION | |||||
Gemeinschaftsunternehmen (§ 310 HGB) vorgenommen werden sollen. Der Vorstand soll im Rahmen des rechtlich Möglichen dafür Sorge tragen, dass Maßnahmen und Geschäfte entsprechend Anlage 2 bei Tochtergesellschaften oder Gemeinschaftsunternehmen seiner vorherigen Zustimmung bedürfen und darf diesen erst nach Erteilung der Einwilligung durch den Aufsichtsrat bzw. des hiermit betrauten Aufsichtsratsausschusses zustimmen. |
(Section 310 Commercial Code). The Management Board shall ensure, to the extent legally permitted, that the transactions and measures listed in Annex 2 carried out by subsidiaries or joint ventures require the prior consent of the Management Board and may only give its consent after receiving approval from the Supervisory Board or, if applicable, a competent committee of the Supervisory Board. |
|||||
(3) |
Der Aufsichtsrat kann die Zustimmung zu einem bestimmten Kreis von Geschäften widerruflich allgemein oder für den Fall, dass das einzelne Geschäft bestimmten Anforderungen genügt, im Voraus erteilen. |
(3) |
The Supervisory Board may give revocable consent in advance to a certain group of transactions in general or to individual transactions that meet certain requirements. |
|||
(4) |
Sofern die Einwilligung des Aufsichtsrats bzw. des hiermit betrauten Aufsichtsratsausschusses in Folge besonderer Umstände nicht ohne erheblichen Nachteil für die Gesellschaft abgewartet werden kann, ist die Einwilligung zumindest des Aufsichtsratsvorsitzenden einzuholen. Die Genehmigung durch den Aufsichtsrat bzw. durch den betrauten Aufsichtsratsausschuss ist in diesem Fall unverzüglich nachzuholen. |
(4) |
If, due to special circumstances, awaiting the approval of the Supervisory Board or, if applicable, a competent Supervisory Board Committee would have a material adverse effect on the Company, the Management Board shall obtain at minimum the approval of the Chairperson of the Supervisory Board. In such cases, the approval of the Supervisory Board or, if applicable, a competent committee shall be obtained thereafter without undue delay. |
|||
(5) |
Die Einwilligung des Aufsichtsrats zu Geschäften und Maßnahmen ist nicht erforderlich, wenn der Aufsichtsrat bzw. der betraute Aufsichtsratsausschuss diese Art von Geschäft bzw. Maßnahme bereits im Allgemeinen oder im Einzelfall im Zusammenhang mit der Unternehmensplanung genehmigt hat oder soweit dieses Geschäft oder diese Maßnahmen bereits im Budget der Gesellschaft und ihrer Konzernunternehmen enthalten ist. |
(5) |
The Supervisory Boards approval of any transaction or measure is not required if the Supervisory Board or, if applicable, the competent committee has already approved such transactions or measures in general or on an individual basis in connection with the business planning, or to the extent that such a transaction or measure is already included in the budget of the Company and its group companies. |
|||
§ 9 Berichterstattung |
Section 9 Reporting |
|||||
(1) |
Der Vorstand berichtet dem Aufsichtsrat mindestens einmal im Kalenderquartal über die beabsichtigte Geschäftspolitik der Gesellschaft und andere grundsätzliche Fragen der Unternehmensplanung (insbesondere die Finanz-, Investitions- und Personalplanung), wenn nicht Änderungen der Lage oder neue Fragen eine unverzügliche Berichterstattung gebieten. |
(1) |
At least once per quarter, the Management Board shall inform the Supervisory Board of its intended business policy in relation to the Company and of other fundamental issues related to business planning (especially financial, investment and human resources planning), unless changes in the Companys situation or new issues demand an immediate reporting. In this regard, |
10/23
V ERBINDLICHE D EUTSCHE F ASSUNG | C ONVENIENCE TRANSLATION | |||||
Der Vorstand hat dabei auf Abweichungen der tatsächlichen Entwicklung von früher berichteten Zielen unter der Angabe von Gründen einzugehen. |
the Management Board shall report on deviations of the actual business development from previously formulated plans and targets, including the reasons for such deviation. |
|||||
(2) |
Der Vorstand berichtet in der Sitzung des Aufsichtsrats, in der über den Jahresabschluss verhandelt wird, über die Rentabilität der Gesellschaft, insbesondere die Rentabilität des Eigenkapitals. |
(2) |
The Management Board shall inform the Supervisory Board of the Companys profitability, especially in relation to the return on equity, in the Supervisory Board meeting that discusses the annual financial statements. |
|||
(3) |
Der Vorstand berichtet dem Aufsichtsrat in Textform regelmäßig, mindestens vierteljährlich, über den Gang der Geschäfte, insbesondere den Umsatz, und die Lage der Gesellschaft. |
(3) |
On a regular basis, at least once every quarter, the Management Board shall inform the Supervisory Board in text form of the Companys business progress, especially its sales revenues, and the Companys position. |
|||
(4) |
Der Vorstand berichtet dem Aufsichtsrat so rechtzeitig über Geschäfte, die für die Rentabilität oder Liquidität der Gesellschaft von erheblicher Bedeutung sein können, dass der Aufsichtsrat vor Vornahme der Geschäfte Gelegenheit hat, zu ihnen Stellung zu nehmen. |
(4) |
The Management Board shall inform the Supervisory Board sufficiently in advance of any transactions which may have a significant impact on the Companys profitability or liquidity so that the Supervisory Board may comment on such transactions before they are undertaken. |
|||
(5) |
Die Berichterstattung nach den vorstehenden Absätzen 1 bis 4 hat auch auf Tochterunternehmen und Gemeinschaftsunternehmen (§ 310 HGB) einzugehen. |
(5) |
All reporting in accordance with the preceding para. 1 through 4 shall include information relating to subsidiaries and joint ventures (Section 310 Commercial Code). |
|||
(6) |
Der Vorstand berichtet bei wichtigen Anlässen gem. § 90 Abs. 1 Satz 3 AktG und bei geschäftlichen Angelegenheiten, die auf die Lage der Gesellschaft von erheblichem Einfluss sein können, unverzüglich an den Vorsitzenden des Aufsichtsrats. Als wichtiger Anlass ist auch ein dem Vorstand bekannt gewordener geschäftlicher Vorgang bei einem verbundenen Unternehmen anzusehen, der auf die Lage der Gesellschaft von erheblichem Einfluss sein kann. |
(6) |
The Management Board shall inform the Chairperson of the Supervisory Board without undue delay of any important event according to Section 90 para. 1 sent. 3 of the Stock Corporation Act, as well as business matters which may have a significant impact on the position of the Company. An important event shall be deemed to include business matters at an affiliated company of which the Management Board has become aware which may have a significant impact on the Companys position. |
|||
(7) |
Die Berichte des Vorstands haben den Grundsätzen einer gewissenhaften und getreuen Rechenschaft zu entsprechen. Sie sind, mit Ausnahme des Berichts an den Vorsitzenden des Aufsichtsrats nach § 90 Abs. 1 Satz 3 AktG, in der Regel in Textform zu erstatten. Entscheidungsnotwendige Unterlagen, insbesondere der Jahresabschluss, der Konzernabschluss und der Prüfungsbericht, werden den Mitgliedern des Aufsichtsrats möglichst rechtzeitig vor der Sitzung |
(7) |
The reports of the Management Board shall be prepared in accordance with the principles of conscientious and faithful accounting. The reports shall be issued, with the exception of the reports to be provided to the Chairperson of the Supervisory Board pursuant to Section 90 para. 1 sent. 3 of the Stock Corporation Act, in text form. Documents required for decisions, in particular the annual financial statements, the consolidated financial statements and the auditors report, shall be sent to the members of |
11/23
V ERBINDLICHE D EUTSCHE F ASSUNG | C ONVENIENCE TRANSLATION | |||||
zugeleitet. Die Berichterstattung hat so zu erfolgen, dass der Aufsichtsrat regelmäßig, zeitnah und umfassend über alle für das Unternehmen relevanten Fragen der Strategie, der Planung, der Geschäftsentwicklung, der Risikolage, des Risikomanagements und der Compliance informiert ist. In den Berichten hat der Vorstand auf die Strategieumsetzung sowie auf Abweichungen der Geschäftsentwicklung von den aufgestellten Plänen und Zielen unter Angabe von Gründen der Abweichungen einzugehen. |
the Supervisory Board in a timely fashion before the meeting. The reports are to be issued in a way that the Supervisory Board is regularly, in a timely fashion and comprehensively informed about all relevant issues of the Enterprise concerning strategy, planning, business development, risk position, risk management and compliance. The reports of the Management Board shall address implementation of the Companys strategy and deviations of the course of business from the underlying planning and targets and shall state the respective reasons for such deviations. |
|||||
(8) |
§ 90 AktG bleibt unberüht. |
(8) |
Section 90 of the Stock Corporation Act remains unaffected. |
|||
§ 10 Interessenkonflikte |
Section 10 Conflicts of Interest |
|||||
(1) |
Die Mitglieder des Vorstands dürfen im Zusammenhang mit ihrer Tätigkeit weder für sich noch für andere Personen von Dritten Zuwendungen oder sonstige Vorteile fordern oder annehmen oder Dritten ungerechtfertigte Vorteile gewähren. |
(1) |
Members of the Management Board may not, in connection with their work, demand nor accept from third parties payments or other advantages for themselves or for any other person nor grant unlawful advantages to any third parties. |
|||
(2) |
Die Vorstandsmitglieder sind dem Unternehmensinteresse verpflichtet. Kein Mitglied des Vorstands darf bei seinen Entscheidungen persönliche Interessen verfolgen und Geschäftschancen, die der Gesellschaft oder einem ihrer Tochterunternehmen zustehen, für sich nutzen. |
(2) |
The members of the Management Board are required to act in the best interest of the Enterprise. No member of the Management Board may pursue personal interests in his/her decisions or make personal use of business opportunities of the Company or any of its subsidiaries. |
|||
(3) |
Jedes Vorstandsmitglied muss Interessenkonflikte unverzüglich gegenüber dem Aufsichtsrat zu Händen des Aufsichtsratsvorsitzenden offen legen und die anderen Vorstandsmitglieder hierüber informieren. |
(3) |
Each member of the Management Board shall disclose conflicts of interest without undue delay to the Supervisory Board, to the attention of the Chairperson of the Supervisory Board, and inform the other members of the Management Board thereof. |
|||
(4) |
Alle Geschäfte zwischen der Gesellschaft oder Konzernunternehmen einerseits und den Vorstandsmitgliedern sowie ihnen nahestehenden Personen oder ihnen persönlich nahestehende Unternehmungen andererseits haben den Standards zu entsprechen, wie sie bei Geschäften mit fremden Dritten maßgeblich wären. |
(4) |
All transactions between the Company or members of the group on the one hand and the members of the Management Board or parties they are close to or companies they have a personal association with on the other hand must comply with the standards applicable to arms length transactions. |
12/23
V ERBINDLICHE D EUTSCHE F ASSUNG | C ONVENIENCE TRANSLATION | |||||
§ 11 Verschwiegenheitspflicht
|
Section 11 Confidentiality
|
|||||
Die Mitglieder des Vorstands sind - auch nach dem Ausscheiden als Mitglied des Vorstands - zur Verschwiegenheit verpflichtet. Sie stellen sicher, dass die von ihnen eingeschalteten Mitarbeiter die Verschwiegenheitsverpflichtung in gleicher Weise einhalten. |
The members of the Management Board are bound to confidentiality even after leaving the Management Board. They shall ensure that the staff members employed by them observe the confidentiality obligation accordingly. |
|||||
§ 12 Inkrafttreten |
Section 12 Effective Date |
|||||
Diese Geschäftsordnung tritt am [] in Kraft und bleibt in dieser Form wirksam, bis sie durch den Aufsichtsrat geändert oder aufgehoben wird. Die Regelungen dieser Geschäftsordnung finden nur insoweit Anwendung, als sie der jeweils geltenden Fassung der Satzung nicht widersprechen. |
These Rules of Procedure shall become effective on [], and shall remain in force in this form until amended or abolished by the Supervisory Board. The provisions of these Rules of Procedure only apply to the extent that there are no inconsistencies with the respective up-to-date version of the Articles of Association. |
|
Place/Ort, Date/Datum |
|
Chairperson of the Supervisory Board/ |
Aufsichtsratsvorsitzender |
Annex/Anlage 1 - Geschäftsverteilungsplan / Business Responsibilities Plan
Annex/Anlage 2 - Zustimmungsbedüftige Geschäfte / Transactions Requiring the Approval of the Supervisory Board
13/23
Anlage 1 / Annex 1
Geschäftsverteilungsplan / Business Responsibilities Plan
[ Note: To be updated. ]
Place/Ort, Date/Datum |
|
Chairperson of the Supervisory Board/ |
Aufsichtsratsvorsitzender |
14/23
Anlage 2 / Annex 2 - Z USTIMMUNGSBEDÜRFTIGE G ESCHÄFTE
V ERBINDLICHE D EUTSCHE F ASSUNG | C ONVENIENCE TRANSLATION | |||||
Z USTIMMUNGSPFLICHTIGE G ESCHÄFTE |
T RANSACTIONS REQUIRING THE APPROVAL OF THE S UPERVISORY B OARD |
|||||
- F ASSUNG VOM [] - | - A S OF [] - | |||||
I. | I. | |||||
Der Vorstand darf bis zu dem Tag der Zulassung von Aktien der Gesellschaft oder American Depository Shares der Gesellschaft zum Handel an einer Wertpapierbörse die folgenden Geschäfte und Maßnahmen nur mit vorheriger Zustimmung (Einwilligung) des Aufsichtsrats vornehmen: |
Until the day of the admission of shares of the Company or American Depository Shares of the Company to trading on a Stock Exchange, the Management Board may undertake the following transactions and measures only upon prior approval from the Supervisory Board: |
|||||
1. Strategie, Geschäftspolitik, Organisation |
1. Strategy, Business Policy, Organisation |
|||||
a) |
Aufnahme von Geschäftstätigkeiten in einem Geschäftsfeld außerhalb der Bereiche Internet, Telekommunikation, Technologie, Neue Medien und Versicherungen oder Geschäftstätigkeiten, die im Wesentlichen außerhalb des Afrikanischen Kontinents erbracht werden; |
a) |
entering into a field of business outside internet, telecom, technology, new media and insurance or conducting a business a material part of which is carried on outside the African Continent; |
|||
b) |
Änderungen des steuerlichen Sitzes, des Sitzes oder des Standorts der Hauptverwaltung der Gesellschaft sowie Änderungen der Rechtsform; |
b) |
change of the Companys tax residence, registered office or principal place of business or change of the legal form; |
|||
c) |
Verfügungen hinsichtlich jeglicher Jumia Wortmarken oder Wort- und Bildmarken, die gegenwärtig im Eigentum der Gesellschaft stehen. |
c) |
disposition of any of the Jumia word marks or any other word and figurative marks currently owned by the Company. |
|||
2. Planung, Investitionen, Budget |
2. Planning, Investments, Budget |
|||||
a) |
Annahme, Änderung oder Aufhebung des Jahresplans für die Gesellschaft einschließlich der dazugehörigen Investitions-, Budget- und Finanzplanung; |
a) |
adoption, amendment or rescission of the combined annual business plan for the Company including the related investment, budget and financial planning; |
15/23
V ERBINDLICHE D EUTSCHE F ASSUNG | C ONVENIENCE TRANSLATION | |||||
b) |
Eingehen von Kredit-, Darlehensverträgen und sonstigen Finanzierungsverträgen in einem Umfang von insgesamt mehr als EUR 500.000 sowie Veränderungen und Beendigung der Verträge mit Ausnahme von Vereinbarungen zwischen der Gesellschaft und ihren direkten oder indirekten Tochtergesellschaften; |
b) |
entering into credit or loan agreements or other financing agreements in excess of EUR 500,000 in aggregate and amendments to or termination of the framework, excluding such agreements between the Company and its direct and indirect subsidiaries; |
|||
c) |
Gewährung von Darlehen soweit sie in ihrer Gesamtheit einen Betrag von EUR 500.000 übersteigen, ausgenommen Darlehen an direkte und indirekte Tochterunternehmen der Gesellschaft; |
c) |
granting of loans in excess of EUR 500,000 in aggregate, excluding loans to direct and indirect subsidiaries of the Company; |
|||
d) |
Gewährung oder Übernahme von Garantien oder ähnlichen Verpflichtungen oder Bürgschaften, selbstschuldnerischen Bürgschaften, Zahlungsgarantien oder jeglichen bürgschaftsähnlichen Verpflichtungen, die insgesamt einen Betrag von EUR 500.000 übersteigen sowie wesentliche Änderungen dieser Verpflichtungen; |
d) |
granting or assuming guarantees or similar liabilities or of sureties or personal guarantees, payment guarantees or of any and all obligations similar to personal guarantees ( bürgschaftsähnliche Verpflichtungen ); in excess of EUR 500,000 in aggregate, including material amendments thereto; |
|||
e) |
Termingeschäfte über Devisen, Wertpapiere und an Börsen gehandelte Waren und Rechte sowie sonstige Geschäfte mit derivativen Finanzinstrumenten; |
e) |
futures transactions concerning currencies, securities and exchange-traded goods and rights as well as other transactions with derivative financial instruments; |
|||
f) |
Erwerb und Veräußerung von sowie wesentliche Maßnahmen in Portfolio-Gesellschaften. |
f) |
Acquisition and disposal of as well as material measures in Portfolio Companies. |
|||
3. Verträge |
3. Contracting |
|||||
a) |
Erwerb, Veräußerung und Belastung von Grundstücken und grundstücksgleichen Rechten oder Rechten an Grundstücken; |
a) |
acquisition, sale or encumbrance of real estate and similar rights or rights in real estate; |
|||
b) |
Abschluss, Beendigung oder Änderung von Vereinbarungen mit einer verbindlichen Zahlungsverpflichtung von über EUR 500.000, soweit dies nicht in einem genehmigten (Jahres-)Plan der Gesellschaft vorgesehen ist; in diesem Fall ist die Zustimmung erforderlich, wenn die Zahlungsverpflichtung den Betrag von EUR 2.000.000 übersteigt; |
b) |
execution, termination or amendment of agreements with definitively committed payment obligations exceeding EUR 500,000, unless specifically provided for in an approved business plan, in which case an approval is only required in case the payment obligations exceed EUR 2,000,000; |
16/23
V ERBINDLICHE D EUTSCHE F ASSUNG | C ONVENIENCE TRANSLATION | |||||
c) |
Gewährung, Einführung oder Änderung von Pensionszusagen jeglicher Art sowie Abschluss, Änderung oder Beendigung von Vereinbarungen zur betrieblichen Altersversorgung; |
c) |
granting, introduction and amendment of pension commitments as well as conclusion, amendment or termination of guidelines regarding the company pension scheme; |
|||
d) |
Abschluss, Änderung oder Beendigung von Tarifvereinbarungen oder Betriebsvereinbarungen; |
d) |
conclusion, amendment or termination of company collective agreements or works agreements; |
|||
e) |
Abschluss oder wesentliche Änderungen von Arbeitsverträgen, die jährliche Gehaltszahlungen von mehr als EUR 150.000,00 (Grundgehalt inklusive feste Boni) beinhalten. |
e) |
conclusion or material amendments to employment agreements providing for an annual salary (base salary including fixed bonus) exceeding EUR 150,000.00. |
|||
4. Sonstiges |
4. Miscellaneous |
|||||
a) |
Einleitung und Beendigung von Gerichts- oder Schiedsgerichtsverfahren mit einem Streitwert von über EUR 100.000 im Einzelfall; |
a) |
initiation or termination of court cases or arbitration proceedings involving an amount in controversy greater than EUR 100,000 in the individual case; |
|||
b) |
Das Eingehen, die Beendigung oder die Änderung von stillen Gesellschaften und Unterbeteiligungen bei der Gesellschaft; |
b) |
entering into, terminating or amending silent partnerships or sub-participations in the Company; |
|||
c) |
Abschluss, Änderung und Beendigung von Unternehmensverträgen im Sinne der §§ 291 ff AktG; |
c) |
conclusion, amendment or termination of enterprise agreements pursuant to Sections 291 et seqq. German Stock Corporation Act ( Aktiengesetz ); |
|||
d) |
Einführung und Fortführung eines Arbeitnehmer-Incentivierungssystems, welches die Übertragung von Aktien der Gesellschaft, virtuelle Aktien oder andere mit dem Aktienwert in Verbindung stehende Prämien umfasst; |
d) |
introduction and continuation of an employee incentive system involving the granting of shares in the Company or virtual shares, or other share price-related incentives; |
|||
e) |
Gewährung, Einführung und Änderung von Versorgungszusagen jeglicher Art; |
e) |
granting, introducing or amending pension commitments of any kind; |
|||
f) |
Abschluss neuer oder Änderung bzw. Beendigung bestehender Unternehmenstarifverträgen; |
f) |
entering into new, or amending or terminating existing Company collective agreements ( Unternehmenstarifverträge ); |
|||
g) |
Restrukturierungsmaßnahmen, die zur Entlassung von 500 oder mehr Arbeitnehmern führen. |
g) |
restructuring measures resulting in the dismissal of 500 or more employees. |
17/23
18/23
V ERBINDLICHE D EUTSCHE F ASSUNG | C ONVENIENCE TRANSLATION | |||||
i) |
Beschluss über die Durchführung der IPO-Kapitalerhöhung und die Anzahl der im Rahmen der IPO-Kapitalerhöhung neu auszugebenden Aktien; |
i) |
Resolution on the execution of the IPO capital increase and on the number of new shares to be issued in the course of the IPO capital increase; |
|||
j) |
Beschluss über den Abschluss und die Durchführung des Underwriting Agreement, Volume Agreement, Pricing Agreement. |
j) |
Resolution on the signing and exe-cution of the Underwriting Agreement, Volume Agreement, Pricing Agreement. |
|||
II. | II. | |||||
Der Vorstand darf ab dem Tag der Zulassung von Aktien der Gesellschaft oder American Depository Shares der Gesellschaft zum Handel an einer Wertpapierbörse die folgenden Geschäfte und Maßnahmen nur mit vorheriger Zustimmung (Einwilligung) des Aufsichtsrats vornehmen: |
From the day of the admission to trading of shares of the Company or American Depository Shares of the Company to trading on a Stock Exchange, the Management Board may undertake the following transactions and measures only upon prior approval from the Supervisory Board: |
|||||
1. Strategie, Geschäftspolitik, Organisation |
1. Strategy, Business Policy, Organisation |
|||||
a) |
Verfügungen hinsichtlich jeglicher Jumia Wortmarken oder Wort- und Bildmarken, die gegenwärtig im Eigentum der Gesellschaft stehen; |
a) |
disposition of any of the Jumia word marks or any other word and figurative marks currently owned by the Company; |
|||
b) |
Änderungen des Geschäftssitzes der Gesellschaft; |
b) |
change of the Companys registered office; |
|||
2. Planung, Investitionen, Budget |
2. Planning, Investments, Budget |
|||||
a) |
Annahme, Änderung oder Aufhebung des Jahresplans für die Gesellschaft einschließlich der dazugehörigen Investitions-, Budget- und Finanzplanung; |
a) |
adoption, amendment or rescission of the combined annual business plan for the Company including the related investment, budget and financial planning; |
|||
b) |
Einzelinvestitionen in Sachanlagen, soweit sie im Einzelfall einen Betrag von EUR 5.000.000 oder in ihrer Gesamtheit das festgelegte jährliche Investitionsbudget um einen Betrag von mehr als EUR 10.000.000 übersteigen; |
b) |
individual investments in fixed assets exceeding EUR 5,000,000 in the individual case or exceeding the agreed annual investment budget by more than EUR 10,000,000 in total; |
19/23
V ERBINDLICHE D EUTSCHE F ASSUNG | C ONVENIENCE TRANSLATION | |||||
c) |
Eingehen von Kredit-, Darlehensverträgen und sonstigen Finanzierungsverträgen als Kredit- oder Darlehensnehmer in einem Umfang von mehr als EUR 5.000.000 im Einzelfall sowie Veränderungen des Kreditrahmens von mehr als EUR 5.000.000; |
c) |
entering into credit or loan agreements or other financing agreements as a borrower in excess of EUR 5,000,000 in the individual case as well as changes to our credit line in excess of EUR 5,000,000 ; |
|||
d) |
Gewährung von Darlehen (i) soweit sie im Einzelfall einen Betrag von EUR 2.000.000 oder in ihrer Gesamtheit einen Betrag von EUR 3.500.000 pro Jahr übersteigen (ausgenommen Darlehen an Unternehmen, deren alleiniger Gesellschafter die Gesellschaft ist, sowie Darlehen, die im Laufe des gewöhnlichen Geschäftsbetriebs z.B. an Lieferanten oder Vermieter gewährt werden) oder (ii) an Mitarbeiter, sofern diese im Einzelfall EUR 70.000 übersteigen (ausgenommen Lohn- und Gehaltsvorschüsse); |
d) |
granting of loans (i) in excess of EUR 2,000,000 in the individual case or EUR 3,500,000 in the aggregate per year (excluding loans to wholly owned subsidiaries or loans granted in the ordinary course of business, e.g. to suppliers or landlords) or (ii) to employees in excess of EUR 70,000 in the individual case excluding wage and salary advances; |
|||
e) |
Bestellung von Sicherheiten, Verpfändungen oder Sicherungsabtretungen bezüglich Gegenständen des Gesellschaftsvermögens, Gewährung oder Übernahme von Garantien oder ähnlichen Verpflichtungen oder Bürgschaften, selbstschuldnerischen Bürgschaften, Zahlungsgarantien oder jeglichen bürgschaftsähnlichen Verpflichtungen, die Abgabe von Patronatserklärungen sowie das Eingehen von Wechselverbindlichkeiten, die jeweils einen Betrag von EUR 7.000.000 übersteigen oder außerhalb des gewöhnlichen Geschäftsbetriebs liegen, wobei gesetzliche und/oder vertragliche Sicherheiten und/oder Verbindlichkeiten der vorgenannten Art (z.B. Vermieterpfandrechte, Pfandrechte im Zusammenhang mit gewerblichen Kreditversicherungen, Eigentumsvorbehalte, Hinterlegungen bei Zoll- oder Steuerbehörden etc.) oder Sicherheiten und/oder Verbindlichkeiten, die zugunsten eines Unternehmens, deren alleiniger Gesellschafter die Gesellschaft ist, gewährt bzw. eingegangen werden, immer als innerhalb des gewöhnlichen Geschäftsbetriebs liegend gelten sollen; |
e) |
granting the assets of the Company as collateral, pledges or security in the form of security assignments ( Sicherungsabtretung ); granting or assuming guarantees or similar liabilities or of sureties or personal guarantees, payment guarantees or of any and all obligations similar to personal guarantees ( bürgschaftsähnliche Verpflichtungen ); issuance of letters of comfort ( Patronatserklärungen ) as well as issuance of notes payable ( Eingehen von Wechselverbindlichkeiten ) in excess of EUR 7,000,000 or outside the ordinary course of business, provided, however, that statutory and/or contractual securities and/or liabilities of the aforementioned kind (e.g. lessors lien, liens in connection with commercial loan insurances, retention of title, custom and tax deposits, etc.) or securities and/or liabilities for the benefit of wholly owned subsidiaries shall always be considered as inside the ordinary course of business; |
20/23
V ERBINDLICHE D EUTSCHE F ASSUNG | C ONVENIENCE TRANSLATION | |||||
f) |
Termingeschäfte über Devisen, Wertpapiere und an Börsen gehandelte Waren und Rechte sowie sonstige Geschäfte mit derivativen Finanzinstrumenten, sofern diese einen Betrag von EUR 3.500.000 übersteigen und außerhalb des gewöhnlichen Geschäftsbetriebs vorgenommen werden, wobei Hedging-Geschäfte zur Absicherung gegen Arbitrage-Risiken immer als innerhalb des gewöhnlichen Geschäftsbetrieb liegend gelten sollen. |
f) |
futures transactions concerning currencies, securities and exchange-traded goods and rights as well as other transactions with derivative financial instruments in excess of EUR 3,500,000 and made outside the ordinary course of business; provided, however, that hedging transactions to limit corresponding risks shall always be in the ordinary course of business. |
|||
3. Beteiligungen |
3. Participations |
|||||
a) |
Erwerb oder Veräußerung von Unternehmen, einschließlich Gemeinschaftsunternehmen, Beteiligungen an Unternehmen oder an Teilbetrieben eines Unternehmens mit Ausnahme des Erwerbs von Vorratsgesellschaften soweit sie im Einzelfall einen Betrag von EUR 7.000.000 oder in ihrer Gesamtheit innerhalb eines Jahres EUR 10.000.000 übersteigen; |
a) |
acquisition or disposal of enterprises, including joint ventures, participations in enterprises or independent divisions of a business other than the acquisition of shelf companies exceeding an amount of EUR 7,000,000 in the individual case or EUR 10,000,000 in total on an annual basis; |
|||
b) |
Kapitalmaßnahmen bei Gesellschaften, an denen eine Beteiligung besteht, sofern sich Dritte an der Kapitalmaßnahme beteiligen und diese Dritten einen Betrag von mehr als EUR 3.500.000 für die Zeichnung der Anteile zahlen; |
b) |
capital measures in companies in which an interest is held, provided that third parties participate in such capital measure and that such third parties pay more than EUR 3,500,000 for the subscription of the shares; |
|||
c) |
Belastungen von Anteilen, sofern diese einen Anspruch von mehr als EUR 7.000.000 sichern, sowie die Liquidation von Gesellschaften; |
c) |
encumbrance of shares, if such shares secure a claim of more than EUR 7,000,000, as well as liquidation of companies; |
|||
d) |
Ausübung von Stimmrechten und anderen Rechten (einschließlich der Erteilung von Weisungen oder Genehmigungen) in einem Konzernunternehmen, soweit diese Maßnahme oder dieses Geschäft einem Zustimmungserfordernis gemäß Abschnitt II. dieser Anlage 2 unterlegen hätte, hätte sie bzw. es auf der Ebene der Gesellschaft stattgefunden. |
d) |
exercise of voting rights and other rights (including by way of giving directions or granting approvals) in a group company to the extent such measure or transaction would have been subject to a consent requirement pursuant paragraph II. of this Annex 2 had it occurred on the level of the Company. |
21/23
V ERBINDLICHE D EUTSCHE F ASSUNG | C ONVENIENCE TRANSLATION | |||||
4. Personal |
4. Human Resources |
|||||
a) |
Einführung eines Arbeitnehmer-Incentivierungssystems, welches die Übertragung von Aktien der Gesellschaft, virtuelle Aktien oder andere mit dem Aktienwert in Verbindung stehende Prämien umfasst; |
a) |
introduction of an employee incentive system involving the granting of shares in the Company or virtual shares, or other share price-related incentives; |
|||
b) |
Gewährung, Einführung und Änderung von Versorgungszusagen jeglicher Art; |
b) |
granting, introducing or amending pension commitments of any kind; |
|||
c) |
Abschluss neuer oder Änderung bzw. Beendigung bestehender Unternehmenstarifverträgen; |
c) |
entering into new, or amending or terminating existing Company collective agreements ( Unternehmenstarifverträge ); |
|||
d) |
Restrukturierungsmaßnahmen, die zur Entlassung von 500 oder mehr Arbeitnehmern führen. |
d) |
restructuring measures resulting in the dismissal of 500 or more employees. |
|||
5. Verträge |
5. Contracting |
|||||
a) |
Erwerb, Veräußerung und Belastung von Grundstücken und grundstücksgleichen Rechten oder Rechten an Grundstücken, soweit der Wert im Einzelfall EUR 6.000.000 übersteigt; |
a) |
acquisition, sale or encumbrance of real estate and similar rights or rights in real estate with a value greater than EUR 6,000,000; |
|||
b) |
Abschluss oder Änderung von Vereinbarungen mit einer verbindlichen Zahlungsverpflichtung von über EUR 10.000.000; |
b) |
execution or amendment of agreements with definitively committed payment obligations exceeding EUR 10,000,000; |
|||
6. Sonstiges |
6. Miscellaneous |
|||||
a) |
Einleitung und Beendigung von Gerichts- oder Schiedsgerichtsverfahren mit einem Streitwert von über EUR 3.500.000 im Einzelfall; |
a) |
initiation or termination of court cases or arbitration proceedings involving an amount in controversy greater than EUR 3,500,000 in the individual case; |
|||
b) |
Das Eingehen, die Beendigung oder die Änderung von stillen Gesellschaften und Unterbeteiligungen bei der Gesellschaft; |
b) |
entering into, terminating or amending silent partnerships or sub-participations in the Company; |
22/23
V ERBINDLICHE D EUTSCHE F ASSUNG | C ONVENIENCE TRANSLATION | |||||
c) |
Abschluss, Änderung und Beendigung von Unternehmensverträgen im Sinne der §§ 291 ff AktG; |
c) |
conclusion, amendment or termination of enterprise agreements pursuant to Sections 291 et seqq. German Stock Corporation Act ( Aktiengesetz ); |
|||
d) |
Geschäfte zwischen der Gesellschaft und/oder ihren Tochtergesellschaften auf der einen Seite und einem Großaktionär oder einem diesem nahestehenden Dritten auf der anderen Seite. Großaktionär in diesem Sinne ist jeder Aktionär, der an der Gesellschaft direkt mit drei oder mehr Prozent beteiligt ist, wobei sich eine solche Beteiligung in Übereinstimmung mit § 34 WpHG bestimmt; ein dem Großaktionär nahestehender Dritter ist (i) jedes mit einem Großaktionär verbundene Unternehmen im Sinne der §§ 15 ff. AktG oder (ii) in Bezug auf einen Großaktionär, der eine natürliche Person ist, auch jede anderweitig dem Großaktionär nahestehende Person oder Einheit im Sinne von § 138 Abs. 1 InsO. |
d) |
business dealings of the Company or its subsidiaries on the one side and a Major Shareholder or a Major Shareholder Related Party on the other side. For the purpose of this lit. d), a Major Shareholder shall mean any party directly holding an interest of three percent or more in the Company, whereby such interest shall be determined in accordance with Section 34 of the German Securities Trading Act ( WpHG ), and a Major Shareholder Related Party shall mean (i) any undertaking ( Unternehmen ) affiliated ( verbunden ) with a Major Shareholder within the meaning of Sec. 15 et seqq. of the German Stock Corporation Act ( Aktiengesetz ) or (ii) with regard to any Major Shareholder that is an individual, also any person or entity otherwise related to ( nahestehend ) such Major Shareholder within the meaning of Section 138 (1) of the German Insolvency Code ( Insolvenzordnung ). |
|||
Das Zustimmungserfordernis gemäß diesem Buchstaben d) findet keine Anwendung auf (i) Geschäfte, die (im Einzelfall oder zusammen mit verbundenen oder ähnlichen Geschäften) einen Marktwert von EUR 2.000.000 nicht übersteigen sowie (ii) den Einkauf von Waren, Dienstleistungen und Lizenzen im gewöhnlichen Geschäftsverkehr der Gesellschaft zu Marktbedingungen wie zwischen fremden Dritten. |
The consent requirement pursuant to this lit. d) does not apply to (i) transactions that do not exceed (individually or together with related or similar transactions) a market value of EUR 2,000,000 or (ii) the purchase of merchandise, services and licenses in the ordinary course of business of the Company at arms length terms. |
Place/Ort, Date/Datum |
Chairperson of the Supervisory Board/ |
Aufsichtsratsvorsitzender |
23/23
Annex 8
JUMIA TECHNOLOGIES AG
INFORMATION RIGHTS
Annex 8
Information Rights
1. |
The Shareholders shall have information rights as follows, whereby the respective information shall, to the extent reasonably available, be provided in English or English translation: |
(a) |
Each Shareholder may (and the Company shall permit, and shall to the extent legally possible procure that any relevant Portfolio Company permits) at any time audit at its own cost, examine and make copies of all books, records and other documents regarding and in possession of the Company or any of the Portfolio Companies and have access to the relevant employees and management provided that (i) the Shareholder undertakes to treat such information as confidential, and (ii) it is legally possible for the Company to obtain the information from the respective Portfolio Company and the Company is permitted to disclose such information to the respective Shareholder. The Company shall actively foster the non-implementation and non-enhancement of confidentiality obligations of the Company in relation to the Portfolio Companies that would affect the aforementioned information right of a Shareholder. If MTN and/or Millicom and/or AXA and/or GS and/or Orange and/or CDC has conducted such audit of the Company or of any of the Portfolio Companies and, as a result of such audit, has identified any legal, tax, compliance or other issues or has any suggestions for improving the business processes of the Company or of any of the Portfolio Companies, then, without derogating from or prejudice to any rights of a Shareholder arising therefrom, the Supervisory Board of the Company shall discuss whether and how to best cure such legal, tax, compliance or other issue and/or whether or not to implement the improvements suggested by MTN and/or Millicom and/or AXA and/or GS and/or Orange and/or CDC (as the case may be). |
(b) |
The Company shall permit each Shareholder, at such Shareholders expense, to visit and inspect the Companys properties, to examine its books of account and records and to discuss the Companys affairs, finances and accounts with its officers and managers, all at such reasonable times during normal business hours as may be requested by such Shareholder. In addition, from time to time and if so requested by a Shareholder, the Company shall organize opportunities for the Shareholders to meet with the management teams of each Portfolio Company to discuss the business and affairs of such companies. |
-1-
Annex 8
(c) |
The Company shall provide to the Shareholders detailed financial reporting and shall in particular provide the following information if not otherwise determined by unanimous resolution of the Shareholders: |
(i) |
unaudited or (if required by local law) audited local GAAP single financial statements (balance sheet, profit and loss statement, notes) of the Company and those entities regardless of the legal form (including companies or partnerships), in which the Company directly or indirectly participates (each a Group Participation ) together with the percentage participation of the Company and each Group Participation in each Group Participation held by them respectively for each month of the financial year that is covered by such local GAAP financial statements within sixty (60) days after the respective end of the financial year; |
(ii) |
upon request of any investor whose shares, American depository receipts or corresponding instruments are listed and/or whose Controlling shareholders shares, American depository receipts or corresponding instruments are listed on a stock exchange (such Investor a Listed Investor ) and CWH within thirty (30) days after such request, the unaudited or (if required by local law) audited local GAAP single financial statements of the Company and each of its Group Participations for all business years ending after the later of (i) 31 December 2009 and (ii) the date of incorporation of the respective Group Participation together with the percentage participation of the Company and each Group Participation in each Group Participation held by them respectively for each month of the financial year that is covered by such local GAAP financial statements; |
(iii) |
if the Company or a Group Participation has disposed of its stake in a Group Participation, unaudited or (if required by local law) audited local GAAP single financial statements (balance sheet, profit and loss statement, notes) of such sold Group Participation for the financial year in which the sale has been completed within sixty (60) days after the respective end of the financial year; |
(iv) |
consolidated IFRS unaudited annual financial statements of the Company (including all required and customary elements of such financial statements such as balance sheet, profit and loss account, cash flow and changes in equity statement) and disclosure notes within thirty (30) calendar days after the end of the respective financial year; |
-2-
Annex 8
(v) |
consolidated IFRS audited annual financial statements of the Company (including all required and customary elements of such financial statements such as balance sheet, profit and loss account, cash flow and changes in equity statement and disclosure notes) within sixty (60) calendar days after the end of the respective financial year; |
(vi) |
an unaudited information package (reporting package form) prepared in accordance with the Shareholders group accounting manual containing the information as set forth in Schedule 1(e)(vi) for the purpose of consolidation into Shareholders IFRS consolidated accounts within twenty-five (25) calendar days after the end of the respective calendar year (reporting period from 1 January through 31 December) and within twenty (20) calendar days after the end of each quarter (Q1: reporting period from 1 January through 31 March; Q2: reporting period from 1 April through 30 June; Q3: reporting period from 1 July through 30 September). Reporting package forms may also be requested by Shareholders for other reporting periods. Examples for such additional reporting events are changes in consolidation status (for instance transition from fully consolidated subsidiary to associated company), business combinations, etc. The information package shall be dated and signed off by the Companys management; |
(vii) |
IFRS consolidated quarterly financial statements for the Company within thirty (30) calendar days after the end of each quarter (including a balance sheet, profit and loss account and a cash flow and changes in equity statement) reviewed according to the instructions issued by the auditor of the shareholder and/or by the Companys auditor, and comparison of the actual performance against the budget; |
(viii) |
IFRS consolidated unaudited monthly financial reporting for the Company within fifteen (15) calendar days after the end of each month (management accounts including a profit and loss account, balance sheet, KPI report with KPIs as defined by Rocket, MTN, AXA and Orange (all before mentioned components of the monthly report should feature full company history split into quarters, half years and years), liquidity, cash flow and staff planning and a forecast for the following twelve (12) months respectively); with regard to the business models mentioned in Schedule 1(e)(viii) the KPIs set out in Schedule 1(e)(viii) need to be part of this monthly KPI report and each Listed Investor and CWH has the right to disclose these numbers and ratios derived from these numbers in quarterly, half yearly or annual format to its public shareholders or its investors respectively; |
-3-
Annex 8
(ix) |
monthly business reports for each Portfolio Company which has made losses in excess of EUR 250,000.00 (two hundred fifty thousand Euros) or had revenues in excess of EUR 500,000.00 (five hundred thousand Euros) in any given month within sixty (60) days after the end of each month; |
(x) |
a capitalization table in respect of the Company and each Portfolio Company on a fully diluted basis upon request of any Shareholder; |
(xi) |
a written statement of the equity holdings of the Company and AEH and their percentage interest in each Portfolio Company on a fully-diluted basis, every three (3) months beginning on the three-month anniversary of the date hereof; |
(xii) |
in relation to each current and future Portfolio Company, the Company shall procure that financial information corresponding to what is set out in (iii)-(vii) above is made available to the Shareholders and to the Supervisory Board, it being understood that a full audit of accounts of Portfolio Companies is only required if so stipulated by applicable law or reasonably requested by a Shareholder; |
(xiii) |
information on the planned acquisition or establishment of new Portfolio Companies or the planned acquisition of material assets, and any planned exits in respect of any Portfolio Companies; and |
(xiv) |
the draft annual consolidated budget and draft business plan of the Company, and the draft annual consolidated budget and draft business plan for the Portfolio Companies, for the immediately succeeding financial year, prepared by the management board of the Company, at least two (2) months before the end of the financial year. The final approved versions thereof shall be provided to the Shareholders. |
(d) |
The reporting items under sec. 1(c)(v) and sec. 1(c)(vi) as well as any requirement to have annual or quarterly financial statements or information packages audited or reviewed by an auditor shall only apply if so requested by any investor whose shares, American depository receipts or corresponding instruments are listed and/or whose controlling shareholders shares, American depository receipts or corresponding instruments are listed on a |
-4-
Annex 8
stock exchange or CWH or required by applicable law. Rocket and MTN may each suggest improvements of, updates to and replacements of the shareholders group accounting manual and Schedule 1(e)(vi) from time to time, which shall be approved by the Supervisory Board with simple majority, such approval not to be unreasonably withheld. |
(e) |
The Company shall quarterly make available to the Shareholders an overview over the entering into, amendment, modification or termination of any arrangements or transactions between the Company, a Portfolio Company or Group Participation on the one side and a Shareholder or a Shareholders Affiliate on the other side, provided such arrangement or transaction (together with any related arrangements or transactions) exceeds a value of EUR 10,000.00 per month or in an individual case. Business dealings (including mergers), and the conclusion, amendment or termination of, or any increase in the amount of remuneration payable under, any agreement or series of related agreements, of the Company or the Portfolio Companies with affiliated legal entities and individuals, i.e. shareholders, Affiliates of Shareholders, affiliated companies pursuant to sections 15 et seqq. German Stock Corporation Act ( Aktiengesetz ), as well as relatives (section 15 German Tax Code ( Abgabenordnung )) of direct or indirect shareholders (such agreement or series of agreements each a Related Party Agreements ) exceeding (individually or as a series of related Related Party Agreements) a value of EUR 1,000,000.00 per year shall be disclosed by the Company to the Shareholders prior to their execution. |
2. |
The Company shall provide to the Shareholders a detailed financial reporting as reasonably requested by any of the Shareholders from time to time and which shall in particular contain the following information: annual audited accounts, annual budget, monthly management accounts and other financial information. |
-5-
Annex 8
Schedule 1(e)(viii)
List of KPIs
With regard to all business models the following KPIs:
|
Unique visitors |
|
PC1 contribution (Net revenue decreased by costs of goods sold) |
|
PC2 contribution (PC1 contribution including logistic costs) |
|
PC3 contribution (PC2 contribution including marketing costs) |
|
EBITDA |
|
Cash position |
|
Marketing costs |
|
Overheads |
And in addition
|
with regard to Jumia (incl. AEC) the following KPIs: |
|
Gross transaction/merchandise volume |
|
Total orders |
|
Total transactions |
|
Total customers |
|
Active customers |
|
Revenues |
|
Capex |
|
Change in working capital |
|
Average Order Value |
|
Total net orders |
|
Gross-to-Net ratio |
|
Other revenues |
|
Logistics costs |
|
with regard to Zando the following KPIs: |
|
Gross transaction volume |
|
Total orders/transactions |
|
Total customers |
|
App downloads |
|
Revenues |
|
Average Order Value |
|
Total net orders |
|
Gross-to-Net ratio |
|
Other revenues |
-6-
Annex 8
|
Logistics costs |
|
with regard to Kaymu the following KPIs: |
|
Gross transaction volume |
|
Total orders/transactions |
|
Total customers |
|
App downloads |
|
Revenues |
|
Average Order Value |
|
Total net orders |
|
Gross-to-Net ratio |
|
Other revenues |
|
Cash collection rate |
|
with regard to Jovago the following KPIs: |
|
Gross transaction volume |
|
Total orders/transactions |
|
Total customers |
|
App downloads |
|
Revenues |
|
Average Booking Value |
|
Commission Rate |
|
with regard to Hellofood the following KPIs: |
|
Gross transaction volume |
|
Total orders/transactions |
|
Total customers |
|
App downloads |
|
Revenues |
|
Commission rate |
|
Other revenues |
|
with regard to Easytaxi the following KPIs: |
|
Gross transaction volume |
|
Total orders/transactions |
|
Total customers |
|
App downloads |
|
Revenues |
|
with regard to Lamudi , Everjobs , Vendito and Carmudi : |
-7-
Annex 8
|
Number of listings |
|
Number of transactions |
|
App downloads |
|
Revenues |
Note: Above KPIs plus ratios calculated.
-8-
Schedule 1(e)(vi)
[INTENTIONALLY OMITTED]
Annex 10
JUMIA TECHNOLOGIES AG
AXA EXCLUSIVITY
Annex 10
§ 1
AXA Exclusivity
1.1 |
Subject to § 2 of Annex 10 below, the Parties (other than AXA) acknowledge that AXA and its Affiliates shall be exclusive partner of the Company for insurance business (in particular insurance distribution by any means) in Africa (comprising of all countries in the African Continent) (the Insurance Business ) directly or indirectly undertaken by the Company and/or its current or future Portfolio Companies. The equivalent applies where AXA or one of its Affiliates for regulatory or other reasons does not control the entity offering the Insurance Business but the economics (in whole or at least in majority) are nevertheless attributed to AXA or its Affiliates (for example through reinsurance or fronting), in which case AXA has a right to nominate the relevant non-controlled entity as exclusive partner in the relevant jurisdiction. |
1.2 |
Subject to § 2 of Annex 10 below, the Parties (other than AXA) agree (i) that any Insurance Business undertaken by the Company and/or its current or future Portfolio Companies shall be first offered to or developed with AXA or its Affiliate or an entity which AXA may nominate pursuant to § 1.1 of Annex 10 and that (ii) § 1.2 of Annex 10 shall apply with respect to the Company and/or any of its current or future Portfolio Companies entering into Insurance Business with any party other than AXA. |
1.3 |
Subject to § 2 of Annex 10 below, if, when a request pursuant to § 1.1 of Annex 10 is made to AXA, AXA and its Affiliates have no business activity in the relevant country concerned or AXA does not wish to conduct the relevant Insurance Business: |
(i) |
AXA shall have a veto right as to the identity of any third party insurer that the Company (and/or its relevant current or future Portfolio Companies) wishes to pursue the relevant Insurance Business originally offered to AXA pursuant to § 1.1 of Annex 10 with ( Third Party Insurer ); provided that AXA and/or its Affiliates, in good faith, intend to launch an insurance business in the relevant country within one year after such request is made, it being understood that any veto shall fall away if such launch has not actually occurred within one year; and |
(ii) |
If the Company (and/or its relevant current or future Portfolio Companies) subsequently enters into Insurance Business with a Third Party Insurer, AXA shall continue to have a right to enter into the Insurance Business originally offered pursuant to § 1.1 of Annex 10 above with the Company or its Portfolio Companies at the next possible point in time should AXA (or its Affiliates) start business in the relevant country or subsequently wish to conduct the relevant Insurance Business |
-1-
Annex 10
(as the case may be). The Shareholders and the Company shall procure that the Portfolio Companies will not enter into agreements with Third Party Insurers that would create an undue burden (including for example, but not limited to, a termination period that is longer than 12 months) in case the matching right pursuant to this § 1.2(ii) of Annex 10 is exercised, and that the Company (or relevant Portfolio Company) terminates the relevant arrangement with a Third Party Insurer promptly upon AXA giving notice hereunder. |
1.4 |
Subject to § 2 of Annex 10 below, whenever AXA (or its Affiliates) conduct Insurance Business with the Company (and/or its relevant current or future Portfolio Companies) as contemplated by this § 1 of Annex 10, they shall seek to ensure that the products offered by AXA (or its Affiliates) are Competitive in the relevant market. For these purposes, a product range shall be considered to be Competitive if its terms (including in the case of insurance policies, scope of cover and exclusions), customer appeal, gross premium payable (meaning the total payment made by the policyholder/customer for the cover/service granted), net rate (meaning the cost of the cover/service granted net of remuneration paid to intermediaries, agents and other service providers), features and service standards, taken as a whole, are at least equivalent to those of equivalent product ranges (in the case of insurance policies, covering similar risks) distributed by the top five insurance groups offering similar product ranges in the relevant country, provided always that such competitors have at least a 5% market share in the relevant market. In determining whether a product range is Competitive, an overall assessment shall be made, due regard shall be given to all relevant circumstances, and pricing shall be considered a criteria amongst others. The agreements implementing the Memorandum of Understanding on Insurance Distribution (notarial deed no. DS 221/2015 of notary Dr. Detlef Schmidt, Berlin, Germany) ( MoU ) will contain a mechanism for a steering committee to assess the competitiveness of AXAs product range where the Company (or relevant Portfolio Company) does not consider such product range to be Competitive, and an obligation on the parties to work together in good faith to agree changes to the terms of such product range where it is found to not be Competitive. |
1.5 |
Subject to § 2 of Annex 10 below, the Parties shall procure that § 1.1 to § 1.4 of Annex 10 above is complied with at the level of the current and future Portfolio Companies. |
1.6 |
The Parties agree that § 1.1 through 1.5 of Annex 10 cease to apply if, when, and for as long as AXAs shareholding in the total issued share capital of the Company falls below 4%. For these purposes and the purposes of the equivalent provisions to be included in the agreement(s) implementing the MoU, any dilution of AXAs interest in the issued share capital of the Company as a result of (i) the share issuance by the Company to GS pursuant to the investment agreement entered into by the Parties (except Orange, CDC, CWH and AEH New Africa I) (notarial deed no. CS 156/2016 |
-2-
Annex 10
of notary Christian Steinke, Berlin, Germany) on 11/12 February 2016 and to Orange pursuant to investment agreement entered into by the Parties (except CDC, CWH and AEH New Africa I) (notarial deed no. DS 26/2016 of notary Dr. Detlef Schmidt, Berlin, Germany) on 31 March / 1 April 2016, (ii) the share issuance upon an IPO as well as (iii) the Option Roll-up, the Equity Roll-up and the Post-Conversion SOP shall be disregarded. |
§ 2
MTN Exclusivity Exception
Notwithstanding any other provision of this Agreement, the Investment Agreement dated 15 December 2015 (notarial deed no. CS 1444/2015 of notary Christian Steinke, Berlin, Germany) and the MoU, any current and future business conducted by MTN and/or any of its Affiliates and/or any third party other than AXA and/or any of its Affiliates, the Company and/or the Portfolio Companies, in which MTN and/or one of its Affiliates directly and/or indirectly holds a participation of at least 40%, provided, however, that if the business of such third party is Insurance Business such third party is only to be deemed an MTN Business Partner if the participation is of strategic nature and not of financial nature (passive investment), i.e., if MTN and/or one of its Affiliates substantially influences the strategic decisions of such third party ( MTN Business Partner ), as well as any current and future business relationship between MTN and/or any of its Affiliates and/or any MTN Business Partners on the one hand and: (i) the Company and/or any of its Portfolio Companies and/or (ii) any third party on the other hand shall be exempted from the exclusivity obligations contained in § 1 of Annex 10. The equivalent applies where neither MTN nor any of its Affiliates or MTN Business Partners for regulatory or other reasons control the entity offering the respective current or future business relation but the economics (in whole or at least in majority) are nevertheless attributed to MTN, its Affiliates or MTN Business Partners, in which case MTN, its Affiliates or MTN Business Partners shall be free to operate through the relevant non-controlled entity in the relevant jurisdiction, including the ability to enter into business relations with the Company and/or any of its Portfolio Companies. For the avoidance of doubt, § 1 of Annex 10 shall not be construed as to impact any current or future business conducted by MTN and/or any of its Affiliates and/or any MTN Business Partners from time to time, or to impact any current or future business relationship between MTN and/or any of its Affiliates and/or any MTN Business Partners on the one hand and: (i) the Company and/or any of its Portfolio Companies and/or (ii) any third party on the other hand. MTN, its Affiliates and MTN Business Partners shall be free to conduct any business (including any Insurance Business), in Africa either alone or by way of conducting business with, and to have any form of business relationship with any third party. It is understood that for the purposes of this § 2 of Annex 10, references to Affiliates of MTN shall be deemed not to include the Company and/or any of its Portfolio Companies.
-3-
Annex 10
§ 3
Millicom Exclusivity Clarification
For the avoidance of doubt and without prejudice to the obligations of the Company under this Agreement, none of the exclusivity obligations contained in § 1 of Annex 10 shall bind Millicom in the conduct of its business.
§ 4
GS Exclusivity Clarification
For the avoidance of doubt and without prejudice to the obligations of the Company under this Agreement, none of the exclusivity obligations contained in § 1 of Annex 10 shall bind GS in the conduct of its business.
§ 5
Orange Exclusivity Clarification
For the avoidance of doubt and without prejudice to the obligations of the Company under this Agreement, none of the exclusivity obligations contained in § 1 of Annex 10 shall bind Orange in the conduct of its business.
§ 6
CDC Exclusivity Clarification
For the avoidance of doubt and without prejudice to the obligations of the Company under this Agreement, none of the exclusivity obligations contained in § 1 of Annex 10 shall bind CDC in the conduct of its business.
-4-
Annex 11.1
JUMIA TECHNOLOGIES AG
COMPLIANCE
Annex 11.1
§ 1
Definitions/Miscellaneous
1.1 |
Corrupt Act shall mean |
1.1.1 |
the promise, offering or giving to, and/or the solicitation or acceptance by, any person, directly or indirectly, of anything of value, in order improperly to induce any person to take action or refrain from action in connection with any business or public function and includes, inter alia , any act that would constitute a violation of any anti-corruption law of any jurisdiction that is applicable to a Shareholder or a Portfolio Company; |
1.1.2 |
any action or omission, including any misrepresentation that knowingly or recklessly misleads, or attempts to mislead, a party to obtain a financial benefit or to avoid an obligation; or |
1.1.3 |
deliberately destroying, falsifying, altering or concealing material evidence, making false statements, limiting access or other actions which materially impede an investigation by government, CDC or any third party into allegations of the matters referred to in § 1.1.1 or 1.1.2 of Annex 11.1 above, and/or threatening, harassing or intimidating any party to prevent it from disclosing its knowledge of matters relevant to the investigation or from pursuing the investigation. |
1.2 |
Environment shall mean humans, animals, plants and all other living organisms including the ecological systems of which they form part and the following media: |
1.2.1 |
air (including, without limitation, air within natural or man-made structures, whether above or below ground); |
1.2.2 |
water (including, without limitation, territorial, coastal and inland waters, water under or within land and water in drains and sewers); and |
1.2.3 |
land (including, without limitation, land under water). |
1.3 |
Environmental Law shall mean any applicable law, rule or regulation (including international treaty obligations) concerning the Environment and natural resource management applicable in each jurisdiction in which a Portfolio Company carries on business. |
1.4 |
ESG Action Plan shall mean an environmental, social and governance action plan as attached in Schedule A defining actions, responsibilities, budgets, deliverables, compliance indicators, and a timeframe for the measures required to remedy any known non-compliances with the ESG Requirements (as defined below) in the business activities of the Company, including the establishment of an appropriate ESG Management System (as defined below), as may be amended with the approval of CDC from time to time. |
-1-
Annex 11.1
1.5 |
ESG Claim shall mean any claim, proceeding or investigation by a person in respect of any ESG Laws (as defined below). |
1.6 |
ESG Laws shall mean Environmental Laws, Social Laws (as defined below) or Governance Laws (as defined below) and the terms of any permits, licenses, consents, approvals or other authorizations held by a Portfolio Company under Environmental Law or Social Law. |
1.7 |
ESG Management System shall mean a management system, appropriate to the size and nature of the business and satisfactory to CDC which is designed to (1) ensure a systematic approach to compliance with ESG Requirements, (2) monitor progress against the ESG Action Plan, (3) provide a mechanism to assess environmental, social and governance risks and address those risks, (4) monitors and reports on progress and (5), to the extent possible, involve stakeholders. |
1.8 |
ESG Requirements shall mean the requirements set out in Schedule B and in Schedule C to the extent applicable to any Portfolio Company. Schedule B makes reference to Schedule D (Exclusion List). |
1.9 |
Governance Laws shall mean any law, rule or regulation relating to bribery, corruption, financial crime, anti-terrorism, terrorism financing, anti-money laundering, export controls, trade embargoes, travel bans applicable to any Portfolio Company or to CDC including, without limitation, the economic sanctions and regulations of a Sanctions Authority, any European Union restrictive measure that has been implemented pursuant to any European Council or Commission regulation or decision adopted pursuant to a common position in furtherance of the European Unions Common Foreign and Security Policy. |
1.10 |
IFC Performance Standards shall mean the International Finance Corporation (IFC) 2012 Performance Standards on Social and Environmental Sustainability as attached hereto as Schedule E including the technical reference documents known as World Bank Group Environmental, Health, and Safety (EHS) Guidelines as attached hereto as Schedule F . |
1.11 |
ILO Convention shall mean the conventions of the International Labour Organisation (ILO), the tripartite United Nations agency as set forth in Schedule G . |
-2-
Annex 11.1
1.12 |
Restricted Party means any individual or entity that is: (i) listed on, or owned or controlled (as such terms, including any applicable ownership and control requirements, are defined and construed in the applicable Sanctions laws and regulations or in any official guidance in relation to such Sanctions laws and regulations) by a person listed on, a Sanctions List, (ii) a government of a Sanctioned Country, (iii) an agency or instrumentality of, or an entity directly or indirectly owned or controlled by, a government of a Sanctioned Country, (iv) resident or located in, operating from, or incorporated under the laws of, a Sanctioned Country, or (v) otherwise a target of Sanctions. |
1.13 |
Sanctioned Country means any country or other territory subject to a general export, import, financial or investment embargo under any Sanctions, which, as of the date of this Agreement, include Crimea (as defined and construed in the applicable Sanctions laws and regulations), Cuba, Iran, North Korea, Sudan and Syria; |
1.14 |
Sanctions means economic or financial sanctions or trade embargoes or other comprehensive prohibitions against transaction activity pursuant to anti-terrorism laws or export control laws imposed, administered or enforced from time to time by any Sanctions Authority; |
1.15 |
Sanctions Authority means (i) the United States, (ii) the United Nations Security Council, (iii) the European Union, (iv) the United Kingdom or (v) the respective governmental institutions of any of the foregoing including, without limitation, Her Majestys Treasury, the Office of Foreign Assets Control of the US Department of the Treasury, the US Department of Commerce, the US Department of State and any other agency of the US government; |
1.16 |
Sanctions List means any of the lists of specifically designated nationals or designated or sanctioned individuals or entities (or equivalent) issued by any Sanctions Authority, each as amended, supplemented or substituted from time to time. |
1.17 |
Social Law shall mean any law, rule or regulation (including international treaty obligations) applicable in any jurisdiction of the African Continent (as defined below) concerning (i) labour, (ii) social security, (iii) the regulation of industrial relations (between government, employers and employees), (iv) the protection of occupational as well as public health and safety, (v) the regulation of public participation, (vi) the protection and regulation of ownership of land rights (both formal and traditional), immovable goods and intellectual and cultural property rights, (vii) the protection and empowerment of indigenous peoples and ethnic groups, (viii) the protection of cultural heritage, and (ix) all other laws, rules and regulations providing for the protection of employees and citizens, including the payment of wages which meet or exceed industry or legal national minima. |
1.18 |
References to governmental, supranational, or international bodies or their procedures, protocols or conventions (including IFC Performance Standards and ILO Conventions) or to treaties or to other rules, regulations issued by or deriving from them shall include those bodies, procedures, protocols, conventions, standards, treaties, rules, or regulations as they may be renamed, reorganized, replaced, amended, or superseded from time to time. |
-3-
Annex 11.1
1.19 |
In case the Company is obliged to provide any report to CDC pursuant to § 2 - § 3 of Annex 11.1 below every Shareholder (except CDC) shall be provided with a copy of such report, as well. |
§ 2
Further Information Rights
2.1 |
The Companys annual audited accounts must include: |
2.1.1 |
an analysis of the principal risks that the managing directors believe the Company faces and the steps taken to mitigate those risks; and |
2.1.2 |
a review of: |
(i) |
the bribery and financial crime risks faced by the Company, |
(ii) |
the systems, policies and procedures for managing such risks, and |
(iii) |
the implementation and effectiveness of those policies and procedures. |
2.2 |
The Company must, as soon as it is available, but in any event no later than ninety (90) days after each financial year end, deliver to CDC and GS an environmental, social and governance monitoring report in the agreed form. The report must be approved annually by the Companys managing directors. |
2.3 |
The Company must deliver to CDC a report, in a form satisfactory to CDC, setting out in detail the progress it has made towards implementing the ESG Action Plan (i) on or before each date agreed in the ESG Action Plan and (ii) no later than ninety (90) days after each financial year end. |
2.4 |
The Company must promptly send CDC any internal audit report prepared for the Company which addresses the compliance of the Company with all or any part of the ESG Requirements. |
2.5 |
The Company must ensure that the work plan of any internal audit firm (or internal audit function within the Company) includes a review of: |
2.5.1 |
the assessment of the bribery and financial crime risks faced by the Company, |
2.5.2 |
the systems, policies and procedures for managing such risks, and |
-4-
Annex 11.1
2.5.3 |
the implementation and effectiveness of those policies and procedures. |
2.6 |
The Company must inform CDC and GS in writing immediately upon becoming aware of: |
2.6.1 |
any ESG Claim being commenced or threatened against the Company and or any facts or circumstances which will or are reasonably likely to result in such an ESG Claim being commenced; |
2.6.2 |
any actions which may constitute a Corrupt Act committed by or on behalf of the Company; |
2.6.3 |
any written notice or other allegation received by, or brought to the attention of the Company or any Portfolio Company to the effect that the Company or any Portfolio Company has breached any ESG Requirement; |
2.6.4 |
any enquires from government enforcement authorities concerning any act that may constitute a Corrupt Act by or on behalf of the Company; and |
2.6.5 |
it or any other Portfolio Company losing any license and consent required by applicable law. |
2.7 |
If CDC notify the Company that it believes that there may have been a breach of the ESG Requirements, the Company must cooperate in good faith with CDC in determining whether a breach has occurred. The Company must respond promptly and in reasonable detail to any request for information from CDC and provide documentary support for the response if requested. |
2.8 |
The Company must notify CDC of the following events promptly, but in any event within three (3) days after their occurrence and supply to each Shareholder within fourteen (14) days of the event a report in the form set out in Schedule H , |
(i) |
any incident of an environmental nature (including without limitation any explosion, spill or workplace accident which results in death, serious or multiple injuries or material environmental contamination); and |
(ii) |
any incident of a social nature (including without limitation any violent labor unrest or dispute with local communities), occurring on or nearby any site, plant, equipment or facility of the Company which has or is reasonably likely to have a material adverse effect on the Company or which has a material negative impact on the environment, the health, safety and security situation, or the social and cultural context, together with, in each case, a specification of the nature of the incident and the on-site and off-site effects of such events. |
-5-
Annex 11.1
2.9 |
The report must include details of any action the Company proposes to take in order to remedy the effect of the event, and must keep CDC informed about the progress of that remedial action. |
2.10 |
Subject to § 11 of the Agreement, the Company must permit CDC, their accountants and their other advisers unrestricted access to the Company, at all reasonable times and on reasonable notice to, at CDCs cost, whereby the Company shall reimburse CDC for such costs if the accountants or advisers detect any breach of any ESG Requirements: |
(i) |
meet with senior management of the Company to discuss any questions or issues in relation to ESG Requirements; |
(ii) |
investigate any failure to comply with or implement the ESG Requirements (including the non-implementation of any ESG Action Plan); |
(iii) |
inspect and to take copies and extracts from the books, accounts and records of each, the Company; |
2.11 |
The costs for the detailed financial reporting pursuant to § 2.1 through § 2.4 of Annex 11.1 shall be borne by the Company. |
§ 3
Business Undertakings;
Compliance with ESG Requirements, ESG Action Plan, ESG Management System
3.1 |
The Company undertakes to GS and CDC to procure that it and each other existing or future Portfolio Company (whether acquired before or after the date of this Agreement) and their directors and officers shall and will: |
3.1.1 |
at all times comply with all applicable laws and regulations (including, without limitation, antitrust laws and the ESG Requirements) and maintain all required licenses and consents; |
3.1.2 |
take all reasonable steps in anticipation of known or expected future changes to the ESG Requirements; |
3.1.3 |
implement, as soon as reasonably practicable after the date of the signing of this Agreement, and maintain an anti-corruption compliance program (by implementing and maintaining written policies and procedures), which fully complies with all applicable laws and meets generally recognized international standards for an anti-corruption compliance program in relation to each of the core elements as set out in Annex 11.2 to the Agreement; |
-6-
Annex 11.1
3.1.4 |
implement, as soon as reasonably practicable after the date of the signing of this Agreement, and maintain global and regional compliance written policies and procedures, which are reasonably designed to ensure compliance with applicable laws. The policies and procedures shall be applied as appropriate to all current and future operations and shall cover, without limitation, applicable laws relating to data protection and privacy, money laundering or proceeds of crime, employment and agency worker law (including, without limitation, visa and right to work requirements), consumer protection, health and safety regulations, and competition; |
3.1.5 |
ensure that no part of the proceeds received from CDC´s investment in the Company and/or GS´s Investment in the Company are contributed or otherwise made available, directly or indirectly, to, or for the benefit of, any person (whether or not related to any Portfolio Company) (i) to fund any activities or business of or with any person, or in any country or territory, that, at the time of such funding, is a Restricted Party or Sanctioned Country; (ii) to fund any business in circumstances where it knows, or could reasonably be expected to know, that the application of those funds will be applied towards any criminal activity; or (iii) in any other manner that would result in a violation of Sanctions by any Party to this Agreement or any other transaction document, whether as Shareholder or otherwise; |
3.1.6 |
not to provide any service to, or engage in any transaction or activity or conduct, directly or indirectly relating to a Sanctioned Country and/or a Restricted Party where to do so would violate applicable Sanctions or would impose any liability on any Shareholder under applicable Sanctions; and |
3.1.7 |
implement as soon as reasonably practicable after the date of the signing of this Agreement, and maintain global and regional compliance written policies and procedures, which are reasonably designed to ensure compliance with applicable Sanctions and prevent the imposition of any liability on any Shareholder under applicable Sanctions including the establishment and maintenance of adequate procedures to screen against the Sanctions Lists. |
3.2 |
The Company must ensure that it and each other existing or future Portfolio Company (whether acquired before or after the date of this Agreement) shall and will implement all actions set out in the ESG Action Plan within the time-frames set out in that plan. |
3.3 |
The Company must ensure that it and each other existing or future Portfolio Company (whether acquired before or after the date of this Agreement) shall and will implement, maintain and continuously improve the ESG Management System, including deploying employees of sufficient expertise and seniority as is necessary for this purpose. |
-7-
Annex 11.1
3.4 |
The Company must ensure that it and each other existing or future Portfolio Company (whether acquired before or after the date of this Agreement) shall and will appoint senior operational officer(s) or other appropriate personnel satisfactory to CDC to be responsible for the implementation, operation and maintenance of the ESG Management System and must ensure that they and each other future Portfolio Company (whether acquired before or after the date of this Agreement) shall and will notify CDC in writing immediately of the removal or replacement (for whatever reason) of that person. Different officers or personnel may be responsible for different aspects of the ESG Management System. |
3.5 |
The ESG Management System must be supervised by named directors satisfactory to CDC. Supervision of the ESG Management System must include: |
3.5.1 |
overseeing implementation of the ESG Action Plan; |
3.5.2 |
ensuring that the Company and each other existing or future Portfolio Company (whether acquired before or after the date of this Agreement) have the systems and resources (including employees of sufficient expertise and seniority) to understand and determine the applicability of the ESG Requirements to the Company and monitor the underlying ESG Laws, IFC Performance Standards and ILO Conventions for applicable changes; |
3.5.3 |
examining policies and procedures relating to the ESG Requirements and their implementation and making recommendations for their improvement to Supervisory Board the Shareholders as regards the Company; |
3.5.4 |
considering quarterly reports from management on the implementation of the ESG Action Plan; |
3.5.5 |
reviewing and approving the report to the Supervisory Board and to CDC required under § 2.1 of Annex 11.1; |
3.5.6 |
considering ESG assessment reports on new projects or acquisitions and veto transaction and/or project or contract bids where the reports advise that in CDCs reasonable opinion there is a material risk that the transaction, if consummated, would cause the Company and each other existing or future Portfolio Company (whether acquired before or after the date of this Agreement) to be in breach of the ESG Requirements; and |
3.5.7 |
appointing consultants to investigate alleged breaches of the ESG Requirements or the related policies and procedures of the Company and each other existing or future Portfolio Company (whether acquired before or after the date of this Agreement). |
3.6 |
Remedies: |
-8-
Annex 11.1
3.6.1 |
In case the Company and each other existing or future Portfolio Company (whether acquired before or after the date of this Agreement) are in breach of any ESG Requirement or ESG Law or of their obligation to implement a code of conduct according to 1.4 of the ESG Action Plan or of their obligation to become a member and maintain membership of the Ethical Trading Initiative (ETI) according to 1.5 of the ESG Action Plan CDC has the right to require the Company and each other existing or future Portfolio Company (whether acquired before or after the date of this Agreement) to remedy such breach. |
3.6.2 |
Subject to § 5.4 through § 5.10 of the Agreement, if the Company and each other existing or future Portfolio Company (whether acquired before or after the date of this Agreement) fail to remedy such breach within three (3) months from the date on which the CDC has discovered the existence of such breach CDC may, |
(i) |
at first, instruct at the expense of the Company legal, tax or other counsel or consultant in order to prepare a plan for remedial action and the Company shall, and the Company shall ensure that each other existing or future Portfolio Company (whether acquired before or after the date of this Agreement) shall, fully cooperate with such counsels or consultants and allow them full access to all books and records and any director, officer or senior member of staff competent to report on the relevant matters for interviews; |
(ii) |
after that, present the action plan to the Supervisory Board and Management Board for implementation which shall convene and resolve on the matter within two (2) weeks; and |
finally, if the Supervisory Board and/or the Company fail to adopt and to implement the remedial action plan within a period of six (6) months to the reasonable satisfaction of the CDC or if the Company fails to cooperate or to ensure cooperation or to confirm the reimbursement of cost as promulgated under § 3.6.2 (i) of Annex 11.1 above, CDC is entitled to sell and transfer its shares free of any Tag Along Rights as stipulated in § 11 of the Agreement. The remaining Shareholders hereby undertake to grant, and hereby already give, all necessary consents and approvals to such sale and transfer and waive any rights in this respect.
3.6.3 |
Nothing in this § 3.6 of Annex 11.1 shall limit GS to seek any remedy for a breach of the Companys obligation under § 3.1 of Annex 11.1. |
-9-
Schedule A to Annex 11.1
Measure and / or corrective action |
Responsibility |
Expected deliverables |
Deadline (from close) |
|||
Health, Safety, Environment and Community (HSEC) Compliance AIG to provide training in HSEC Compliance to the Global Compliance Officer and country managers.
HSEC to become a standing agenda item for the Risk and Audit Committee to ensure HSEC performance is adequately monitored, reported and communicated at a corporate level and that actions are being implemented. |
AIG CEO |
Training in HSEC compliance to the Global Compliance Officer and country managers
HSEC as a standing agenda item for the Risk and Audit Committee |
60 days |
|||
Policy Framework to include HSEC policies AIG will review and augment their existing policy framework at group company level to ensure they comprehensively address environment, health and safety, including emergency planning, and stakeholder management. The Policy Framework shall be compatible with the ETI code. The policy framework shall be operationalised by country managers and individual companies including their vendors and suppliers, as appropriate. |
AIG CEO and Global Compliance Officer |
Policies agreed with CDC |
60 days |
|||
Policy Framework implementation toolkit AIG will develop a Policy implementation toolkit which will set out the approach to implementing the Policy Framework. The toolkit will be tailored, as appropriate, to each business line and identify the key areas for HSEC improvements, approach to implementation and, monitoring and reporting requirements. |
Global Compliance Officer |
Toolkit to be developed for AIG focussed initially on AIG express and Jumia |
Within 60 days of completion of the Policy Framework |
|||
Resource Efficiency CDC will work with AIG to help identify and implement measures to maximise resource efficiency improvements in line with CDCs climate change policy. |
AIG CEO |
Demonstrable improvement in agreed resource efficiency interventions |
Ongoing |
|||
Independent accreditation AIG will become a member of the Ethical Trading Initiative and maintain membership. |
Global Compliance Officer |
Membership of the ETI |
Within 6-12 months |
Schedule B to Annex 11.1
CDCs Environmental, social and governance requirements
1 |
Compliance with law |
Each Portfolio Company must comply with ESG Laws.
2 |
Working conditions and labour rights |
Each Portfolio Company must:
2.1 |
not employ or make use of forced labour in accordance with ILO Convention No. 29 (Forced Labour) and ILO Convention No. 105 (Abolition of Forced Labour); |
2.2 |
not employ or make use of child labour in accordance with ILO Convention No. 138 (Minimum Age) and ILO Convention No. 182 (Worst Forms of Child Labour); |
2.3 |
pay wages which meet or exceed industry or legal national minima; |
2.4 |
not discriminate in terms of recruitment, progression, terms and conditions of work and representation, on the basis of personal characteristics unrelated to inherent job requirements, including gender, race, colour, caste, disability, political opinion, sexual orientation, age, religion, social or ethnic origin, marital status, membership of workers organisations, legal migrants, or HIV status (unless positive discrimination is permitted by law and is intended to address a historical imbalance); |
2.5 |
adopt an open attitude towards workers organisations and respect the right of all workers to join or form workers organisations of their own choosing, to bargain collectively and to carry out their representative functions in the workplace in accordance with ILO Convention No. 87 (Freedom of Association and Right to Organise) and ILO Convention No. 98 (Right to Organise and Collective Bargaining); |
2.6 |
provide reasonable working conditions including a safe and healthy work environment, working hours that are not excessive in accordance with ILO Convention No. 1 (Hours of Work (Industry)) and clearly documented terms of employment, respecting any collective bargaining agreements that are in place or (where these do not exist or do not address working conditions) or conditions established, by collective agreement or otherwise, for work in the trade or industry concerned in the area where the work is carried out; |
2.7 |
provide an appropriate grievance mechanism that is available to all workers and where appropriate other stakeholders, and which includes grievances brought by those affected by the operation of the Group; and |
2.8 |
implement policies and procedures for, and encourage, the reporting of wrongdoing and misconduct by staff, employees and contractors in their dealings with each other or with third parties that includes protection for the reporter and appropriate disciplinary action for anyone found to harass the reporter. |
3 |
Anti-corruption and business integrity |
3.1 |
The Company must not commit (and the Company must ensure that no other Portfolio Company or any agent or delegate commits) any Financial Crime or direct or knowingly permit any person to commit any Financial Crime on its behalf. |
3.2 |
The Company must procure that the Group: |
(a) |
upholds high standards of business integrity and honesty; |
(b) |
adopts and implements policies and practical procedures to prevent extortion, fraud, bribery, corruption and financial crime in accordance with local law requirements and international best practice, including anti-corruption and anti-money laundering best practice, including: |
(i) |
the adoption and periodic review of a code of ethics which must incorporate a whistleblower policy, the anti-bribery and corruption policy (including explanations and procedures) in the Agreed Form and other appropriate business integrity and legal compliance policies to ensure compliance with applicable Governance Laws (including prohibiting employees and contractors acting on the Portfolio Companys behalf from promising, making or receiving gifts of substance in the course of business or making of payments as improper inducement to confer preferential treatment); |
(ii) |
employee training programmes; and |
(iii) |
appropriate due diligence procedures to evaluate the integrity and business history of persons and entities with whom they wish to transact; |
(c) |
properly records, reports and reviews financial and tax information and adopt recognised accounting standards satisfactory to CDC; |
(d) |
establishes corporate governance practices appropriate to the size and nature of the business; |
(e) |
deals with regulators in an open and co-operative manner; |
(f) |
uses information received from its business partners only in the best interests of the business relationship and not for personal financial gain by any worker; and |
(g) |
ensures that employees and third parties providing material goods and services to any Portfolio Company are contractually bound not to engage in any Financial Crime in the performance of employment or services on its behalf. |
-2-
4 |
Sanctions |
No Portfolio Company shall, directly or indirectly, finance the activities of any person or entity then on any list of specifically designated nationals or designated persons or entities held by a Sanctioning Body (each as amended, supplemented or substituted from time to time) or who is in a country or territory which is subject to trade, economic or financial sanctions embargoes or travel bans imposed, administered or enforced by a Sanctioning Body, to the extent that the financing would currently be prohibited by a Sanctioning Body whereas Sanctioning Body shall mean any one or combination of the following entities: the Office of Foreign Assets Control of the Department of Treasury of the United States of America, the United Nations Security Council, the European Union and/or Her Majestys Treasury of the United Kingdom. The aforementioned obligation shall be enforced and any internal investigation for financing activities prohibited under sentence 1 of this paragraph shall be accomplished three months from the date of CDCs investment.
5 |
Prohibited activities |
5.1 |
The Company must not (and the Company must ensure that no other member of the Group will) carry on or finance any activity on the Exclusion List. |
5.2 |
No Portfolio Company may be formed without CDCs prior written consent form in any jurisdiction: |
(a) |
who has not undergone a peer review as part of the OECDs Global Forum on Transparency and Exchange of Information for Tax Purposes (the Global Forum ) or |
(b) |
following a phase 1 review has not been permitted by the Global Forum to proceed to a phase 2 review; or |
(c) |
has undergone a phase 2 review and has not received an overall rating from the Global Forum of compliant or largely compliant |
However nothing in this paragraph 5.2 will require CDCs consent to the formation of a Portfolio Company whose principal purpose is to carry out substantive business operations (as a opposed to acting as a holding company).
6 |
Opportunities for improvement |
Each Portfolio Company should consider the potential for positive environmental and social impact from their business activities and how these could also benefit the business, for example through cost savings, reduced staff turnover or improved stakeholder relations. These should include adopting, developing, offering or marketing:
(a) |
products, services, skills or employment opportunities that could benefit community stakeholders; |
(b) |
a living wage that is sufficient to meet workers needs; and |
(c) |
resource efficient, greenhouse gas reducing or low carbon technologies or working practices. |
The aforementioned recommendation shall come into force three (3) months from the date of CDCs investment.
-3-
7 |
Requirements for specific activities |
7.1 |
If the activities of a Portfolio Company involve or could be reasonably expected to involve: |
(a) |
significant air emissions (including of greenhouse gases), use of water or generation of liquid effluents, generation of hazardous or other solid wastes or resource use inefficiencies; |
(b) |
transactions that generate adverse community health and safety impacts; |
(c) |
the acquisition and/or use of land that will lead to the economic or physical displacement of communities; |
(d) |
significant negative impacts on biodiversity, habitat or ecosystem services, including without limitation (a) provisioning services such as food or timber, (b) regulating services such as water flow regulation, (c) cultural services such as sacred sites and (d) supporting services such as soil formation; |
(e) |
impacts to indigenous peoples (or other marginalised and vulnerable groups); |
(f) |
impacts to cultural heritage; or |
(g) |
other significant negative environmental or social impacts |
then (i) the relevant IFC Performance Standards should be implemented, (ii) an appropriate stakeholder engagement plan should be developed in line with the applicable IFC Performance Standard, and (iii) an environmental and social impact assessment and/or issue specific action plan (e.g. a resettlement action plan) should be developed for any such activities.
7.2 |
If the activities of a Portfolio Company could reasonably be expected to involve: |
(a) |
significant risks to the health and safety of workers or to other stakeholders, including affected communities, the Portfolio Company must assess and mitigate those risks, for example through a Health and Safety audit and action plan, in line with the relevant IFC Performance Standards; |
(b) |
coal-fired power, CDC must be satisfied that the use of coal is justified by the impact of the proposed activity by the Portfolio Company and that no practicable alternatives exist; |
(c) |
significant emissions of greenhouse gases, ensure that adequate measures to reduce emissions to the extent possible and mitigate adverse climate impacts are implemented and that the Company reports to CDC on its emissions. |
8 |
ESG Management System |
8.1 |
The Company must appoint senior operational officer(s) or other appropriate personnel satisfactory to CDC to be responsible for the implementation, operation and maintenance of the ESG Management System and must notify CDC in writing immediately of the removal or replacement (for whatever reason) of that person. Different officers or personnel may be responsible for different aspects of the ESG Management System. |
-4-
8.2 |
The Company must implement, maintain and continuously improve the ESG Management System, including deploying employees of sufficient expertise and seniority as is necessary for this purpose. |
8.3 |
The ESG Management System must be supervised by a named director satisfactory to CDC. Supervision of the ESG Management System must include: |
(a) |
overseeing implementation of the ESG Action Plan; |
(b) |
quarterly reports to the Board on any material issue that has arisen as a result of the operation of the ESG Management System since the last meeting and an explanation as to how it is being dealt with; |
(c) |
ensuring that the Group has the systems and resources (including employees of sufficient expertise and seniority) to understand and determine the applicability of the ESG Requirements to the Group and monitor the underlying ESG Laws, IFC Performance Standards and ILO Conventions for applicable changes; |
(d) |
examining policies and procedures relating to the ESG Requirements and their implementation and making recommendations for their improvement to the Board; |
(e) |
considering quarterly reports from management on the implementation of the ESG Action Plan; |
(f) |
reviewing and approving the report to the Board and the Investors required under clause 2(a); |
(g) |
considering ESG assessment reports on new projects or acquisitions and veto transaction bids where in CDCs reasonable opinion there is a material risk that the transaction, if consummated, would cause the Group to be in breach of the ESG Requirements; and |
(h) |
appointing consultants to investigate alleged breaches of the ESG Requirements or the related policies and procedures of the Group. |
-5-
Schedule C to Annex 11.1
C ODE OF R ESPONSIBLE I NVESTING
1
I NTRODUCTION
CDC believes it should invest in a responsible fashion, considering environmental, social and governance (ESG) and business integrity matters. Effective management of these matters not only reduces the possibility of stakeholders being adversely affected by business activities, but also provides them with access to remedy. It can also add value to businesses through, for example, improving business efficiency, staff motivation and stakeholder relations. The Code of Responsible Investing (this Code) sets out CDCs requirements, recommendations and management systems to invest responsibly. Through this Code, CDC works with intermediaries and companies in a responsible approach to business that starts with compliance with certain basic requirements and works towards the adoption of internationally recognised standards of best practice.
CDC recognises that not every business will be in full compliance with this Code at the date of investment. In such cases, CDC, or its fund managers, will work with the business to develop an Action Plan (that seeks to achieve compliance) with clear deliverables in reasonable time frames, taking into consideration the risks and opportunities specific to that business and its size and resources.
Guidance on how this Code can be implemented in practice can be found in CDCs Toolkit on ESG for Fund Managers (which can be downloaded from CDCs website: www.cdcgroup.com ) and IFCs E&S Toolkit ( www.estoolkit.com ). Guidance for financial institutions can be found at www.firstforsustainability.org . In-depth analyses of sector-specific risks can be found in the World Banks EHS Guidelines ( http://www.ifc.org/ifcext/sustainability.nsf/Content/EHSGuidelines ). FMO also host good online resources for private equity funds and microfinance institutions: http://www.fmo.nl/esg-tools
Guide to Application of the Schedules of the Code
The table below refers to the requirements directly applicable to the organisation at the top of the column. Therefore, a Fund Manager or Financial Institution should consider the final column when evaluating requirements for investee businesses.
Schedule No. |
CDC |
Fund Managers |
Financial Institutions (high risk) |
Financial Institutions (other) |
Portfolio Companies |
|||||
1 | Yes | |||||||||
2 | Yes (for direct investments) | Yes | Yes for high risk sector investments (which in turn should apply Schedules 3 & 4 where relevant) | Investees to comply with Applicable Laws and International Sanctions only | ||||||
3 | Yes | Yes | Yes | Yes | ||||||
4 | Yes (where relevant) | Yes (where relevant) | Yes (where relevant) | Yes (where relevant) | ||||||
5 | Where appropriate | |||||||||
6 | Yes | Yes | Yes | Yes | Yes |
2
C ODE OF R ESPONSIBLE I NVESTING
1. |
CDCs capital will not be invested, either directly or indirectly, in any Excluded Activity. |
2. |
CDC shall maintain a responsible investment management system, as outlined in Schedule 1. |
3. |
Every Portfolio Company shall either (i) comply with all Requirements or (ii) for any Requirements with which it does not comply, have agreed to an Action Plan. Every Portfolio Company shall implement systems to monitor: |
a. |
implementation of the Action Plan, and |
b. |
that the business otherwise remains in compliance with the relevant provisions of this Code. |
4. |
Every Fund Manager shall either (i) maintain management systems that satisfy Schedule 2 and comply with all Requirements or (ii) for any provisions of Schedule 2 or Requirements with which it does not comply, have agreed to an Action Plan. |
5. |
Any Financial Institution in which CDC invests directly shall: |
a. |
not use such funds to invest in any Excluded Activity, |
b. |
comply with all Requirements, and |
c. |
ensure that each business that such Financial Institution invests in complies with Applicable Laws. |
Any Financial Institution that uses CDC funds for a portfolio that contains a substantial exposure to businesses or projects with potential for significant adverse social or environmental impacts shall additionally maintain management systems that satisfy Schedule 2 for such portfolio.
6. |
So long as CDC is invested in a business, CDC (if the investment is direct) or the Fund Manager or Financial Institution (if the investment is indirect) shall ensure that: |
a. |
any Action Plan is implemented, and |
b. |
the business otherwise remains in compliance with the relevant provisions of this Code. |
7. |
CDC, Fund Managers and Financial Institutions shall promote, and where practicable support any investee business that seeks to implement, the recommended actions listed in Schedule 5. |
8. |
In the event CDC co-invests (including with other development finance institutions), CDC may elect to apply requirements differing from, but substantially similar to, those in this Code in order to harmonise the requirements of all investors. |
3
G LOSSARY
Action Plan: A plan that seeks to achieve compliance with the Requirements on a specified schedule which CDC, the Financial Institution or the Fund Manager (as applicable) reasonably believes that the business is willing and able to implement.
Applicable Laws: As defined in Schedule 3.
EHS Guidelines: World Bank Group Environmental Health and Safety Guidelines 1 .
Excluded Activity: Any business or activity listed on Schedule 6.
Financial Institution: A commercial or mortgage bank, an insurance company, financial leasing company or similar institution.
Fund Manager: Any investment fund manager managing capital on behalf of CDC.
IFC PS: IFC Performance Standards 2 .
International Sanctions: As defined in Schedule 3.
Portfolio Company: Any of the following (i) a company that has received capital directly from CDC; (ii) a company that has received CDC capital through a Fund Manager; or (iii) a company in the portfolio of a Financial Institution, provided that CDC funds are being used in the portfolio and the Financial Institution is required by this Code to maintain management systems that satisfy Schedule 2.
Requirements: As to any business, the requirements set out on Schedule 3 and those requirements set out on Schedule 4 that apply to the business.
The Code: This Code of Responsible Investing.
1 |
See http://www.ifc.org/ifcext/sustainability.nsf/Content/EHSGuidelines |
2 |
See http://www.ifc.org/ifcext/policyreview.nsf#SF |
4
S CHEDULE 1
R ESPONSIBLE I NVESTMENT M ANAGEMENT S YSTEMS FOR CDC
CDC will:
|
assist its Fund Managers and Financial Institutions to establish and maintain ESG management systems, including through the provision of training and guidance materials; |
|
establish and maintain for its direct investments ESG management systems substantially similar to those described in Schedule 2 3 ; |
|
keep under active review the implementation of the Code, including timely progress against agreed Action Plans, through engagement and correspondence with Portfolio Companies, Fund Managers and Financial Institutions, using technical experts where necessary; |
|
provide a grievance mechanism through which stakeholders can report alleged breaches of this Code; |
|
in the event that CDC considers there has been a material breach of this Code by a Fund Manager, Financial Institution or a Portfolio Company, investigate the matter and seek to resolve any breach together with the Fund Manager, Financial Institution and/or Portfolio Company, as appropriate. If discussions with the Fund Manager, Financial Institution or Portfolio Company do not adequately resolve the issue, CDC will consider a variety of options including third party investigations, negotiated settlements, contractual remedies and its future relationship(s) with the breaching parties; and |
|
publicly report on its implementation of the Code. |
3 |
In the case of co-investments, CDC will ensure that one of the co-investment partners, or CDC, manages the Portfolio Company in line with Schedules 1 to 6 of this Code. |
5
S CHEDULE 2
R ESPONSIBLE I NVESTMENT M ANAGEMENT S YSTEMS FOR
F UND M ANAGERS AND F INANCIAL I NSTITUTIONS
Note: Schedule 2 applies to all Fund Managers. It also applies to any Financial Institutions that use CDC funds for a portfolio that contains a substantial exposure to businesses or projects with potential for significant adverse social or environmental impacts.
Responsible investment management systems 4 shall include:
|
Policy and Processes. Ensuring the Fund Managers or Financial Institutions own operations comply with the Requirements; identifying the environmental, social and governance risks of all new investments and appropriately managing and monitoring those risks (including the identification of climate change risks, and reporting on greenhouse gas emissions from high carbon intensity activities); preventing any investment in an Excluded Activity; assessing compliance of all investments with the Requirements and developing an Action Plan to address any areas of non-compliance; establishing a public grievance process for the reporting of ESG matters. |
|
Roles and Responsibilities. Assigning ESG responsibilities to (i) a designated representative of senior management, who is a member of appropriate investment and governing bodies and (ii) suitably trained employee(s) or consultant. |
|
Performance Management. |
|
Working with Portfolio Companies continually to improve their performance on environmental (including climate change risks), social, corporate governance 5 and business integrity matters; |
|
monitoring Portfolio Companies performance and continued compliance with this Code including their timely progress against agreed Action Plans, including periodic meetings and/or site visits (as warranted by the risks of such business) and using technical experts where necessary; |
|
identifying and recording any serious incidents involving Portfolio Companies that result in loss of life, severe permanent injury or severe permanent damage to health, a material adverse environmental or social impact, or material breach of law relating to environmental, social or business integrity matters, including financial irregularities, and promote appropriate corrective actions; and |
|
ensuring integration of ESG management systems into their business so that they continue after any exit from the investment. |
4 |
Further guidance on ESG management systems and assessments is provided in CDCs Toolkit on ESG for Fund Managers, see www.cdcgroup.com and the IFCs Environmental and Social Management Toolkit, see www.estoolkit.com Further guidance on ESG Management Systems for financial intermediaries is available from: www.firstforsustainability.org |
5 |
Guidance is also provided in the DFI Toolkit on Corporate Governance: http://www1.ifc.org/wps/wcm/connect/topics ext content/ifc external corporate site/corporate+governance/cg+development+framework/cg+dfi+documents |
6
|
Reporting. Ensuring regular (and no less than annual) reporting of environmental (including climate change), social and governance matters (and immediate reporting of any serious incidents, such as fatalities or breaches of law) to governing bodies and investors. |
7
S CHEDULE 3
R EQUIREMENTS FOR A LL B USINESSES
Every business in which CDCs capital is invested will:
|
operate in compliance with applicable local and national laws including laws covering environmental impacts, labour rights, social issues, corporate governance and those intended to prevent extortion, bribery, corruption and financial crime (Applicable Laws); |
|
operate in compliance with relevant international sanctions, including those of the European Union and the United Nations (International Sanctions) 6 ; |
|
implement management systems, appropriate to the size and nature of the business, that ensure a systematic approach to ESG risk assessment, addressing relevant risks, monitoring and reporting on progress and, to the extent possible, involving stakeholders 7 ; |
|
ensure achievement of and continuous compliance with the Requirements or related Action Plan; |
Working Conditions and Labour Rights
|
not employ or make use of forced labour 8 ; |
|
not employ or make use of child labour 9 ; |
|
pay wages which meet or exceed industry or legal national minima 10 ; |
|
not discriminate in terms of recruitment, progression, terms and conditions of work and representation, on the basis of personal characteristics unrelated to inherent job requirements, including gender, race, colour, caste, disability, political opinion, sexual orientation, age, religion, social or ethnic origin, marital status, membership of workers organisations, legal migrants, or HIV status 11 ; |
|
adopt an open attitude towards workers organisations and respect the right of all workers to join or form workers organisations of their own choosing, to bargain collectively and to carry out their representative functions in the workplace 12 ; |
6 |
See http://www.hm-treasury.gov.uk/fin _sanctions_ index.htm for a full list. |
7 |
See IFC PS 1 for guidance. |
8 |
As covered by the ILO Forced Labour Convention (No. 29) and the Abolition of Forced Labour Convention (No. 105). See www.ilo.org/ilolex/english/docs/declworld.htm |
9 |
As defined by the ILO Minimum Age Convention (No. 138) and the Worst Forms of Child Labour Convention (No. 182). See www.ilo.org /ilolex/english/docs/declworld.htm |
10 |
See http://www.ilo.org/dyn/travail/travmain.home for guidance. |
11 |
As covered by the ILO Equal Remuneration Convention (No. 100) and the ILO Discrimination (Employment and Occupation) Convention (No. 111), allowance could be made where positive discrimination is mandated in law and is intended to address a historical imbalance. See www.ilo.org/ilolex/english/docs/declworld.htm |
12 |
As defined by the ILO Freedom of Association and Protection of the Right to Organise Convention (No. 87) and the Right to Organise and Collective Bargaining Convention (No. 98). See www.ilo.org/ilolex/english/docs/declworld.htm |
8
|
provide reasonable working conditions including a safe and healthy work environment, working hours that are not excessive and clearly documented terms of employment 13 ; and in situations where workers are employed in remote locations for extended periods of time to ensure that such workers have access to adequate housing and basic services |
Access to Remedy
|
provide an appropriate grievance mechanism that is available to all workers and where appropriate other stakeholders 14 ; |
|
implement a procedure for the reporting of wrongdoing and misconduct in the workplace that includes protection for the reporter and appropriate disciplinary action for anyone found to harass the reporter; |
Business Integrity
|
uphold high standards of business integrity and honesty; |
|
adopt and implement policies to prevent extortion, bribery, fraud, corruption and financial crime in accordance with local law requirements and international best practice 15 ; |
|
properly record, report and review financial and tax information 16 ; |
|
establish corporate governance practices appropriate to the size and nature of the business 17 ; |
|
deal with regulators in an open and co-operative manner; and |
|
use information received from its business partners only in the best interests of the business relationship and not for personal financial gain by any worker. |
13 |
Respecting any collective bargaining agreements that are in place or where these do not exist or do not address working conditions, make reference to conditions established, by collective agreement or otherwise, for work in the trade or industry concerned in the area / region where the work is carried out and local or national law. See http://www.ilo.org/dyn/travail/travmain.home and IFC Performance Standard 2 for guidance. For working hours, see also the ILO Hours of Work (Industry) Convention (No.1) http://www.ilo.org/dyn/normlex/en/f?p=1000:12100:0::NO::P12100 ILO CODE:C001 |
14 |
See IFC Performance Standard 2 and the Effectiveness Criteria for Non-Judicial Grievance Mechanisms within the UN Guiding Principles on Human Rights ( http://www.ohchr.org/Documents/Publications/GuidingPrinciplesBusinessHR EN.pdf ) for guidance. |
15 |
CDC promotes compliance with the UK Bribery Act 2010. |
16 |
Direct investments, including investment intermediaries, are required to report to the International Financial Reporting Standards (IFRS) issued by the International Accounting Standards Board (IASB), see www.iasb.org or other internationally recognised accounting standards; and the International Private Equity and Venture Capital Valuation Guidelines (IPEVC), see www.privateequityvaluation.com . Investees of Investment Intermediaries should as a minimum report to local reporting standards and should make progress towards internationally recognised accounting standards. |
17 |
Guidance is provided in the DFI Toolkit on Corporate Governance: |
http://www1.ifc.org/wps/wcm/connect/topics ext content/ifc external corporate site/corporate+governance/cg+developm ent+framework/cg+dfi+documents.
9
S CHEDULE 4
A DDITIONAL R EQUIREMENTS FOR S PECIFIC A CTIVITIES
If the activities of a Portfolio Company involve or could be reasonably expected to involve:
|
significant air emissions (including of Green House Gases GHGs), use of water or generation of liquid effluents, generation of hazardous or other solid wastes; or resource use inefficiencies; |
|
transactions that generate adverse community health and safety impacts; |
|
the acquisition and/or use of land that result in economic or physical displacement; |
|
significant negative impacts on biodiversity, habitats or ecosystem services 18 ; |
|
impacts to Indigenous Peoples (or other marginalised and vulnerable groups); |
|
impacts to cultural heritage; or |
|
other significant negative environmental or social impacts; |
then (i) the relevant IFC PSs should be implemented, (ii) an appropriate stakeholder engagement plan should be developed 19 , and (iii) an environmental and social impact assessment and/or issue specific action plan (e.g. a resettlement action plan) 20 should be developed for such activities.
If the activities of a Portfolio Company could reasonably be expected to involve:
|
significant risks to the health and safety of workers or to other stakeholders, including affected communities, assess and mitigate those risks, for example through a Health and Safety audit and action plan, in line with the relevant IFC PSs and EHS Guidelines; microfinance , endorse and apply the SMART Campaign Client Protection Principles 21 ; |
|
coal-fired power, ensure the use of coal is justified by the investments development impact 22 ; and |
|
significant emissions of greenhouse gases, ensure that adequate measures to reduce emissions to the extent possible and mitigate adverse climate impacts are implemented and that the company reports on its emissions. |
18 |
As defined in IFC PS 6, paragraph 2. These include but are not restricted to (a) provisioning services such as food or timber; (b) regulating services such as water flow regulation; (c) cultural services such as sacred sites; and (d) supporting services such as soil formation. |
19 |
See IFC Performance Standard 1 for guidance. |
20 |
The ESIA or audit should be carried out in line with the appropriate IFC PS ( http://www.ifc.org/ifcext/policyreview.nsf#SF ), any relevant World Bank Group EHS Guidelines ( http://www.ifc.org/ifcext/sustainability.nsf/Content/EHSGuidelines ) and the requirements in Schedule 3. |
21 |
http://www.smartcampaign.org/about-the-campaign/smart-microfinance-and-the-client-protection-principles |
22 |
See CDCs Policy on Coal Power. |
10
S CHEDULE 5
R ECOMMENDED P RACTICES E NDORSED AND P ROMOTED BY CDC
Businesses should consider the potential for positive environmental and social impact from their business activities and how these could also benefit the business, for example through cost savings, reduced staff turnover or improved stakeholder relations. These should include adopting, developing, offering or marketing:
|
products, services, skills or employment opportunities that could benefit community stakeholders; |
|
a living wage that is sufficient to meet workers needs; and |
|
resource efficient, greenhouse gas reducing 23 or low carbon technologies or working practices. |
CDC also promotes the following international standards and encourages the businesses for which they are appropriate to make progress over time work towards achieving and maintaining them:
|
the UN Declaration of Human Rights and the Guiding Principles on Business and Human Rights: Implementing the United Nations Protect, Respect and Remedy Framework 24 ; |
|
OECD Guidelines for Multinational Enterprises: recommendations for responsible business conduct in a global context 25 ; |
|
the range of internationally certifiable environmental, social and quality standards issued by the International Organization for Standardization (ISO), including the ISO 14000 series, notably including standards for environmental management systems (ISO 14001), and Greenhouse Gas emission accounting and verification (ISO 14064-65), the ISO 26000 series on social responsibility and the ISO 9000 series on quality management 26 ; |
|
internationally recognised standards on health and safety including the ILO guidelines for occupational safety and health, the international occupational health and safety management system specification OHSAS 18001, HSG65 and industry specific international good practice standards related to the safety of product use, for example the international Good Manufacturing Practice standards for food and pharmaceutical products promoted by the World Health Organization 27 ; |
|
relevant and credible standards as demonstrated by independent verification or certification such as the Forestry Stewardship Council certification, the Roundtable on Responsible Soy, the Marine Stewardship Council certification; the Principles and Criteria of the Roundtable on Sustainable Palm Oil and the Extractive Industries Transparency Initiative 28 ; and |
|
international standards of good corporate governance 29 . |
23 |
In line with the UN Framework Convention on Climate Change and the associated 2005 Kyoto Protocol, as may be amended from time to time, and the IFC Performance Standards and World Bank Group EHS Guidelines, as may be amended from time to time. See www.unfccc.int/2860.php , See www.ifc.org/ifcext/policyreview.nsf#SF and www.ifc.org/ifcext/sustainability.nsf/Content/EHSGuidelines |
24 |
http://www.business-humanrights.org/media/documents/ruggie/ruggie-guiding-principles-21-mar-2011.pdf Guidance is available here: http://www.unglobalcompact.org/issues/human rights/The UN SRSG and the UN Global Compact.html |
25 |
http://www.oecd.org/daf/internationalinvestment/guidelinesformultinationalenterprises/48004323.pdf |
26 |
www.iso.org |
27 |
http://www.ilo.org/public/english/region/afpro/cairo/downloads/wcms 107727.pdf ; http://www.ohsas-18001- occupational-health-and-safety.com/; http://www.hse.gov.uk/pubns/priced/hsg65.pdf ; www.who.org |
28 |
www.fsc.org , www.responsiblesoy.org , www.msc.org ; www.rspo.org ; www.eiti.org |
29 |
Including the 2004 Organization for Economic Cooperation and Development (OECD) Principles of Corporate Governance (see www.oecd.org ) , the UK Corporate Governance Code (see www.frc.org.uk/corporate/ukcgcode.cfm ) and the King III |
11
S CHEDULE 6
E XCLUSION L IST
Any of the following activities:
|
Production of, or trade in, any product or activity deemed illegal under applicable local or national laws or regulations or subject to internationally agreed phase-outs or bans as defined in global conventions and agreements such as certain: |
|
hazardous chemicals, pharmaceuticals, pesticides and wastes 30 ; |
|
ozone depleting substances 31 ; |
|
endangered or protected wildlife or wildlife products 32 ; and |
|
unsustainable fishing methods such as blast fishing and drift net fishing in the marine environment using nets in excess of 2.5 kilometers in length; |
|
Production of, or trade in, arms (i.e. weapons, munitions or nuclear products, primarily designated for military purposes); |
|
Production of, use of, or trade in, unbonded asbestos fibres; |
|
Production of, or trade in, radioactive materials 33 ; or |
|
Prostitution. |
Any businesses, if any of the following activities represents a substantial portion of such business 34 :
|
gambling, gaming casinos and equivalent enterprises; |
|
tobacco or tobacco related products 35 ; or |
|
pornography. |
Report on Governance for South Africa ( http://african.ipapercms.dk/IOD/KINGIII/kingiiireport/ ) . Guidance is also provided in the DFI Toolkit on Corporate Governance:
http://www1.ifc.org/wps/wcm/connect/topics ext content/ifc external corporate site/corporate+governance/cg+development+framework/cg+dfi+documents .
30 |
As specified in the 2004 Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants (POPs), see www.pops.int ; the 2004 Rotterdam Convention on the Prior Informed Consent Procedure for Certain Hazardous Chemicals and Pesticides in International Trade, see www.pic.int ; the 1992 Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and their Disposal, see www.basel.int and WHO Recommended Classification of Pesticides by Hazard Class Ia (extremely hazardous); or Ib (highly hazardous) http://www.who.int/ipcs/publications/pesticides hazard/en/; as may be amended from time to time. |
31 |
As specified in the 1999 Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer, see www.ozone.unep.org , as may be amended from time to time. |
32 |
As specified in the 1975 Convention on International Trade in Endangered Species or Wild Flora and Fauna (CITES), see www.cites.org , as may be amended from time to time. |
33 |
This does not apply to the purchase of medical equipment, quality control (measurement) equipment and any equipment in which the radioactive source could reasonably be considered to be trivial or adequately shielded. |
34 |
For companies, substantial means more than 10% of their consolidated balance sheets or earnings. For financial institutions, substantial means more than 10% of their underlying portfolio volumes. |
3 5 |
Except, in the case of tobacco production only, with an appropriate timeframe for phase out. |
12
Schedule D to Annex 11.1
E XCLUSION L IST
Any of the following activities:
|
Production of, or trade in, any product or activity deemed illegal under applicable local or national laws or regulations or subject to internationally agreed phase-outs or bans as defined in global conventions and agreements such as certain: |
|
hazardous chemicals, pharmaceuticals, pesticides and wastes 30 ; |
|
ozone depleting substances 31 ; |
|
endangered or protected wildlife or wildlife products 32 ; and |
|
unsustainable fishing methods such as blast fishing and drift net fishing in the marine environment using nets in excess of 2.5 kilometers in length; |
|
Production of, or trade in, arms (i.e. weapons, munitions or nuclear products, primarily designated for military purposes); |
|
Production of, use of, or trade in, unbonded asbestos fibres; |
|
Production of, or trade in, radioactive materials 33 ; or |
|
Prostitution. |
Any businesses, if any of the following activities represents a substantial portion of such business 34 :
|
gambling, gaming casinos and equivalent enterprises; |
|
tobacco or tobacco related products 35 ; or |
|
pornography. |
Report on Governance for South Africa ( http://african.ipapercms.dk/IOD/KINGIII/kingiiireport/ ) . Guidance is also provided in the DFI Toolkit on Corporate Governance:
http://www1.ifc.org/wps/wcm/connect/topics ext content/ifc external corporate site/corporate+governance/cg+developm ent+framework/cg+dfi+documents .
30 As specified in the 2004 Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants (POPs), see www.pops.int ; the 2004 Rotterdam Convention on the Prior Informed Consent Procedure for Certain Hazardous Chemicals and Pesticides in International Trade, see www.pic.int ; the 1992 Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and their Disposal, see www.basel.int and WHO Recommended Classification of Pesticides by Hazard Class Ia (extremely hazardous); or Ib (highly hazardous) http://www.who.int/ipcs/publications/pesticides hazard/en/; as may be amended from time to time.
31 As specified in the 1999 Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer, see www.ozone.unep.org , as may be amended from time to time.
32 As specified in the 1975 Convention on International Trade in Endangered Species or Wild Flora and Fauna (CITES), see www.cites.org , as may be amended from time to time.
33 This does not apply to the purchase of medical equipment, quality control (measurement) equipment and any equipment in which the radioactive source could reasonably be considered to be trivial or adequately shielded.
34 For companies, substantial means more than 10% of their consolidated balance sheets or earnings. For financial institutions, substantial means more than 10% of their underlying portfolio volumes.
3 5 Except, in the case of tobacco production only, with an appropriate timeframe for phase out.
13
Schedule E to Annex 11.1
[INTENTIONALLY OMITTED]
Schedule F to Annex 11.1
[INTENTIONALLY OMITTED]
Schedule G to Annex 11.1
ILO Conventions
ILO Convention shall mean the following conventions of the International Labour Organisation (ILO):
C001 - Hours of Work (Industry) Convention, 1919 (No. 1)
Convention Limiting the Hours of Work in Industrial Undertakings to Eight in the Day and Forty-eight in the Week (Entry into force: 13 Jun 1921)
C029 - Forced Labour Convention, 1930 (No. 29)
Convention concerning Forced or Compulsory Labour (Entry into force: 01 May 1932)
C087 - Freedom of Association and Protection of the Right to Organise Convention, 1948 (No. 87)
Convention concerning Freedom of Association and Protection of the Right to Organise (Entry into force: 04 Jul 1950)
C098 - Right to Organise and Collective Bargaining Convention, 1949 (No. 98)
Convention concerning the Application of the Principles of the Right to Organise and to Bargain Collectively (Entry into force: 18 Jul 1951)
C100 - Equal Remuneration Convention, 1951 (No. 100)
(Entry into force: 23 May 1953)
C105 - Abolition of Forced Labour Convention, 1957 (No. 105)
Convention concerning the Abolition of Forced Labour (Entry into force: 17 Jan 1959)
C111 - Discrimination (Employment and Occupation) Convention, 1958 (No. 111)
Convention concerning Discrimination in Respect of Employment and Occupation (Entry into force: 15 Jun 1960)
C138 - Minimum Age Convention, 1973 (No. 138)
Convention concerning Minimum Age for Admission to Employment (Entry into force: 19 Jun 1976)
C182 - Worst Forms of Child Labour Convention, 1999 (No. 182)
Convention concerning the Prohibition and Immediate Action for the Elimination of the Worst Forms of Child Labour (Entry into force: 19 Nov 2000)
Noerr LLP | Error! Unknown document property name.-Error! Unknown document property name.-Error! Unknown document property name., Error! Unknown document property name.
Page 1/1
Schedule H to Annex 11.1
Serious Incident Reporting Template
REPORT on ESG ISSUES/INCIDENT in [Name of Company] |
||
Date of report |
||
Company contact person |
||
Description of issue |
1. Date and time of incident.
2. Type of incident: environmental issue, fatality, alleged fraud or other.
3. Name of person/s involved/injured/deceased, if applicable
4. Narrative and contextual information.
5. Whether incident was work or non-work related.
6. Causes of incident.
7. Status of investigation.
8. Listing of parties involved in investigation (witnesses and staff, unions, police, other authorities and other parties. |
|
Follow-up by Company management |
1. Company view of incidentdegree of severity, possible uncertainties or disputed facts to be investigated.
2. Status of investigation.
3. Reports produced (and outstanding, if any).
4. Immediate actions taken by company and other parties.
5. Further actions to prevent re-occurrence of incident.
6. Monitoring/reporting arrangements to follow up on efficacy of actions taken.
7. Results to date of actions taken. |
|
Conclusion |
Next steps: whether to close the case, or proceed investigations, how to do so, and the rationale for it. |
Annex 11.2
JUMIA TECHNOLOGIES AG
ANTI-CORRUPTION COMPLIANCE
PROGRAM
|
2 | Annex 11.2 |
ANTI-CORRUPTION COMPLIANCE PROGRAM
1. |
Appointment of senior officer accountable for anti-corruption compliance program. |
2. |
Implementation of anti-corruption risk assessment procedures and management. |
3. |
Implement and enforce written policies and procedures relating to anti-corruption/anti-bribery and economic sanction programs policies designed to prevent and detect any violations of applicable laws and regulations by the Company, its directors, employees or agents; such policies and procedures to be adopted by the Company and to include: |
a. |
Clear prohibition of bribery; |
b. |
Prohibition of bribery; |
c. |
Guidance and controls of gifts, corpora, corporate hospitality and promotional expenses: this should cover both the private and public sector, and should include receiving such gifts, as well as giving them; |
d. |
Guidance on political contributions; |
e. |
Guidance on charitable contributions; |
f. |
Guidance on whistle blowing procedures; and |
g. |
Communication of anti-bribery policies and procedures, including appropriate training. |
4. |
Implement internal HR procedures where employees are employed in posts where there is a higher bribery risk (such as contracting, distribution and marketing, and engaging agents) including: |
a. |
Vetting of prospective employees; |
b. |
Express anti-corruption contractual obligations/anti-bribery declaration; |
c. |
Remuneration/bonus policy does not reward excessive risk taking; |
d. |
Appropriate disciplinary procedures; and |
e. |
Reporting obligations. |
5. |
Effective due diligence and on-going monitoring of business relationships (including for agents, B2B-customers, suppliers, consultants and joint venture partners). |
|
3 | Annex 11.2 |
6. |
Open and accurate reporting, monitoring and review, including regular reports to the Supervisory Board on the implementation of the compliance program. |
7. |
Financial controls. |
8. |
Procedures to prevent bribery by agents, intermediaries, joint ventures or syndicates. |
Annex 12
JUMIA TECHNOLOGIES AG
D ILUTION P ROTECTION
Annex 12.1
§ 1
Dilution Protection
1.1 |
In the event that the Company, after completion of the transactions and steps contemplated herein and in the (i) investment agreement entered into by the Parties (other than GS, Orange, CDC, CWH, AEH New Africa I and PR) (notarial deed no. DS 222/2015 of notary Dr. Detlef Schmidt, Berlin, Germany) on 29 December 2015 ( AXA Investment Agreement ); (ii) investment agreement entered into by the Parties (except Orange, CDC, CWH, AEH New Africa I and PR) (notarial deed no. CS 156/2016 of notary Christian Steinke, Berlin, Germany) on 11/12 February 2016 (GS Investment Agreement ); (iii) investment agreement entered into by the Parties (except CDC, CWH, AEH New Africa I and PR) (notarial deed no. DS 26/2016 of notary Dr. Detlef Schmidt, Berlin, Germany) on 31 March / 1 April 2016 ( Orange Investment Agreement ); (iv) investment agreement entered into by the Parties (except CWH, AEH New Africa I and PR) (notarial deed no. 342/2016 of notary Christian Steinke, Berlin, Germany) on 25 April 2016 ( CDC Investment Agreement ); (v) roll-up investment agreement (Annex I to notarial deed no. CS 536/2016 of notary Christian Steinke, Berlin, Germany) on 7 June 2016; and (vi) investment agreement entered into by the Parties (notarial deed no. []/[] of notary [],[],[]) on [] ( PR Investment Agreement ); issues new shares or other securities convertible into, or carrying the right to subscribe for, shares issued by the Company at a price per share of less than EUR 9,333.33 (the Reference Price , and such issuance of shares a Dilutive Round ); each of AXA, GS, Orange, CDC and PR shall be entitled to subscribe at nominal value for additional shares to compensate for such dilution of its shareholding resulting from the issuance to each of them pursuant to the AXA Investment Agreement, the GS Investment Agreement, the Orange Investment Agreement, the CDC Investment Agreement or the PR Investment Agreement respectively (the Diluted Shares ) in accordance with the following formula, whereby such formula shall, for the avoidance of doubt, be applied for each of AXA, GS, Orange, CDC and PR separately, using the relevant figures relating to them individually when calculating the number of anti-dilution shares to be issued to each of them. |
Whereby:
N shall be the number of anti-dilution shares to be issued to AXA, GS, Orange, CDC or PR, respectively;
-1-
Annex 12.1
W shall be the total amount paid (whether in cash or through contribution in kind, in which case the total amount paid shall be the sum certified by the auditors acting as experts and not arbitrators as being in their opinion the current cash value of the non-cash consideration for the allotment of the new shares in respect of a Dilutive Round) by AXA, GS, Orange, CDC or PR respectively for its Diluted Shares ( i.e., the nominal amount plus the additional payment paid in accordance with the AXA Investment Agreement, the GS Investment Agreement, the Orange Investment Agreement, the CDC Investment Agreement or the PR Investment Agreement, as the case may be);
Z shall be the number of Diluted Shares held by AXA, GS, Orange, CDC or PR respectively prior to the Dilutive Round;
WA shall be the weighted average price per Diluted Share held by AXA, GS, Orange, CDC or PR per share issued in the Dilutive Round as calculated by the following formula, provided that WA shall in no event be greater than the Reference Price:
T shall be the total amount paid (whether in cash or through contribution in kind) by AXA, GS, Orange, CDC and PR for their Diluted Shares in accordance with the AXA Investment Agreement, the GS Investment Agreement, the Orange Investment Agreement, the CDC Investment Agreement and the PR Investment Agreement (i.e., the nominal amount and the additional payment) prior to the Dilutive Round;
M shall be the aggregate amount to be paid for the new shares to be issued pursuant to the Dilutive Round ( i.e., the aggregate nominal amounts plus the aggregate amount of any additional payments during the Dilutive Round) (which in the event that the new shares in respect of Dilutive Rounds are or were not issued for cash shall be the sum certified by the auditors acting as experts and not arbitrators as being in their opinion the current cash value of the non-cash consideration for the allotment of the new shares in respect of a Dilutive Round);
B shall be the aggregate number of Diluted Shares held by AXA, GS, Orange, CDC and PR prior to the Dilutive Round;
Y shall be the aggregate number of new shares to be issued in respect of the Dilutive Round.
Sample Calculation (for AXA prior to the Orange Investment Agreement and the CDC Investment Agreement)
-2-
Annex 12.1
Assumptions for sample calculation:
(i) price per new share: EUR 9,000.00
(ii) number of new shares issued: 10,000
WA = 9,180.33
AXA new shares = 133.93
1.2 |
Where the Dilutive Round involves the issuance of shares of a class different to the class of shares held by AXA, GS, Orange, CDC or PR respectively, each of AXA, GS, Orange, CDC and PR shall have the right to request for itself, each in their sole discretion, that all or some of the anti-dilution shares to be issued to it be shares of the class issued or committed to be issued under the Dilutive Round. |
1.3 |
Notwithstanding anything to the contrary in this Agreement, the Shareholders, other than AXA, GS, Orange, CDC and PR, shall have no subscription rights in connection with the capital increase implementing the issuance of additional shares as a result of a Dilutive Round and such Shareholders undertake to take all steps and decisions and to make all declarations required or desirable to implement such capital increase. |
-3-
Annex 16.1
Name of Company |
Address |
Attorney |
Copy to |
|||
Rocket Internet SE |
Charlottenstraße 4, 10969 Berlin, Germany |
### ### |
| |||
Africa Internet Holding GmbH |
Charlottenstraße 4, 10969 Berlin, Germany |
### ### |
Noerr LLP Charlottenstraße 57, 10117 Berlin, Germany |
|||
Millicom International Cellular S.A. |
2 Rue du Fort Bourbon, 1249 Luxembourg, Luxembourg |
### ### ### ### |
Jones Day Attn. of ### Breite Str. 69, 40213 Düsseldorf, Germany ### |
|||
Mobile Telephone Networks Holdings Ltd |
216, 14th Avenue, Roodespoort Fairlands, Johannesburg, South Africa |
Executive Group Commercial Legal ### and ### |
|
AXA Africa Holding S.A.S. |
23, avenue Matignon, 75008 Paris, France |
### ### |
Linklaters LLP c/o ### Prinzregentenplatz 10, 81675 Munich, Germany |
|||
ELQ Investors VIII Limited |
Peterborough Court, 133 Fleet Street, London EC4A 2BB, United Kingdom |
### |
White & Case LLP FAO: ### 5 Old Broad Street, London EC2N 1DW, United Kingdom |
|||
Rocket Internet Capital Partners SCS |
8, rue Lou Hemmer, L-1748 Luxembourg-Findel, Grand Duchy of Luxembourg |
### ### ### ### |
| |||
Rocket Internet Capital Partners (Euro) SCS |
8, rue Lou Hemmer, L-1748 Luxembourg-Findel, Grand Duchy of Luxembourg |
### ### ### ### |
| |||
Atlas Countries Support S.A. |
Avenue du Bourget 3, 1140 Brussels, Belgium |
### ### |
Orange, Head of M&A c/o ### |
### |
78 rue Olivier de Serres, 75015 | |||||
### |
Paris, France | |||||
### |
||||||
Atlas Corporate Services | ||||||
Managing Director ### | ||||||
###, Orange Belgium | ||||||
Bâtiment Sirius, Avenue du | ||||||
Bourget 3 - Bourgetlaan 3 - | ||||||
1140 Brussel, Belgium | ||||||
### | ||||||
### |
||||||
with copy to: Orange General | ||||||
Counsel M&A | ||||||
### |
||||||
78 rue Olivier de Serres, 75015 | ||||||
Paris, France | ||||||
### |
||||||
### |
CDC Group Plc. |
123 Victoria Street, London SW1E6DE, United Kingdom |
### |
Willkie Farr & Gallagher LLP An der Welle 4, 60322 Frankfurt am Main | |||
Chelsea Wharf Holdings S.à r.l. |
51, avenue J. F. Kennedy, 1855 Luxembourg Grand Duchy of Luxembourg | |
Kirkland & Ellis International LLP Maximilianstrasse 11, 80539 Munich, Germany |
|||
AEH New Africa eCommerce I GmbH |
Charlottenstraße 4, 10969 Berlin, Germany | | | |||
Pernod Ricard Deutschland GmbH |
Habsburgerring 2, 50674 Cologne, Germany |
### ### Habsburgerring 2, 50674 Cologne, Germany |
Weil, Gotshal & Manges LLP Maximilianstraße 13, 80539 Munich, Germany Attn.: ### ### |
Annex 17.3
Annex 17.3
Declaration of Accession
[Place], [Date]
[ New shareholder ]
To
Jumia Technologies AG
Charlottenstra ße 4
10969 Berlin
Accession to Shareholders Agreement Letter of Acceptance
Dear Sirs,
We are referring to the Shareholders Agreement regarding Jumia Technologies AG dated [] (notarial deed no. [] of the notary [],[]) ( Shareholders Agreement ).
[New shareholder], registered with [],[] under [] ( New Shareholder ) will acquire shares in Jumia Technologies AG. Pursuant to Sec. 17.3 of the Shareholders Agreement, the parties to the Shareholders Agreement have submitted to New Shareholder an offer to accede to the Shareholders Agreement.
New Shareholder hereby accepts this offer to Jumia Technologies AG with effect for all parties of the Shareholders Agreement and hereby accedes to the Shareholders Agreement.
Kind regards,
|
|
|
||
Name: |
Name: |
|||
Function: |
Function: |
Exhibit 23.1
Consent of Independent Registered Public Accounting Firm
We consent to the reference to our firm under the caption "Experts" and to the use of our report dated February 6, 2019, in the Registration Statement (Form F-1) and related Prospectus of Jumia Technologies AG (formerly Africa Internet Holding GmbH) dated March 12, 2019.
/s/ Ernst & Young
Ernst & Young
Société Anonyme
Cabinet de Révision Agréé
Luxembourg
March 12, 2019
1